Binks MX Lite Series Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
DE
Wartungsanleitung
MX1212 & MXL1212
Pumpe & Pakete
Patent 7,603,855
Modelle: MX1212‡‡ & MXL1212‡‡, ‡‡=PL (PTFE/Leder), PP (PTFE), PU (PTFE/PE-UHMW), UC (U-Becher)
77-3205-R3.4 www.carlisleft.com
DE
A
C
B
Modelle: MX1212‡‡ & MXL1212‡‡, ‡‡=PL (PTFE/Leder), PP (PTFE), PU (PTFE/PE-UHMW), UC (U-Becher)
Übersetzung:
12:1
Maximaler einlassluftdruck:
8 bar [116 psi]
Maximaler Flüssigkeitsdruck:
96 bar [1390 psi]
Geräuschpegel:
96.2 dB
Leistung bei 60 zyklen/min.:
4.3 l/m [1.2 US gal/m]
Luftverbrauch bei 20 zyklen/min. und einem
einlassluftdruck von 8 bar [116 psi]:
147 l/m [5.2 SCFM]
Empfohlene maximale dauerzyklusrate [zyklen/minute]:
20
Gewicht:
13 kg [28.4 lbs]
Nassteile (baumaterialien):
Edelstahl, Wolframkarbid, Hartchrom, PTFE,
Polyethylen, Leder, Keramik.
Verdrängung pro zyklus:
72 cc [2.4 oz]
Lufteinlassanschluss:
3/8" BSP(f)
Flüssigkeitsanschluss:
MX-3/4" NPS(m), MXL-1/2" NPS(m)
Flüssigkeitsauslassanschluss:
3/8" BSP(m)/NPS(m)
77-3205-R3.5 2/40 www.carlisleft.com
DE
D Smith
5/5/17
Bournemouth,BH11 9LH,UK
Element Materials Technology (0891)
Verkaufsleiter (EMEA)
Produktbeschreibung / Gegenstand der
Erklärung:
MX4**, MXL4**, MX12**, MXL12**, MX190***, MX220***,
MMX4**, MMX12**
Dieses Produkt wurde entwickelt zur
verwendung mit:
Wasser- und Lösungsmittelhaltige Materialien
Für den einsatz in explosionsgefährdeten
bereichen geeignet:
Zone 1
Schutzniveau:
II 2 G c X IIB T4
Einzelheiten zur und position der benannten
stelle:
Einreichen der Technischen unterlagen
Der Hersteller trägt die alleinige
verantwortung für die ausstellung dieser
konformitäts-/herstellererklärung:
Carlisle Fluid Technologies UK Ltd,
Ringwood Road,
Bournemouth, BH11 9LH. UK
EU -Konformitätserklärung
Gegenstand dieser oben beschriebenen erklärung ist die konformität mit den relevanten
Harmonisierungsvorschriften der Union:
Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
ATEX-Richtlinie 2014/34/EU
durch einhaltung der folgenden gesetzlichen dokumente und harmonisierten normen:
EN ISO 12100:2010 Sicherheit von Maschinen - Allgemeine Gestaltungsgrundsätze
EN 12621:+A1:2010 Förder- und Umlaufanlagen für Beschichtungsstoffe unter Druck - Sicherheitsanforderungen
EN 1127-1:2011 Explosionsfähige Atmosphären - Explosionsschutz - Grundlagen
EN 13463-1:2009 Nichtelektrische Geräte für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen - Grundmethoden
und -anforderungen
EN 13463-5:2011 Nichtelektrische Geräte für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen - Schutz durch
konstruktive sicherheit "c"
Voraussetzung ist, dass alle bedingungen für eine sichere verwendung/Installation, die in den
produkthandbüchern angegeben sind, erfüllt sind und auch gemäß den geltenden lokalen vorschriften
installiert wurden.
Unterschrieben für und im auftrag von
Carlisle Fluid Technologies UK Ltd:
77-3205-R3.5 3/40 www.carlisleft.com
DE
BENUTZERSCHULUNG. Alle bediener
müssen vor dem betreiben von
lackiergeräten geschult werden.
GEFAHR DES GERÄTEMISSBRAUCHS. Missbrauch des geräts kann zu
einem riss im gerät, einer fehlfunktion oder einem unerwarteten
starten führen und schwere körperverletzungen verursachen.
HINWEIS
Gefahren oder gefährliche verfahren, die zu schweren
oder tödlichen körperverletzungen oder bedeutenden
sachschäden führen können.
Gefahren oder gefährliche verfahren, die zu
leichten körperverletzungen, produkt- oder
sachschäden führen können.
Wichtige informationen zur Installation, zum
einsatz und zur wartung.
WARNUNG
Lesen sie vor dem einsatz dieses gerätes die folgenden warnungen.
LESEN DIESER ANLEITUNG. Vor dem einsatz von lackiergeräten
sollten sie alle in der betriebsanleitung enthaltenen sicherheits-,
einsatz- und wartungsinformationen lesen und verstehen.
AUTOMATISCHE GERÄTE.
Automatische geräte können plötzlich
und ohne warnung anlaufen.
TRAGEN EINER SCHUTZBRILLE. Wenn sie keine schutzbrille mit
seitenschutz tragen, können sie schwere augenverletzungen erleiden
oder sogar blind werden.
GESCHOSSGEFAHR. Sie können durch
flüssigkeiten oder gase, die unter druck
austreten, oder durch
herausgeschleuderte rückstände
verletzt werden.
ENTLADEN, DRUCK ABLASSEN, ABSCHLIESSEN UND ABSPERREN
ALLER STEROMQUELLEN BEIM AUSFÜHREN VON
WARTUNGSARBEITEN. Wenn sie die stromzufuhr nicht entladen,
abschließen und absperren, bevor sie wartungsarbeiten am gerät
durchführen, können sie schwere oder tödliche körperverletzungen
erleiden.
KENNTNISSE, WO UND WIE DAS
GERÄT IN EINEM NOTFALL
AUSGESCHALTET WIRD
GERÄUSCHPEGEL. Der A-gewichtete geräuschpegel von
pumpenanlagen und spritzpistolen kann je nach der verwendeten
luftkappe 85 dB (A) überschreiten. einzelheiten über die tatsächlichen
geräuschpegel sind auf anfrage erhältlich. Es wird empfohlen, bei
laufender pumpe beim lackieren immer einen gehörschutz zu tragen.
ABLASSEN DES DRUCKS. Halten sie
immer die schritte in der
geräteanleitung zum ablassen des
drucks ein.
PRÜFEN SIE DAS GERÄT TÄGLICH. Prüfen sie das gerät täglich auf
abgenutzte oder defekte teile. Setzen sie das gerät nur ein, wenn sie
sich über den zustand sicher sind.
WARNUNG BEI
HERZSCHRITTMACHER. Sie befinden
sich in einem magnetischen feld, das
die funktionalität bestimmter
herzschrittmacher beeinträchtigen
kann.
ACHTUNG HOCHDRUCK. Hochdruck kann zu schweren verletzungen
führen. Vor der wartung den gesamten druck ablassen. Durch
sprühnebel aus der spritzpistole, undichte schläuche oder gerissene
komponenten kann flüssigkeit in den körper eingespritzt werden, was
zu schweren verletzungen führen kann.
MONTIERTE
GERÄTESCHUTZVORRICHTUNGEN.
Setzen sie das gerät nicht ein, wenn
die sicherheitsvorrichtungen entfernt
wurden.
STATISCHE AUFLADUNG. Flüssigkeit kann eine statische aufladung
entwickeln, die durch richtige erdung des gerätes, der zu
lackierenden objekte und aller anderen elektrisch leitenden objekte
im füllerbereich abgeleitet werden muss. Eine falsche erdung oder
funken können eine gefahr ergeben und zu brand, explosion oder
elektrischem schlag und schweren körperverletzungen führen.
KEIN MODIFIZIEREN DES GERÄTES.
Modifizieren sie das gerät nur, wenn
sie die schriftliche genehmigung des
herstellers eingeholt haben.
PROPOSITION 65 WARNUNG. WARNUNG: Dieses produkt enthält
chemikalien, die nach kenntnis des bundesstaates Kalifornien krebs
und geburtsfehler oder sonstige reproduktive schäden verursachen
können.
GEFAHR DURCH EINKLEMMEN.
Bewegliche teile können quetsch- und
schnittverletzungen verursachen.
Einklemmgefahr besteht grundsätzlich
in allen bereichen, wo sich bewegliche
teile befinden.
DER ARBEITGEBER IST DAFÜR VERANTWORTLICH, DIESE INFORMATIONEN
In diesem artikelblatt werden die wörter WARNUNG, ACHTUNG und HINWEIS verwendet, um die folgenden wichtigen
sicherheitsinformationen hervorzuheben:
WARNUNG
VORSICHT
77-3205-R3.5 4/40 www.carlisleft.com
DE
1
4
6
FLÜSSIGKEITSSAUGSCHLAUCH/SAUGROHR/
FALLTRICHTER - JE NACH MODELL
12
LUFTDRUCKREGLER (SPRITZPISTOLE)
(FALLS VORHANDEN)
11
BETRIEB UND REINIGUNG DER PUMPE
LUFTZUFUHR
2
LUFTABSPERRVENTIL (FALLS VORHANDEN)
WARNUNG
WARNUNG
WARNUNG
BEIM BEDIENEN DIESES GERÄTS IST EINE SCHUTZBRILLE ZU TRAGEN
PUMPE MUSS VOR DEM EINSATZ GEERDET WERDEN, UM STATISCHE AUFLADUNG
ZU VERMEIDEN.
DIE SCHLÄUCHE BENÖTIGEN EINEN GEEIGNETEN ARBEITSDRUCK UNTER DEM
MÖGLICHEN HÖCHSTDRUCK.
13
14
ABLASS-/RÜCKLAUFSCHLAUCH (FALLS
VORHANDEN)
15
FLÜSSIGKEITSBEHÄLTER
SCHMIERMITTEL
0114-016099, AUF LÖSUNGSMITTELBASIS
0114-016100, AUF WASSERBASIS
3
LUFTDRUCKREGLER
BINKS-PUMPE
5
FLÜSSIGKEITSÜBERDRUCKVENTIL (FALLS
VORHANDEN)
SPRITZPISTOLE
7
FLÜSSIGKEITSFILTER (FALLS VORHANDEN)
8
SCHMIERSTOFFGEBER & -STAND
9
ERDUNGSLEITUNG LUFTMOTOR
10
ERDUNGSLEITUNG FLÜSSIGKEITSFILTER
(FALLS VORHANDEN)
77-3205-R3.5 5/40 www.carlisleft.com
DE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
INSTALLATION
77-3205-R3.5 6/40 www.carlisleft.com
DE
1.
2.
4.
a)
5a.
6a.
7a.
8a.
b)
5b.
7b.
REINIGUNG DER PUMPE
HINWEIS
DIE PUMPE WURDE MIT ÖL, WASSER ODER ANDEREN MATERIALIEN GETESTET. VOR DEM
EINSATZ DIE PUMPE REINIGEN, UM MÖGLICHE VERSCHMUTZUNG ZU VERMEIDEN.
3.
6b.
HINWEIS
DEN REINIGUNGSVORGANG WIEDERHOLEN, BIS DIE FLÜSSIGKEIT FREI VON
VERSCHMUTZUNGEN IST. INSBESONDERE WENN DIE PUMPE NICHT UNVERZÜGLICH
EINGESETZT WIRD ODER MIT ZWEIKOMPONENTENFARBE VERWENDET WURDE.
WENN DIE SPRITZPISTOLE NICHT VERWENDET WIRD, MUSS DIE SICHERUNG
EINGERASTET SEIN, UM EINEN VERSEHENTLICHEN BETRIEB ZU VERHINDERN.
VORSICHT
77-3205-R3.5 7/40 www.carlisleft.com
DE
1.
2.
3.
4.
a)
5a.
6a.
7a.
b)
5b.
6b.
8.
9.
10.
11.
INBETRIEBNAHME
77-3205-R3.5 8/40 www.carlisleft.com
DE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
ABSCHALTUNG
HINWEIS
WIRD DAS SYSTEM LÄNGERE ZEIT NICHT VERWENDET, SOLLTE ES NACH DER REINIGUNG MIT
EINEM LEICHTÖL BEFÜLLT WERDEN.
ATEX-Sonderbedingungen für sichere verwendung:
Pumpenerdung
Die pumpe muss immer geerdet sein. Widerstand von < 1 Ω bei messung der erdung mit einem
ohmmeter
Erdungsanschluss, Binks-Artikelnr. 0114-011798
77-3205-R3.5 9/40 www.carlisleft.com
DE
PL PP PU UC
AX85S
1 1 1 1
1 - - -
- 1 - -
- - 1 -
0115-010001
3 3 3 3
0115-010725
3 3 3 3
0115-010159
1 1 1 1
0115-010113
2 2 2 2
0115-010655
1 1 1 1
0114-011798
1 1 1 1
FX12PP/FXL12PP
FX12PU/FXL12PU
9
MX1212 & MXL1212
BARE PUMPE
ARTIKEL
3 ∆
4
5
6 •
7
8
ARTIKELNU
MMER
1
FLÜSSIGKEITSSEGMENT (PTFE)
ERDUNGSDRAHT
3
3
ZUGSTANGE
ADAPTER F. MOTORSTANGE
BEFESTIGUNGSCLIP
SCHUTZVORRICHTUNG
FLÜSSIGKEITSSEGMENT (PTFE/UHMW)
SECHSKANTSCHRAUBE
-
-
-
1
MX1212 & MXL1212
FLÜSSIGKEITSSEGMENT (PTFE/LEDER)
GESCHLITZTE STELLSCHRAUBE
3
3
2
166001
BESCHREIBUNG
MENGE
LUFTMOTOR
FX12PL/FXL12PL
FX12UC/FXL12UC
FLÜSSIGKEITSSEGMENT (U-BECHER)
77-3205-R3.5 10/40 www.carlisleft.com
DE
MX1212 & MXL1212
BARE PUMPE - WARTUNG
REIHENFOLGE ZUR DEMONTAGE
(Für montage umkehren)
WARTUNGSSYMBOLE
EMPFOHLENER SCHMIERGRAD
ARTIKELNUMMER
VASELINE / FETT
GEWINDEDICHTMITTEL (PTFE-Band)
77-3205-R3.5 11/40 www.carlisleft.com
DE
Obere Dichtungen nach Erfordernis
auswechseln oder reinigen.
Pumpe hält beim Abwärtshub
nicht an
Abgenutztes oder schmutziges
unteres kugelventil.
Teile nach erfordernis auswechseln
oder reinigen.
Pumpe hält beim Aufwärtshub
nicht an
Abgenutztes oder schmutziges
oberes kugelventil.
Teile nach erfordernis auswechseln
oder reinigen.
Abgenutzte oder schmutzige untere
Dichtungen.
MX1212 & MXL1212
BARE PUMPE - FEHLERSUCHE
PROBLEM
Pumpe läuft unregelmäßig
Verstopft siphon-kit.
Siphon-kit auswechseln oder reinigen
Einlassfilter oder Sieb verstopft.
Einlassfilter oder sieb auswechseln
oder reinigen.
Geringer materialfüllstand.
Materialbehälter auswechseln oder
nachfüllen.
Pumpe läuft ohne austrag
Lose verbindung zwischen pumpe
und siphon.
Alle verbindungen auf festen sitz
überprüfen.
Teile nach erfordernis auswechseln
oder reinigen.
Unteres kugelrückschlagventil
verklemmt.
Abgenutzte kolbendichtung.
Kolbendichtung auswechseln.
Abgenutzte membran.
Membran auswechseln.
Material im lösungsbecher.
Abgenutzte oder schmutzige obere
dichtungen.
Pumpe läuft nicht an
Keine Druckluft.
Druckluftversorgung überprüfen.
Sprühdüse ist verstopft.
URSACHE
LÖSUNG
Sprühdüse reinigen oder
auswechseln.
Unregelmäßiger betrieb des
luftmotors, luftmotor stoppt.
Abgenutzte verteiler.
Verteiler auswechseln.
Abgenutzte oder schmutzige spulen-
und muffeneinheit.
Spulen- und Muffeneinheit nach
Erfordernis reinigen oder
auswechseln.
Dauerluftaustritt aus der
entlüftung
Abgenutzte verteiler.
Verteiler auswechseln.
77-3205-R3.5 12/40 www.carlisleft.com
DE
Patent 7,603,855
AX85S
Maximaler einlassluftdruck:
8 bar [116 psi]
3/8" BSP(f)
Empfohlene maximale dauerzyklusrate [zyklen/minute]:
20
Lufteinlassanschluss:
LUFTMOTOR
Kolbendurchmesser:
85 mm [3.3 in]
Hublänge:
75 mm [3.0 in]
ANGABEN
77-3205-R3.5 13/40 www.carlisleft.com
DE
VASELINE / FETT
GEWINDEDICHTMITTEL
(PTFE-Band)
AX85S
LUFTMOTOR
WARTUNGSSYMBOLE
ARTIKELNUMMER
REIHENFOLGE ZUR DEMONTAGE
(Für montage umkehren)
77-3205-R3.5 14/40 www.carlisleft.com
DE
1
0115-010023 1
2
0115-010022 1
3
0115-010026 4
4
0115-010073 LINSENKOPFSCHRAUBE 8
5
0115-010019 2
6
+§□
0115-010021 2
7
+□
0115-010020 2
8
0115-010024 4
9
0115-010097 1
10
0115-010107 1
11
0115-010018 2
13
0115-010017 2
14
+□
0115-010016 2
15
0115-010015 1
16
0114-014774 1
17
+§□
0115-010049 4
18
+§□
0115-010051 4
19
+
0115-010037 2
20
0115-010004 1
21
0115-010029 4
22
0115-010050 2
23
0115-010003 1
24
0115-010096 1
25
0115-010036 1
26
0115-010035 2
27
0115-010336 1
28
0114-014466 1
29
0115-010034 1
30
0115-010006 1
31
+
0115-010657
1
+
§
BESCHREIBUNG
MEN
GE
LINSENKOPFSCHRAUBE
MOTORSTANGENKARTUSCHE
SECHSKANTSCHRAUBE
ZYLINDERDICHTUNG, 85 mm
ZYLINDER, 85 mm
SICHERUNGSMUTTER
DICHTRING
SICHERHEITSVENTIL
O-RING
ENTLÜFTUNGSABDECKUNGSKAPPE
ENTLÜFTUNGSABDECKUNG
FLACHSCHEIBE
KOLBEN, 85 mm
KOLBENDICHTUNG, 85 mm
MOTORSTANGE
UNTERE ENDKAPPE BEARBEITUNG
VERTEILER
OBERE ENDKAPPE BEARBEITUNG
ROHRVERSCHLUSS
VENTILBLOCK-ENDKAPPE
MAGNET
STOSSSTANGE
SPULE UND MUFFE
AX85S
LUFTMOTOR
SCHNELLENTLÜFTUNGSVENTILGEHÄUSE
O-RING
MEMBRAN
SENKSCHRAUBE
VENTILBLOCK
O-RING
REF.
ARTIKELN
UMMER
77-3205-R3.5 15/40 www.carlisleft.com
DE
REIHENFOLGE ZUR DEMONTAGE
(Für montage umkehren)
VASELINE / FETT
GEWINDEDICHTMITTEL
(PTFE-Band)
WARTUNGSSYMBOLE
ARTIKELNUMMER
AX85S
LUFTMOTOR - WARTUNG
77-3205-R3.5 16/40 www.carlisleft.com
DE
AX85S
LUFTMOTOR - WARTUNG
WARTUNGSSYMBOLE
ARTIKELNUMMER
REIHENFOLGE ZUR DEMONTAGE
(Für montage umkehren)
VASELINE / FETT
GEWINDEDICHTMITTEL
(PTFE-Band)
77-3205-R3.5 17/40 www.carlisleft.com
DE
LUFTMOTOR - WARTUNG
WARTUNGSSYMBOLE
ARTIKELNUMMER
REIHENFOLGE ZUR DEMONTAGE
(Für montage umkehren)
VASELINE / FETT
GEWINDEDICHTMITTEL
(PTFE-Band)
WARNUNG
WARNUNG BEI
HERZSCHRITTMACHER. Sie befinden
sich in einem magnetischen feld, das
die funktionalität bestimmter
herzschrittmacher beeinträchtigen
kann.
HINWEIS
AX85S
VORSICHT
Die Spulen- und muffeneinheit (15) ist ein speziell
abgestimmtes set und darf nicht gegen andere spulen-
und muffeneinheiten austauscht werden.
Vorsicht beim Umgang mit Magneten (13). Bringen Sie
einen Magneten nicht in die Nähe eines anderen
Magneten.
Dies kann zu Verletzungen oder Schäden an den
Magneten führen.
77-3205-R3.5 18/40 www.carlisleft.com
DE
AX85S
LUFTMOTOR - FEHLERSUCHE
Pumpe läuft nicht an
Keine Druckluft.
Druckluftversorgung überprüfen.
System ist verstopft.
Verstopfung lösen.
Unregelmäßiger betrieb
des luftmotors, luftmotor
stoppt.
Abgenutzte verteiler.
Verteiler auswechseln.
Abgenutzte oder schmutzige spulen-
und muffeneinheit.
Spulen- und Muffeneinheit nach Erfordernis
reinigen oder auswechseln.
Dauerluftaustritt aus der
entlüftung
Abgenutzte verteiler.
Verteiler auswechseln.
Abgenutzte kolbendichtung.
Kolbendichtung auswechseln.
Abgenutzte membran.
Membran auswechseln.
PROBLEM
URSACHE
LÖSUNG
77-3205-R3.5 19/40 www.carlisleft.com
DE
248 bar
Verdrängung pro zyklus:
72 cc
Leistung bei 60 zyklen/min.:
4.3 l/m [1.1 gal/m]
Flüssigkeitseinlassgröße:
FX-3/4" NPS(m), FXL-1/2"NPS(m)
Flüssigkeitsauslassgröße:
3/8" BSP(m) & 3/8" NPS(m)
Gewicht:
6.4 kg [14.1 lbs]
Nassteile (baumaterialien):
Edelstahl,
Wolframkarbid,
Hartchrom, PTFE,
Maximaler Flüssigkeitsdruck:
Polyethylen, Leder, Keramik
SPEZIFIKATIONEN
FX12 & FXL12
FLÜSSIGKEITSSEGMENT
Modelle: MX1205‡‡ & MXL1205‡‡, ‡‡=PL (PTFE/Leder), PP (PTFE), PU (PTFE/PE-UHMW), UC (U-Becher), UCU
(U-Becher/PE-UHMW)
77-3205-R3.5 20/40 www.carlisleft.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Binks MX Lite Series Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung