ESAB FW1000 / FW1000L / FWR1000 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Valid for serial no. 926 -xxx-xxxx0777 168 001 001 110921
Railtrac
FW1000/FW1000L/FWR1000
Betriebsanweisung
-- 2 --
Änderungen vorbehalten.
DEUTSCH 3.............................................
DEUTSCH
-- 3 --
TOCg
1 RICHTLINIEN 4......................................................
2 SICHERHEIT 4.......................................................
3 EINLEITUNG 6.......................................................
3.1 Allgemein 6................................................................
3.2 Technische Daten 8.........................................................
4 INSTALLATION 9....................................................
4.1 Allgemein 9................................................................
4.2 Anaschlüsse 9..............................................................
4.3 Montierung 13...............................................................
4.4 Montage Start-/Stopphalterungen (nur für Railtrac FWR) 15........................
5 BETRIEB 16..........................................................
5.1 Allgemein 16................................................................
5.2 Bedienungsfeld - Fahrwagen 16................................................
5.3 Beidenungsfeld - Pendeleinheit 17..............................................
5.4 Fernregler 18................................................................
6 WARTUNG 20........................................................
6.1 Allgemein 20................................................................
7 ZUBEHÖR 20.........................................................
8 ERSATZTEILBESTELLUNG 21.........................................
MONTIERUNGSANWEISUNG 22..........................................
ERSATZTEILLISTE 23...................................................
-4-
hta1safg
1 RICHTLINIEN
ZULASSUNGSNACHWEIS
Esab Welding Equipment AB, S--695 81 Laxå Schweden, bestätigt hiermit in Eigen-
verantwortung, daß der Schweißautomat FW1000/FW1000L/FWR1000 ab Serien-
nummer 926 dem Standard EN 60292 gemäß den Bedingungen der Direktive
(89/392/EEG) mit Zusatz (93/68/EEG) und dem Standard EN 50199 gemäß den Be -
dingungen der Direktive (89/336/EEG) mit Zusatz (93/68/EEG) entspricht.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Laxå 1999--07--02
Anders Birgersson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 411924
2 SICHERHEIT
Der Anwender einer ESAB-Schweißausrüstung ist für die Sicherheitsmaßnahmen
verantwortlich, die für das Personal gelten, das mit der Anlage oder in deren Nähe arbeitet.
Die Sicherheitsmaßnahmen sollen den Anforderungen entsprechen, die an der
Schweißausrüstung gestellt werden. Der Inhalt dieser Empfehlung kann als eine Ergänzung
der normalen Vorschriften für den Arbeitsplatz betrachtet werden.
Die Bedienung muss gemäß der Anleitung von Personal ausgeführt werden, das mit den
Funktionen der Schweißausrüstung gut vertraut ist. Eine falsche Bedienung kann eine
Gefahrensituation herbeiführen, die Personen- und Maschinenschäden verursachen kann.
1. Personal, das mit der Schweißausrüstung arbeitet, muss vertraut sein mit:
S der Bedienung
S dem Standort des Notausschalters
S der Funktionsweise
S den geltenden Sicherheitsvorschriften
S Schweißvorgängen
2. Der Bediener muss sicherstellen:
S dass sich kein Unbefugter im Arbeitsbereich der Schweißausrüstung befindet, wenn die-
se eingeschaltet wird.
S dass keine Person ungeschützt steht, wenn der Lichtbogen gezündet wird.
3. Der Arbeitsplatz muss:
S für den Zweck geeignet sein.
S zugfrei sein.
4. Persönliche Schutzausrüstung
S Immer die vorgeschriebene, persönliche Schutzausrüstung wie z.B. Schutzbrille, feuer-
sichere Arbeitskleidung, Schutzhandschuhe tragen.
S Keine lose sitzenden Gegenstände wie Gürtel, Armbänder, Ringe usw. tragen, die
hängenbleiben oder Brandverletzungen verursachen können.
5. Sonstiges
S Kontrollieren, ob die angewiesenen Rückleiter gut angeschlossen sind.
S Eingriffe in elektr. Geräte dürfen nur von einem Elektriker vorgenommen werden.
S Erforderliche Feuerlöschausrüstung muss an einem gut sichtbaren Platz leicht zugänglich
sein.
S Schmierung und Wartung der Schweißausrüstung darf nicht während des Betriebs erfolgen.
DE
-5-
hta1safg
WARNUNG
LESEN SIE DIE BETRIEBSANWEISUNG VOR DER INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME DURCH.
BEIM LICHTBOGENSCHWEISSEN UND LICHTBOGENSCHNEIDEN KANN IHNEN UND ANDE-
REN SCHADEN ZUGEFÜGT WERDEN. DESHALB MÜSSEN SIE BEI DIESEN ARBEITEN BESON-
DERS VORSICHTIG SEIN. BEFOLGEN SIE DIE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN IHRES ARBEIT-
GE-BERS, DIE SICH AUF DEN WARNUNGSTEXT DES HERSTELLERS BEZIEHEN.
ELEKTRISCHER SCHLAG - Es besteht Lebensgefahr.
S Die Schweißausrüstung gemäß örtlichen Standards installieren und erden.
S Keine stromführenden Teile oder Elektroden mit bloßen Händen oder mit nasser Schutzaus-
rüstung berühren.
S Personen müssen sich selbst von Erde und Werkstück isolieren.
S Der Arbeitsplatz muss sicher sein.
RAUCH UND GAS - Können Ihre Gesundheit gefährden.
S Das Gesicht ist vom Schweißrauch abzuwenden.
S Ventilieren Sie und saugen Sie den Rauch aus dem Arbeitsbereich ab.
UV- UND IR-LICHT - Können Brandschäden an Augen und Haut verursachen.
S Augen und Körper schützen. Geeigneten Schutzhelm mit Filtereinsatz und Schutzkleider tragen.
S Übriges Personal in der Nähe ist durch Schutzwände oder Vorhänge zu schützen.
FEUERGEFAHR
S Schweißfunken können ein Feuer entzünden. Daher ist dafür zu sorgen, dass s ich am Schweiß-
arbeitsplatz keine brennbaren Gegenstände befinden.
GERÄUSCHE - Übermäßige Geräusche können Gehörschäden verursachen.
S Schützen Sie ihre Ohren. Benutzen Sie einen Kapselgehörschutz oder einen anderen Gehör-
schutz.
S Warnen Sie Umstehende vor der Gefahr.
BEI STÖRUNGEN - Nur Fachpersonal mit der Behebung von Störungen beauftragen.
SCHÜTZEN SIE SICH SELBST UND ANDERE!
Allgemeine Sicherheitsvorschriften für die Handhabung dieser Ausrüstung fin-
den Sie auf Seite 4. Die Vorschriften vor Anwendung der Ausrüstung bitte le-
sen!
DE
-6-
hta1d1ga
3 EINLEITUNG
3.1 Allgemein
Railtrac ist eine Baureihe von Mechanisierungsgeräten zur Steigerung der
Effektivität und Schaffung eines besseren Arbeitsumfeldes beim Schweißen und
Schneiden. Die Anlagen können für horizontale oder vertikale Fugen eingesetzt
werden.
Railtrac FW1000 (Flexi Weaver mit Pendeleinheit), Railtrac FW1000 L (Flexi
Weaver mit Pendeleinheit und niedriger Schweißgeschwindigkeit) und FWR1000
(Flexi Weaver Return mit Pendeleinheit und einstellbaren Start-, Stopp und
Rücklauffunktionen) sind drei Autsrüstungen für Pendelschweißen von gebogenen
Objketen in wahlfreien Pendelmustern.
Die Ausrüstungen bestehen aus Fahrwagen, F ahrschiene und Steuerelektronik. Die
Schiene, die aus stranggepresstem Aluminium besteht, läßt sich einfach verlängern,
abkürzen oder versteifen. Da die Fahrschiene keine Zahnstangen enthält werden
Betriebsstörungen wegen evtl. Spritzer von der Schweißung minimal.
Die flexible Fahrschiene kann ohne Deformation bis zu einem Durchmesser von drei
Metern gebogen werden. Bei Durchmessern bis zu einem Meter wird die Schiene
permanent deformiert. Für kleinere Durchmesser kommen spezialgewaltzte Ringe
zur Anwendung.
Die Fahrschiene wird entweder mit Magnet- oder Vakuumhalterungen an der
Unterlage befestigt. Jede Vakuumhalterung besteht aus einem Ejektor und zwei
Saugnäpfen, was eine sichere Befestigung ergibt..
Eine elektrisch programmierbare Pendeleinheit kann an den Fahrwagen angebracht
werden. Die Pendeleinheit wird dabei mit den Fahrbewegungen des Schlittens
synchronisiert, so daß mit verschiedenen Pendelmustern geschweißt werden kann.
DE
-7-
hta1d1ga
1. Pendeleinheit
2. Schieber, Höheneinstellung
3. Brennerhalter
3a. Universal
3b ESAB PSF (option)
4. Fahrwagen
5. Versteifungsschiene
6. Flexischiene
7. Schlauchpakethalter
Der Fahrwagen wird über eine tragbare Steuereinheit
gesteuert, in welcher zur Erleichterung der
Umschaltung zwischen den einzelnen
Schweißarbeiten oder zur Speicherung von Daten für
verschiedene Schweißstränge in derselben Fuge, 5
verschiedene Programme gespeichert werden
können.
DE
-8-
hta1d1ga
Zu allen drei Varianten von Railtrac FW1000 gehört eine
robuster und kompakter Fernregler, mit dem der
Bediener volle Kontrolle über die M aschine hat.
3.2 Technische Daten
Fahrwagen
Railtrac FW1000/FWR1000
Versorgungsspannung:
Stromverbrauch:
Gewicht:
Wagenabmessungen (lxbxh)
Min. Biegedurchmesser der Fahrschiene:
Max. Temp. Magnet/Vakuumhalterung:
Länge/Intervallheftschweißen:
Schieber für Höheneinstellung:
Schweißgeschwindigkeit:
Füllrücklaufstrecke Backfill”
Pendelgeschwindigkeit:
Pendelbreite:
0-Linienversatz:
Haltezeit:
Anzahl der Programme:
Fernsteuerpotentiometer:
30-46 VAC / 40-60 VDC
max. 80 W
7Kg
170x350x190 mm
3000 mm
70° C/90° C
1-99cm
22 mm
10 - 150 cm/min
0-99mm
6 - 60 mm/s
1-30mm
25 ( 12,5) mm
0.0 - 9,9 s
5
10 kohm/0,1 W
DE
-9-
hta1i1ga
4 INSTALLATION
4.1 Allgemein
Die Installation ist von einem Fachmann auszuführen.
Railtrac F W/ FWR kann an die meisten ESAB Vorschubeinheiten angeschlossen
werden. F ür Anschluß an ältere Vorschubeinheiten, setzen Sie sich bitte mit Ihrem
nächsten Wiederverkäufer in Verbindung.
Railtrac F W/ FWR kann auch, via einen separaten Trafo, von anderen
Schweißstromquellen angetrieben werden, siehe Seite 12.
Für Anschluß der Vorschubeinheit an Railtrac FW/ FWR, Steuerkabel lt. Zubehör-
verzeichnis, siehe auf Seite 20.
4.2 Anaschlüsse
Railtrac F W/ FWR ! Origot Feed
Railtrac F W/ FWR ist direrkt an die Fernegelklemme anzuschließen. Kein Eingriff in
die Vorschubeinheit ist notwendig.
Origot Feed 304/ 484 mit M12 Bedienungstafel.
Justierung der Spannung ist von Railtrac FW/ FWR
aus nicht möglich.
Origot Feed 304/ 484 mit M13 Bedienungstafel.
Justierung der Spannung ist von Railtrac FW/ FWR
aus nicht möglich.
DE
-10-
hta1i1ga
Railtrac F W/ FWR ! Origot Feed 3004/4804 und Aristot Feed 3004/4804 mit
montierter Bedienungstafel
S Klappe demontieren und Klebezettel (1) anbringen.
S Schalter und Kabel (2) m ontieren.
S Fernregelanschluß (3) öffnen.
S Kabel (4) montieren.
S Fernregelanschluß an Frontplatte (5) montieren.
S Kabel mit Platinen (6) verbinden.
S Platine am Boden anbringen, und dann die Klappe montieren ( 7).
DE
-11-
hta1i1ga
Railtrac F W/ FWR ! Aristot Feed 3004/4804 mit U8
S Klappe (1) demontieren.
S Fernregelanschluß (2) öffnen.
S Kabel (3) montieren.
S Fernregelanschluß an Frontplatte (4) montieren.
S Schalter und Kabel an Platine ( 5) m ontieren.
S Kabel mit Platinen (6) verbinden.
S Platine am Boden anbringen, und dann die Klappe montieren ( 7).
DE
-12-
hta1i1ga
Railtrac F W/ FWR ! andere Fabrikate von Vorschubeinheiten
Beim Anschluß von Railtrac FW/ FWR an andere Vorschubeinheiten, den unter
Zubehör auf Seite 20, angegebenen Trafo und Steuerkabel vewenden.
10 kohm
F - G = Start / Stopp Funktion
J = Referenz +
K = Referenz-Schweißspannung
L = Referenz 0
M = Referenz-Drahtvorschubgeschwindigkeit
A - B = Spannungsversorgung
DE
Ç
-13-
hta1i1ga
4.3 Montierung
Bei der Montierung von Halterungen, Fahrwagen und Brennerhalter, sowie beim
Anschluß der Steuereinheit, den Anweisungen unten folgen.
S Magnethalterung an Aluminiumschiene anbringen.
Falls notwendig, auch Versteifungsschiene
anbringen.
S Schiene parallel zur Fuge einstellen.
S Fahrwagen auf Schiene montieren.
S Sicherungsschraube (1) anziehen.
Brennerhalter (2) montieren.
DE
-14-
hta1i1ga
S Fernregler, Fahrwagen und Spannungskabel
an die Steuereinheit ansch ließen.
S Für automatische Positionierung, auf die
0-Linientaste drücken.
S Schweißbrenner montieren und
Schlauchpaket fixieren.
S Schweißbrenner einstellen.
S Schiene mit Seil gegen F all sichern.
DE
-15-
hta1i1ga
4.4 Montage Start-/Stopphalterungen (nur für Railtrac FWR)
1. Startposition 2. Stopp--Position 3. Schnelle Rückkehr nach Stopp
1. Magnet-Löseschraube 2. Start--/Stopphalterung 3. Magnethalterung
1. Sensor
DE
-16-
hta1o1ga
5 BETRIEB
5.1 Allgemein
Allgemeine Sicherheitsvorschriften für die Handhabung dieser Ausrüstung fin-
den Sie auf Seite 4. Die Vorschriften vor Anwendung der Ausrüstung bitte le-
sen!
5.2 Bedienungsfeld - Fahrwagen
1. Programmwahl: Die Elektronik enthält 5 verschiedene Programme, P1-P5.
2. Funktionswähler: Wahlschalter zur Anzeige von Schweißgeschwindigkeit, Kraterfüllzeit,
Backfill-Strecke oder Intervallen beim Intervallschweißen. Die
eingeschaltete Funktion wird durch eine der vier Leuchtdioden
angezeigt.
3. Geschwindigkeit: Das Fenster zeigt die Schweißgeschwindigkeit in cm/min an. Wert:
10-150 cm/min.
4. 100+: Zeigt an, wenn der Wert der Schweißgeschwindigkeit 100 übersteigt.
Dem angezeigten Wert 100 hinzufügen. Beispiel: 37”+100=137cm/
min.
5. Kraterfüllzeit: Die Zeit in Sekunden während der die in der Drahtvorschubeinheit
integrierte Kraterfüllfunktion aktiviert ist und der Fahrwagen
stehenbleibt. Wert: 0-9,9 s.
6. Backfill-Strecke: Eine Alternative der Kraterfüllung. Der Wagen fährt eine eingestellte
Strecke rückwärts um den Krater zu füllen. Wert: 0-99 mm.
7. Intervall beim
Intervallschweißen:
Die Leuchtdiode blinkt. Das Intervall zwischen den Schweißungen
beim Intrewallschweißen wird angezeigt. Wert: 1-99 cm.
8. Schweißlänge beim
Intervallschweißen:
Die Leuchtdiode blinkt. Die Schweißlänge beim Intrewallschweißen
wird in cm/min angezeigt. Wert: 1-99 cm.
9. Schweißen Ein/Aus: Die Leuchtdiode zeigt an, ob die Startfunktion aktiviert ist oder nicht.
Rote Diode = Schweißen Ein.
10. Intervall- bzw.
kontinuierliches
Schweißen:
Zwischen Intervall- und. kontinuierlichem Schweißen wählen. Grüne
Diode = Intervallschweißen.
11. Schweißrichtung/
Backfill:
Grüne Diode zeigt Schweißrichtung oder Aktivierung der
Backfill-Funktion an.
DE
-17-
hta1o1ga
5.3 Beidenungsfeld - Pendeleinheit
1. Pendelgeschwindig-
keit:
Zeigt die Pendelgeschwindigkeit an. Wert: 6.0-60 mm/s
2. Funktionswähler: Wahlschalter zur Anzeige der Pendelbreite, der 0-Linieneinstellung
und der Haltezeiten. Die aktivierte Funktion wird durch eine der vier
Leuchtdioden angezeigt.
3. Pendelbreite: Zeigt die Pendelbreite an. Wert: 0-30 mm.
4. 0-Linieneinstellung: Zeigt das Zentrum der Pendelbewegung im Verhältnis zum
Arbeitsbereich der Maschine an.
5. Haltezeit - links: Haltezeit in der linken Wendeposition.
6. Haltezeit - rechts: Haltezeit in der rechten Wendeposition.
7. 0-Linieneinstellung: Automatische Einstellung der Mittelposition der Pendeleinheit. Die
0-Linie soll nach Stromeinschaltung oder nach Stromausfall
eingestellt werden.
8. Pendelmuster: Zwischen drei verschiedenen Grundmustern wählen. Eine
Leuchtdiode zeigt das gewählte Muster an.
9. Pendeleinheit Ein/Aus Eine rote Lampe zeigt an wenn die Pendeleinheit eingeschaltet ist.
Die Pendeleinheit wird nach der 0-Linieneinstellung automatisch
einge schaltet.
DE
-18-
hta1o1ga
5.4 Fernregler
Fahrbewegung in der Pfeilrichtung:
Auf START SPEED + einmal drücken.
Für Schnelltransport:
Die T aste m indestens 2 Sekunden
eindrücken.
Fahrbewegung in der Pfeilrichtung:
Auf START SPEED - einmal drücken.
Für Schnelltransport:
Die T aste m indestens 2 Sekunden
eindrücken.
Schweißen in der Pfeilrichtung:
Auf START SPEED + zweimal drücken.
Schweißen in der Pfeilrichtung:
Auf START SPEED - zweimal drücken.
STOPP:
Auf die STOP-Taste drücken.
STOPP mit ”Füllrücklauf”:
NEXT eingedrückt halten und auf STOP
drücken.
DE
-19-
hta1o1ga
Erhöhen/Senken der Schweißgeschwindigkeit während des Schweißens.
Versatz d er 0-Linie Änderung der Pendelbreite
Programm +
NEXT eingedrückt halten und auf
SPEED + drücken.
Programm -
NEXT eingedrückt halten und auf
SPEED - drücken.
Fernsteuerung Schweißspannung Fernsteuerung Schweißstrom
DE
-20-
hta1m1ga
6 WARTUNG
6.1 Allgemein
ACHTUNG!
Sämtliche Garantien des Lieferanten werden ungültig, wenn der Kunde selbst
während der Garantiezeit Eingriffe in die Maschine vornimmt um evtl. Fehler zu
beseitigen.
Täglich
S Überprüfen, daß alle Kabel und Kabelanschlüsse einwandfrei sind.
S Magnet/Vakuumsaugnäpfe und Luftschläuche reinigen und auf Schäden
kontollieren.
S Überprüfen, daß die Laufbahn einwandfrei ist.
S Fahrwagen und Brennerhalter reinigen.
7 ZUBEHÖR
Origot
Feed 302
Origot
Feed 484
Origot
Feed 3004
Origot
Feed 4804
Aristot
Feed 3004
Aristot
Feed 4804
Steuerkabel 23-p
0457 360 880
x x x x x x
Fernbedienungs-
adapter
0459 681 880
x x x x
MEK 4 MEK 4SP MEK 4C MEK 44C MED 44A
Manöverkabel 23-pol
0457 360 880
x x x x x
Kabelsatz, Fernregleran-
schl 23-p
0457 462 880
x x x x x
MEH 30 MEH 44 MED44B MEK 2 Universal
Steuerkabel 4-p, 12-p
0457 360 883
x x
Kabelsatz
0443 341 880
x x x x
Steuerkabel 4-p
0457 360 882
x x
Steuerkabel
0457 360 881
x
Transformator
0457 467 880
x
Freibeweglicher Schweißkopf 0398 145 211
Ein freibeweglicher Schweißkopf sorgt dafür, daß der Schweiß- bzw.
Schneidbrenner während der Arbeit in konstanter Höhe über der Fläche gehalten
wird.
DE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

ESAB FW1000 / FW1000L / FWR1000 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch