Carlisle BINKS - DX 200 Diaphragm Pump Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
DE
Wartungsanleitung
Membranpumpe
DX200
DX200ANB
DX200AM
DX200AR
DX200AN
Patent US 9447780
77-3207-R1.7 1/16 www.carlisleft.com
DE
D Smith
Verkaufsleiter (EMEA)
Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
ATEX-Richtlinie 2014/34/EU
durch einhaltung der folgenden gesetzlichen dokumente und harmonisierten normen:
EN ISO 12100:2010 Sicherheit von Maschinen - Allgemeine Gestaltungsgrundsätze
EN 12621:+A1:2010 Förder- und Umlaufanlagen für Beschichtungsstoffe unter Druck - Sicherheitsanforderungen
EN 1127-1:2011 Explosionsfähige Atmosphären - Explosionsschutz - Grundlagen
EN 13463-1:2009 Nichtelektrische Geräte für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen - Grundmethoden
und -anforderungen
EN 13463-5:2011 Nichtelektrische Geräte für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen - Schutz durch
konstruktive sicherheit "c"
Voraussetzung ist, dass alle bedingungen für eine sichere verwendung/Installation, die in den
produkthandbüchern angegeben sind, erfüllt sind und auch gemäß den geltenden lokalen vorschriften
installiert wurden.
3/5/17
Bournemouth,BH11 9LH,UK
Gegenstand dieser oben beschriebenen erklärung ist die konformität mit den relevanten
Harmonisierungsvorschriften der Union:
Produktbeschreibung / Gegenstand der
Erklärung:
Membranpumpen - DX70, DX200, DX200-3 Pumpen und
pumpenaggregate
Dieses Produkt wurde entwickelt zur
verwendung mit:
Wasser- und Lösungsmittelhaltige Materialien
Zone 1
Schutzniveau:
II 2 G c X IIB T4
Einzelheiten zur und position der benannten
stelle:
Element Materials Technology (0891)
Einreichen der Technischen unterlagen
Der Hersteller trägt die alleinige
verantwortung für die ausstellung dieser
konformitäts-/herstellererklärung:
Carlisle Fluid Technologies UK Ltd,
Ringwood Road,
Bournemouth, BH11 9LH. UK
Für den einsatz in explosionsgefährdeten
bereichen geeignet:
EU -Konformitätserklärung
77-3207-R1.7 2/16 www.carlisleft.com
DE
KEIN MODIFIZIEREN DES GERÄTES.
Modifizieren sie das gerät nur, wenn
sie die schriftliche genehmigung des
herstellers eingeholt haben.
KENNTNISSE, WO UND WIE DAS
GERÄT IN EINEM NOTFALL
AUSGESCHALTET WIRD
PRÜFEN SIE DAS GERÄT TÄGLICH. Prüfen sie das gerät täglich auf
abgenutzte oder defekte teile. Setzen sie das gerät nur ein, wenn sie
sich über den zustand sicher sind.
GEFAHR DES GERÄTEMISSBRAUCHS. Missbrauch des geräts kann zu
einem riss im gerät, einer fehlfunktion oder einem unerwarteten
starten führen und schwere körperverletzungen verursachen.
GERÄUSCHPEGEL. Der A-gewichtete geräuschpegel von
pumpenanlagen und spritzpistolen kann je nach der verwendeten
luftkappe 85 dB (A) überschreiten. einzelheiten über die tatsächlichen
geräuschpegel sind auf anfrage erhältlich. Es wird empfohlen, bei
laufender pumpe beim lackieren immer einen gehörschutz zu tragen.
GESCHOSSGEFAHR. Sie können durch
flüssigkeiten oder gase, die unter druck
austreten, oder durch
herausgeschleuderte rückstände
verletzt werden.
ACHTUNG HOCHDRUCK. Hochdruck kann zu schweren verletzungen
führen. Vor der wartung den gesamten druck ablassen. Durch
sprühnebel aus der spritzpistole, undichte schläuche oder gerissene
komponenten kann flüssigkeit in den körper eingespritzt werden, was
zu schweren verletzungen führen kann.
HINWEIS
LESEN DIESER ANLEITUNG. Vor dem einsatz von lackiergeräten
sollten sie alle in der betriebsanleitung enthaltenen sicherheits-,
einsatz- und wartungsinformationen lesen und verstehen.
AUTOMATISCHE GERÄTE.
Automatische geräte können plötzlich
und ohne warnung anlaufen.
TRAGEN EINER SCHUTZBRILLE. Wenn sie keine schutzbrille mit
seitenschutz tragen, können sie schwere augenverletzungen erleiden
oder sogar blind werden.
In diesem artikelblatt werden die wörter WARNUNG, ACHTUNG und HINWEIS verwendet, um die folgenden wichtigen
sicherheitsinformationen hervorzuheben:
WARNUNG
DER ARBEITGEBER IST DAFÜR VERANTWORTLICH, DIESE INFORMATIONEN
ABLASSEN DES DRUCKS. Halten sie
immer die schritte in der
geräteanleitung zum ablassen des
drucks ein.
BENUTZERSCHULUNG. Alle bediener
müssen vor dem betreiben von
lackiergeräten geschult werden.
WARNUNG BEI
HERZSCHRITTMACHER. Sie befinden
sich in einem magnetischen feld, das
die funktionalität bestimmter
herzschrittmacher beeinträchtigen
kann.
MONTIERTE
GERÄTESCHUTZVORRICHTUNGEN.
Setzen sie das gerät nicht ein, wenn
die sicherheitsvorrichtungen entfernt
wurden.
PROPOSITION 65 WARNUNG. WARNUNG: Dieses produkt enthält
chemikalien, die nach kenntnis des bundesstaates Kalifornien krebs
und geburtsfehler oder sonstige reproduktive schäden verursachen
können.
GEFAHR DURCH EINKLEMMEN.
Bewegliche teile können quetsch- und
schnittverletzungen verursachen.
Einklemmgefahr besteht grundsätzlich
in allen bereichen, wo sich bewegliche
teile befinden.
ENTLADEN, DRUCK ABLASSEN, ABSCHLIESSEN UND ABSPERREN
ALLER STEROMQUELLEN BEIM AUSFÜHREN VON
WARTUNGSARBEITEN. Wenn sie die stromzufuhr nicht entladen,
abschließen und absperren, bevor sie wartungsarbeiten am gerät
durchführen, können sie schwere oder tödliche körperverletzungen
erleiden.
STATISCHE AUFLADUNG. Flüssigkeit kann eine statische aufladung
entwickeln, die durch richtige erdung des gerätes, der zu
lackierenden objekte und aller anderen elektrisch leitenden objekte
im füllerbereich abgeleitet werden muss. Eine falsche erdung oder
funken können eine gefahr ergeben und zu brand, explosion oder
elektrischem schlag und schweren körperverletzungen führen.
VORSICHT
Gefahren oder gefährliche verfahren, die zu schweren
oder tödlichen körperverletzungen oder bedeutenden
sachschäden führen können.
Lesen sie vor dem einsatz dieses gerätes die folgenden warnungen.
WARNUNG
Gefahren oder gefährliche verfahren, die zu
leichten körperverletzungen, produkt- oder
sachschäden führen können.
Wichtige informationen zur Installation, zum
einsatz und zur wartung.
77-3207-R1.7 3/16 www.carlisleft.com
DE
E
BSPP Innengewinde
3/4"
3/4"
BSPP Innengewinde
Universal (BSPP/ NPSM) Innengewinde
1/4"
Öl:
B
Flüssigkeitsauslassanschluss:
0 - 40 °C [32 - 104 °F]
D
Schmutz:
Erdungswiderstand:
Lärmbelastung bei 30 zyklen / min. und 7 bar
[100 psi]:
4.6m [15.1ft] / 7.5m [24.6ft]
1:1
28.3L [1 SCFM]
0.1mg/m³
Wasser:
-20ºC@7bar [940ppm]
71.2 dBA Leq
5 µm
Leistung bei 60 zyklen/min.:
12 litres/min [3.17 US gall/min]
2.83L [0.1 SCFM]
Lufteinlassanschluss:
Technische Daten
7 bar [100 psi]
7 bar [100 psi]
A
Flüssigkeitsanschluss:
Luftvolumen / cyklen bei 6,9 bar / 100 psi:
Verdrängung pro zyklus:
9.5 kg [20.94lb's]
Temperaturbereich
Gewicht:
Empfohlene luftqualität ISO 8573.1 Klasse
3.3.2 #:
Nicht Geschmiert
Luftdurchsatz bei 30 zyklen / min. 6,9 bar /
100 psi:
84.9L [3 SCFM]
Maximaler Flüssigkeitsdruck:
0.20 litres [0.05 US gall]
Übersetzung:
Maximaler einlassluftdruck:
<1Ω
Luftdurchsatz bei 10 zyklen / min. 6,9 bar /
100 psi:
Maximale Trocken-/nassabsaugung:
Empfohlene Maximale Dauerzyklusrate
[zyklen/minute]:
25
Maximale Empfohlene Intermittierende
Zyklusrate [zyklen / min.]:
60
Ø4mm [Ø5/32"]
C
Flüssigkeitspilotregleranschluss:
77-3207-R1.7 4/16 www.carlisleft.com
DE
Installation
77-3207-R1.7 5/16 www.carlisleft.com
DE
Der nennwert des pumpeneinlassdrucks sollte 1 bar [15 psi] oder höher sein.
ATEX-Sonderbedingungen für sichere verwendung:
Erdungsanschluss, Binks-Artikelnr. 0114-011798
Biegsame Schläuche an allen anschlüssen befestigen. Geregelte luftzuführung am luftanschluss
anschließen.
Pumpe für die Wartung standfest und auf geeigneter Höhe aufstellen.
Luftdruckregler auf den gewünschten flüssigkeitsdurchsatz einstellen.
Die pumpe muss immer geerdet sein. Widerstand von < 1 Ω bei messung der erdung mit einem
ohmmeter
Pumpenerdung
Druckluft-Pilotregler
Vor Erhöhung des Drucks Pumpe bei einer niedrigen Zyklenrate anlaufen lassen, um Restluft
abzusaugen.
Vor Gebrauch
Dieses Produkt sollte vor Gebrauch mit einem geeigneten Lösungsmittel gespült werden.
77-3207-R1.7 6/16 www.carlisleft.com
DE
Pumpen
Pumpen
DX200A#
DX200AE#
Edelstahl
Membrane
PTFE
Dichtungen
FKM/PE
Ventilkugel & feder
Endkappenstopfen
Edelstahl
Kugelkäfig
(Acetal) POM
Kugelkäfig
Aluminium
Pumpengehäuse
Endkappe
Artikel
Material
FKM/PE
Ventilkugel & feder
Edelstahl
Edelstahl
Artikel
Material
Endkappenstopfen
Farbbereich - Baumaterialien
Dichtungen
Membrane
PTFE
Aluminium
Pumpengehäuse
Aluminium
Endkappe
Aluminium
(Acetal) POM
77-3207-R1.7 7/16 www.carlisleft.com
DE
Artikel
Artikelnr.
Beschreibung
Wellendichtungsset
8
DXK-208
Absperrventilset x 4
3
DXK-201
Absperrventildichtungsset x 4
DXK-203
1
2
DXK-276
Emaillierter rückschlagventilsatz x 4
DXK-204
Membranset x 2
DXK-202
Ersatzteile
4
Endkappe - Einschließlich Artikel 5
Endkappendichtungsset x 2
DXK-207
6
DXK-206
Kappen und schrauben x 2
Endkappenschrauben x12
5
DXK-205
7
Dichtungssatz für emailliertes rückschlagventil x4
DXK-267
77-3207-R1.7 8/16 www.carlisleft.com
DE
Ersatzteile
77-3207-R1.7 9/16 www.carlisleft.com
DE
‡ =
22
Teile für trockenreglermodell
26
DXK-247
Ersatzteile
Membranbaugruppe
10
DXK-210
12
DXK-212
Reglerkappen und -schrauben
15
14
DXK-219
23
24
DXK-220
Dichtung x 4
18
DXK-18
Abdeckung, dichtung und schrauben
0114-011798
3/4" BSP (Außengewinde) - 3/8" BSP (Innengewinde)
Anschluss mit dichtungen
DXK-218
Beschreibung
Verschlussdichtung x 4 ‡
DXK-209
Dichtung x 4
25
DXK-25
Dichtring x 4
Luftventilkit
17
16
DXK-216
DXK-215
Handregler -Steuer
Verschlussplatte & schrauben ‡
11
DXK-211
Einsatz ‡
Erdungskabel 4 m
20
DXK-217
Nicht Regulierter Umbausatz
13
DXK-214
3/4" BSP (Außengewinde) - 3/8" BSP (Außengewinde)
Anschluss mit dichtungen
Artikel
Artikelnr.
Reglereinsatz
Dichtring x 4
DXK-213
9
19
DXK-19
21
DXK-221
Dichtung x 4
77-3207-R1.7 10/16 www.carlisleft.com
DE
Ersatzteile
Einlassanschlüsse
77-3207-R1.7 11/16 www.carlisleft.com
DE
=
Reihenfolge der demontage
(für montage umkehren)
=
=
=
siehe abbildung
Größe des schrauben- oder steckschlüssels
Wartung
Drehmoment erforderlich
Fett (AGMD-010)
=
Legende - Wartungssymbole
77-3207-R1.7 12/16 www.carlisleft.com
DE
Abbildung 1
Wartung
77-3207-R1.7 13/16 www.carlisleft.com
DE
-
-
-
-
-
-
a. a.
b. b.
a. a.
b.
b.
a. a.
b. b.
c. c.
d. d.
Wartungsplan
6 Monate
Fehlersuche
Empfohlene arbeiten
Monatlich
Flüssigkeits- oder luftaustritt überprüfen
Pumpe auf korrekten Betrieb überprüfen
-
Auf übermäßige mechanische geräusche überprüfen
-
Auf übermäßige druckpulsationen der flüssigkeit überprüfen
-
Führen Sie einen pumpenstopptest durch, um den einwandfreien betrieb
sicherzustellen. Vergewissern sie sich dazu, dass die pumpe aufhört, wenn der
auslöser der spritzpistole geschlossen ist und dass kein flüssigkeitsfluss besteht.
Stoppt die pumpe nicht, kontrollieren sie die kugelrückschlagventile und ersetzten
sie sie bei bedarf.
Üblicher
zeitraum
-
Vergewissern sie sich, dass der flüssigkeitsregler den flüssigkeitsdruck korrekt
anpasst.
Ersetzen sie ihn bei bedarf
12 Monate
Membrane Auswechseln
Dichtung des flüssigkeitsreglers und die membran ersetzen
Zentralwelle und dichtungen ersetzen
Rückschlagventile Ersetzen
-
Überprüfen und ggf. auswechseln:- Luftventilmodul
Symptom
Mögliche Ursache
Lösung
Pumpe läuft nicht an
Luft im Saugschlauch/verteiler
Schlauchanschlüsse überprüfen
Kugel/dichtung des rückschlagventils
beschädigt
Kugeln/dichtungen überprüfen,
reinigen/ersetzen
Pumpe läuft nicht an
Keine Luft- oder Flüssigkeitszufuhr
Kugelventile der luft- und
flüssigkeitszufuhr und
zufuhrschläuche kontrollieren.
Luftventil verschlissen oder defekt
Ventilmodul ersetzen.
Pumpe läuft aber
pulsiert übermäßig
Luft in der flüssigkeitszufuhr,
luftzufuhr eingeschränkt.
Dichtungen und schlauchanschlüsse
überprüfen.
Luftzufuhr überprüfen
Rückschlagventile für flüssigkeit
beschädigt
Dichtung, kugel und kugelkäfig
entfernen, reinigen und überprüfen.
Bei verschleiß ersetzen.
Verschlissene
zentralwelle/dichtungen
Welle und dichtungen ersetzen.
Verschlissenes luftventil
Luftventilmodul ersetzen
77-3207-R1.7 14/16 www.carlisleft.com
DE
A N B -1
A -
AE 11
2
22
33
R
N
M
1
-
- -
-
3
-
-
-
Ø4mm
Pumpe
Spritz-Pistole
Hinweis
Flüssigkeitsregler versionen DX200AER &
DX200AEM sind für die verwendung mit emaille
nicht geeignet
Pumpenauswahl
Zur
verwendung
mit
Luftregler
Pumpengehäuse
DX200
Kein regler
DXA-AC2-200
Kein regler
DX200#N/M
Aluminium
Aluminium – Emaille
DXA-AC1-200
Luftregler
Manueller Regler
-
DX200#R
DX200#N
NB
Kein Regler, Vorderauslass
Flüssigkeitsregler
DXA-AC22-200
Pumpe
Spritz-Pistole
DX200#R
Manometer
Pumpe
3
MPV-10
Schnellkupplungsschaft 1/4" Außengewinde
2
S-1817
Regler
1
GA-382-P
Flüssigkeitsregler
Regler
Schlauch
Regler
Regler
Regler
2
Regler
Pumpe
DXA-AC3-200
Artikel
Artikelnr.
Beschreibung
77-3207-R1.7 15/16 www.carlisleft.com
DE
www.carlisleft.com.cn
Tel: +8621-3373 0108
Fax: +8621-3373 0308
www.ransburg.co.jp
overseas-sale[email protected]
Tel: 081 45 785 6421
Fax: 081 45 785 6517
www.carlisleft.com.au
Tel: +61 (0) 2 8525 7555
Fax: +61 (0) 2 8525 7575
Carlisle Fluid Technologies behält sich das Recht vor, die technischen Daten der Geräte ohne vorherige
Ankündigung zu ändern. DeVilbiss®, Ransburg®, MS®, BGK® und Binks® sind eingetragene
Warenzeichen von Carlisle Fluid Technologies, Inc.
© 2017 Carlisle Fluid Technologies, Inc.
China
Japan
Australien
Binks gehört zu Carlisle Fluid Technologies, einem marktführenden Unternehmen im Bereich
innovativer Lackierungstechnologien. Wenn Sie technische Hilfe benötigen oder auf der Suche nach
einem autorisierten Vertriebshändler sind, kontaktieren Sie bitte einen unserer nachfolgenden
internationalen Vertriebs- und Servicestandorte.
Mexiko
www.carlisleft.com.mx
Tel: 011 52 55 5321 2300
Fax: 011 52 55 5310 4790
Brasilien
www.devilbiss.com.br
Tel: +55 11 5641 2776
Fax: +55 11 5641 1256
Für die Produkte von Binks besteht eine Garantie von einem Jahr, beschränkt auf Material-
und Verarbeitungsfehler. Falls jegliche Teile oder Zubehör verwendet werden/wird, die nicht
von Carlisle Fluid Technologies stammen, erlöschen sämtliche Garantien. Für genaue
Informationen zu Garantien kontaktieren Sie bitte den nächsten der nachfolgenden Standorte
von Carlisle Fluid Technologies.
GARANTIE-BESTIMMUNGEN
Vereinigte Staaten / Kanada
Alle Rechte vorbehalten.
www.binks.com
Toll Free Tel: 1-888-992-4657
Toll Free Fax: 1-888-246-5732
Großbritannien
Frankreich
Deutschland
www.carlisleft.eu
Tel: +44 (0)1202 571 111
Fax: +44 (0)1202 573 488
www.carlisleft.eu
Tel: +33(0)475 75 27 00
Fax: +33(0)475 75 27 59
www.carlisleft.eu
Tel: +49 (0) 6074 403 1
Fax: +49 (0) 6074 403 281
77-3207-R1.7 16/16 www.carlisleft.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Carlisle BINKS - DX 200 Diaphragm Pump Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch