Mettler Toledo pH Electrodes InPro480X, InPro48 Serie Benutzerhandbuch

  • Hallo! Ich bin ein KI-Chatbot, der speziell dafür ausgebildet wurde, Ihnen bei der Mettler Toledo pH Electrodes InPro480X Benutzerhandbuch zu helfen. Ich habe das Dokument gründlich gelesen und kann Ihnen helfen, die benötigten Informationen zu finden oder den Inhalt klar und einfach zu erklären. Zögern Sie nicht, Ihre Fragen zu stellen!
10 InPro 48XX Series pH electrode
InPro 48XX Series pH electrode © 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH
52 002 134 Printed in Switzerland
1 Einleitung.......................................................................11
2 Sicherheitshinweise ........................................................11
3 Produktbeschreibung ......................................................11
4 InstallationundInbetriebnahme .......................................12
5 Betrieb:KalibrierungderElektrode
unddespH-Transmitters .................................................12
6 Wartung ........................................................................12
7 BehebungvonStörungen ................................................13
8 Entsorgung ....................................................................13
9 Garantie ........................................................................13
10 Lagerbedingungen ..........................................................13
Inhaltsverzeichnis
de
InPro
48XX Serie
pH-Elektrode
Betriebsanleitung
InProundISMsindeingetrageneWarenzeichen
derMettler-ToledoGmbHinderSchweiz,denUSA,
derEuropäischenUnionundweiterenfünfLändern.
de Betriebsanleitung
InPro 48XX Series pH electrode 11
© 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH InPro 48XX Series pH electrode
Printed in Switzerland 52 002 134
1 Einleitung
DieMETTLERTOLEDOInPro
®
48XX pH-Einstabmess-
kette ist eine wartungsarme, hochdruckbeständige
pH-ElektrodemiteinemdruckkompensiertenDoppel-
kammersystemmitGelelektrolytundeinemBezugs-
systemmitSilberionensperre.
Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der Inbe-
triebnahmeaufmerksamdurch,umeineeinwandfreie
Funktionsicherzustellen.
2 Sicherheitshinweise
Bei der Reinigung oder Kalibrierung der Elektrode
mittels säure- oder alkalihaltiger sung sollten
sowohl eine Schutzbrille sowie Schutzhandschuhe
getragenwerden.
Berühren Sie die Elektrode nicht an den
Steckkontakten, da elektrostatische Entladungen
dieevtl.vorhandeneElektronikbeschädigenkönnen.
Wir empfehlen Ihnen die Elektrode nur in
Zusammenhang mit Originalteilen von
METTLER TOLEDO zu betreiben. Die Bedienung
und der Service sollten ausschliesslich durch
geschultes Personal und Mitarbeiter, welche die
Bedienungsanleitung gelesen und verstanden
haben,durchgeführtwerden.
3 Produktbeschreibung
Der Aufdruck auf jeder Elektrode enthält folgende
Informationen:
METTLER TOLEDO Hersteller der Elektrode
InPro
®
48XX i / SG / yyy / zzz / ISM Typenbezeichnung;XX=
Schaftmaterial,Membranglas;
i = I S M D i g i t a l / S G= H i l f s e l e k -
trode/yyy=Schaftlängein
mm/zzz=ArtdesTemperatur-
hlers/ISM(analog)
combination pH Art der Elektrode
(pH-Kombination)
pH0…14(InPro4800) pH-Messbereich
pH1…14(InPro4801/4881)
pH111(InPro4802)
–5…130°C TemperaturbereichfürBetrieb
080°C(InPro4802)
Order No. 52 00X XXX Bestellnummer
SEV14ATEX0168X KennzeichnungundNummer
derBescheinigung
IECExSEV14.0025X KennzeichnungundNummer
derBescheinigung
IS/I,II,III/1/ABCDEFG/T6 FMgeprüft
Seeinstructionmanual! Hinweis(BeachtenSiedie
Betriebsanleitungen)
ZusätzlichistjedeElektrodemiteinerSeriennummer
aufdemrotenTeildesSteckkopfsversehen,umdie
Identikationzuermöglichen.
de
12 InPro 48XX Series pH electrode
InPro 48XX Series pH electrode © 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH
52 002 134 Printed in Switzerland
4 Installation und Inbetriebnahme
1. Prüfen Sie die Elektrode beim Auspacken
auf mechanische Schäden. Eventuelle
Schäden melden Sie bitte umgehend Ihrem
METTLERTOLEDOLieferanten.
2. EntfernenSiedieWässerungskappeundspülen
Sie die Elektrode kurz mit deionisiertem Wasser.
Wurde die Elektrode bereits verwendet, lässt
sich der sensitive Teil falls notwendig mit einer
weichen Zahnbürste und milder Seifenlösung
reinigen,danachkurzmitdeionisiertemWasser
spülen.NachdemAbspülensolltedieElektrode
nur abgetupft werden. Ein Abreiben des pH-
sensitiven Glases kann die Ansprechzeit infolge
elektrostatischerAuadungerhöhen.
3.ÜberprüfenSiedenRaumhinterdempH-sensitiven
Glas auf Luftblasen und entfernen Sie eventuell
vorhandeneLuftblasendurchleichtessenkrechtes
SchüttelnderElektrode.
4.SetzenSiedieElektrodeindieArmaturein,wiein
derAnleitungzurArmaturbeschrieben.
5. Verbinden Sie die Elektrode und den pH-Transmitter
mitdementsprechendenKabel(VP6,VP8,AK9).
BeachtenSiedasdemKabeloderdemTransmitter
beigelegteVerdrahtungs-undAnschlussschema.
6. Intelligente ISM
®
SensorenwieInPro480X(ISM)
undInPro48XXiermöglichen«PlugandMeasure»
und erweiterte Diagnostik. Für die Installation,
Inbetriebnahme und Betrieb des ISM Systems
beachtenSiebittedieAnleitungdesTransmitters,
desModulsunddiedesKabels.
5 Betrieb: Kalibrierung der Elektrode
unddes pH-Transmitters
Vor einer Kalibrierung tauchen Sie die Elektrode
10MinuteninpH-Puffer7,00oderpH4,01einund
s c h l i e s s e n s i e d a b e i a n d e n T r a n s m i t t e r a n . E i n e 2 - P u n k t -
Kalibrierungistempfohlen,z.B.pH7,00Pufferund
pH4,01Puffer.FürweitereAngabenbeachtenSiedie
Betriebsanleitung des pH-Transmitters.
6 Wartung
1. Nach jedem Arbeitszyklus sind Elektrodenspitze
und Diaphragma sorgfältig mit deionisiertem
Wasser abzuspülen. Das Antrocknen von
RückständendergemessenenLösungaufdiesen
Teilen ist unbedingt zu vermeiden!
2.WenndieElektrodenichtinGebrauchist,wirdsie
mitderElektrodenspitzeunddemDiaphragmain
einenBehältermitElektrolyt(9823/3MKCloder
Friscolyt™9848)eingetauchtgelagert.
de
InPro 48XX Series pH electrode 13
© 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH InPro 48XX Series pH electrode
Printed in Switzerland 52 002 134
3.Wird die Elektrode in ihrer Armatur aufbewahrt,
geltendieunterPunkt 2beschriebenenRegeln,
wobeijedochdasElektrolytfürdieAufbewahrung
leicht modiziert werden muss (2 Teile
PufferlösungpH9,2zu10TeilenElektrolyt),um
eineKorrosionderArmaturenteilezuvermeiden.
4.Wird eine Elektrode versehentlich einige Tage
trockengelagert,musssievorGebrauchmehrere
Stunden in normalen Aufbewahrungselektrolyt
gewässertwerden.
5.Der Steckkopf sollte gelegentlich auf mögliche
Spuren von Feuchtigkeit und Verschmutzung
überprüftwerden.Fallsnotwendig,reinigenSieihn
gründlichmitdeionisiertemWasseroderAlkohol
undtrocknenihnanschliessendvorsichtigab.
7 Behebung von Störungen
Mit einer weichen Zahnbürste und Wasser lassen
sichRückständeeinfachvonderElektrodeentfernen.
MildeSpülmittelkönnenebenfallsverwendetwerden.
Proteinverschmutzungen am Diaphragma können
mitderReinigungslösung(Bestell-Nr.51340070)
entferntwerden.
Achtung: HF-haltige Lösungen können den
pH-sensitivenTeilderElektrodebeschädigen.
8 Entsorgung
Es ist die Sache des Anwenders, den Sensor
fachmännisch zu entsorgen. Der Sensor kann
elektronische Komponenten enthalten, die eine
korrekte Entsorgung verlangen, damit keine Personen
oderdieUmweltgefährdetwerden.
9 Garantie
12MonatenachLieferungaufFabrikationsfehler.
10 Lagerbedingungen
WirempfehlenIhnendieElektrodenbeiRaumtemperatur
zu lagern.
de
74 InPro 48XX Series pH electrode
InPro 48XX Series pH electrode © 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH
52 002 134 Printed in Switzerland
Notes
InPro 48XX Series pH electrode 75
© 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH InPro 48XX Series pH electrode
Printed in Switzerland 52 002 134
Notes
Brazil Mettler-Toledo Ind. e Com. Ltda.
AvenidaTamboré,418–Tamboré,
BR-06460-000Barueri/SP,Brazil
Phone+551141667400
e-mailmettler@mettler.com.br;service@mettler.com.br
France Mettler-Toledo Analyse Industrielle S.A.S.
30,Bld.deDouaumont,FR-75017Paris,France
Phone+33147370600
e-mail mtpro-f@mt.com
Germany Mettler-Toledo GmbH
Prozeßanalytik,Ockerweg3,DE-35396Gien
Phone+49641507-444
e-mail prozess@mt.com
Switzerland Mettler-Toledo (Schweiz) GmbH
ImLangacher,CH-8606Greifensee
Phone+41449444760
e-mailProSupport.ch@mt.com
United States METTLER TOLEDO
ProcessAnalytics
900 Middlesex Turnpike, Bld. 8, Billerica, MA 01821, USA
Phone+17813018800
Freephone+18003528763(onlyUSA)
e-mail mtprous@mt.com
FormoreaddressesofMETTLERTOLEDOMarketOrganizationspleasegoto:
www.mt.com/pro-MOs
Mettler-ToledoGmbH,ProcessAnalytics,ImHackacker15,CH-8902Urdorf
Phone+41447296211,Fax+41447296636
Subjecttotechnicalchanges
03/2016©Mettler-ToledoGmbH
PrintedinSwitzerland.52002134
www.mt.com/pro
Addresses | Impressum
/