ESAB PRH 3-12 A21 PRH 3-12 Benutzerhandbuch

Kategorie
Spielzeuge
Typ
Benutzerhandbuch
DE
Valid for serial no. 306-xxx-xxxx0444 292 101 DE 100317
A21
PRH 3-12
Betriebsanweisung
DECLARATION OF CONFORMITY
according to the Machinery Directive 2006/42/EC, according to the EMC Directive 2004/108/EC
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
enligt Maskindirektivet 2006/42/EG, enligt EMCDirektivet 2004/108/EG
Type of equipment Materialslag
Tube welding tool
Brand name or trade mark Fabrikatnamn eller varumärke
ESAB
Type designation etc. Typbeteckning etc.
PRH 3 12, from Serial number 306 xxx xxxx (2003 week 06)
PRH Tube welding tool is a member of the ESAB product family A21
Manufacturer or his authorised representative established within the EEA
Name, address, telephone No, telefax No: Tillverkarens namn, adress, telefon, telefax:
ESAB AB, Welding Equipment
Esabvägen, SE695 81 LAXÅ, Sweden
Phone: +46 584 81 000, Fax: +46 584 411 924
The following harmonised standard in force within the EEA has been used in the design:
Följande harmoniserande standarder har använts i konstruktionen:
EN 602041, Safety of machinery – Electrical equipment of machines – Party 1: General requirements
EN 121002, Safety of machinery – Part 2: Technical principles
EN 6097410 Arc welding equipment – Part 10: Electromagnetic compatibility (EMC) requirements
Additional information: Restrictive use; Class A equipment, intended for use in locations other than residential
By signing this document, the undersigned declares as manufacturer, or the manufacturers authorised
representative established within the EEA, that the equipment in question complies with the safety requirements
stated above.
Genom att underteckna detta dokument försäkrar undertecknad såsom tillverkare, eller tillverkarens representant inom
EES, att angiven materiel uppfyller säkerhetskraven angivna ovan.
Date / Datum
Laxå 20100308
Signature / Underskrift Position / Befattning
Global Director
Equipment and Automation
Kent Eimbrodt
Clarification
- 2 -
- 3 -
TOCg
Änderungen vorbehalten.
1 SICHERHEIT 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 EINLEITUNG 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Hauptbauteile 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Beschreibung der Hauptbauteile 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.1 Schweißkopf 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.2 Meldeleuchte 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.3 Befestigungsschrauben 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.4 Griff 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 TECHNISCHE DATEN 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Lärmstärke 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Elektrode 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 INSTALLATION 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Anforderungen an den Installationsplatz 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Aufbewahrung der Ausrüstung 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Anschlüsse 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4 Spannbackeneinsatz (Kassette C) 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 BETRIEB 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Funktionen der Ausrüstung 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.1 Rotor 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.2 Sicherungsschrauben 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.3 Spannbackeneinsatz für Schweißkassette C 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.4 Elektroden 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Anschluß des Rohrschweißwerkzeuges 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Schweißen 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Entfernung des Rohrschweißwerkzeuges 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 WARTUNG 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Nach allen zehn Schweißfugen: 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Täglich: 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3 Jede Woche: 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 FEHLERSUCHE 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 ERSATZTEILBESTELLUNG 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MASSBILD 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BESTELLNUMMER 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ZUBEHÖR 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- 4 -
dsb5d1ga
1 SICHERHEIT
Der Anwender einer ESAB-Schweißausrüstung ist für die Sicherheitsmaßnahmen verant
wortlich, die für das Personal gelten, das mit der Anlage oder in deren Nähe arbeitet.
Die Sicherheitsmaßnahmen sollen den Anforderungen entsprechen, die an die Schweiß-
ausrüstung gestellt werden. Der Inhalt dieser Empfehlung kann als eine Ergänzung der
normalen Vorschriften für den Arbeitsplatz betrachtet werden.
Die Bedienung muss gemäß der Anleitung von Personal ausgeführt werden, das mit den
Funktionen der Schweißausrüstung gut vertraut ist. Eine falsche Bedienung kann eine
Gefahrensituation herbeiführen, die Personen- und Maschinenschäden verursachen kann.
1. Personal, das mit der Schweißausrüstung arbeitet, muss vertraut sein mit:
S der Bedienung
S dem Standort des Notausschalters
S der Funktionsweise
S den geltenden Sicherheitsvorschriften
S den Schweißvorgängen
2. Der Bediener muss sicherstellen:
S dass sich kein Unbefugter im Arbeitsbereich der Schweißausrüstung befindet, wenn
diese eingeschaltet wird.
S dass keine Person ungeschützt steht, wenn der Lichtbogen gezündet wird.
3. Der Arbeitsplatz muss:
S für den Zweck geeignet sein.
S zugfrei sein.
4. Persönliche Schutzausrüstung
S Verwenden Sie stets die vorgeschriebene persönliche Schutzausrüstung wie z. B.
Schutzbrille, feuersichere Arbeitskleidung, Schutzhandschuhe. Achtung! Tragen Sie
beim Wechsel des Drahts keine Schutzhandschuhe.
S Keine lose sitzenden Gegenstände wie Gürtel, Armbänder, Ringe usw. tragen, die
hängenbleiben oder Brandverletzungen verursachen können.
5. Sonstiges
S Es ist zu kontrollieren, ob die vorgeschriebenen Rückleiter gut angeschlossen sind.
S Eingriffe in elektr. Geräte dürfen nur von einer Elektrofachkraft vorgenommen
werden.
S Erforderliche Feuerlöschausrüstung muss an einem gut sichtbaren Platz leicht zugänglich
sein.
S Schmierung und Wartung der Schweißausrüstung darf nicht während des Betriebs erfolgen.
VORSICHT!
Lesen Sie die Betriebsanweisung vor der Installation
und inbetriebnahme durch.
VORSICHT!
Dieses Produkt ist ausschließlich für Lichtbogenschweißarbeiten vorgesehen!
DE
- 5 -
dsb5d1ga
WARNUNG
Lesen Sie die Betriebsanweisung for der installation und inbetriebnahme durch.
Beim Lichtbogenschweissen und Lichtbogenschneiden kann Ihnen und anderen schaden zu
gefügt werden. Deshalb müssen Sie bei diesen arbeiten besonders vorsichtig sein. Befolgen
Sie die Sicherheitsvorschriften Ihres Arbeitsgebers, die Sich auf den Warnungstext des Her
stellers beziehen.
ELEKTRISCHER SCHLAG - Es besteht Lebensgefahr.
S Die Schweißausrüstung gemäß örtlichen Standards installieren und erden.
S Keine stromführenden Teile oder Elektroden mit bloßen Händen oder mit nasser Schutz-
ausrüstung berühren.
S Personen müssen sich selbst von Erde und Werkstück isolieren.
S Der Arbeitsplatz muss sicher sein.
RAUCH UND GAS - Können Ihre Gesundheit gefährden.
S Das Gesicht ist vom Schweißrauch abzuwenden.
S Ventilieren Sie und saugen Sie den Rauch aus dem Arbeitsbereich ab.
UV- UND IR-LICHT - Können Brandschäden an Augen und Haut verursachen.
S Augen und Körper schützen. Geeigneten Schutzhelm mit Filtereinsatz und Schutzkleider tragen.
S Übriges Personal in der Nähe ist durch Schutzwände oder Vorhänge zu schützen.
FEUERGEFAHR
S Schweißfunken können ein Feuer entzünden. Daher ist dafür zu sorgen, dass sich am Schweiß
arbeitsplatz keine brennbaren Gegenstände befinden.
GERÄUSCHE - Übermäßige Geräusche können Gehörschäden verursachen.
S Schützen Sie ihre Ohren. Benutzen Sie einen Kapselgehörschutz oder einen anderen Gehör
schutz.
S Warnen Sie Umstehende vor der Gefahr.
BEI STÖRUNGEN - Nur Fachpersonal mit der Behebung von Störungen beauftragen.
SCHÜTZEN SIE SICH SELBST UND ANDERE!
VORSICHT!
Geräte der Kategorie ”Class A” sind nicht für den Einsatz in
Wohnbereichen vorgesehen, deren Stromversorgung an das allgemeine
Niederspannungsnetz angeschlossen ist. In diesen Bereichen kann für
Geräte der Kategorie ”Class A” möglicherweise keine
elektromagnetische Verträglichkeit sichergestellt werden, da Störungen
in den Leitungen und in der Luft vorliegen.
Die notwendige Schweißschutzausrüstung und weiteres Zubehör wird von
ESAB zur Verfügung gestellt.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Müll!
Gemäss Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte
und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt
gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Als
Eigentümer müssen sie sicherstellen, dass sie ihr gebrauchtes Werkzeug zu ihrem
Händler zurückgegeben oder holen sie sich Informationen über ein lokales
autorisiertes Sammel- bzw. Entsorgungssystem ein.
Ein Ignorieren dieser EU Direktive kann zu potentiellen Auswirkungen auf die Umwelt
und ihrer Gesundheit führen!
DE
- 6 -
dsb5d1ga
2 EINLEITUNG
PRH 3-12 ist ein eingekapseltes Rohrschweißwerkzeug, das zum WIG-Schweißen
von Rohrfugen vorgesehen ist.
Eingekapselt bedeutet hier, daß sich die Rohrfuge während der Schweißung in einer
geschlossenen Kammer befindet, in der die Wolframelektrode, die Schweißfuge und
das Rohr durch ein inertes Gas gegen Oxydierung geschützt werden.
Das Rohrschweißwerkzeug wird am Rohr mittels Schweißkassette MF oder
Schweißkassette C fixiert.
Schweißkassette MF ist für eine spezielle Rohrabmessung vorgesehen.
Wenn Rohre anderer Abmessungen zu schweißen sind, muß die ganze Kassette
ausgewechselt werden.
Schweißkassette C ist eine Kassette mit Spannbackeneinsatz.
Wenn Rohre anderer Abmessungen zu schweißen sind, müssen die
Spannbackeneinsätze ausgewechselt werden.
2.1 Hauptbauteile
1. Schweißkopf
2. Meldeleuchte
3. Befestigungsschrauben
4. Griff
Für Beschreibung der Hauptbauteile,
siehe Seite 7.
DE
- 7 -
dsb5d1ga
2.2 Beschreibung der Hauptbauteile
2.2.1 Schweißkopf
1. Rotor
2. Elektrode
3. Kassette MF
4. Kassette C
5. Spannbackeneinsätze
6. Sicherungsschrauben
Rotor
Der Rotor ist auch mit Kanälen für die Zuführung von Schutzgas zur Schweißkam
mer versehen. Der Rotor wird während des Schweißverlaufs mit der voreingestellten
und gesteuerten Geschwindigkeit um das Werkstück herum getrieben.
Elektrode
Die Elektrode ist am Rotor angebracht. Siehe Seite 8.
Kassette MF
Das Rohrschweißwerkzeug wird am Rohr mittels Schweißkassette MF fixiert.
Die Werkstücke werden in Position fixiert, wenn die oberen Teile der
Schweisskassette geschlossen und mit den Sicherungsschrauben (6) angezogen
werden.
Kassette C
Kassette C fungiert als Träger der Spannbackeneinsätzen (5).
Die Werkstücke werden in Position fixiert, wenn die oberen Teile der
Schweisskassette geschlossen und mit den Sicherungsschrauben (6) angezogen
werden.
2.2.2 Meldeleuchte
Die Lampe leuchtet, wenn sich die Elektrode nicht in Ausgangsstellung befindet.
2.2.3 Befestigungsschrauben
Die Schweißkassette wird mittels der Befestigungsschrauben in Position fixiert.
2.2.4 Griff
Für den Bediener bei der Handhabung des Werkzeugs.
Das Schweißwerkzeug kann auch mit einer Art Klammer fixiert werden. Um Schaden
zu vermeiden, die Klammerung vorsichtig am unteren Teil des Werkzeugs
vornehmen.
DE
- 8 -
dsb5d1ga
ESAB-Produktzubehör finden Sie auf Seite 20.
3 TECHNISCHE DATEN
PRH 3-12
Max. kontinuierl. Schweißstrom bei 100% ED: 15 A
Max. Impuls-Schweißstrom : 40 A
Rohr, Außendurchmesser:
max.
min.
12,7 mm
3 mm
Gewicht: 7 kg
Elektrodendurchmesser: 1,0 mm
Elektrode, Einstellänge: 2 mm
Umdrehung, Leistung, max.: 4 W
Umdrehung, Nennspannung: 24 VDC
Rotorgeschwindigkeit:
max.
min.
12,6 rpm
0,65 rpm
Steuerung: Impulsgebergesteuerte Umdrehungsgeschwin
digkeit.
Gasfluß: 4-5 l/min (Zu hoher Gasfluß kann den
Schweißkopf beschädigen.)
Kühlmittel: 50% Wasser/50% Monoethylenglykol
Zirkulation: Durch eine externe Einheit betrieben.
Druck, max. : 3,5 bar
Kühlmittel, Quantität: 0,25 l
Schweißkopfgehäuse, max. Temperatur: 50 ° C
Achtung! Wenn die Temperatur im Gehäuse
überschritten wird, müssen Betriebsunterbre
chungen für diesen Schweißkopf eingeführt
werden.
Arbeitstemperatur -10 bis +40° C
Transporttemperatur -20 bis +55° C
3.1 Lärmstärke
Mit einem Abstand von 1 m vom Werkzeug erzeugt das System (mit zirkulierendem
Kühlsystem) eine Lärmstärke unter 70 dB (A).
3.2 Elektrode
Das Grundmaterial der Elektrode ist Wolfram. Um die Betriebszeit zu optimieren,
empfehlen wir eine Legierung mit 2-4 % Thorium.
Achtung! Gewisse Applikationen können andere Elektrodenstoffe erfordern.
DE
- 9 -
dsb5d1ga
Lichtbogenlänge:
min.
max.
0,8 mm
1,0 mm
Elektrodenlänge: Für Feststellung der Elektrodenlänge, siehe Seite 12.
Spitzwinkel:
30°
Wir empfehlen, daß die äußerste Spitze der Elektrode
nach dem Schleifen planiert wird. Siehe Abb.
Methode: Nur Schleifen.
Schleifrichtung: Nur in der Längsrichtung.
Empfohlenes Werk
zeug:
ESAB G-Tech Handy oder G-Tech
4 INSTALLATION
Die Installation ist von einem Fachmann auszuführen.
WARNUNG!
Bei rotierenden Teilen besteht Klemmgefahr, deshalb ist besondere
Vorsicht geboten.
VORSICHT!
Dieses Produkt ist für den industriellen Gebrauch vorgesehen. Bei Hausgebrauch kann
das Produkt Funkstörungen verursachen. Es liegt in der Verantwortung des Anwenders,
entsprechende Vorsichtsmaßnahmen zu ergreifen.
4.1 Anforderungen an den Installationsplatz
Das Rohrschweißwerkzeug in eine wettergeschützte Umgebung placieren.
Die relative Luftfeuchtigkeit am Installationsplatz darf max. 90% betragen.
Umgebungstemperatur:
S Min. - 10° C
S Max. + 25° C (bei höheren Temperaturen muß die relative Einschaltdauer
vermindert werden.)
Relative Luftfeuchtigkeit:
S Max. 90%.
DE
- 10 -
dsb5d1ga
4.2 Aufbewahrung der Ausrüstung
Wenn die Rohrschweißwerkzeuge während einer längeren Zeit nicht zu verwenden
sind, die Werkzeuge ausbauen und in dem bei der Lieferung benutzten Kasten
aufbewahren.
Sicherstellen, daß die Ausrüstung während der Aufbewahrungszeit nicht der
Anfressung ausgesetzt wird. Bei hoher Luftfeuchtigkeit wird Feuchtabsorbens im
Aufbewahrungskasten empfohlen.
Vor der Aufbewahrung folgende Maßnahmen ergreifen:
S Den Schweißkopf reinigen.
S Das Kühlmittel entfernen.
VORSICHT!
Schlauchbruchgefahr! Nie höheren Druck als 3,5 Bar in den Kühlmittelschläuchen
anwenden.
Das System von Kühlmittel mit Hilfe von Druckluft ausleeren und in einem Behälter
aufsammeln.
VORSICHT!
Kühlflüssigkeit ist als Chemieabfall zu behandeln.
4.3 Anschlüsse
Elektrischer Erdanschluß
Schweißstrom wird dem Schweißkopf durch das Kabelbündel zugeführt. Erdung des
Werkstücks erfolgt automatisch über die Spannkragen.
Bemerken, daß Schmutz und elektrisch isolierte Haltevorrichtungen Betriebsproble
me verursachen können, indem der Kontakt dadurch unterbrochen werden kann.
4.4 Spannbackeneinsatz (Kassette C)
Spannbackeneinsatz anbringen
S Die Sicherungsschrauben (1) lösen.
S Die oberen Teile der Schweisskassette (2) öffnen.
S Sämtliche Spannbackeneinsätze (3) montieren. Siehe Seite 12.
S Die Spannbackeneinsätze (3) mit der Schraube (4) festschrauben.
DE
- 11 -
dsb5d1ga
Entfernung der Spannbackeneinsatz
S Die Sicherungsschrauben (1) lösen.
S Die oberen Teile der Schweisskassette (2) öffnen.
S Die Schraube (4) entfernen.
S Die Spannbackeneinsätze (3) demontieren.
5 BETRIEB
Allgemeine Sicherheitsvorschriften für die Handhabung dieser Ausrüstung fin
den Sie auf Seite 4. Die Vorschriften vor Anwendung der Ausrüstung bitte le
sen!
WARNUNG!
Elektrische Gefahr!
Werkstück und Schweißkopf während des Betriebes nicht berühren.
WARNUNG!
Das Schweißwerkzeug kann während der Schweißung sehr heiß werden. Deshalb
sehr vorsichtig sein!
VORSICHT!
Um Schäden am Schweißwerkzeug zu vermeiden, muss kontrolliert werden, dass der
Rückleiter an das Werkstück angeschlossen und die Wolframelektrode vor dem
Schweißen in Startposition ist.
DE
- 12 -
dsb5d1ga
5.1 Funktionen der Ausrüstung
5.1.1 Rotor
Durch eine Öffnung im Umkreis des Rotors (1) kann
der Schweißkopf in Schweißposition eingeführt, sowie
nach der Schweißung entfernt werden.
Achtung! Der Rotor muß sich in Ausgangsstellung
befinden, damit der Schweißkopf am Rohr
angebracht werden kann. Dieses gilt auch bei der
Entfernung des Schweißkopfs. (Siehe die
Programmierungsanleitung.)
5.1.2 Sicherungsschrauben
Wenn die Schweisskassette (3) zu
öfnnen ist, müssen die
Sicherungsschrauben (2) gelöst werden.
Wenn der Oberteil der Schweisskassette (3)
geöffnet ist, kann das Rohrschweisswerkzeug
vom Werkstück enfernt werden.
Achtung! Vor dem Lösen der
Sicherungsschrauben (2) sicherstellen, daß
der Schweißwerkzeug nicht herunterfallen kann.
Justierung der Sicherungsschrauben
Wenn der Schweißkopf am Werkstück nicht befestigt wird, liegt die Rohrabmessung
wahrscheinlich außerhalb der Toleranzen. Verschleiß und Fehljustierung der
Sicherungsschrauben können andere Ursachen sein.
Achtung! Die Sicherungsschrauben nur mit der Hand anziehen.
5.1.3 Spannbackeneinsatz für Schweißkassette C
Für jede Rohrabmessung sind spezielle
Spannbackeneinsatz (4) erhältlich.
Jede Spannbackeneinsatz besteht aus vier Teilen.
5.1.4 Elektroden
Elektrodenschraube
Mit dieser Schraube (1) ist die Elektrode nach der Einführung in
eines der zwei Löcher festzuziehen.
Es ist zu bemerken, dass zwei Löcher für Elektrodenhalterungen
1,0 mm vorhanden sind.
Elektrodenlänge
Die erforderliche Elektrodenlänge kann mit dem Rohr am Platz bestimmt werden.
Sicherstellen, dass die Elektrode den Zahnkranzbereich nicht erreicht.
Eine zu lange Elektrode ist abzuschneiden.
Für die entsprechende Elektrodenvorbereitung, siehe Seite 8.
DE
- 13 -
dsb5d1ga
Justierung der Lichtbogenlänge
Die entsprechende Lichtbogenlänge wird durch Parameter wie Wanddicke und
Durchmesser des Rohres bestimmt.
Justierung der Lichtbogenlänge erfolgt durch Verschiebung der Elektrode.
Elektrodenwechsel
Nach Justierung der Elektrodenlänge, die Elektrode in das entsprechende Loch
einführen und mit der Elektrodenschraube (1) am Rotor (2) festziehen.
Bei der Entfernung der Elektrode, die Elektrodenschraube (1) lösen und die
Elektrode aus dem Rotor (2) herausziehen.
5.2 Anschluß des Rohrschweißwerkzeuges
1. Kontrollieren, daß die der Aufgabe entsprechende Fugenvorbereitung
ausgeführt wurde.
Bei Bedarf justieren.
2. Kontrollieren, daß ein Schweißverlauf voreingestellt oder gewählt wurde.
3. Kontrollieren, daß der Rotor (1) sich in Ausgangsstellung befindet.
Wenn dies nicht der Fall ist, den Rotor in Ausgangsstellung fahren.
4. Die Spannkragen (2) montieren (nur bei Verwendung der Kassette C).
5. Schweißkopf am Werkstück positionieren.
6. Sicherstellen, daß sich die Elektrode genau an der Schweißfuge befindet.
7. Den Oberteil der Schweisskassette (3a) schliessen und verriegeln.
8. Kontrollieren, daß die Lichtbogenlänge entsprechend eingestellt ist.
Bei Bedarf gemäß den Anweisungen auf Seite 12 justieren.
9. Sicherstellen, daß das Schweißwerkzeug ordentlich festgesetzt ist. Sonst kann
die Position des Werkzeuges geändert werden.
10. Den anderen Rohrteil montieren, und den Oberteil der Schweisskassette (3b)
verriegeln.
DE
- 14 -
dsb5d1ga
VORSICHT!
Überdruckgefahr! Sicherstellen, daß das Back-up-Gas Überdruck in dem zu
schweißenden Rohr nicht verursacht!
11. Kontrollieren, daß das Wurzelgas aktiviert werden kann.
5.3 Schweißen
WARNUNG!
Gesundheitsgefahr! Schweißrauch nicht einatmen!
S Schweißstart erfolgt von dem Schweißwerkzeug oder der Programmiereinheit
aus.
S Soweit möglich den Schweißverlauf überwachen.
S Nach beendeter Schweißung geht das Schweißwerkzeug automatisch in
Ausgangsstellung zurück.
Bei evtl. Fehlern kann die Schweißung von dem Schweißwerkzeug oder der
Programmiereinheit aus angehalten werden.
5.4 Entfernung des Rohrschweißwerkzeuges
WARNUNG!
Werkstück und Schweißwerkzeug können Brandwunden verursachen.
Achtung! Kontrollieren, daß das Schweißwerkzeug vor der Entfernung kühl
geworden ist.
DE
- 15 -
dsb5d1ga
S Nach Beendigung des Schweißprogramms kontrollieren, daß sich der Rotor (1)
in Ausgangsstellung befindet.
Wenn dies nicht der Fall ist, den Rotor in Ausgangsstellung fahren. (Siehe die
Programmierungsanleitung).
S Kontrollieren, daß die Gasnachspülzeit abgelaufen ist.
S Sicherungsschraube (2) lösen.
S Die oberen Teile der Schweisskassette (3) öffnen.
Das Rohrschweißwerkzeug kann jetzt entfernt werden.
6 WARTUNG
Eine regelmäßige Wartung ist Voraussetzung für einen zuverlässigen und sicheren
Betrieb.
VORSICHT!
Sämtliche Garantien des Lieferanten erlöschen, wenn der Kunde während der Garantiezeit
selbsttätig Eingriffe in das Produkt vornimmt, um eventuelle Fehler zu beseitigen.
Nie Schmiermittel verwenden!
Wenn Schmiermittel zur Anwendung kommen, wird die Garantie aus dem Spiel
gesetzt.
Schäden, die von Fremdkörpern im Getriebe herrühren, werden auch von der
Garantie ausgenommen!
6.1 Nach allen zehn Schweißfugen:
S Die Elektrode austauschen oder wiederschleifen.
6.2 Täglich:
S Die Kontaktfläche des Rotors kontrollieren. Bei Bedarf, mit Scotchbrite (rot)
reinigen.
DE
- 16 -
dsb5d1ga
6.3 Jede Woche:
S Kontrollieren, daß sämtliche Schrauben gut angezogen sind.
7 FEHLERSUCHE
Im Falle eines ernsten Fehlers, setzen Sie sich bitte mit Ihrem nächsten
ESAB-Vertreter, oder einer von ESAB bevollmächtigten Servicewerkstatt, in
Verbindung.
1. Symptom Der Schweißkopf wird nach der Anziehung in Position am Rohr
nicht fixiert:
Ursache 1.1 Die Rohrtoleranz ist überschritten.
Maßnahme Angepaßte Spannkragen verwenden.
Ursache 1.2 Die Sicherungsschrauben sind locker.
Maßnahme Die Sicherungsschrauben anziehen.
2. Symptom Der Lichtbogen zündet nicht:
Ursache 2.1 Kein oder schlechter Kontakt zwischen den Spannkragen und dem
Rohr.
Maßnahme Die Oberflächen reinigen und/oder isolierende Lagen entfernen.
Ursache 2.2 Schutzgas nicht vorhanden.
Maßnahme Die Gaszuführung kontrollieren.
Ursache 2.3 Der Elektrodenabstand ist zu groß.
Maßnahme Justieren.
Ursache 2.4 Die Elektrodenspitze ist verschlissen.
Maßnahme Die Elektrode schleifen.
Ursache 2.5 Schlechter Kontakt zwischen dem Rotor und der Elektrode.
Maßnahme Reinigen.
Ursache 2.6 Kabelbruch.
Maßnahme Austauschen.
Ursache 2.7 Die Leitfähigkeit des Kühlmittels ist zu groß.
Maßnahme Kühlmittel auswechseln!
3. Symptom Der Lichtbogen weicht zur Seite:
Ursache 3.1 Die Elektrodenspitze ist verschlissen.
Maßnahme Die Elektrode schleifen.
Ursache 3.2 Die Elektrode ist nicht korrekt geschliffen.
Maßnahme Die Elektrode wiederschleifen.
Ursache 3.3 Falsche Qualität der Elektrode.
Maßnahme Die Elektrode auswechseln.
DE
- 17 -
dsb5d1ga
4. Symptom Der Lichtbogen zündet gegen Teile des Schweißkopfs:
(Kann Schaden am Schweißkopf anrichten.)
Ursache 4.1 Fehlerhafte Elektrode.
Maßnahme Auswechseln
Ursache 4.2 Elektrodenabstand zu groß.
Maßnahme Justieren.
Ursache 4.3 Die Schweißkammer ist schmutzig.
Maßnahme Reinigen.
Ursache 4.4 Die Vorspülzeit ist zu kurz.
Maßnahme Steigern.
Ursache 4.5 Keine Elektrode vorhanden.
Maßnahme Elektrode anbringen.
Ursache 4.6 Gasfluss zu hoch.
Maßnahme Gasfluss auf 4-5 l/min vermindern.
5. Symptom Die Umdrehung des Motors startet nicht:
Ursache 5.1 Fremdkörper im Getriebe.
Maßnahme Entfernen und reinigen.
Ursache 5.2 Der elektrische Anschluß ist nicht korrekt.
Maßnahme Anschlußkontakt, Kabel und Stromzuführung kontrollieren.
6. Symptom Der Schweißkopf kann vom Rohr nicht entfernt werden:
Ursache 6.1 Ausgangsstellung nicht erreicht.
Maßnahme In Ausgangsstellung gehen.
8 ERSATZTEILBESTELLUNG
PRH 3-12 ist lt. dem internationalen und europäische Standards EN 60204-1 / 12100-2
und EN 60974-10 konstruiert und überprüft. Es liegt in der Verantwortung der Abtei
lung, die Service- und Reparaturarbeiten ausführt, sich zu vergewissern, daß das Pro
dukt nach der Arbeit von dem oben angegebenen Standard nicht abweicht.
Reparaturen und elektrische Arbeiten sind von autorisiertem ESAB-Servicepersonal
vorzunehmen. Verwenden Sie ausschließlich ESAB-Originalersatzteile und
-verschleißteile.
Ersatzteile bestellen Sie bei einem ESAB-Vertreter in Ihrer Nähe (siehe letzte Seite).
DE
Edition 100317
Massbild
- 18 -
dsb5m
A21 PRH 3-12
* Width with collets C: 31 mm
Width without collets: 12,7 mm
PRH 3-12
Edition 100317
Bestellnummer
- 19 -
dsb5o
Ordering no. Denomination Type
0444 300 880 Tube welding tool PRH 3-12, A21
0444 292 990 Spare parts list
Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
PRH 3-12
Edition 100317
Zubehör
- 20 -
dsb5a
Collets + Cartridge PRH 3-12
Cartridges
Cartridge C 0444310880
Cartridge MF 6.0 mm 0444310881
Cartridge MF 6.35 mm 0444310882
Cartridge MF 8.0 mm 0444310883
Cartridge MF 9.53 mm 0444310884
Cartridge MF 10.0 mm 0444310885
Cartridge MF 12.0 mm 0444310886
Cartridge MF 12.7 mm 0444310887
Collets for cartridge C, one set, four halves
Collets C blanks 0444311001
Collets C 6.0 mm 0444311002
Collets C 6.35 mm 0444311003
Collets C 8.0 mm 0444311004
Collets C 9.53 mm 0444311005
Collets C 10.0 mm 0444311006
Collets C 12.0 mm 0444311007
Collets C 12.7 mm 0444311008
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

ESAB PRH 3-12 A21 PRH 3-12 Benutzerhandbuch

Kategorie
Spielzeuge
Typ
Benutzerhandbuch