Munters TDE-ML1C-D1709 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Originalbetriebsanleitung
Bedienungsanleitung
ML180,ML270,MLT350
MitClimatix-Steuerungssystem
Sorptionsentfeuchter
TDE-ML1C-D1709©MuntersEuropeAB2017
WichtigeAnwenderinformationen
Verwendungszweck
DieMunters-Sorptionsentfeuchtersindfürdie
EntfeuchtungvonLuftvorgesehen.Eineandere
VerwendungdesGerätsodereineBenutzung,dienicht
denAnweisungendiesesHandbuchsentspricht,kann
VerletzungenundBeschädigungendesGerätsund
andererAnlagenverursachen.
OhnevorherigeGenehmigungdurchMuntersdürfen
anderAnlagekeinerleiÄnderungenvorgenommen
werden.DerEinbauzusätzlicherGeräteistnurnach
schriftlicherZustimmungdurchMunterszulässig.
Gewährleistung
DieGewährleistungsfristbeginntmitdemDatumder
AuslieferungdesGerätsabWerk,sofernkeineanders
lautendenschriftlichenVereinbarungenbestehen.Die
Gewährleistungbeschränktsichaufdenkostenlosen
AustauschvonfehlerhaftenTeilenoderKomponenten
aufgrundvonMängelninMaterialoderHerstellung.
BeiallenGewährleistungsansprüchenmuss
nachgewiesenwerden,dassderFehlerim
Gewährleistungszeitraumaufgetretenistund
dassdasGerätgemäßdenVorgabeneingesetztwurde.
AlleAnsprüchemüssenunterAngabedesGerätetyps
undderGerätenummererhobenwerden.DieseDaten
sindaufdemTypenschildzunden.SieheAbschnitt
Kennzeichnung.
VoraussetzungfürdieGewährleistungist,dassdie
AnlagewährenddergesamtenGewährleistungsfrist
durchqualizierteMunters-Technikerodervon
MunterszugelasseneTechnikergewartetwird.Hierzu
müssenspeziellkalibrierteTest-undMessgeräte
verwendetwerden.AlleWartungsmaßnahmen
müssendokumentiertwerden,andernfallserlischtdie
Gewährleistung.
KontaktierenSieimmerMuntersbeiWartungs-oder
Reparaturarbeiten.WenndieAnlageunzureichendoder
fehlerhaftgewartetwird,könnenBetriebsstörungendie
Folgesein.
Sicherheit
GefahrenhinweisesindindiesemHandbuchmitdem
gängigenWarnsymbolgekennzeichnet:
ACHTUNG! ACHTUNG!
ACHTUNG!
WeistaufeinemöglicheGefahrenquellehin,die
Verletzungenverursachenkann.
V V
V
ORSICHT! ORSICHT!
ORSICHT!
WeistaufeinemöglicheGefahrenquellehin,dieeine
BeschädigungdesGerätsoderandererAnlagenoder
Umweltschädenverursachenkann.
HINWEIS!HebtzusätzlicheInformationenhervor,die
fürdenoptimalenEinsatzdesGerätsbenötigtwerden.
KonformitätmitVerordnungen
DerLuftentfeuchterentsprichtdenwesentlichen
SicherheitsanforderungenderMaschinenrichtlinie
2006/42/EG,denVorgabenausderÖkodesign-
Richtlinie(ErP)2009/125/EGundderEMV-Richtlinie
2014/30/EU.DerEntfeuchterwurdevoneinem
Unternehmenhergestellt,dasgemäßISO9001undISO
14001zertiziertist.
Copyright
DerInhaltdiesesHandbuchskannohnevorherige
Ankündigunggeändertwerden.
HINWEIS!DiesesHandbuchenthältInformationen,die
urheberrechtlichgeschütztsind.EineReproduktionoder
ÜbertragungdiesesHandbuchsodervonTeilendavonist
ohneschriftlicheZustimmungvonMuntersnichtzulässig.
Anregungen/AnmerkungenzudiesemHandbuch
richtenSiebittean:
MuntersEuropeAB
TechnicalDocumentation
P.O.Box1150
SE-16426KISTASchweden
E-Mail:t-doc@munters.se
iiWichtigeAnwenderinformationenTDE-ML1C-D1709
Inhalt
WichtigeAnwenderinformationen.......ii
Verwendungszweck..................
ii
Gewährleistung.......................
ii
Sicherheit..............................
ii
KonformitätmitVerordnungen.......
ii
Copyright..............................
ii
Inhalt.........................................iii
1Einleitung....................................1
1.1ZweckundAufbaudieses
Handbuchs............................
1
1.2NichtvorgeseheneVerwendung.....
1
1.3SicherheitundVorsichtsmaßnah-
men.....................................
1
1.4Kennzeichnung.......................
3
1.5ÜberwachungdesBetriebs...........
3
1.6Fehleranzeige.........................
3
2TechnischesDesigndesLuftent-
feuchters.....................................4
2.1Produktbeschreibung.................
4
2.2Funktionsbeschreibung..............
4
2.3Hauptkomponenten...................
5
2.4IsolierterProzesslufteinlass..........
5
3Transport,InspektionundLagerung....6
3.1Transport..............................
6
3.2AbnahmederLieferung...............
6
3.3LagerungdesLuftentfeuchters......
6
4Installation...................................7
4.1Sicherheit..............................
7
4.2BedingungenamInstallationsort.....
7
4.3Fundament............................
7
4.4InstallationvonKanälen..............
9
4.4.1AllgemeineEmpfehlungen....
9
4.4.2KanalfürdenAußenluftein-
lass.............................
12
4.4.3KanalfürFeuchtluftauslass...
13
4.5VorsorgemaßnahmenfürGerätemit
LI-Entfeuchtungsrotor................
14
4.6ElektrischeAnschlüsse...............
14
4.7ExternerFeuchtigkeitsmesswan-
dler.....................................
15
5Inbetriebnahme.............................16
5.1Sicherheit..............................
16
5.2KontrollenvordemEinschalten......
16
5.3EinstellungderLuftströme............
16
5.3.1Allgemein.......................
16
5.3.2Einstellendernominalen
Luftströme......................
17
6Betrieb.......................................18
6.1Bedienfeld.............................
18
6.2Allgemein..............................
19
6.3Schnellstopp...........................
19
6.4Steuerungssystem....................
19
6.5BetriebdesGerätes...................
20
6.5.1ErsteInbetriebnahme,
manuellerModus(MAN)......
20
6.5.2ErsteInbetriebnahme,
Automatikbetrieb(AUTO)
RegulierenaufSollwert........
20
7WartungundInstandhaltung.............21
7.1Sicherheit..............................
21
7.2Allgemein..............................
21
7.3Wartungsoptionen....................
21
7.4ErweiterteGewährleistung...........
22
7.5Reinigung..............................
22
7.6Instandhaltungsplan..................
23
7.7VorbeugenderAustausch............
23
7.8Filterwechsel..........................
24
8TechnischeDaten..........................25
8.1AbmessungenundPlatzfür
Wartungsarbeiten.....................
25
8.2Leistungsdiagramme.................
26
8.3TechnischeDaten.....................
27
8.4Schallpegeldaten.....................
29
8.4.1SchalldatenML180............
29
8.4.2SchalldatenML270............
30
8.4.3SchalldatenMLT350..........
30
9Entsorgung..................................31
10AnMunterswenden........................32
TDE-ML1C-D1709Inhaltiii
EntfeuchterML180-MLT350
1Einleitung
1.1ZweckundAufbaudiesesHandbuchs
DiesesHandbuchistfürdenBenutzerdesLuftentfeuchtersgeschrieben.Esenthältalleerforderlichen
InformationenfürdieInstallationsowiediesichereundefzienteBenutzungdesLuftentfeuchters.Lesen
SiedasHandbuch,bevorderLuftentfeuchterinstalliertundbenutztwird.
BittewendenSiesichandienächstgelegeneMunters-Vertretung,wennSieFragenzurInstallationoder
BenutzungIhresLuftentfeuchtershaben.
BewahrenSiediesesHandbuchaneinemgeeignetenOrtinderNähedesLuftentfeuchtersauf.
1.2NichtvorgeseheneVerwendung
DerLuftentfeuchteristnichtfürdieInstallationimAußenbereichvorgesehen.
DerLuftentfeuchteristnichtfürdieBenutzungingeschütztenBereichengeeignet,indenen
Explosionssicherheitsausrüstungbenötigtwird.
DerLuftentfeuchterdarfnichtinderNähevonWärmequelleninstalliertwerden,durchdiedasGerät
beschädigtwerdenkönnte.
1.3SicherheitundVorsichtsmaßnahmen
BeiderEntwicklungundHerstellungdesLuftentfeuchterswurdenalleSchritteunternommen,um
sicherzustellen,dassdieSicherheitsanforderungenderRichtlinienundStandardseingehaltenwerden,diein
derEU-Konformitätserklärungaufgeführtsind.
DieInformationenindiesemHandbuchsindinkeinemFallhöhereinzustufenalsEigenverantwortung
und/oderörtlicheVorschriften.
SämtlicheArbeitenamEntfeuchtermüssenvongeschultemPersonalvorgenommenwerden.
ImBetriebundbeiallenübrigenArbeitenaneinerMaschineistdereinzelneAnwenderinjedemFallfür
Folgendesverantwortlich:
DieSicherheitallerbeteiligtenPersonen.
DieSicherheitderAnlageundallersonstigenAnlagenteile.
DenUmweltschutz.
DieindiesemHandbuchangesprochenenGefahrentypenwerdenimAbschnittWichtige
Anwenderinformationenbeschrieben.
ACHTUNG! ACHTUNG!
ACHTUNG!
DieelektrischenAnschlüssemüssenentsprechenddenörtlichenBestimmungenundvoneinemzugelassenen
Elektrikerdurchgeführtwerden.
EineunsachgemäßeInstallationkannzuStromschlaggefahrführenoderSchädenanderAnlagehervorrufen.
ACHTUNG! ACHTUNG!
ACHTUNG!
DieErstinbetriebnahmederAnlagedarfnurdurchautorisiertesPersonalvorgenommenwerden.
1EinleitungTDE-ML1C-D1709
EntfeuchterML180-MLT350
ACHTUNG! ACHTUNG!
ACHTUNG!
DieAnlagedarfniemalsaneineanderealsdieaufdemTypenschildangegebeneSpannungsquelleoder
Frequenzangeschlossenwerden.BeizuhoherNetzspannungbestehtdieGefahreinesStromschlagsoder
einerBeschädigungderAnlage.
ACHTUNG! ACHTUNG!
ACHTUNG!
RotierendeLüfterügelkönnenschwereVerletzungenhervorrufen.BedienenSiedieAnlagenur,wenndie
Belüftungsrohreangeschlossensind.
ACHTUNG! ACHTUNG!
ACHTUNG!
DieEinheitkannnacheinemStromausfallautomatischwiederstarten.Sicherstellen,dassderHauptnetzschalter
aufAUSstehtundinderPositionverriegeltist,bevorService-oderWartungsarbeitendurchgeführtwerden.
ACHTUNG! ACHTUNG!
ACHTUNG!
VerwendenSiezurVermeidungvonVerletzungenoderSchädenamGerätnurgeprüfteHebegeräte.
ACHTUNG! ACHTUNG!
ACHTUNG!
BewegenSiedasGerätvorsichtig,umesvormUmkippenzuschützen.
ACHTUNG! ACHTUNG!
ACHTUNG!
WennderRotorinkleinereStückezerlegtwird,tragenSiezumSchutzvorStaubeinegeeignete,CE-zugelassene
Schutzmaske,diedeneinschlägigenSicherheitsstandardsentspricht.
TDE-ML1C-D1709Einleitung2
EntfeuchterML180-MLT350
1.4Kennzeichnung
6
1
3
5
4
2
6
Abb1.1TypenschildundKennzeichnungen
(GB) CHANGE FILTER
(SW) BYT FILTER
(FR) REMPLACER LE FILTER
(DE) FILTER AUSWECHSELN
6
Abb1.2Filterersetzen
3
Abb1.3EtikettenfürLufteinlässeund-auslässe
1.TypenschildderAnlage
4.Prozesslufteinlass
2.Trockenluftauslass5.Regenerationslufteinlass
3.Feuchtluftauslass
6.Filterersetzen
1.5ÜberwachungdesBetriebs
DerLuftentfeuchterwirdübereinBedienfeldaufderVorderseitederAnlagegesteuertundüberwacht.
1.6Fehleranzeige
SpezielleAlarmewerdenaufdemDisplaydesSteuerungssystemsangezeigt.
3EinleitungTDE-ML1C-D1709
EntfeuchterML180-MLT350
2TechnischesDesigndesLuftentfeuchters
2.1Produktbeschreibung
DieSorptionsentfeuchterderML-Seriesindsoausgeführt,dasssiedieLufteffektivaufeinengeringen
Feuchtigkeitsgehaltentfeuchten.
DerLuftentfeuchteristmiteinereingeschlossenenRotoranlageausgestattet.DasRotorgehäusebestehtaus
einemlanglebigenduroplastischenKunststoffundenthältisolierteAbschnitte,diedenEntfeuchtungs-,
Regenerations-undWärmerückgewinnungsluftstromgenauimGleichgewichthalten.
DerLuftentfeuchterwurdeinÜbereinstimmungmitdeneinheitlicheneuropäischenNormenundden
technischenSpezikationenfürdieCE-Kennzeichnunghergestellt.
2.2Funktionsbeschreibung
1
2
3
4
Abb2.1InterneLuftströme
1.Prozessluft
2.TrockeneLuft
3.Regenerationsluft
4.Feuchtluft
DerSorptionsrotoristderfürdieEntfeuchtungdurchAdsorptionverantwortlicheTeilderAnlage.Indie
RotoroberächesindvielekleineLuftkanäleeingearbeitet.
DerSorptionsrotorbestehtausVerbundmaterial,dashocheffektivWasserdampfanziehtundbindet.Der
RotoristinzweiZonenaufgeteilt.DerzuentfeuchtendeLuftstrom,dieProzessluft,durchströmtden
größtenSektordesRotorsundverlässtihndannalsTrockenluft.
DerRotordrehtsichsolangsam,dassdieeinströmendeProzessluftimmeraufeinentrockenenRotorsektor
trifftundsomiteinkontinuierlicherEntfeuchtungsprozessmöglichist.
DeralsRegenerationsluftbezeichneteLuftstrom,derzurTrocknungderSektorendesRotorsdient,ist
erwärmt.DieRegenerationsluftströmtinentgegengesetzterRichtungzumProzessluftstromdurchden
RotorundtrittalsFeuchtluft(warme,feuchteLuft)wiederausdemRotoraus.
DurchdieseMethodekannderEntfeuchtereffektivarbeiten,sogarbeiTemperaturenumden
Gefrierpunkt.
TDE-ML1C-D1709TechnischesDesigndesLuftentfeuchters4
EntfeuchterML180-MLT350
2.3Hauptkomponenten
Abb2.2Hauptkomponenten
1.
ElektrischesBedienfeld
6.Rotor
2.Prozessventilator
7.
Antriebsmotor
3.Regenerationsventilator8.
ObereRotorabdeckung
4.
Regenerationsluftlter
9.Regenerationserhitzer
5.
Prozessluftlter
2.4IsolierterProzesslufteinlass
WennkalteProzessluftentfeuchtetwerdensoll,washäugzusammenmiteinemVorkühlerpassiert,bildet
sichschonanderEinlassseitedesEntfeuchters.DieEntfeuchterderML-Seriekönnendaherineiner
IPI-Versionbereitgestelltwerden,beidenendasProzessluftgebläseineinemspeziellisoliertenKasten
eingeschlossenist,umdieBildungvonKondenswasserzuverhindern.
5TechnischesDesigndesLuftentfeuchtersTDE-ML1C-D1709
EntfeuchterML180-MLT350
3Transport,InspektionundLagerung
3.1Transport
DerLuftentfeuchterwirdaufeinerPalettegeliefertundmussvorsichtiggehandhabtwerden.Währenddes
TransportsmüssenalleTürenamGerätgeschlossensein.WennderLuftentfeuchternochsicheraufder
Lieferpalettebefestigtist,kannermiteinemGabelstaplertransportiertwerden.
ACHTUNG! ACHTUNG!
ACHTUNG!
BewegenSiedasGerätvorsichtig,umesvormUmkippenzuschützen.
Abb3.1RichtigeLängederGabelstaplergabeln
DasGewichtdesLuftentfeuchtersistinAbschnitt8.1,AbmessungenundPlatzfürWartungsarbeitenaufgeführt.
3.2AbnahmederLieferung
ÜberprüfenSiedieLieferunganhanddesLieferscheins,derAuftragsbestätigungodersonstiger
Lieferpapiere.VergewissernSiesich,dassalleTeilederLieferungvorhandensindundnichtsbeschädigt
ist.
FallsdieLieferungunvollständigoderbeschädigtseinsollte,wendenSiesichbitteunverzüglichan
Munters,umVerzögerungenbeiderInstallationzuvermeiden.
EntfernenSiedasgesamteVerpackungsmaterialvomGerätundüberzeugenSiesichdabei,dassbeim
Transportnichtsbeschädigtwurde.
AllesichtbarenSchädenmüssenMuntersinnerhalbvondreiTagenundvorInstallationsbeginn
schriftlichmitgeteiltwerden.
EntsorgenSiedasVerpackungsmaterialentsprechenddenörtlichenVorschriften.
3.3LagerungdesLuftentfeuchters
BefolgenSiedienachstehendenAnweisungen,wennderLuftentfeuchtervorderInstallationgelagert
werdensoll:
StellenSiedenLuftentfeuchteraufeinehorizontaleOberäche.
PackenSiedasGerätwiederein,damitesgeschütztist.
SchützenSiedenLuftentfeuchtervorBeschädigungen.
LagernSiedenLuftentfeuchteruntereinerPlaneundschützenSieihnvorStaub,Regenundaggressiven
Stoffen.
TDE-ML1C-D1709Transport,InspektionundLagerung6
EntfeuchterML180-MLT350
4Installation
4.1Sicherheit
ACHTUNG! ACHTUNG!
ACHTUNG!
BewegenSiedasGerätvorsichtig,umesvormUmkippenzuschützen.
ACHTUNG! ACHTUNG!
ACHTUNG!
VerwendenSiezurVermeidungvonVerletzungenoderSchädenamGerätnurgeprüfteHebegeräte.
ACHTUNG! ACHTUNG!
ACHTUNG!
DieelektrischenAnschlüssemüssenentsprechenddenörtlichenBestimmungenundvoneinemzugelassenen
Elektrikerdurchgeführtwerden.
EineunsachgemäßeInstallationkannzuStromschlaggefahrführenoderSchädenanderAnlagehervorrufen.
ACHTUNG! ACHTUNG!
ACHTUNG!
RotierendeLüfterügelkönnenschwereVerletzungenhervorrufen.BedienenSiedieAnlagenur,wenndie
Belüftungsrohreangeschlossensind.
V V
V
ORSICHT! ORSICHT!
ORSICHT!
NieaufdasGerätkletternoderObjektejeglicherArtdaraufplatzieren.Wirddiesmissachtet,kanneszu
BeschädigungenanderAnlagekommen.
4.2BedingungenamInstallationsort
HINWEIS!Esistwichtig,dassdervorgeseheneAufstellungsortdenAnforderungendesGerätsanPositionund
Platzentspricht,umdiebestmöglicheLeistungundeinenproblemlosenBetriebzugewährleisten.
HINWEIS!SowohlfürWartungalsauchInstandhaltungisteswichtig,dassdieMindestabmessungenfür
Wartungsarbeiteneingehaltenwerden.
DerLuftentfeuchteristausschließlichfürdieInstallationimInnenbereichvorgesehen.InstallierenSieden
LuftentfeuchternichtinstaubigeroderzufeuchterUmgebung,dieUrsachefürdasEindringenvonWasser
indieAnlageseinkann.WendenSiesichanMunters,wennSieFragenhaben.
DieAbmessungendesGerätsunddenfürWartungsarbeitenbenötigtenPlatzndenSieinAbschnitt
8.1,AbmessungenundPlatzfürWartungsarbeiten.
HINWEIS!Isteserforderlich,SchwingungendesLuftentfeuchterszudämpfen,wendenSiesichanMunters.
4.3Fundament
DerEntfeuchtermussaufeinerebenenFlächeodereinerPlattforminstalliertwerden,diemiteiner
Bodenbelastbarkeitkonstruiertwurde,diedasGesamtgewichtderAnlagetragenkann.Wenndiemaximale
Bodenbelastbarkeitnichtüberschrittenwird,sindspezielleFundamentnichterforderlich.
WennlokaleBestimmungenvorgeben,dassdieAnlageaufdemBodenmontiertwerdenmuss,könnendie
MontagelöcheranderBasisfürdieFundamentverschraubunggenutztwerden.
7InstallationTDE-ML1C-D1709
EntfeuchterML180-MLT350
Abb4.1Grundrahmen
TDE-ML1C-D1709Installation8
EntfeuchterML180-MLT350
4.4InstallationvonKanälen
4.4.1AllgemeineEmpfehlungen
DieAnschlüssefürdieProzess-unddieRegenerationsluftentsprechendenEmpfehlungeninISO13351.
DierechteckigenKanalanschlüsseenthaltenGewindeeinsätzefürM8-Schrauben.
V V
V
ORSICHT! ORSICHT!
ORSICHT!
DerLuftentfeuchterwurdefürspezischeProzessluftströmekonzipiert,diedeneingebautenLüftern
entsprechen.
HINWEIS!DieIPI-Version(sieheAbschnitt2.4,IsolierterProzesslufteinlass)hatkeinenProzessluftlter.Der
ProzesslufteinlassmussdaherübereinenKanalankalte/vorgekühlteundgelterteLuftangeschlossenwerden.
Abb4.2Leitungsanschlüsse
Teilenummer170-013477–001170-013477–002170-013477–003170-013477–004
A
Ø80Ø100Ø125Ø160
B
Siehe8.1,AbmessungenundPlatzfürWartungsarbeiten.
L(mm)
225225220140
ML180XX
ML270XX
MLT350XX
Prozessluft-undTrockenluftkanälemüssendenselbenDurchmesserhaben.Dasselbegiltfürdie
Regenerations-undFeuchtluftkanäle.
DieKanälemüssensokurzwiemöglichsein,umdenstatischenDruckluftverlustsogeringwiemöglich
zuhalten.
ZurAufrechterhaltungderLeistungmüssenallestarrenVerbindungenvonProzess-und
Regenerationsluftkanälenluft-unddampfdichtsein.
DieProzessluftkanälemüssenisoliertwerden,umdieBildungkondensierterFeuchtigkeitam
AußenumfangdesKanalszuverhindern.DieFeuchtigkeitkannkondensieren,sobalddieTemperatur
derLuftinnerhalbdesKanalsunterdieTaupunkttemperaturderUmgebungsluftaußerhalbdesKanals
fällt.
SobaldFrostgefahrbesteht,müssendieLuftkanäleisoliertwerden.
DieamLuftentfeuchteraustretendeFeuchtluftkondensiertaufgrunddeshohenFeuchtigkeitsgehalts
andenInnenwändendesLuftkanals.DurchdieIsolierungderKanälewirddieMengean
kondensierenderFeuchtigkeitverringert.
9InstallationTDE-ML1C-D1709
EntfeuchterML180-MLT350
HorizontaleFeuchtluftkanälemüssenmiteinerleichtenNeigungangebrachtwerden(vom
Entfeuchterwegführend),ummöglichesKondenswasserabzuführen.AntiefergelegenenStellenim
FeuchtluftauslasskanalmüssengeeigneteKondenswasserabläufeinstalliertwerden.Einzelheitenhierzu
ndenSieimAbschnitt4.4.3,KanalfürFeuchtluftauslass.
AchtenSiebeiderPlanungundInstallationderKanäledarauf,dassderZugangfürInbetriebnahme-
undWartungsarbeitennichtversperrtwird.WeitereInformationenndenSieimAbschnitt
8.1,AbmessungenundPlatzfürWartungsarbeiten.
UmdasÜbertragenvonLärmund/oderSchwingungenübereinstarresKanalsystemzuverhindern,
müssenhochwertige,luftdichteundexibleVerbindungenangebrachtwerden.
DirektamGerätangebrachteKanälesindunabhängigabzustützen,umdieBelastungaufdasGerät
zuminimieren.
IndieAustrittskanälefürZuluftunddieEintrittskanälefürRegenerationsluftmüssenKlappen
eingebautwerden,umdieLuftströmeanzupassen.KorrekteLuftströmesindfürdenefzienten
BetriebderAnlageunerlässlich.EineAnleitungzurEinstellungdesLuftstromsndenSieimAbschnitt
5.3,EinstellungderLuftströme.
DerGesamtdruckabfallindenProzessluft-undRegenerationsluftkanälendarfdieverfügbaren
DruckwertederimEntfeuchtermontiertenVentilatorennichtüberschreiten.GenaueAngabenzum
statischenMindestdruckndenSieimAbschnitt8.3,TechnischeDaten..
TDE-ML1C-D1709Installation10
EntfeuchterML180-MLT350
ML
Munter s
420
1
2
3
5
5
4
C
B
D
A
Abb4.3FürdieInstallationbenötigteKanäle
A.Prozesslufteinlass1.Trockenluftklappe
B.Trockenluftauslass2.ExternerFilterkasten(Option)
C.Regenerationslufteinlass
3.Kanalüberleitung
D.Feuchtluftauslass4.Regenerationsluftklappe
5.Auslass-/Einlasskanal(Drahtgeecht)
11InstallationTDE-ML1C-D1709
EntfeuchterML180-MLT350
4.4.2KanalfürdenAußenlufteinlass
WennSieAußenluftindenLuftentfeuchterleiten,solltesichdieÖffnungzumEinlasskanalinausreichender
HöheüberdemBodenbenden,umzuverhindern,dassStaubundSchmutzhineingelangen.
DieKanälemüssensoausgelegtsein,dasswederRegennochSchneeindenLuftentfeuchtergesaugt
werden.DerLufteinlassmusssoweitwiemöglichvonpotenziellverunreinigendenSubstanzenwie
Motorabgasen,DampfundgefährlichenDämpfenentferntliegen.
DamitdiefeuchteLuft(Auslass)nichtdieRegenerationsluft(Einlass)befeuchtet,mussder
Regenerationslufteinlassmindestens2mvomFeuchtluftauslassentferntsein.
BringenSieeinDrahtgeechtmiteinerMaschenweitevonca.10mmimäußerenEndedesKanalsan,umzu
verhindern,dassTiereindieKanäledesLuftentfeuchtersgelangen.
Abb4.4AufbauAußenlufteinlass
A.RechteckigeRohre
B.RundeRohre
C.Drahtgeecht
TDE-ML1C-D1709Installation12
EntfeuchterML180-MLT350
4.4.3KanalfürFeuchtluftauslass
DasMaterialfürdenFeuchtluftkanalwiderstehtKorrosionundTemperaturenbis100°C.Der
Feuchtluftkanalmussimmerisoliertwerden,wenndasRisikovonKondensationbesteht.Aufgrunddes
hohenFeuchtigkeitsgehaltsderFeuchtluft,diedenLuftentfeuchterverlässt,kannsichimInnerendes
KanalsleichtKondenswassersammeln.
HorizontaleKanälemüssenmiteinerleichtenNeigungangebrachtwerden(vomEntfeuchterwegführend),
ummöglichesKondenswasserabzuführen.DieNeigungdesKanalsmussmindestens2cm/m
betragen.AnniedriggelegenenPunktensolltenaußerdemAbusslöcher(5mm)gebohrtwerden,um
Wasseransammlungenzuvermeiden.
BringenSieeinDrahtgeechtmiteinerMaschenweitevonca.10mmimäußerenEndedesKanalsan,umzu
verhindern,dassTiereindieKanäledesLuftentfeuchtersgelangen.
Abb4.5AufbauFeuchtluftauslass
A.HorizontalerFeuchtluftauslass
B.VertikalerFeuchtluftauslass
C.Drahtgeecht
D.Abwärtsneigung
E.Kondensatabuss
13InstallationTDE-ML1C-D1709
EntfeuchterML180-MLT350
4.5VorsorgemaßnahmenfürGerätemitLI-Entfeuchtungsrotor
StandardmäßigumfasstderLieferumfangdenleistungsstarkenEntfeuchtungsrotorHPS(High
PerformanceSilicagel).WirdderEntfeuchtermiteinemLI-Rotor(Lithiumchlorid)geliefert,isteswichtig,
dassderRotornichtmitFeuchtigkeitbelastetwird,wennderEntfeuchterausgeschaltetist.
HINWEIS!AchtenSiedarauf,dasskeineLuftdenRotorpassiert,derenrelativeFeuchteüber80%liegt.
Eswirdempfohlen,AbsperrklappenindenProzess-undRegenerationslufteinlässenzuinstallieren,umzu
verhindern,dassLuftmithoherrelativerFeuchtedurchdenRotorundindenRaumgezogenwird.
Diesistbesonderswichtig,wenndieProzessluftausdemAußenbereicheingesaugtwirdoderdasSystemmit
einemVorkühlerausgestattetist.
4.6ElektrischeAnschlüsse
ACHTUNG! ACHTUNG!
ACHTUNG!
DieelektrischenAnschlüssemüssenentsprechenddenörtlichenBestimmungenundvoneinemzugelassenen
Elektrikerdurchgeführtwerden.
EineunsachgemäßeInstallationkannzuStromschlaggefahrführenoderSchädenanderAnlagehervorrufen.
ACHTUNG! ACHTUNG!
ACHTUNG!
DieAnlagedarfniemalsaneineanderealsdieaufdemTypenschildangegebeneSpannungsquelleoder
Frequenzangeschlossenwerden.BeizuhoherNetzspannungbestehtdieGefahreinesStromschlagsoder
einerBeschädigungderAnlage.
HINWEIS!DieVersorgungsspannungdarfnichtmehrals10%vondervorgeschriebenenBetriebsspannung
abweichen.
DerLuftentfeuchterwirdkomplettmitalleninternenVerkabelungengeliefertundistfürdieaufdem
TypenschildangegebeneSpannungundFrequenzkonguriert.
DieNetzstromversorgungistdirektmitdemNetzschalterdesGerätsverbunden.Stromkabelund
HauptsicherungenmüssendemGerätentsprechen.
EinzelheitenzudenAnschlüssenndenSieaufdemTypenschildunddemSchaltplan.
TDE-ML1C-D1709Installation14
EntfeuchterML180-MLT350
4.7ExternerFeuchtigkeitsmesswandler
DerLuftentfeuchterkannohneFeuchtigkeitsmesswandlergeliefertwerden.Normalerweiseistjedocheiner
deruntenbeschriebenenFeuchtigkeitsmesswandlerimLieferumfangenthalten.DerMesswandlerhat
jeweilseinAusgangssignalvon4-20mAfürdieTemperaturunddieFeuchtigkeit.
MesswandlerfürdierelativeLuftfeuchtigkeitbeiderfürWandmontagevorgesehenenVersion
(Standard):
DerMessbereichfürdieFeuchtigkeitbeträgtstandardmäßig0-100%relativeLuftfeuchtigkeit.Der
MessbereichfürdieTemperaturbeträgtstandardmäßig-5bis+55.
MesswandlerfürdierelativeLuftfeuchtigkeitbeiderfürKanalmontagevorgesehenenVersion
(Standard):
DerMessbereichfürdieFeuchtigkeitbeträgtstandardmäßig0-100%relativeLuftfeuchtigkeit.Der
MessbereichfürdieTemperaturbeträgtstandardmäßig-20bis+80.
FeuchtigkeitsmesswandlerfürTaupunkt(optional):
DerMessbereichfürdieTaupunkttemperaturbeträgtstandardmäßig-80bis+20.
DerFeuchtigkeitsmesswandlerregeltdenLuftentfeuchter,wennsichderBetriebswahlschalterinder
PositionAUTO(Automatikbetrieb)bendetundzeigtdarüberhinausdieaktuelleLuftfeuchtigkeitan.
ZurSicherstellungeinesordnungsgemäßenBetriebsmussderFeuchtigkeitsmesswandleranein
abgeschirmtesElektrokabel(4G,0,75mm²)angeschlossenwerden.
BeiWandmontageistderFeuchtigkeitsmesswandler1bis1,5müberdemBodenzuinstallieren.Dabei
mussersopositioniertwerden,dassernichtdirektdertrockenenLuftausdemGerätodereinemfeuchten
LuftstromdurchÖffnenundSchließenvonTürenausgesetztwird.DerHygrostatdarfnichtinderNähe
vonWärmequellenangebrachtoderdirekterSonneneinstrahlungausgesetztwerden.
WeitereInformationenndenSieinderMontageanleitungdesFeuchtigkeitsmesswandlers.
15InstallationTDE-ML1C-D1709
EntfeuchterML180-MLT350
5Inbetriebnahme
5.1Sicherheit
ACHTUNG! ACHTUNG!
ACHTUNG!
DieErstinbetriebnahmederAnlagedarfnurdurchautorisiertesPersonalvorgenommenwerden.
ACHTUNG! ACHTUNG!
ACHTUNG!
RotierendeLüfterügelkönnenschwereVerletzungenhervorrufen.BedienenSiedieAnlagenur,wenndie
Belüftungsrohreangeschlossensind.
V V
V
ORSICHT! ORSICHT!
ORSICHT!
DieLuftströmedürfenohnevorherigeBeurteilungdurchMunterskeinesfallshöheralsdienominellenLuftströme
eingestelltwerden.
V V
V
ORSICHT! ORSICHT!
ORSICHT!
WenndieLuftströmenichtkorrekteingestelltsind,kanndieszueinerFehlfunktionderAnlageführen.Solltedie
AnlageaufgrundderfehlerhaftenEinstellungderLuftströmebeschädigtwerden,kanndieGarantieerlöschen.
5.2KontrollenvordemEinschalten
1.StellenSiesicher,dassderHauptnetzschalteraufderPosition0steht.
2.ÖffnenSiedieAbdeckungdeselektrischenBedienfeldsundvergewissernSiesich,dasskeinerder
LeistungsschalteroderSicherungsautomatenausgelöstwurde.
3.ÜberprüfenSiedieLufteinlasslterundvergewissernSiesich,dasssienichtbeschädigtsindundkorrekt
eingesetztwurdenunddassalleInnenbereichederverschiedenenAnlagenteilesaubersind.
4.ÜberprüfenSiesämtlicheKanäleundKanalanschlüsseundvergewissernSiesich,dassalleAnschlüsse
ordnungsgemäßdurchgeführtwurdenundkeineAnzeichenfüreineBeschädigungvorliegen.
VergewissernSiesich,dassalleKanälefreivonVerschmutzungensindundderLuftstromnicht
blockiertwird.
5.VergewissernSiesich,dassdieEingangsspannungstimmtunddieKabelrichtigangeschlossenwurden.
6.StellenSiesicher,dassderFeuchtigkeitsmesswandlerrichtigpositioniertundordnungsgemäßanden
Luftentfeuchterangeschlossenist.
7.StellenSiesicher,dasssichderRotorindiedurchdenPfeilangezeigteRichtungdreht.Stimmtdie
Laufrichtungnicht,vertauschenSiedieankommendenDrähteamHauptnetzschalter.
8.StellenSiedieProzess-undRegenerationsluftstromklappenindievollständiggeöffnetePosition.
5.3EinstellungderLuftströme
5.3.1Allgemein
UmdieoptimaleLeistungzuerzielen,müssendieProzess-undRegenerationsluftströmegemäßden
Nennluftströmenkorrekteingestelltwerden.
WendenSiesichanMunters,wennSieHilfebeiderInstallationunddenEinstellungenbenötigen.
KontaktadressenndenSieimAbschnitt10,AnMunterswenden.
TDE-ML1C-D1709Inbetriebnahme16
EntfeuchterML180-MLT350
5.3.2EinstellendernominalenLuftströme
1.StellenSiefürdieindenTrockenluftauslass-undRegenerationslufteinlass-Kanäleninstallierten
KlappendiekorrektennominellenLuftströmeein.
2.StartenSiedenEntfeuchterundlassenSieihnca.8MinutenuntervollerLeistunglaufen,damitder
RegenerationserhitzerseinenormaleBetriebstemperaturerreicht.
3.PrüfenSie,obdieDifferenzzwischenderTemperaturimRegenerationslufteinlassundder
Regenerationstemperatur95°Cbeträgt(Toleranzgrenze±5°C).LiegtderTemperaturunterschied
außerhalbderToleranzgrenzevon5%,kanndieRegenerationsluftklappeinkleinenSchrittenangepasst
werden,bisdieRegenerationstemperaturinnerhalbdervorgegebenenToleranzwerteliegt.WartenSie
nachjederEinstellung,bissichdieTemperatureingependelthat.
BEISPIEL
LufttemperaturimEinlass15°C
TemperaturderRegenerationsluft110°C
Temperaturanstieg95°C
17InbetriebnahmeTDE-ML1C-D1709
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Munters TDE-ML1C-D1709 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung