DROPSA Grip Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Handbuch erstellt gemäß der Richtlinie C2102IG WK 19/07
CE 06/42
INHALT
1. EINLEITUNG
2. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
3. IDENTIFIKATION DER MASCHINE
4. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
5. KOMPONENTEN STANDARDPUMPE
6. AUSPACKEN UND INSTALLIEREN DER PUMPE
7. BETRIEBSANWEISUNGEN
8. WARTUNGSVERFAHREN
9. ENTSORGUNG
10. BESTELLINFORMATIONEN
11. ABMESSUNGEN
12. HANDHABUNG UND TRANSPORT
13. VORSICHTSMASSNAHMEN
14. BETRIEBSGEGENANZEIGEN
GRIP
Schmiersystem
Betriebs- und
Wartungshandbuch
http://www.dropsa.com
Via Benedetto Croce, 1
Vimodrone, MAILAND (IT)
Tel.: +39 02 250791
Die Produkte von Dropsa sind in den Filialen von Dropsa und bei Vertragshändlern
erhältlich, besuchen Sie bitte die Website www.dropsa.com/contact oder schreiben Sie
eine E-Mail an [email protected]
2
1. EINLEITUNG
Das vorliegende Betriebs- und Wartungshandbuch bezieht sich auf das Luft-Öl-Schmiersystem GRIP.
Es ist sinnvoll, das Handbuch so aufzubewahren, dass es im Laufe der Zeit nicht beschädigt wird und für das Personal zum
Nachschlagen zur Verfügung steht.
Zusätzliche Kopien dieses Handbuchs, Updates oder Erläuterungen können direkt beim Technischen Verkaufsbüro von Dropsa
angefordert werden.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, das Produkt und/oder das Betriebs- und Wartungshandbuch zu aktualisieren, ohne
dass er dabei verpflichtet ist, frühere Versionen zu überarbeiten. Sie können die aktuelle Version des Handbuchs in unserem
Technischen Vertriebsbüro anfordern, oder auf unserer Webseite http://www.dropsa.com herunterladen.
Die Verwendung der Ausrüstung, die Gegenstand des vorliegenden Handbuchs ist, muss qualifiziertem Personal mit
Grundkenntnissen der Mechanik und Hydraulik übertragen werden.
Der Installateur muss ein geeignetes Rohrleitungssystem verwenden; die Verwendung eines ungeeigneten
Rohrleitungssystems kann zu Beschädigungen der Pumpe, Verletzungen von Menschen und Verschmutzungen führen.
Lockere Verbindungen können zu ernsthaften Sicherheitsproblemen führen, deshalb sollte vor und nach der Installation eine
Prüfung auf feste Verbindungen durchgeführt und gegebenenfalls lockere Verbindungen festgezogen werden.
Der maximal zugelassene Betriebsdruck für die Tafel und der daran angeschlossenen Komponenten darf nicht überschritten
werden.
Vor jeder Wartungs- oder Reinigungsarbeit muss die Luftversorgung geschlossen und der Druck im Geräteinnern und in den
mit ihm verbundenen Leitungen abgelassen werden.
Vermeiden Sie starke Erschütterungen der Tafel, der Anschlüsse, der Rohre und der unter Druck stehenden Teile; beschädigte
Rohre oder Armaturen sind gefährlich und müssen ersetzt werden.
Nach längeren Zeiträumen der Inaktivität sind die Dichtungen aller unter Druck stehenden Komponenten zu kontrollieren.
Es ist notwendig, dass das Personal Schutzausrüstung, Schutzkleidung und die notwendigen Geräte verwendet, die den
geltenden Vorschriften in Bezug auf den Ort und die Verwendung der Tafel während des Betriebs und auch während
Wartungstätigkeiten entsprechen.
Die Unversehrtheit der Tafel und der möglicherweise montierten Zubehörteile muss umgehend bei Erhalt derselben
kontrolliert werden. Im Falle einer Reklamation, kontaktieren Sie unverzüglich die Vertriebsabteilung von Dropsa SpA.
DROPSA S.p.A. lehnt im Falle der mangelnden Einhaltung der Vorschriften in diesem Handbuch jegliche Haftung für Personen-
oder Sachschäden ab.
Mögliche Änderungen an den Komponenten des Systems oder eine andersartige Verwendung als die, für die das System oder
seine Komponenten bestimmt sind, ohne die vorherige Genehmigung seitens DROPSA S.p.A., entbinden das Unternehmen
von jeglicher Haftung für Schäden an Personen und/oder Gegenständen und entbinden das Unternehmen ebenfalls von allen
Garantieverpflichtungen.
2. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Die Pumpe GRIP kann für die Trockenbearbeitung auf Fräsmaschinen, Bohrmaschinen, Gewindeschneidmaschinen und Sägen
etc. verwendet werden. Die Pumpe ist mit Magneten ausgestattet, die die Anwendung auf Werkzeugmaschinen ermöglicht,
ohne dass eine Bohrung notwendig wird.
Die Einstellung der Pumpe beinhaltet die Möglichkeit, den Luftfluss für reine Öl -Anwendungen zu sperren, so kann
eine einzelne Pumpe unterschiedliche Schmierungsanforderungen abdecken. In der Ausführung ohne Timer erfolgt
die Einstellung über eine manuellen Steuerung.
Grip ist die ideale Lösung für kleine Maschinen, optimiert die Prozesse der Schmierung in der Werkstatt, ermöglicht die
Einstellung der Ölmenge an jedem Punkt (von 0 bis 30 mm3 pro Zyklus) und erhöht die Lebensdauer der Werkzeuge.
3. IDENTIFIKATION DER MASCHINE
Auf dem vorderen Teil des Ölbehälters ist ein gelbes Etikett angebracht, auf dem der Produktcode und die wesentlichen
Eigenschaften aufgeführt sind.
4. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
EIGENSCHAFTEN
Versorgungsluftdruck
Betriebstemperatur
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb
Zulässige Schmierstoffe
Ölviskosität bei Betriebstemperatur
Lagertemperatur
3
ACHTUNG: Versorgen Sie die Maschine nicht mit anderen Drücken als die auf dem
Typenschild angegebenen.
5. KOMPONENTEN STANDARDPUMPE
Zentraleinheit GRIP
Die Zentraleinheit des Schmiersystems besteht aus den folgenden Elementen:
Behälter, hergestellt aus durchsichtigem Kunststoff, kompatibel mit den unterschiedlichsten handelsüblichen
Schmiermitteln.
Regulierungssystem für die Mischluft
Modulare Untersockel (für die Installation von mehreren unabhängigen Punkten)
Einstellbare Minipumpen
Magnete für die Verwendung auf Werkzeugmaschinen (auf Oberflächen aus Eisen)
Halterung für die Installation auf der Rückseite der Magnete
6. AUSPACKEN UND INSTALLATION
6.1 AUSPACKEN
Nachdem Sie den Ort der Installation ermittelt haben, öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät heraus.
Kontrollieren Sie, dass GRIP während des Transports und der Lagerung keine Schäden erlitten hat.
Das Verpackungsmaterial bedarf keiner besonderen Entsorgungsmaßnahmen, da es in keinster Weise gefährlich oder
umweltschädlich ist.
6.2 MONTAGE DER PUMPE GRIP
Planen Sie ausreichend Platz für die Installation ein, lassen Sie dabei mindestens einen seitlichen Abstand von 100
mm und montieren Sie VIP4ToolsPro auf Körperhöhe, um eine unnatürliche Körperhaltung oder ein mögliches
Anstoßen zu vermeiden. GRIP nicht in einer besonders aggressiven und/oder explosionsgefährdeten/entzündbaren
Umgebung oder auf Teilen installieren, die Schwingungen ausgesetzt sind.
Um Grip zu verwenden, nutzen Sie den Magnet auf der Unterseite der Pumpe. Sie ssen nichts bohren. Für den
Fall, dass es notwendig ist, die Pumpe vertikal anzubringen, ist eine Halterung und ein zweiter Magnet im
Lieferumfang enthalten. Demontieren Sie den Magnet an der Unterseite und bringen Sie stattdessen die Halterung
(1) an. Die beiden Magnete werden an der Seite entlang der Halterung befestigt. (Siehe Abb. A)
Grip mit Tank mit 0,5 Litern Fassungsvermögen
Abb. A - Installation der Magnete mit
Halterung
1
HINWEIS: Die Oberfläche, an die der Magnet angebracht werden soll, muss sauber und eben
sein. Stellen Sie bei der ersten Anbringung sicher, dass der Magnet fest genug auf dem
Eisenstück sitzt. (Installieren Sie ihn nicht an Maschinen mit starken Vibrationen oder
Bewegungen.)
4
6.3 ZUSATZ-MONTAGE-SET FÜR DIE ANBRINGUNG AM MISCHSOCKEL
Die Montage der Minipumpen auf die Mischsockel erfolgt unter Verwendung der zwei Befestigungsschrauben.
Achten Sie darauf, die Dichtungs-O-Ringe korrekt zwischen der Minipumpe und dem Mischsockel zu positionieren
(siehe untenstehende Zeichnung).
Um ein neues Mischelement einzufügen, auf folgende Weise vorgehen:
1. Das Öl aus dem Behälter entfernen.
2. Pneumatisch trennen und die am Sockel befindlichen Anschlüsse abschrauben, die folgende Artikelnummern
besitzen: 3232061-14071-19584-1655522-641709 (ABB. 1).
3. Schließen Sie das Zusatz-Kit an (pneumatisch, Art.Nr. 3132861, manuell 3133265) indem Sie das Element mit den
beiden Schrauben festziehen (Art.Nr. 14101), das im Lieferumfang enthalten ist, achten Sie speziell auf die
Ausrichtung und Positionierung der Dichtungen (AbbildUNG 2). Anmerkung: Jedes Zusatz-Kit wird einzeln
angesteuert, wohingegen die Luftzufuhr am ersten Element vereint ist.
4. Die Anschlüsse wieder auf dem neuen Sockel anbringen (Abb. 3)
6.4 HYDRAULISCHE ANSCHLÜSSE
Der einzige herzustellende Anschluss ist der der einzelnen Sockel, die an der Schmierstelle über keinen Push-in
verfügen. Der Schlauch muss aus Nylon Ø 4 mm sein (außen (lieferbar durch Dropsa)).
6.5 PNEUMATISCHE ANSCHLÜSSE
Den Lufteingang unter Verwendung des Nylonschlauchs Ø 6 mm sowohl für das Pumpenelement als auch für die
Mischeinheit mit dem Push-in verbinden und ein Absperrventil einbauen, das die Versorgungsunterbrechung
ermöglicht.
HINWEIS: Nach dem Anschließen müssen die Rohre in geeigneter Weise
fixiert werden, um sicherzustellen, dass sie vor Stößen und Erschütterungen
geschützt sind.
Abb. 1
Abb. 2
Abb. 3
HINWEIS: Die Elemente mit den
Artikelnummern 641709 und 3232061
müssen unter Verwendung des anaeroben
flüssigen Dichtmittel erneut angeschraubt
werden.
Jeder Grip ist mit einer Halterung und
zusätzlichem Magnet für die
Wandmontage ausgestattet.
3132861 - Pneumatik-Kit
3133265 - manuelles
Kit
5
7. BETRIEBSANWEISUNGEN
7.1 START DES PANELS GRIP
Bevor Sie mit der Verwendung der Tafel GRIP beginnen, ist es notwendig, einige Vorab-Kontrollen durchzuführen:
- Überprüfen Sie die Unversehrtheit des Geräts.
- Kontrollieren Sie, dass der pneumatische Anschluss korrekt ausgeführt wurde.
- Die verbleibende Luft in der Pumpe ablassen, indem man die entsprechende Entfüftungsschraube in der Mitte
der Pumpe betätigt, bis das Schmiermittel austritt (und dann die Entlüftungsschraube wieder anziehen, ohne sie
übermäßig anzuziehen).
- Um die Entlüftungsoperation zu erleichtern, die Pumpe auf den maximalen Durchsatz einstellen und einige
Zyklen durchführen.
7.2 EINSTELLUNGEN DES PANELS GRIP
DURCHSATZ (mm³/Hub)
DREHUNG
30
6.5
25
5.5
20
4.5
15
3.5
10
2.5
5
1.5
0 = Ausschluss Durchsatz Pumpe
Vollständig gelöst
GRIP MIT TIMER:
Einstellung Luft:
Verwenden Sie die Schraube (1), um den
Luftdurchfluss einzustellen, das Drehen im
Uhrzeigersinn verringert den Durchfluss, das Drehen
gegen den Uhrzeigersinn erhöht den Durchfluss.
Betrieb nur mit Öl:
Verwenden Sie die Schraube (1), drehen Sie sie
einmal komplett im Uhrzeigersinn, um den Luftfluss
zu schließen und die Pumpe ausschließlich mit Öl zu
betreiben.
Ausschluss der Schmiermittelausgabe
der einzelnen Pumpe:
Lösen Sie (gegen den Uhrzeigersinn) die rote
Abdeckung (2) am Anschluss der Pumpe, bis zum
Anschlag, so erhalten Sie die vollständige
Blockierung der Schmiermittelausgabe.
Einstellung des pneumatischen Timers:
Drehen Sie die Schraube (3) im Uhrzeigersinn, um
die Pause zwischen den Schmierzyklen zu erhöhen.
Drehen Sie sie gegen den Uhrzeigersinn, um die
Pausendauer zu verringern.
Regulierung des Schmiermitteldurchsatzes
Agieren Sie an der roten Verschlusskappe (2), um
den Nenndurchsatz der einzelnen Pumpe
festzulegen.
-Lösen Sie die Verschlusskappe der Regelung der
Pumpe vollständig (Durchsatz 0 mm³), schrauben
Sie sie mit 1,5 Umdrehungen zu (Mindestdurchsatz 5
mm³), anschließend erhöht jede volle Drehung den
Durchsatz um 5 mm³ bis bei der 7. Drehung ein
Durchsatz von 30 m erreicht ist. (siehe Tabelle
nächste Seite)
GRIP MANUELL:
Manuelle Einstellung:
Halten Sie die Taste (4) gedrückt, um die
Schmierung auszuführen.
1.
Regelschraube
Luftdurchfluss
2. Verschluss
Schmiermittelreg
elung
3. Einstellschraube des
pneumatischen Timers:
4. Taste, um die
Schmierung
auszuführen.
6
7.5 REGULIERUNG DES TIMERS (Code 1524845)
Für einige Versionen ist ein Timer zur Regelung der Betriebszyklen der Minipumpen vorgesehen. Nachfolgend
werden die Regulierungsmodalitäten angegeben.
Einstellung der Generatorzyklen auf eine
Luftfrequenz von 6 bar (90 Psi)
• Mit einem Druck von 8 BAR (120 PSI)
müssen die Werte um 8 % reduziert werden
• Mit einem Druck von 7 BAR (105 PSI)
müssen die Werte um 4% reduziert werden
Mit einem Druck von 5 BAR (75 PSI) müssen
die Werte um 7% reduziert werden
7.6 REFERENZDURCHSATZ FÜR DIE
VERWENDUNG DER SCHMIERMITTEL
DROPSA VOM TYP LRT (Art. Nr. 3226661).
8. WARTUNGSVERFAHREN
Die Pumpe wurde so konzipiert und konstruiert, dass sie lediglich minimale Wartung erforderlich macht.
Um die Wartung zu vereinfachen, wird empfohlen, die Pumpe in einer leicht erreichbaren Position zu montieren. (siehe
Abschnitt 6.2).
Überprüfen Sie regelmäßig die Anschlüsse der Leitungen, um mögliche Leckagen zu erkennen. Darüber hinaus halten Sie das
Gerät stets sauber, um unverzüglich alle Undichtigkeiten zu erkennen.
Ersetzen Sie gegebenenfalls den Öl-Einfüllfilter Code: 3130139.
Die Maschine benötigt keine besonderen Geräte für Kontroll- und/oder Wartungsarbeiten. Es werden Werkzeuge und
persönliche Schutzausrüstung (Handschuhe) empfohlen, die für die Verwendung in Bezug auf die Gesetzesverordnung 626/94
geeignet und in gutem Zustand sind (gemäß dem Dekret des Präsidenten der Republik 547/55), um Schäden an Personen oder
Maschinenbauteilen zu vermeiden.
Stellen Sie sicher, dass die hydraulische und pneumatische Versorgung getrennt ist, bevor Sie Wartungsarbeiten
durchführen.
9. ENTSORGUNG
Während der Wartung der Maschine oder im Falle der Demontage derselben, keine umweltschädlichen Schadstoffe
freisetzen. Für die korrekte Entsorgung wird auf die örtlichen Vorschriften verwiesen. Bei der Entsorgung der Maschine ist es
erforderlich, das Typenschild und alle anderen Dokumente zu vernichten.
10. BESTELLINFORMATIONEN
10.1 VERSIONEN
Typ Ausführung
0,5-Liter-Behälter
Standard-Timer
3135212
Standard manuell
3135215
0
I
II
III
32
21
13
10
6
5
4
3
2
1
OFF
MAX
MIN
60
Keine Betriebszyklen
von weniger als
einer Sekunde einstellen.
1MINIPUMPENZYKLUS= MAX 1s
ZYKLEN
PRO MINUTE
7
10.2 KOMPONENTEN
ARTIKELNUMMER
BESCHREIBUNG
3130139
Öl-Einfüllfilter
1524845
Timer (Frequenzregler)
3103116C
Pneumatische, einstellbare Minipumpe + 2 Schrauben 14067
5717300
Flexibler Schlauch Ø 4 (0,16 Zoll)
3044403
0,5-Liter-Behälter
10.2 ZUBEHÖR
ARTIKELNUMMER
BESCHREIBUNG
3132583
Kit Magnetblock A/O L = 180 mm
3132714
Kit Magnetblock A/O L = 400 mm
1524486
Schmierdüse 32 mm (1,3 Zoll)
1524487
Schmierdüse 48 mm (1,9 Zoll)
5717242
Nylonschlauch 4 x 1,5 Schwarz
1524548 (*)
Luft-/Öldüse
3132861
Pneumatisches Erweiterungs-Set (zusätzlicher Dosierer)**
3133265
Manuelles Erweiterungs-Set (zusätzlicher Dosierer)**
3226661
LRT 30 Öl im 1-Liter-Behälter
(*) Bei dieser Bestellnummmer ist bei der Bestellung außerdem Folgendes anzugeben: Code 92004 Anschluss - Menge
1; Bestellnr. 93004 Doppelkegel - Menge 1;
(**) Anmerkung: Jedes Zusatz-Kit wird einzeln angesteuert, wohingegen die Luftzufuhr am ersten Element vereint ist.
TABELLE MIT RICHTWERTEN FÜR DEN EINSATZ DER LRT (3226661)
In Gramm für jede Abgabedüse in 8 Betriebsstunden.
ALUMINIUM
MESSING MIT
BLEIGEHALT
STAHL MIT
BLEIGEHALT
BAUSTAHL
LEGIERTER STAHL
EDELSTAHL
FEUERFESTE
LEGIERUNGEN
UND MIT TITAN
Sägen
Drehen
Scheren
Abstechen
35-40
50
50
50-60
Aufreiben
Bohren
Fräsen
Nutung
40-50
50
60
70
Gewindeschneiden
Gewindebohren
Hobeln
Rasieren
60
70
80
90
Blindgewinde
schneiden und bohren
60
70
80
90-100
Mittleres Formen und
Anpressen
60
70
80-90
90-100
Räumen
Zahnen
Biegen
70
80
90
100/110
8
ACHTUNG: Vor dem Austausch der Minipumpe ist das Schmiermittel aus dem
Behälter zu entfernen.
11. ABMESSUNGEN
11.1 Grip, 0,5 Liter
12. HANDHABUNG UND TRANSPORT
Vor dem Versand wird die Schmiertafel GRIP sorgfältig in Pappkartons verpackt. Achten Sie während des Transports und der
Lagerung des Geräts auf die Stellrichtung, die auf dem Karton angegeben ist.
Kontrollieren Sie beim Erhalt, ob die Verpackung beschädigt ist und lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort.
13. VORSICHTSMASSNAHMEN
Lesen Sie die Warnhinweise bezüglich der Risiken, die mit der Nutzung der Schmiertafel einhergehen, sorgfältig durch. Der
Betreiber muss das Benutzerhandbuch lesen und sich mit dem Betrieb vertraut machen.
Brennbarkeit
Das in den Schmiermittelkreisläufen verwendete Öl ist keine normal entzündliche Flüssigkeit. Es ist dennoch unverzichtbar,
alle möglichen Vorkehrungen zu treffen, um zu verhindern, dass dieses in Kontakt mit sehr heißen Bauteilen oder einer
offener Flamme kommt.
Druck
Vor jedem Eingriff ist zu kontrollieren, dass in keinem Teil des Schmiermittelkreislaufes noch Restdrücke vorhanden sind, die
im Falle der Demontage von Anschlüssen oder Komponenten zu Ölspritzern führen können
(siehe Abschnitt 6.5).
Lärm
Die Schmiermittelpumpe GRIP entwickelt keine übermäßigen Geräusche, der Geräuschpegel bleibt unterhalb von 70 dB (A).
LUFTEIGENSCHAFTEN
Eigenschaften
Antrieb
Druck am Anschlusspunkt
6 bar mind. (88,2 psi)
Maximale Anzahl der Schwebeteilchen
15 mg/Nmc
Maximaler Durchmesser der Teilchen
0,05
Taupunkt
2° C (35,6 °F)
Maximale Anzahl des Öls im Schwebezustand
5 mg/Nmc
164mm
114mm
Öleinfüllschraube
157mm
(120 mm für die
manuelle Ausführung)
9
Wenn kein Öl auf natürlicher Basis, das mit den gesetzlichen Gesundheitsvorschriften übereinstimmt, verwendet werden sollte,
ist es notwendig, den Druck der Mischung derart zu kalibrieren, dass das Bilden und Verteilen von Nebel in der Umgebung
vermieden wird.
Als Richtwert sollte der Druck der Mischung zwischen 1 bar (14,7 psi) und 2,5 bar (36,7 psi) liegen.
14. BETRIEBSGEGENANZEIGEN
Die Pumpe GRIP weist keine Kontraindikationen auf, mit Ausnahme der folgenden Punkte:
Der Bediener kann aufgrund eines Bruchs/Öffnen es Rohres mit Flüssigkeit in Kontakt kommen.
Der Bediener muss geeignete persönliche Schutzausrüstung tragen (Tit. VIII 626).
Unnatürliche Körperhaltungen.
Die Anweisungen in Abschnitt 6.2 müssen genau befolgt werden.
Achten Sie darauf, dass Sie während der Befüllung/Wartung, nicht mit Öl in Kontakt kommen.
Der Bediener muss geeignete persönliche Schutzausrüstung tragen (Tit. VIII 626).
Verwendung von nicht geeignetem Schmiermittel.
Positionierung auf Oberflächen, die nicht sauber sind oder wenig magnetische Haftung aufweisen.
Ungeeignete Schmiermittel sind nicht erlaubt.
Flüssigkeiten
Gefahren
Schmiermittel mit abrasiven Zusätzen
Erhöhter Verschleiß kontaminierter Komponenten
Schmiermittel mit Silikonzusätzen
Kolbenfresser der Pumpe
Benzin, Lösungsmittel, brennbare Flüssigkeiten
Brand, Explosion, Dichtungsschäden
Korrosive Produkte
Korrosion der Pumpe, Personenschäden
Wasser
Oxidation der Pumpe
Lebensmittelsubstanzen
Verunreinigung der Pumpe
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

DROPSA Grip Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung