Barco DP2K-32B Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
DPxK-xxB/P
Informationen zu Sicherheit und Umweltschutz
R5905051DE/03
22/03/2017
Barco Inc. Media and Entertainment Division
11101 Trade Center Drive, Rancho Cordova, California 95670, USA
Fon: +1 916 859-2500
Fax: +1 916 859-2515
Support: www.barco.com/en/support
Besuchen Sie uns im Internet:: www.barco.com
Barco NV
President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
Fon: +32 56.36.82.11
Fax: +32 56.36.883.86
Support: www.barco.com/en/support
Besuchen Sie uns im Internet:: www.barco.com
Gedruckt in Belgium
1. Informationen zu Sicherheit und Umweltschutz
1. INFORMATIONEN ZU SICHERHE IT UND
UMWELTSCHUTZ
Informationen zu diesem Dokument
Lesen Sie dieses Dokument aufmerksam. Es enthält wichtige Informationen zum Schutz vor Verletzungen während der Installation
und Verwendung des DPx K B/P S eries-Projektors. Darüber hinaus enthält dieses K apitel diverse Vorsichtshinweise zur Vermeidung
von Beschädigungen des DP xK B/P S eries-Projektors. Stellen Sie sicher, dass Sie alle S icherh
eitsrichtlinien, Sicherheitsanweisun-
gen und Warnungen in diesem Ka pitel verstehen und befolgen können, bevor Sie mit der Installation des DPxK B/P Series-Projektors
beginnen.
Klarstellung des in diesem Dokument verwendeten Begriffes „DPxK B/P Series
Wenn s ich in diesem Do kume nt auf den Begriff „DPxK B/P Series“ bezogen wird, gilt der Inhalt für folgende Produkte von Barco:
DP2K-19B
DP2K-19Bx
DP2K-23B
DP2K-23Bx
•DP2K-P
DP4K-19B
DP4K-19Bx
DP4K-23B
DP4K-23Bx
•DP4K-P
DP2K-32B
DP2K-32Bx
DP4K-32B
DP4K-32Bx
Barco übernimmt eine Garantie auf mängelfreie Fertigung als Teil der rechtlich vo rgesch riebenen Garantiebe-
dingungen. Die Beachtung der in diesem Kapitel aufgeführten Spezikation ist entscheidend für die Projek-
torleistung. Andernfalls erlischt möglicherweise der Garan tieanspruch.
Überblick
Allgemeine Hinweise
Wichtige S icherheitsanweisungen
RoHS-Konformität für die Türkei
Informationen zur Entsorgung
Kontaktinformationen
1.1 Allgemeine Hinweise
Allgemeine Sicherheitsanweisungen
Bitte lesen Sie dies es Handbuc h sorgfältig vor Inbetriebnahme dieses Gerä ts, und halten Sie es griffbereit, um später darin
nachschlagen zu können.
Installation und v orbereitende Einstellungen sollten
durch qualiziertes Barco-Personal oder autorisierte Barco-Servicehändler
durchgeführt w erden.
Alle Warnungen auf dem Projektor und in der Dokumentation müssen beachtet werden.
Alle Anweisungen zur Bedienung und Verwendung dieses Geräts müssen genau eingehalten werden.
Alle am Installationsort gültigen Sicherheitsbestimmungen müssen befolgt werden.
Sicherheitshinweis
Dieses Gerät entspricht den internationalen Sicherheit
sstandards IEC60950-1, EN60950-1, UL60950-1 und CAN/CSA C22.2
No.60950-1 für Informationstechnologiegeräte inklusive elek trischer Bürogeräte. Diese Sicherheitsstandards stellen hohe
Anforderungen an den Einsatz sicherheitskritischer Komponenten, Materialien und Isolierungen, um die Benutzer oder Be diener
vor Stromschlägen zu schützen und zu verhindern, dass s
ie mit unter Spannung stehenden Teilen in Berührung kommen. Sicher-
heitsstandards legen auch Grenzwerte fest für den internen und externen Temperaturanstieg, Strahlungsstärken, mechanische
R5905051DE DPXK-XXB/P 22/03/2017
1
1. Informationen zu Sicherheit und Umweltschutz
Stabilität und Belastbarkeit, Gehäusekonstruktion und Feuerschutz. Tests mit simulierten Einz elfehlerbedingungen gewährleisten,
dass auch bei Betriebsstörungen keine Gefährdung des Benutzers von dem G erät ausgeht.
Denition Benutzer
Innerhalb dieses Handbuc hs beziehen sich die Begriffe SE RVICEPER SO NAL und GESCHULTER VORF ÜHR ER auf Personen
mit entsprechender technischer Ausbildung und Erfahrung, die mögliche Gefährdungen (einschließlich, jedoch nicht ausschließ-
lich, ELEKTRISCHER und ELEKTRONISCHER HOCH SPANNNUNGSKREISE sowie PROJEKTOREN mit HO HER HELLIGKEIT)
erkennen, denen sie bei der Durchführung von Servicearbeiten ausgesetzt sind, und die über Maßnahm en z ur Ris ikominimierung
für sich selbst und andere B escheid wissen. Die Begriffe BENUTZER und BEDIENER beziehen sich auf P ersonen, die nicht zum
SERVICEPERSONAL g ehören bzw. k eine GES CHULTEN VORFÜHRER sind, aber AUTORISIERT sind, professionelle Projekti-
onssysteme zu bedienen.
Die GE SC HULTEN V O RFÜHRER dürfen n ur die im Benutzer- und Installationshandbuch beschriebenen Wartungsaufgaben durch-
führen. Alle übrigen Wartungs- und Serviceaufgaben müssen von qualiziertem SERVICEPERSONA L durchgeführt we rden.
Die D LP-Cinema-S ysteme sind „N UR FÜR DIE PRO FESSIONE LLE NUTZUNG “ durch AUTORISIERTES P ER
SONAL bestimmt,
das mit den potenziellen Gefährdungen vertraut ist, die mit Hochspannung und L ichtstrahlen von hoher Intensität verbunden sind,
die von Lasern erzeugt werden. Nur qualiziertes SERVICEPERSONA L und GESC HULTE VORFÜHRER, die sich dieser Risiken
bewusst sind, dürfen Servicearbeiten innerhalb des Produktgehäuses durchführen.
Standort mit eingeschränktem Zugang
Zum Sc hutz von ungeschulten Personen und Kindern darf der Projektor nicht an einem Standort mit eingeschränktem Zugang
installiert w e rden. Gemäß Denition ist ein S tandort mit eingesch ränktem Zugang ein Standort für Geräte, d er die beiden folgen-
den Voraussetzungen er füllt:
Nur qualizierte Personen haben Zugang (Installations- oder Servicepersonal) bzw. Bediener, die von einer qualizierten Per-
son ges chult wurden. Die Per sonen m üssen über die Gründe für den eingeschränkten Zuga ng und die zu treffenden Vorsichts-
maßnahmen unterrichtet worden sein.
Der Z ugang ist nur mithilfe eines Werkzeugs oder von Sc hloss und Schlüss el oder einer anderen Siche rheitsvorkehrung mög-
lich und wird durch die für den Standort verantwortlichen Personen kontrolliert.
Begründung des eingeschränkten Zugangs: I n diesem Produkt werden extrem helle Lampen verwen det. Schauen Sie nicht direkt
in das O bjek tiv oder die Lampe. Sie dürfen nicht das Abluft
system berühren, da heiße Abluft entweichen kann.
Dies wird physisch verhindert, indem eine ausreichende Trennungshöhe eingerichtet oder (optional) Absperrungen platziert werden.
Innerhalb des Standorts mit eingeschränktem Zugang wird eine Benutzerschulung als aus reichend erachtet.
Besitzereintragungen
Teile- und Seriennumme r be nd en sich auf einem Etikett, das auf da s entsprechende Teil aufgeklebt ist. Tragen Sie d iese Nummern
in die vorgesehenen unten stehenden Leerfelder ein. Geben Sie diese N um mern immer an, wenn Sie Ihren Barco-Händler bezüglich
dieses Produkts anrufen.
Artikelnummer des Produkts
Seriennummer des Produkts
Händler
1.2 Wichtige Sicherheitsanweisungen
So vermeiden Sie das Risiko eines Strom schlags
Dieser Projektor muss an eine Wechselstromquelle angesch lossen werden. Vergewissern Sie sich, dass Spannung und Ka-
pazität des Netzanschlusses den Anschlusswerten des Projektors entsprechen. Wenn Sie den Wechse lstromanschluss nicht
durchführen können, wenden Sie sich an einen Elektriker. Beeinträchtigen Sie die Erdung nicht.
Die Installation darf nur von qualiziertem Personal gem äß den entsprechen den gesetzlichen Vorschriften für Elektroinstalla-
tionen durchgeführt werden.
Dieses Produkt is t m it einem Schraubklemmenans chluss zur Verbindung mit einer Spannungsversorgungsleitung versehen.
Die Kong uration hängt vom Pr ojektor ab:
- DPxK-19B/23B/P: dreipoliger Schraubklemm enanschluss z um A nschluss an eine e inphasige Strom leitung mit separater
Schutzerdung.
- DPxK-32B: fünfpoliger Schraubklemmenanschluss zur Verbindung mit einem 3W+N+PE- bzw. 3W+PE-Spannungsversor-
gungssystem.
Wenn Sie den Wechselstrom
anschluss nicht durchführen können, wenden Sie sich an einen Elektriker. Beeinträchtigen S ie
die Erdung nicht.
2
R5905051DE DPXK-XXB/P 22/03/2017
1. Informationen zu Sicherheit und Umweltschutz
Der Leiterquerschnitt im Netzkabel sollte 4 mm
2
oder 10 AWG nicht unterschreiten.
Der Leiterquerschnitt des USV-Eingangskabels und Netzkabels des externen Lüfters sollte 0,75 mm² bzw. AWG 18 nicht un-
terschre iten.
Die Projektorelektronik (USV-EINGAN G) muss entweder übe r eine geeignete USV- Einheit od er die Ausgangssteckdose am
Projektor (USV-STECKD OSE ) versorgt werden. Zum Pr ojektorzubehör gehört ein angepas stes k urzes Netzkabel (zweipolig,
mit dreipoligem Schukostecker) zum Durchschleifen der Spannungsversorgung von der USV-STECK DO SE zum US V-E IN-
GANG.
Die A usgangssteckdose am Projektor (USV-ST ECK DOSE ) darf nur zur Spannungsversorgung der Projektorelektronik verwen-
det werden. Schließen Sie niemals andere Geräte an diese A usgan gssteckdose an.
Die Lüftersteckdose darf nur z ur Spannungsversorgung eines externen Lüfters mit maximal 3 A verwendet werden.
Die Gebäudeinstallation muss mit einem Las ttrennschalter von m ax. 40 A z um Schutz der gesamten Einheit aus gestattet sein.
Ein ungehindert zugänglicher, externer Hauptschalter muss vorhanden sein, um die S pannungs versorgung von den Hauptan-
schlüssen des Projektors trennen zu können.
Um den P rojektor vollständig von der Span nungsve rsorgung zu trennen, schalten Sie ihn aus, und z iehen S ie das N etzkabel
vom USV-EINGANG ab.
Warnung: Hohe Kriechstromstärke. Erdung vor A nschluss an Spannungs versorgung erforderlich.
Achten Sie darauf, da ss keine Gegenstände auf dem Netzkabel liegen. Stellen Sie dieses Produkt nic ht an einem Standort
auf, wo Personen auf das Kabel treten könnten.
Benutzen Sie den P rojektor nic ht, wenn das Kabel oder das Gerät selbs t, z . B. durch Herunterfallen, beschädigt ist. Lass en
Sie es zunächst von einem qualizierten Servicetechniker überprüfen.
Legen Sie das K abel so, dass niem and darüber stolpert, nicht daran g ezogen wird, und es nicht mit heißen Ober ächen in
Berührung kommt.
Falls ein Verlängerungskabel erforderlich ist, mu ss ein Kabel mit elektrischen Spez ikationen verwendet werden, die minde-
stens denen des Projektors entsprechen. Ein für geringere S tromstärken ausgele
gtes Kabel kö nnte sich überhitzen.
Schieben Sie keine Gegenstände durch die Gehäuseschlitze in diesen Projektor, da diese Gegenstände gefährliche spannungs-
führende Punkte berühren oder Kurzschlüsse aus lösen könnten, sodas s ein B rand entstehen oder ein Stromschlag ausgelöst
werden könnte.
Der Projektor darf nicht Regen oder anderen Feuchtigkeitseinüssen ausgesetzt werden.
Tauchen Sie den Projektor nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Vergießen Sie keine F lüssigkeiten über den P rojektor.
Falls Flüssigkeit in das G ehäuse eindringen ode r ein fester Gegenstand hineinfallen sollte, trennen Sie das Sy stem von der
Stromversorgung, und lassen Sie es v on qualiziertem Servicepersonal überprüfen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen.
Demontieren Sie den P rojektor nicht, son dern lassen Sie erforderliche Wartungs- oder Reparaturarbeiten stets v on autorisier-
tem, geschultem Personal ausführen.
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes B efestigungszubehör.
Blitzschlag Um dieses Videoprodukt während eines G ewitters, oder nach längerer Zeit
außer Betrieb, zus ätzlich zu schützen,
trennen Sie es von der Stromversorgung. So wird der Projektor v or Beschädigungen durch Blitzschläge und Überspannungen
in der Versorgungsleitung geschützt.
R5905051DE DPXK-XXB/P 22/03/2017
3
1. Informationen zu Sicherheit und Umweltschutz
So vermeiden Sie Verletzungen
Isolieren Sie sich elektrisch, b evor Sie die La mpe oder das Lampengehäuse ersetzen. Vorsicht: Heiße Lampe (Gehäuse).
Vorsicht: Die un ter hohem Druck stehende Lampe kann bei unsachgemäß er Handhabung explodieren. Lassen Sie Wartungs-
arbeiten von qualiziertem Personal durchführen.
Um Verletzungen und Schäden zu vermeiden, lesen Sie dieses Handbu ch und alle Systemaufkleber sorgfältig, bevor Sie das
Lampengehäuse einsetzen, den Projektor an die S pannungsversorgung anschließen oder ihn ausrichten.
Beachten S ie zur Vermeidung von Verletzungen auch das Gewicht des Projektors. Mindestens 4 persons sind zum Tragen des
Projektors erforderlich.
Stellen Sie zu r Vermeidung von Verletzungen sicher, dass O bjektiv, Abluftsystem und sämtliche Abdeckungen k orrekt m ontiert
sind. Weitere Informationen nden Sie in den Installationsanweisungen.
Warnung: Lichtstrahlen von hoher Intensität. Schauen Sie NIEMALS in das O bjek tiv! D ie große Helligkeit kön
nte zu Augen-
verletzungen führen.
Warnung: extrem helle Lampen: In diesem Projektor werden extrem helle Lampen verwendet. Schauen Sie nie direkt in das
Objektiv oder auf die Lampe. Wenn der Projektionsabstand geringer ist als 6 Meter, müssen Personen einen M indestabstand
von 4 Metern v om projizierten Bild einhalten. Vermeiden Sie Reexionen des projizierten Bildes in geringem Abstand auf re-
ektierender Oberäche (z. B. Glas, Metall...). Beim Betrieb des Projektors sollte eine geeignete Schutzbrille getragen werden.
Bevor Sie Abdeckungen des Projektors entfernen, trennen Sie die Spannungs versorgung von den Hauptanschlüssen des Pro-
jektors und das Netzkabel vom USV-EINGANG, um den Pr ojektor vollständig von der Spannungsversorgung zu trennen.
Wenn Sie den P rojektor vollständig von der Spannungsversorgung trennen müssen, um auf Teile im Innern zuzugreifen, tren-
nen Sie stets die S pannungsversorgung von den Hauptanschlüssen des Projektors und das Netzkabel vom U SV -EINGANG .
Stellen Sie dieses Gerät nie auf einen wac kligen Wagen, Ständer oder Tisch. D as Produkt könnte herabfallen und schwer
beschädigt werden und mög licherweise Personen verletzen.
Der Betrieb ohne Objektiv oder Abschirmung ist gefährlich. Objektive, A bsc hirmungen oder UV-Filter müssen ausgewechselt
werden, wenn s ie sichtbar so beschädigt sind, dass ihre Leistung beeinträchtigt wird. Beispiele hierfür sind Risse oder tiefe
Kratzer.
Warnung: Schutz vor Ultraviolettstrahlung: Sehen Sie nicht direkt in den Lichtstrahl. Die in diesem P rodukt enthaltene
Lampe strahlt intensiv Licht u nd Wärme aus. Das von der Lampe abgegebenen Licht ha t einen gewissen U V-A nteil. Die
ultraviolette Strahlung der Lampe bringt mögliche Gefahren für A ugen und Haut mit sich. Vermeiden Sie unnötigen Kontakt.
Schützen Sie sich und Ihre Mitarbeiter, indem Sie sie über die Gefahren und die möglichen Schutzmaß nahm en aufklären. Sie
können Ihre Haut durch dicht gewebte Bekleidung und Handschuhe schützen. Sie können Ihre Augen durch Tragen einer
Schutzbrille mit UV-Schutz vor UV-Strahlen schützen. Außer den UV-Strahlen hat das sichtbare Licht der Lampe eine hohe
Intensität und sollte bei der Auswahl der Schutzbrille ebenfalls berücksichtigt werden.
Gefährdung durch UV-Strahlung: M anche Medikam ente erhöhen die Sensibilität gegenüber UV -Strahlen. Die Empfe h-
lung der American Conference of G overnmental Industrial Hygienists (ACGIH) besagt, dass d ie UV-Belastung durch effek-
tive UV-Strahlung be i einer Arbeitszeit von 8 Stunden nicht mehr als 0,1 Mikrow att/cm² betragen darf. Eine B ewertung des
Arbeitsplatzes w ird empfohlen, um zu gewährleisten, dass die M itarbeiter k einen über diesen in den Richtlinien festgelegten
Strahlungswerten ausgesetzt werden.
WARNUNG: Schauen Sie niemals in den Luftauslass. Die große Helligkeit und UV-Strahlung könnte zu Au-
genverletzungen führen. Vor Inbetriebnahme des Projektors ist die Installation eines Luftauslasssystems un-
umgänglich.
So v erhindern Sie Brandgefahr
Halten Sie brennbare oder leicht entzündbare Materialien vom Projektor fern!
Produkte für die Großbildschirmprojektion von Barco werden gem äß strengster Sicherheitsrichtlinien entwickelt und hergestellt.
Dieser P rojektor gibt bei normalem B etrieb über seine Oberächen und durc h Entlüftungsöffnungen Wärme ab. Dies ist norm al
und stellt kein Sicherheitsrisiko dar. Wenn sich brennbare oder leicht entzündbare M aterialien in unm ittelbarer Nähe dieses
Projektors benden, kann es z u spontaner E ntzündung dieses M aterials und dam it zum Ausbruch eines Brandes kommen.
Aus diesem Grunde m uss unbedingt ein Freiraum um die Oberächen des Projektors herum gelassen wer den, in dem sich
keine brennbaren oder leicht entzündbaren Materialien b enden. Dieser Freiraum muss bei allen DLP-Cinem a-Projektoren
mindestens 40 cm betragen. Auf der Objektivseite muss der Freiraum mindestens 5 m betragen. Decken Sie den P rojektor od er
das O bjektiv währ end des Betriebs nicht ab. Halten Sie brennbare oder leicht entzündbare Materialien jederzeit vom Projektor
fern. Stellen Sie den Projektor in einem gut b elüfteten Bereich fern von m öglichen Entzündungsquellen und außer halb direkter
Sonneneinstrahlung auf. Setzen Sie den Projektor nie Regen oder sonstiger Feuchtigkeit aus. Verwenden Sie im Falle eines
Brandes Sand, CO
2
oder Pulverlöscher. Löschen Sie den Brand elektrischer A nlagen und Geräte nie mit Wass er. Lassen Sie
Wartungsarbeiten an d iesem P rojektor nur durc h autorisiertes Barco-Servicepersonal durchführen. Bestehen Sie immer auf
die Verwendung von original Barco-Ersatzteilen. Ver wenden Sie niemals Ersatzteile, die nicht von BARCO stammen, da sie
die Sicherheit des Projektors b eeinträchtigen k önnen.
Schlitze und Öffnungen in diesem Gerät dienen der Lüftung. Um einen zuverlässigen Betrieb des Projektors zu gewährleisten
und seine Überhitzung zu vermeiden, dürfen diese Öffnungen nicht blockiert oder verdeckt werden. Die Öffnungen dürfen
niemals blockiert werd
en, indem der Projektor zu nahe an Wänden oder einer ähnlichen Oberäc he aufgestellt wird. Dieser
Projektor darf niemals in der Nähe eines Heizkörpers aufgestellt werden. Dieser Projektor darf nicht in einem Einbauschrank
oder Ähnlichem aufgestellt werden, sofern nicht für ordnungsgemäße Lüftung gesorgt ist.
Um Übe rhitzung z u v erm eiden, m üss en Projektionsräume stets gu t belüftet oder gekühlt sein. Heiße Abluft v om Gerät muss
aus dem Gebäude herausgeleitet w erden. Das Gebläse des obligatorischen Abluftsystems muss mindestens 10 m
3
/min (350
CFM) gemessen an der P rojektorabluftöffnung leisten.
4
R5905051DE DPXK-XXB/P 22/03/2017
1. Informationen zu Sicherheit und Umweltschutz
Lassen Sie den Pr ojektor vor der Lagerung vollständig auskühlen. Entfernen Sie das Netzkabel vom Projektor, b evor S ie ihn
lagern.
Im Pfad der Abluft bzw. auf dem Lam pengehäus e dürfen sich keine hitzeem pndlichen Materialien benden.
So verhindern Sie Beschädigungen des Projektors
Dieser Projektor wurde für den Einsatz mit einem spezischen Lampentyp (Gehäuse) entwickelt. Weitere Informationen über
den korrekten Lam pentyp erhalten Sie in den Installationsanweisungen.
Die Luftlter des Projektors müssen regelmäßig ger einigt oder ersetzt w erden (mindestens einmal monatlich). Diesbezügliche
Nachlässigkeit kann zur Folge haben, dass die Luftströmung im Projektor unterbrochen wird und Überhitzung auftritt. Überhit-
zung kann zum Herunterfahren des Projektors während des Betriebs führen.
Der Projektor muss stets so installiert werden, dass ein freier Luftstrom in die Lufteinlässe gewährleistet ist, und das obligato-
rische Abluftsystem m uss mindestens 10 m
3
/min (350 CFM) gemessen an der P rojektorabluftöffnung, absaugen.
Um sicherzustellen, dass die nötige Luftströmung aufrechterhalten wird und der Projektor den Sicherheitsanforderungen an die
elektromagnetische Verträglichkeit (EMV ) entspricht, sollten während des Betriebs stets alle Abdeckungen angebracht s ein.
Das Gehäuse ist mit Lüftungsschlitzen und -öffnungen versehen. U m einen zuverlässigen Betrieb des Produkts zu gewährlei-
sten und seine Übe rhitzung z u ve rmeiden, dürfen diese Öffnungen nicht blockiert oder verdeckt werd
en. Die Ö ffnungen dürfen
niemals blockiert werden, indem das Produkt auf einem Bett, einem Sofa, einem Teppich oder einer ähnlichen Unterlage auf-
gestellt wird. Dieses Prod ukt darf niemals in d er Nähe eines Heizkörpers aufgestellt werde n. Das Ger ät darf nicht in einem
Einbauschrank oder Ähnlichem aufgestellt w erden, sofern nicht für ordnungsgemäße Lüftung
gesorgt ist.
Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeit über dem Projektor vergossen werden oder hineintropfen kann. Falls dies geschieht,
schalten Sie den Projektor aus und trennen S ie ihn vo llständig v on der Spannungsversorgung. Nehmen Sie den Projektor erst
wieder in Betrieb, nachdem er v on qualiziertem Servicepersonal überprüft wurde.
Blockieren Sie die Lüfter des Projektors sowie die Luftbewegung um den Projektor herum nicht. Papierblätter oder andere
Gegenstände müssen m indestens 10 cm von allen Seiten des Projektors entfernt sein.
Verwenden Sie dieses P rodukt nicht in Wassernähe.
Der ordnungsgemäß e Betrieb des K ühlkreislaufs kann nur bei Tischaufstellung garantiert werden. Die Verwendung des Pro-
jektors in einer anderen Stellung ist nicht zulässig. Weitere Informationen zur korrekten Installation nden Sie in den Installati-
onsanweisungen.
Besondere Sorgfalt im Umgang mit Laserstrahlen: Besondere Sorgfalt ist er forderlich, wenn DLP-Projektoren im selben
Raum eingesetzt werden wie Hochleistungs-Lasergeräte. Wenn ein Laserstrahl direkt oder indirekt auf das O bjektiv trifft, kö n-
nen die Digital Mirror Devices
TM
schwer beschädigt werden. In diesem Fall erlischt der Garantieanspruch.
Verm eiden S ie eine direkte Sonneneinstrahlung auf den Projektor. Bei Sonneneinstrahlung auf da s O bjektiv können die Digital
Mirror Devices
TM
schwer beschädigt werden. In diesem Fall erlischt de r Garantieanspruch.
Bewahren S ie de n Originalverpackungskarton und das Verpackungsmaterial auf. Sie werden nützlich sein für den Fall, dass
Sie das Gerät transportieren müss en. Um maximalen Transportschutz zu gewährleisten, verpacken Sie das Gerät wieder so,
wie es wer kseitig v erpackt wurde.
Trennen Sie vor der Reinigung die Spannungsversorgung von den Hau
ptanschlüssen des Projektors und das Netzkabel vom
USV-EINGANG . Verwenden Sie keine üssigen oder Spr ühdosenreinigungsmittel. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch zur Rei-
nigung. Verwenden Sie weder starke Lösungsmittel wie Farbverdünner oder Benzin noch Scheuermittel, da sie das G ehäus e
beschädigen. Hartnäckige Verschmutzungen könn
en mit einem Tuch entfernt werden, das leicht m it einem milden Reinigungs-
mittel getränkt ist.
Um die maxima le optische Leistung und Au ösun g zu gewährleisten, sind die Projektionslinsen mit einer speziellen Antiree-
xionsvergütung versehen. Aus diesem G rund sollten Sie das O bjektiv nicht b erühren. Verw enden S ie ein weiches trockenes
Tuch, um Staub vom Objektiv zu e ntfernen. Verwenden Sie kein feuchtes Tuch, kein Reinigungsm ittel und keinen Verdünner.
Maximale N ennu mgebungstem peratur, t
a
=3C(9F).
Das Lampengehäuse muss bei Beschädigung oder Verformung durch Überhitzung e rsetzt werden.
Hinweis zur Wartung
Versuchen Sie nicht, selbst Wartungsarbeiten an diesem Produkt vorzunehm en, da beim Öffnen oder E ntfernen von Abdeckun-
gen die Gefahr besteht, dass Sie mit spannungsführenden Teilen in Be rührung komm en und einen elektrischen S chlag erleiden.
Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualiziertem Servicepersonal durchführen.
Wenn Sie versuchen, die w erkseitig eingestellten internen Bedienelemente oder andere Einstellungen zu ändern, die in diesem
Handbuch nicht eigens erläutert werden, kann dies zu dauerhaften Beschädigungen des P rojektors und zum Er löschen d er
Gewährleistung führen.
Unter folgenden B edingungen sollten Sie den Projektor vollständig v on der Spannungsversorgung trennen und die Wartungs-
arbeiten von qualizierten Servicet
echnikern durchführen lassen:
- Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist.
- Wenn Flüssigkeit über dem G erät vergossen wurde .
- Wenn das Produkt mit Wasser in Be rührung gekomm en ist, z. B. Regen ausgesetzt war.
- Wenn das Gerät trotz Be achtung der B edienungsanleitung nicht normal funktioniert. Stellen Sie nur Be dienelemente ein,
die in der Bedienungs anleitung erwähnt werden, da eine falsche Einstellung anderer Bedienelemente zu S chäden führen
kann, die in vielen Fällen umfangreiche
Arbeit eines qualizierten Technikers erfordern, um den normalen B etrieb wieder-
herzustellen.
- Wenn das Produkt fallen gelassen oder das G ehäuse beschädigt wurde.
- Wenn das Produkt eine deutliche Leistungsverschlechterung zeigt, die auf die Notwendigk eit von Servicearbeiten hinw eist.
R5905051DE DPXK-XXB/P 22/03/2017
5
1. Informationen zu Sicherheit und Umweltschutz
Ersatzteile: Wenn Ersatzteile erforderlich sind, achten Sie darauf, das s der Servicetechniker Originalersatzteile von Barco oder
autorisierte E rsatzteile verwendet, die dieselben Merkmale wie O riginalersatzteile von Barco aufweisen. Die Verwendung un-
autorisierter Ersatzteile kann Leistung un d Zuverlässigkeit beeinträchtigen sowie B rände und Stromschläge zur Folge haben
oder andere Gefährdungen mit sich bringen. Sie k ann die Gar antie außer Kraft setzen.
Sicherheitsprüfung: Bitten Sie den Ser vicetechniker nach Abschluss von Service- oder Reparaturarbeiten an diesem Projektor,
Sicherheitsprüfungen durchzuführen, um sicherzustellen, dass dieses Produkt in ordnungsgemäßem Betriebszustand ist.
Mögliche Explosionsgefahr: Beachten Sie stets die nachstehende Warnung:
ACHTUNG: Xenon-Kompaktbogenlam pen stehen unter hohem Druck. Bei Zündung steigt der D ruck der
Lampe bei normaler Betriebstem peratur auf ein Niveau, be i dem die Lampe explodieren kan n, falls sie
nicht genau nach den Herstelleranweisungen behandelt wird. Bei Raumtemperatur ist die Lampe stabil,
kann jedoch explodieren, falls sie fallen gelassen oder in anderer Weise falsch behandelt wird. Wenn das
Lampengehäuse, das eine Xenon-Lampe enthält, demontiert oder der Schutzbehälter bzw. die Hülle von der
Xenon-Lampe entfernt werden muss, MUSS die vorgeschriebene Schutzkleidung getragen werden!
Zugelassene Schutzkleidung für den Umgang mit Xenon-Lampen
WARNUNG: Tragen Sie bei der Arb eit m it Xeno n-Lam pen stets einen Ges ichtsschutz (das gesamte Gesich t
abdeckenden Sc hutz).
WARNUNG: Tragen Sie bei der Arbeit mit Xenon-Lampen stets Schutzkleidung (Schweißerjacke).
WARNUNG: Tragen Sie bei der Arbeit mit Xenon-Lampen stets saubere Lederhandschuhe mit Handgelenks-
schutz.
So vermeiden Sie eine Batterieexplosion
Bei falscher Installation der B atterie besteht E xplosionsgefahr.
Ersetzen Sie die Batterie nur durch dens elben oder einen gleichwertigen, vom Hersteller empfohlenen Typ.
Beachten Sie bei der Entsorgung gebrauchter B atterien stets die entsprechenden gesetzlichen Vorschriften, um eine ordnungs-
gemäße Entsorgung zu gewährleisten.
1.3 RoHS-Konformität fü r die Türkei
RoHS-Konformität für die Türkei
Türkiye Cum huriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uy
gundur.
[Türkei: Konformität mit W EE E-Verordnung]
1.4 Informationen zur Entsorgun g
Informationen zur Entsorgung
Elektro- un d Elektronikschrott
Dieses Symbol auf dem P rodukt weist darauf hin, dass unter der E lektro- und Elektronikschrott betreffenden Europäischen
Richtlinie 2012/19/EU dieses Produkt nicht zusammen mit norm alem Haus müll entsorgt werden darf. Bitte entsorgen S ie Ihre ausge-
musterten Geräte, indem Sie sie bei einer ausg ewiesenen Samm elstelle zum Recycling von E lektro- und Elektronikschrott abgeben.
Um mögliche Umwelt- oder Gesundh eitsschäden durch unkontrollierte Müllentsorgung z u vermeiden, handeln Sie verantwortlich,
6
R5905051DE DPXK-XXB/P 22/03/2017
1. Informationen zu Sicherheit und Umweltschutz
entsorgen Sie diese G eräte getrennt vo n sonstigem Müll und führen Sie sie ordnungsgemäße m Recycling zu, um die nachhaltige
Wiederverwendung vo n Materialressourcen zu fördern.
Weitere Informationen zum Recycling diese s P rodukts erhalten Sie bei den örtlichen Behörden b zw. dem örtlichen Abfallentsor-
gungsunternehmen.
Nähere Informationen nden Sie auf der Barco-Website unter: h
ttp://www.barco.com/en/AboutBarco/weee
Entsorgung im Produkt enthaltener Batterien
Dieses Produkt enthält B atterien gemäß Richtlinie 2 006/66/EC , die separat von normalem Hausmüll entsorgt werden müs -
sen.
Wenn die B atterie einen Gehalt an Blei (Pb), Q uecksilber (Hg) oder Cadmium (Cd) aufweist, der über den angegebenen Werten
liegt, wer den diese chemischen Sym bole unter dem durchgestrichenen Müllbehältersymbol angezeigt.
Wenn Sie Batterien separ at samm eln, tragen Sie z ur ordnungsgem äßen Entsorgung be i und zur Verhin
derung potenzieller negativer
Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit.
WEEE-Information
Dieses Produkt entspricht allen Anforderungen der EU-Ric htlinie über die A bfallentsorgung von E lektro- und Elektronikaltgeräten
(WEEE). Dieses Produ kt muss ordnungsgemäß recycelt werden. E s kann zerlegt werden, um das ordnungsgemäße Recycling d er
einzelnen Bauteile zu vereinfachen.
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder die z uständige Behörde in Bezug auf WEEE-S amm elstellen. Ausführliche Informationen
nden Sie auf der B arco-Website unter h
ttp://www.barco.com/en/aboutBarco/wee e.
ACHTUNG: Dieses Produkt enthält Chemikalien, inklusive Blei, die im Staat Kalifornien als Geburtsschäden
oder Schädigungen der Fortpanzungsfähigkeit verursachend b ek
annt sin d. Recyceln Sie das G erät ord-
nungsgemäß, entsorgen Sie es nicht im allgemeinen Hausmüll!
1.5 Kontaktinformationen
Barco-Kontaktinformationen
Eingetragener Firmensitz: President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
Kontaktadresse: Beneluxpark 21, 8 500 Kortrijk, Belgium
Importeurkontaktinformationen
Um Ihren lokalen Importeur zu nden, wenden Sie sich bitte direkt an Barco oder mithilfe der Kontaktinformationen auf der Website
von Ba rco, w
ww.barco.com, an eine der regionalen Niederlassungen von Barco.
Informationen zum Herstellungsland
Das Herstellungsland ist a uf dem Produkt-ID-Etikett angegeben, das sich au f dem Produkt selbst bendet.
Produktionsdatum
Monat und Jahr der Produktion sind auf dem Produkt-ID-Etikett angeg eben, das sich auf dem Produkt selbst bendet.
R5905051DE DPXK-XXB/P 22/03/2017
7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Barco DP2K-32B Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch