ESAB EPP-450 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
DE
Valid for serial no. 015-xxx-xxxx0558 007 946 DE 20110706
EPP-450
Betriebsanweisung
-2-
-3-
TOCg
Änderungen vorbehalten.
1 SICHERHEIT 4.......................................................
2 EINFÜHRUNG 6.....................................................
2.1 Ausstattung 6...............................................................
2.2 Eigenschaften und Funktionsweise 6..........................................
3 TECHNISCHE DATEN 6..............................................
4 INSTALLATION 7....................................................
4.1 Hebeanweisung 8...........................................................
4.2 Lieferkontrolle 8.............................................................
4.3 Aufstellung 8...............................................................
4.4 Netzspannungsversorgung 9.................................................
4.4.1 Empfohlene Werte für Sicherungsgröße und Kabelquerschnitt 9..............
4.4.2 Netzkabelanschluss 9...................................................
4.4.3 Ausgangskabel (vom Kunden bereitgestellt) 9..............................
4.4.4 Anschluss von Stromversorgungs- und Rückleiterkabel, Stromquelle im Einzelbetrieb
10
4.5 Parallelschaltung 11..........................................................
4.5.1 Parallelschaltung von zwei Stromquellen 11.................................
4.5.2 Markieren mit zwei parallel geschalteten Stromquellen 15.....................
5 BETRIEB 17..........................................................
5.1 Anschlüsse und Bedienelemente 17............................................
5.1.1 Symbolerklärung 17......................................................
5.1.2 Bedienkonsole 18........................................................
5.1.3 Betriebsmodi: Schneiden mit hohem bzw. niedrigem Strom und Markiermodus 19
5.2 Funktionsfolge 21............................................................
6 WARTUNG 21........................................................
6.1 Kontrolle und Reinigung 22....................................................
6.2 Schmierung 23...............................................................
7 FEHLERSUCHE 23....................................................
8 ERSATZTEILBESTELLUNG 24.........................................
SCHALTPLAN 25........................................................
BESTELLNUMMER 38...................................................
© ESAB AB 2007
-4-
bp09dg1
1 SICHERHEIT
Der Anwender einer ESAB-Ausrüstung ist für die Sicherheitsmaßnahmen verantwortlich, die
für das Personal gelten, das mit der Anlage oder in deren Nähe arbeitet.
Die Sicherheitsmaßnahmen sollen den Anforderungen entsprechen, die an die Ausrüstung
gestellt werden. Der Inhalt dieser Empfehlung kann als eine Ergänzung der normalen Vor-
schriften für den Arbeitsplatz betrachtet werden.
Die Bedienung muss gemäß der Anleitung von Personal ausgeführt werden, das mit den
Funktionen der Ausrüstung gut vertraut ist. Eine falsche Bedienung kann eine
Gefahrensituation herbeiführen, die Personen- und Maschinenschäden verursachen kann.
1. Personal, das mit der Ausrüstung arbeitet, muss vertraut sein mit:
S der Bedienung
S dem Standort des Notausschalters
S der Funktionsweise
S den geltenden Sicherheitsvorschriften
S den Schweiß- und Schneidvorgängen
2. Der Bediener muss sicherstellen:
S dass sich kein Unbefugter im Arbeitsbereich der Ausrüstung befindet, wenn diese einge-
schaltet wird.
S dass keine Person ungeschützt steht, wenn der Lichtbogen gezündet wird.
3. Der Arbeitsplatz muss:
S für den Zweck geeignet sein.
S zugfrei sein.
4. Persönliche Schutzausrüstung
S Verwenden Sie stets die vorgeschriebene persönliche Schutzausrüstung wie z. B.
Schutzbrille, feuersichere Arbeitskleidung, Schutzhandschuhe.
S Keine lose sitzenden Gegenstände wie Gürtel, Armbänder, Ringe usw. tragen, die
hängenbleiben oder Brandverletzungen verursachen können.
5. Sonstiges
S Es ist zu kontrollieren, ob die vorgeschriebenen Rückleiter gut angeschlossen sind.
S Eingriffe in elektr. Geräte dürfen nur von einer Elektrofachkraft vorgenommen
werden.
S Erforderliche Feuerlöschausrüstung muss an einem gut sichtbaren Platz leicht zugänglich
sein.
S Schmierung und Wartung der Ausrüstung darf nicht während des Betriebs erfolgen.
DE
© ESAB AB 2007
-5-
bp09dg1
WARNUNG
Lesen Sie die Betriebsanweisung for der installation und inbetriebnahme durch.
Beim Lichtbogenschweissen und Lichtbogenschneiden kann Ihnen und anderen schaden zu-
gefügt werden. Deshalb müssen Sie bei diesen arbeiten besonders vorsichtig sein. Befolgen
Sie die Sicherheitsvorschriften Ihres Arbeitsgebers, die Sich auf den Warnungstext des Her-
stellers beziehen.
ELEKTRISCHER SCHLAG - Es besteht Lebensgefahr.
S Die Ausrüstung gemäß örtlichen Standards installieren und erden.
S Keine stromführenden Teile oder Elektroden mit bloßen Händen oder mit nasser Schutz-
ausrüstung berühren.
S Personen müssen sich selbst von Erde und Werkstück isolieren.
S Der Arbeitsplatz muss sicher sein.
RAUCH UND GAS - Können Ihre Gesundheit gefährden.
S Das Gesicht ist vom Rauch abzuwenden.
S Ventilieren Sie und saugen Sie den Rauch aus dem Arbeitsbereich ab.
UV- UND IR-LICHT - Können Brandschäden an Augen und Haut verursachen.
S Augen und Körper schützen. Geeigneten Schutzhelm mit Filtereinsatz und Schutzkleider tragen.
S Übriges Personal in der Nähe ist durch Schutzwände oder Vorhänge zu schützen.
FEUERGEFAHR
S Schweißfunken können ein Feuer entzünden. Daher ist dafür zu sorgen, dass sich am Schweiß-
arbeitsplatz keine brennbaren Gegenstände befinden.
GERÄUSCHE - Übermäßige Geräusche k önnen Gehörschäden verursachen.
S Schützen Sie ihre Ohren. Benutzen Sie einen Kapselgehörschutz oder einen anderen Gehör-
schutz.
S Warnen Sie Umstehende vor der Gefahr.
BEI STÖRUNGEN - Nur Fachpersonal mit der Behebung von Störungen beauftragen.
SCHÜTZEN SIE SICH SELBST UND ANDERE!
WARNUNG!
Die Stromquelle darf nicht zum Auftauen gefrorener Rohre eingesetzt werden.
VORSICHT!
Geräte der Kategorie ”Class A” sind nicht für den Einsatz in
Wohnbereichen vorgesehen, deren Stromversorgung an das allgemeine
Niederspannungsnetz angeschlossen ist. In diesen Bereichen kann für
Geräte der Kategorie ”Class A” möglicherweise keine
elektromagnetische Verträglichkeit sichergestellt werden, da Störungen
in den Leitungen und in der Luft vorliegen.
VORSICHT!
Dieses Produkt ist ausschließlich für Plasmaschneidarbeiten vorgesehen!
VORSICHT!
Lesen Sie die Betriebsanweisung vor der Installation
und inbetriebnahme durch.
DE
© ESAB AB 2007
-6-
bp09dg1
Entsorgen Sie elektronische Ausrüstung in einer Recyclinganlage!
Gemäß EU-Richtlinie 2002/96/EG und nationalen Gesetzgebungen zur Entsorgung
elektrischer und bzw. oder elektronischer Ausrüstung müssen Altgeräte in einer
Recyclinganlage entsorgt werden.
Als Verantwortlicher für die Ausrüstung sind Sie gesetzlich verpflichtet, Informationen
zu autorisierten Sammelstellen einzuholen.
Weitere Informationen erhalten Sie von einem ESAB-Vertreter in Ihrer Nähe.
2 EINFÜHRUNG
Die Plasmastromquelle EPP-450 ist für das Markieren und mechanisierte
Hochgeschwindigkeits-Plasmaschneiden ausgelegt. Sie lässt sich z.B. mit den
Brennern PT-15, PT-19XLS, PT-600 und PT-36 gemeinsam mit Smart Flow II
einsetzen, einem computergesteuerten System zur Gasregelung und
Gasumschaltung.
2.1 Ausstattung
Lieferumfang der Stromquelle:
S Betriebsanweisung
2.2 Eigenschaften und Funktionsweise
S Gebläsegekühlt
S Schutz bei Anschluss einer inkorrekten Stromversorgung
S Überhitzungsschutz bei Überlastung
S Parallelschaltung zur Erhöhung des Strombereichs m öglich.
3 TECHNISCHE DATEN
EPP-450
Netzspannung
3~ 380 V, 400 V, +/10%, 50 Hz
Primärstrom I
max
167 A bei 380 V, 159 A bei 400 V
Einstellbereich 10 A/84 V-450 A/200 V
Zulässige Belastung bei 100% ED 450 A/200 V
Ausgangsdaten bei 100% ED
Schneiden mit hohem Strom
Schneiden mit niedrigem Strom
Markieren mit niedrigem Strom
50 A bei 100 V bis 450 A bei 200 V
35 A bei 94 V bis 100 A bei 120 V
10 A bei 84 V bis 100 A bei 120 V
Max. Leistungsaufnahme
bei 100% ED
90 kW
Leerlaufspannung U
0
Schneiden mit hohem Strom
Schneiden mit niedrigem Strom
Markieren
406 V bei 380 V
427 V bei 400 V
430 V bei 380 V
427 V bei 400 V
414 V bei 380 V
413 V bei 400 V
360 V bei 380 V
369 V bei 400 V
DE
© ESAB AB 2007
-7-
bp09dg1
EPP-450
Arbeitstemperatur -10 bis 40°C
Transporttemperatur -20 bis 55°C
Abmessungen (L x B x H) 114,3 x 94,6 x 102,2 mm
Gewicht 850 kg
Schutzart IP21
Relative Einschaltdauer (ED)
Die relative Einschaltdauer gibt die prozentuale Zeitdauer ausgehend vom Referenzwert 10 Minuten
an, in der mit einer bestimmten Belastung geschweißt oder geschnitten werden kann. Der relative
Einschaltdauer gilt bei 40_C.
Schutzform
Der IP-Code gibt die Schutzform an d.h. den Schutzgrad gegen das Endringen von festen Gegen-
ständen und Wasser. Mit IP 21 gekennzeichnete Geräte sind für den Einsatz im Gebäudeinneren
ausgelegt.
4 INSTALLATION
Die Installation ist von einem Fachmann auszuführen.
WARNUNG!
BEI ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN BESTEHT LEBENSGEFAHR! Ergreifen Sie
Vorsichtsmaßnahmen gegen elektrische Schläge. Vergewissern Sie sich, dass die
Stromversorgung unterbrochen ist.
Stellen Sie den Betriebsschalter an der
Steckdose aus und ziehen Sie das Netzkabel der Ausrüstung ab, bevor Sie
elektrische Anschsse in der Stromquelle vornehmen.
WARNUNG!
Der Rahmen muss unbedingt mit einer elektrischen Schutzerdung verbunden
werden, um elektrische Schläge und Unfälle durch Elektrizität auszuschließen.
Stellen Sie sicher, dass der Schutzerdungsleiter nicht versehentlich mit einem der
Phasenleiter verbunden wird.
VORSICHT!
Dieses Produkt ist für den industriellen Gebrauch vorgesehen. Bei Hausgebrauch kann
das Produkt Funkstörungen verursachen. Es liegt in der Verantwortung des Anwenders,
entsprechende Vorsichtsmaßnahmen zu ergreifen.
VORSICHT:
Wenn leitfähiger Staub und Schmutz in das Innere der Stromquelle gelangt, können
elektrische Überschläge auftreten.
Dadurch kann die Ausrüstung beschädigt werden. Bei Staubansammlungen im Inneren der
Stromquelle können Kurzschlüsse entstehen (siehe Kapitel zur Wartung).
DE
© ESAB AB 2007
-8-
bp09dg1
4.1 Hebeanweisung
WARNUNG!
Das Produkt ist per Gabelstapler oder
wie folgt anzuheben:
4.2 Lieferkontrolle
1. Entfernen Sie die Verpackung und untersuchen Sie die Ausrüstung auf
Beschädigungen, die beim Entgegennehmen der Lieferung nicht direkt sichtbar
waren.
Melden Sie etwaige Schäden unverzüglich dem Transportunternehmen.
2. Kontrollieren Sie vor der Entsorgung, ob sich in der Verpackung lose Teile
befinden.
3. Kontrollieren Sie die Kühlluftöffnungen. Stellen Sie sicher , dass diese nicht
blockiert werden.
4.3 Aufstellung
VORSICHT:
Nutzen Sie beide Hubösen, wenn die Stromquelle angehoben oder per Kran umgesetzt
wird.
S Der zulässige Mindestabstand zu Wänden oder anderen Hindernissen, die die
Kühlluft blockieren, beträgt vor und hinter der Stromquelle 1 m.
S Stellen Sie die Stromquelle so auf, dass obere und seitliche Abdeckungen zu
Wartungs-, Reinigungs- und Inspektionszwecken demontiert werden können.
S Stellen Sie die Stromquelle in der Nähe einer abgesicherten Steckdose auf.
S Sorgen Sie unter der Stromquelle für Sauberkeit, damit per Kühlluft keine
Verschmutzungen transportiert werden.
S Der Bereich um die Ausrüstung muss möglichst frei von Staub und Dämpfen
sowie möglichst kühl sein. Diese Faktoren wirken sich auf die Kühlleistung aus.
DE
© ESAB AB 2007
-9-
bp09dg1
4.4 Netzspannungsversorgung
Die Stromquelle arbeitet mit einer dreiphasigen Spannungsversorgung. Die
Netzspannung muss gemäß den lokalen Bestimmungen von einer Steckdose mit
Betriebsschalter, Schmelzsicherungen oder Kleinschaltern bezogen werden.
4.4.1 Empfohlene Werte für Sicherungsgröße und Kabelquerschnitt
EPP-450 50 Hz
Netzspannung 380 V 400 V
Netzkabelquerschnitt mm
2
4 G 90*) 4 G 90*)
Phasenstrom I
1eff
167 A 159 A
Sicherung, träge Schmelzsi-
cherung
200 A 200 A
*) Vom Kunden bereitgestellt.
Hinweis: Die o.g. Kabelquerschnitte und Sicherungsgrößen entsprechen den schwedischen
Bestimmungen. Schließen Sie die Stromquelle gemäß den nationalen bzw. regionalen Vorschriften
an.
4.4.2 Netzkabelanschlu ss
1. Entfernen Sie die linke Seitenabdeckung.
2. Führen Sie das Netzkabel durch die Öffnung (1) in der r ückseitigen Abdeckung.
3. Sichern Sie das Kabel mit der Zugentlastung an der Öffnung.
4. Verbinden Sie den Schutzerdungsleiter mit der Haupterdungsklemme.
5. Verbinden Sie die Ringkabelschuhe der Phasenleiter mit den Phasenklemmen.
1 Öffnung für Netzkabel in der rückseitigen
Abdeckung
2 Haupterdungs-
klemme
3 Phasenklemmen
4.4.3 Ausgangskabel (vom Kunden b ereitgestellt)
Das Ausgangskabel für das Plasmaschneiden (vom Kunden bereitgestellt) m uss
einen Kupferleiter mit einem Querschnitt von 105 mm
2
je 400 A Ausgangsstrom
aufweisen. Das Kabel muss für 600 V isoliert sein. Bei 450 A und 100% ED müssen
zwei parallel geschaltete Leiter mit einem Querschnitt von 70 mm
2
und eine
Isolierung für 600 V zum Einsatz kommen.
DE
© ESAB AB 2007
-10-
bp09dg1
4.4.4 Anschluss von Stromversorgungs- und Rückleiterkabel, Stromquelle
im Einzelbetrieb
1. Entfernen Sie die Schutzabdeckung unten an der Fr ontseite der Stromquelle.
2. Führen Sie die Ausgangskabel durch die Öffnungen unten an der Frontseite
oder im Boden der Stromquelle direkt hinter der Frontabdeckung.
3. Verbinden Sie die Kabel mit den Ausgangsklemmen in der Stromquelle.
4. Bringen Sie die Schutzabdeckung wieder an der Frontseite der Stromquelle an.
Abgenommene Schutzabdeckung
DE
© ESAB AB 2007
(+)
(--)
-11-
bp09dg1
EPP-450 * 2 parallel geschaltete Leiter mit
einem Querschnitt von 70 mm
2
werden für 450 A bei 100% ED
empfohlen. Bei Arbeiten mit maximal
400 A bei 100% ED kann ein Leiter mit
einem Querschnitt von 105 mm
2
genutzt werden. Bei Arbeiten mit
höchstens 450 A bei maximal 80% ED
kann ein Leiter mit einem Querschnitt
von 105 mm
2
genutzt werden. Bei
maximal 80% ED ist die Stromquelle
von 10 min höchstens 8 min in Betrieb.
Stromquelle
Rückleiter Elektrode
Pilotbogen
* 2 x 600-V-Plusleiter
mit 105 mm
2
zum Werkstück
* 2 x 600-V-Minusleiter
mit 105 mm
2
in der
Einheit für die Lichtbogen-
zündung (Hochfrequenz-
generator)
1 x 600-V-Leiter
mit 2,5 mm
2
zum Pilotbogen-
anschluss in der Einheit für die
Lichtbogenzündung
(Hochfrequenzgenerator)
4.5 Parallelschaltung
Es lassen sich zwei Stromquellen parallel schalten, um einen höheren Strom zu
erreichen.
VORSICHT:
Beim Schneiden mit weniger als 100 A darf nur eine Stromquelle eingesetzt werden. Vor
Arbeiten, die mit einem Strom unter 100 A ausgeführt werden, empfehlen wir ein Trennen
des Minusleiters von der Hilfsstromquelle. Der gelöste Leiter ist sicher zu isolieren, um ein
Risiko für elektrische Schläge auszuschließen.
4.5.1 Parallelschaltung von zwei Stromquellen
VORSICHT:
An der Hauptstromquelle ist der Elektrodenleiter (Minusleiter) mit einer Steckbrücke
versehen. An der Hilfsstromquelle ist das Rückleiterkabel (Plusleiter) mit einer Steckbrücke
versehen.
1. Verbinden Sie die Minusausgangskabel mit der Einheit für die Lichtbogen-
zündung (Hochfrequenzgenerator).
2. Verbinden Sie die Plusausgangskabel mit dem Werkstück.
3. Verbinden Sie die Stromquellen mit den Plus- und Minuskabeln.
4. Verbinden Sie das Pilotbogenkabel mit der Pilotbogenklemme in der
Hauptstromquelle. Der Pilotbogenanschluss an der Hilfsstr o mquelle wird nicht
verwendet. Der Pilotbogenkreis wird nicht parallel geschaltet.
DE
© ESAB AB 2007
-12-
bp09dg1
5. Bringen Sie den Pilotbogenschalter (HIGH/LOW) a n der Hilfsstromquelle in die
Stellung LOW.
6. Bringen Sie den Pilotbogenschalter (HIGH/LOW) an der Hauptstromquelle in die
Stellung HIGH.
7. Wenn der Ausgangsstrom mit dem Gleichspannungs-Referenzsignal 0,00-10,00
V ferngesteuert wird, muss dasselbe Referenzsignal an beiden Stromquellen
anliegen. Verbinden Sie J1-G (Gleichspannungsplusleiter 0,00-10,00 V) und
J1-P (Minusleiter) der beiden Stromquellen. Wenn beide Stromquellen in Betrieb
sind, lässt sich der Ausgangsstrom gemäß folgender Formel berechnen:
(Ausgangsstrom) = (Referenzspannung) x 160 im Hochstrombereich.
Die Stromquelle besitzt keinen eigenen Netzspannungsschalter . Die Netzspannung
wird per Betriebsschalter an der Steckdose unterbrochen.
Parallelschaltung von zwei Stromquellen, wobei beide Stromquellen genutzt
werden.
Der im F olgenden beschriebene Anschluss eignet sich für Parallelschaltungen mit
einem maximalen Ausgangsstrom von 800 A bei 100% bzw. maximal 900 A bei
höchstens 80% ED. Bei 80% ED ist die Stromquelle von 10 min maximal 8 min in
Betrieb.
EPP-450 EPP-450
Hilfsstromquelle Hauptstromquelle
Rückleiter Elektrode Rückleiter Elektrode
(+) (-) (+) Pilotbogen (-)
1 x 600-V-Leiter
mit 2,5 mm
2
zur
Einheit für die Lichtbo-
genzündung
(Hochfrequenzgenera-
tor)
2 Minuskabel
mit 600 V, 105 mm
2
in
der Einheit für die
Lichtbogenzündung
(Hochfrequenzgenera-
tor)
2 Pluskabel
mit 600 V, 105
mm
2
zum Werk-
stück
DE
© ESAB AB 2007
-13-
bp09dg1
Wenn ein Betrieb mit mehr als 800 A und 100% ED stattfindet, siehe den folgenden
Schaltplan.
EPP-450 EPP-450
Hilfsstromquelle Hauptstromquelle
Rückleiter Elektrode Rückleiter Elektrode
(+) (-) (+) Pilotbogen
(
)
Überbrückungskabel
70 mm
2
, 600 V
zwischen den Einheiten
1 x 600-V-Leiter
mit 2,5 mm² zur
Einheit für die Lichtbo-
genzündung
(Hochfrequenzgenera-
tor)
3 Minuskabel
mit 600 V, 70 mm
2
in der Einheit für die
Lichtbogenzündung
(Hochfrequenzgenera-
tor)
3 Pluskabel
mit 600 V, 70 mm
2
zum Werkstück
DE
© ESAB AB 2007
-14-
bp09dg1
Parallelschaltung von zwei Stromquellen, wobei nur eine Stromquelle genutzt
wird.
Anschluss für den Einzelbetrieb mit maximal 400 A und 100% ED oder 450 A und
höchstens 80% ED. Bei maximal 80% ED ist die Stromquelle von 10 min höchstens
8 min in Betrieb.
EPP-450 EPP-450
Hilfsstromquelle Hauptstromquelle
Rückleiter Elektrode Rückleiter Elektrode
(+) (-) (+) (-)
Um vom Parallel- in den Einzelbetrieb zu
wechseln, lösen Sie die Minuskabel von
der Hilfsstromquelle und isolieren Sie die
Kabelenden.
3 Pluskabel
mit 600 V, 70 mm
2
zum Werkstück
3 x Minuskabel mit 600 V, 70 mm
2
in der Einheit für die Lichtbogen-
zündung
(Hochfrequenzgenerator)
DE
© ESAB AB 2007
-15-
bp09dg1
Der Anschluss gemäß folgendem Schaltplan ist für den Betrieb mit nur einer
Stromquelle bis 450 A bei 100% ED nutzbar.
EPP-450 EPP-450
Hilfsstromquelle Hauptstromquelle
Rückleiter Elektrode Rückleiter Elektrode
(+) (-) (+) (-)
Um vom Parallel- in den Einzelbetrieb zu
wechseln, lösen Sie die Minuskabel von
der Hilfsstromquelle und isolieren Sie die
Kabelenden.
3 Pluskabel
mit 600 V, 70 mm
2
zum Werkstück
3 x Minuskabel mit 600 V, 70 mm
2
in der Einheit für die Lichtbogen-
zündung
(Hochfrequenzgenerator)
4.5.2 Markieren mit zwei p arallel geschalteten Stromquellen
Zwei parallel geschaltete Stromquellen können für das Markieren mit bis zu 20 A und
für das Schneiden im Bereich 100-1000 A eingesetzt werden. Nach zwei einfachen
Modifikationen an der Hilfsstromquelle kann das Markieren mit bis zu 10 A
ausgeführt werden. Diese Modifikationen sind nur erforderlich, wenn das Markieren
mit einem Strom unter 20 A durchgeführt werden soll.
Modifikation en r das Markieren mit bis zu 10 A
1. Modifikationen an der Hauptstromquelle: Keine.
2. Modifikationen an der Hilfsstromquelle:
a. Lösen Sie den weißen Leiter von der Spule an K12.
b. Entfernen Sie die Steckbrücke zwischen Klemme 7 und 8 an Klemmenkarte
7. (Die Steckbrücke ist in die Klemmenreihe integriert.)
HINWEIS:
Diese Modifikationen deaktivieren den Stromausgang der Hilfsstromquelle nur
im Markiermodus. Sie wirken sich nicht beim Schneiden (mit niedrigem oder
hohem Strom) auf die Funktionsweise des Stromausgangs an der
Hilfsstromquelle aus.
DE
© ESAB AB 2007
-16-
bp09dg1
Betrieb mit zwei parallel geschalteten Stromquellen
1. Es wer den Haupt- und Hilfsstrom quelle mit Signalen für Ein-/Ausschaltung des
Schützes, Markieren/Schneiden sowie Strombereich hoch/niedrig versorgt.
Beiden Stromquellen ist dasselbe Vref-Signal zuzuführen.
2. Beim Markieren mit parallel geschalteten Stromquellen und nicht modifizierter
Hilfsstromquelle entspricht die Stromregelungs-Übertr agungsfunktion der
Summe der Übertragungsfunktionen für die jeweilige Stromquelle: I
out
=20x
V
ref
. Jede der beiden Stromquellen speist also dieselbe Strommenge ein.
Beim Markieren mit parallel geschalteten Stromquellen und modifizierter
Hilfsstromquelle entspricht die Stromregelungs-Übertr agungsfunktion der
Stromregelungs-Übertragungsfunktion für die Hauptstromquelle: I
out
=10xV
ref
.
Beide Stromquellen schalten sich bei einem Schützsignal ein, der Stromausgang
der Hilfsstromquelle ist beim Arbeiten im Markiermo dus jedoch deaktiviert.
3. Beim Schneiden mit niedrigem Strom entspricht die Stromregelungs-Über-
tragungsfunktion der Summe der Stromregelungs-Übertragungsfunktionen für
beide Stromquellen: I
out
=20xV
ref
. Lösen Sie bei einem Schneidstrom unter
100 A das oder die Minuskabel von der Hilfsstromquelle und isolieren Sie die
Kabelenden, um ein Risiko für elektrische Schläge auszuschließen. Bei
getrennter Hilfsstromquelle entspricht die Stromregelungs-Übertragungsfunktion
der Stromregelungs-Übertragungsfunktion für die Hauptstromquelle: I
out
=10x
V
ref
.
4. Beim Schneiden mit hohem Strom entspricht die Stromregelungs-Übertragungs-
funktion der Summe der Stromregelungs-Übertragungsfunktionen für beide
Stromquellen: Iout = 100 x Vref. Lösen Sie bei einem Schneidstrom unter 100 A
das oder die Minuskabel von der Hilfsstrom quelle und isolieren Sie die
Kabelenden, um ein Risiko für elektrische Schläge auszuschließen. Nutzen Sie
die Betriebsart für niedrigen Strom.
DE
© ESAB AB 2007
-17-
bp09dg2
5 BETRIEB
Allgemeine Sicherheitsvorschriften für die Handhabung dieser Ausrüstung fin-
den Sie au f Seite 4. Die Vorschriften vor Anwendung der Ausrüstung bitte le-
sen!
5.1 Anschlüsse und Bedienelemente
1 Anschluss für Kühlaggregat 9 Stromregler
2 Schalter für Ist- und Sollwertanzeige 10 Schalter für Bedienkonsole oder
Fernsteuerung
3 Amperemeter 11 Weiße Anzeigelampe, Netzspannung ein
4 Voltmeter 12 Weiße Anzeigelampe, Schütz ein
5 Notschalter 13 Orangefarbene Anzeigelampe, Überhitzung
6 Notschalteranschluss 14 Rote Anzeigelampe, Fehler
7 Schalter für hohen oder niedrigen
Pilotbogenstrom
15 Rote Anzeigelampe, Neustartfehler
8 Anschluss für Fernsteuerungseinheit, CNC-Einheit
5.1.1 Symbolerklärung
Notschalter (5) Pilotbogenstrom (7)
Fernsteuerung (8) Strom (9)
Netzspannung (11) Schütz ein (12)
Überhitzung (13) Fehleranzeige (14, 15)
DE
© ESAB AB 2007
-18-
bp09dg2
5.1.2 Bedienkonsole
Netzspannungsanzeige (11)
Leuchtet, wenn die Stromquelle mit Netzspannung versorgt wird.
Schütz aktiviert (12)
Leuchtet bei aktiviertem Hauptschütz.
Überhitzungsschutz (13)
Leuchtet bei überhitzter Stromquelle.
Fehleranzeige (14)
Leuchtet, wenn der Schneidprozess nicht normal abläuft oder wenn die
Netzeingangsspannung um mehr als ±10% vom Nennwert abweicht.
Fehleranzeige, die einen Neustart erfordert ( 15)
Leuchtet bei schwerwiegenden Fehlern. Die Netzeingangsspannung muss
ausgeschaltet werden und darf erst nach frühestens 5 s wieder eingeschaltet
werden.
Stromregler (9)
Die Stromquelle kann im niedrigen Strombereich von 10 bis 100 A und im hohen
Strombereich von 50 bis 600 A eingestellt werden. Diese Einstellungen werden nur
im Modus PANEL genutzt.
Schalter Bedienkonso le/F ernsteuerung (10)
Mit diesem Schalter wird festgelegt, von wo aus die Stromregelung erfolgt.
S In der Stellung PANEL (lokaler Steuerungsmodus) kommt der Stromregler an
der Bedienkonsole zum Einsatz.
S In der Stellung REMOTE (F ernsteuerungsmodus) erfolgt die Stromregelung über
ein externes Signal (CNC).
Schalter HIGH/LOW (hoch/niedrig) für den Pilotbogen (7)
Hiermit wird der gewünschte Pilotbogenstrom eingestellt. In der Regel eignet sich die
Einstellung LOW am besten für einen Schneidstrom bis zu 100 A. Abweichungen je
nach verwendetem Gas- und Brennertyp sowie bearbeitetem Material sind jedoch
möglich. Die Einstellung HIGH/LOW wird in den Schneiddaten angegeben, die in der
Betriebsanweisung des Brenners enthalten sind. Wenn die Stromquelle für das
Markieren eingerichtet ist, muss sich dieser Schalter in der Stellung LOW befinden.
Notschalteranschluss (6)
Der Notschalteranschluss bietet Zugriff auf den Unterbrecherkontakt des
Notschalters. Der Kontakt ist mit J4-A und J4-B verbunden. Er unterbricht, wenn der
Notschalter betätigt wird. Dabei wir d ein Signal an das Regelungssystem der
Plasmaschneidausrüstung übermittelt, dass für die Stromquelle eine Notabschaltung
ausgeführt wurde.
Notschaltertaste (5)
Per Notschaltertaste wird der Notschalter betätigt. Durch Drücken der T aste wird
eine Notabschaltung ausgeführt. Dabei kann die Stromquelle keinen Strom zuführen
selbst wenn ein Startsignal ausgegeben wird.
DE
© ESAB AB 2007
-19-
bp09dg2
Displays (3, 4)
Hier werden beim Schweißen und Markieren Spannung und Strom angezeigt. Das
Amperemeter lässt sich vor Beginn des Schneidvorgangs zwischen Ist- und
Sollwertanzeige umschalten, um Aufschluss darüber zu geben, wie hoch der
Schneidstrom ausfallen wird
Schalter für Ist-/Sollwertanzeige (2)
Schalter für den Wechsel zwischen dem Istwert (ACTUAL AMPS) und Sollwert des
Schneidstroms (PRESET AMPS). Der Schalter federt nach oben in die Stellung
ACTUAL AMPS zurück. In der Stellung ACTUAL AMPS erscheint der Istwert des
Schneidstroms im Amperemeter-Display.
In der Stellung PRESET AMPS (unten) wird stattdessen der voraussichtliche
Sollwert des Schneidstroms angezeigt. Der Wert wird durch Messen des
Spannungsreferenzsignals V
ref
0-10 V GS ermittelt. Das Referenzsignal wird vom
Stromregler übermittelt, wenn der Schalter PANEL/REMOTE auf den lokalen
Steuerungsmodus PANEL (nach oben) gestellt ist. Das Referenzsignal wird von
einer externen Referenz (J1-J/J1-L[+]) übertragen, wenn der Schalter auf den
Fernsteuerungsmodus REMOTE (nach unten) gestellt ist. Im Modus für hohen und
niedrigen Strom ist der angezeigte Sollwert ein Richtwert für den Istwert, den der
Strom annehmen wird.
Der Schalter kann jederzeit zwischen ACTUAL AMPS und PRESET AMPS
umgestellt werden, ohne dass der Schneidprozess beeinträchtigt wird.
5.1.3 Betriebsmodi: Schneiden mit hohem bzw. niedrigem Strom und
Markiermodus
1. Die Stromquelle unterstützt zwei Schneidmodi: hoher und niedriger Strom. Im
Modus für niedrigen Strom gilt als Schneidstrombereich 35-100 A. Als
entsprechende Spannungsreferenz gilt Vref 3,50-10,00 V. Im Modus für hohen
Strom kann der Schneidstrom stufenlos im Bereich 50-450 A eingestellt werden.
Dazu wird der Stromregler an der Bedienkonsole oder ein Fernreferenzsignal
genutzt, das mit J1 verbunden ist. An der Stromquelle ist standardmäßig der
Modus für niedrigen Strom eingestellt. Wenn der Modus für hohen Strom genutzt
werden soll, muss J1-T mit 115 V WS versorgt werden, indem J1-T und J1-R mit
einem isolierten Kontakt verbunden werden.
Bei Einsatz eines Fernsignals entsprechen 50 A der Referenzsignalspannung
1,00 V GS. 450 A entsprechen 9,00 V GS. Wenn die Fernreferenzspannung
über 9,00 V GS steigt, lassen die internen Begrenzungskreise in der Stromquelle
nur einen maximalen Schneidstrom von ca. 475 A zu.
An der Stromquelle ist standardmäßig das Schneiden eingestellt. Um in den
Markiermodus zu schalten, muss das entsprechende Steuersignal per
Fernsteuerungseinheit ausgegeben werden.
2. Die Stromquelle wird über ein externes isoliertes Relais oder einen externen
isolierten Schalter zur Verbindung von J1-R (115 V WS) mit J1-M in den
Markiermodus versetzt. Der Schaltplan befindet sich an der Innenseite der
rückseitigen Abdeckung. Die Kontakte für den Markiermodus müssen spätestens
50 ms vor Ausgabe des Startbefehls ( für die Schützaktivierung) geschlossen
werden.
Im Markiermodus lässt sich der Ausgangsstrom stufenlos im Bereich 10-100 A
per Stromregler an der Bedienkonsole oder per Fernreferenzsignal einstellen,
das mit J1 verbunden ist. Im Markiermodus wechselt die Stromquelle
automatisch in den Modus für niedrigen Strom.
DE
© ESAB AB 2007
-20-
bp09dg2
Bei der Fernsteuerung im Modus für niedrigen Strom entsprechen 10 A der
Referenzsignalspannung 1,00 V GS. 100 A entsprechen 10,00 V GS. Bei der
Fernsteuerung im Modus für hohen Strom entsprechen 50 A der
Referenzsignalspannung (V
ref
) 1,00 V GS. 450 A entsprechen 9,00 V GS. Wenn
die Fernreferenzspannung über 9,00 V GS steigt, lassen die internen
Begrenzungskreise in der Stromquelle nur einen maximalen Schneidstrom von
ca. 475 A zu.
Im Markiermodus ist der Hilfskreis für die Lichtbogenzündung im Schneidmodus
deaktiviert. Die resultierende Leerlaufspannung beträgt bei nomineller
Netzeingangsspannung* ca. 360 V. Außerdem schließt sich K12 und verbindet
R60 mit R67 im Ausgangskreis. Diese Widerstände stabilisier e n den Strom beim
Markieren mit niedrigem Strom. Die Stromquelle kann im Markiermodus mit
100% ED über den gesamten Strombereich von 10 bis 100 A betrieben werden.
Ein Ausgangsstrom von 10 A wird mithilfe der Widerstände R60-R67 erreicht.
Der werkseitig eingestellte m inimale Startstrom ( Einstellung per Schaltergruppe
SW2) beträgt 3 A. Bei der Standardeinstellung für Schaltergruppe 2 (SW2) an
der Steuerkarte hinter der Klappe rechts in der Frontabdeckung sind die Schalter
5, 6, 7 und 8 ausgestellt (nach unten gestellt).
* Ca. 345 V bei der Version für 380/400 V und einem Betrieb mit 380 V
Netzspannung.
DE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

ESAB EPP-450 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch