NDS Radiance Ultra 4K 32" Bedienungsanleitung

Kategorie
Fernseher
Typ
Bedienungsanleitung
Radiance® Ultra 4K/UHD 32"
GEBRAUCHSANLEITUNG
DEUTSCH
© 2019 NDS Surgical Imaging, LLC. Alle Rechte vorbehalten.
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen wurden sorgfältig auf Ihre Richtigkeit überprüft.
Die Korrektheit des Inhalts kann jedoch nicht garantiert werden. Dieses Dokument kann jederzeit ohne
Benachrichtigung geändert werden. NDS stellt die hierin enthaltenen Informationen lediglich zur Bezugnahme
zur Verfügung. Verweise auf Produkte anderer Anbieter bedeuten keine implizite Empfehlung oder
Befürwortung.
Dieses Dokument enthält urheberrechtlich geschützte firmeneigene Informationen. Kein Teil dieser
Gebrauchsanleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von NDS in irgendeiner Form reproduziert
werden, weder mechanisch, elektronisch oder anderweitig.
Alle Marken sind Eigentum der jeweiligen Besitzer.
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Warn- und Vorsichtshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Anforderungen an die Systemsicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Verwendungszweck und Kontraindikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Leistungsaufnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Netzgerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Netzkabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Erdung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Recycling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Versandsymbole für Medizingeräte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Display-Benutzerschnittstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Display-Tastenfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Übersicht über das OSD-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Navigation mit dem Tastenfeld-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
INPUT-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
MENU-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SCROLL-Taste: Vertikale Auswahlsteuerung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pfeiltasten links/recht: Horizontale Auswahlsteuerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Color-Taste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
OSD-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Picture-Menü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Color-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Setup-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Input-Menü (nur verfügbar bei der Option 4x3G-SDI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Input-Menü (nur verfügbar bei der Option 12G-SDI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Anschlussfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Anschlussfeld des Radiance Ultra 4K/UHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Standard-Eingang/Ausgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Anschlusstypen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Anschlussfeld 12G-SDI des Radiance Ultra 4K/UHD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Optional 12G-SDI Eingang/Ausgang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Anschlusstypen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Datenanschlüsse und Pinbelegung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
SDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
DisplayPort 1.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
HDMI 1,4 B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
DVI-D digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Steueranschlüsse und Pinbelegung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
USB Mini B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
USB Micro AB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Modulare serielle 6-Pin-RS-232-Steuerschnittstelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Stromversorgungsanschluss und Pinbelegung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
24-VDC-Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Elektrische Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kabelbiegeradius . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Unterstützte Auflösungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
DisplayPort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
DVI-D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
DVI-D #2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3G-SDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
12G-SDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Installation und Wartung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
VESA-konforme Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Installation der Kabelabdeckung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Reinigungsanweisungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Wartungsanforderungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Hinweis zum Einbrennen des Bilds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tabellen zur elektromagnetischen Verträglichkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Elektromagnetische Störaussendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Elektromagnetische Störfestigkeit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Empfohlene Schutzabstände. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Lieferbedingungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Konformitätserklärungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Gesetzliche Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sicherheitsinformationen | 1
Sicherheitsinformationen
Warn- und Vorsichtshinweise
Dieses Symbol macht den Benutzer auf wichtige Informationen zur Installation und/oder Bedienung
dieses Geräts im zugehörigen Text aufmerksam. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Informationen
sind aufmerksam zu lesen, um Geräteschäden zu vermeiden.
Dieses Symbol weist den Benutzer auf freiliegende spannungsführende Teile im Gerät hin, die
Stromschläge verursachen können. Es ist grundsätzlich gefährlich, Teile im Inneren des Geräts zu
berühren. Um das Risiko von Stromschlägen zu reduzieren, darf das Gehäuse (bzw. die Rückplatte)
NICHT abgenommen werden.
Hinweis: Im Inneren dieses Geräts befinden sich keine vom Benutzer wartbaren Teile. Alle
Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Wartungspersonal durchzuführen.
Dieses Symbol macht den Benutzer auf wichtige Informationen zur Bedienung und/oder Wartung des
Geräts im zugehörigen Text aufmerksam. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Informationen sind
aufmerksam zu lesen, um Geräteschäden zu vermeiden.
Dieses Symbol weist auf den Hersteller hin.
Dieses Symbol weist auf die europäische Vertretung des Herstellers hin.
Einhaltung von Sicherheitsvorschriften
Dieses Produkt ist in Bezug auf Stromschlag-, Brand- und mechanische Gefahren lediglich gemäß
CAN/CSA C22.2 Nr. 60601-1 und ANSI/AAMI ES60601-1 vom TÜV zugelassen.
Einhaltung von Sicherheitsvorschriften
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen von EN60601-1 und entspricht somit der Richtlinie 93/42/EWG
über Medizinprodukte und der Richtlinie 2007/47/EG (allgemeine Sicherheitsinformationen).
Dieses Produkt ist ausschließlich zum Gebrauch durch medizinisches Fachpersonal in professionellen
medizinischen Einrichtungen vorgesehen.
Laut Bundesgesetz darf dieses Gerät nur durch einen Arzt oder auf ärztliche Verschreibung verkauft werden.
Dieses Produkt erfüllt konstruktionsgemäß die medizinischen Sicherheitsanforderungen für Geräte, die in
Patientennähe eingesetzt werden.
Dieses Produkt ist ein Medizingerät der Klasse
I
. Es darf auf keinen Fall modifiziert werden.
Dieses Produkt ist für den Dauerbetrieb bestimmt.
Anforderungen an die Systemsicherheit
Externe Geräte, die an den Signaleingang bzw. -ausgang oder andere Anschlussbuchsen dieses Geräts zur
Verwendung in Patientennähe angeschlossen werden, müssen die Anforderungen der Sicherheitsnormen von
ISO und UL/EN/IEC 60601-1 erfüllen. Wer solche Geräte an dieses Produkt anschließt, hat definitionsgemäß ein
System eingerichtet und ist für die Konformität mit diesen Sicherheitsnormen von ISO und UL/EN/IEC 60601-1
verantwortlich.
Dieses Produkt darf ausschließlich von Personal installiert werden, das von NDS geschult und zertifiziert wurde.
Verwendungszweck und Kontraindikationen
Verwendungszweck
Dieses Produkt ist zur Verwendung in einer medizinischen Einrichtung zur Anzeige hochwertiger Videobilder
und Grafiken vorgesehen.
Kontraindikationen
1. Dieses Produkt darf nicht in der Nähe von entflammbaren Mischungen von Anästhetika mit Luft, Sauerstoff
oder Stickoxid eingesetzt werden.
2. Dieses Produkt muss vor Regen und Feuchtigkeit geschützt werden, um die Gefahr von Bränden und
Stromschlägen zu vermeiden.
2 | Sicherheitsinformationen
3. Dieses Produkt und seine Teile dürfen auf keinen Fall mit dem Patienten in Berührung kommen. Das Produkt
und der Patient dürfen auf keinen Fall gleichzeitig berührt werden.
4. Dieses Produkt kann radiologische (PACS)-Bilder zu Referenzzwecken anzeigen, ist jedoch nicht zum
diagnostischen Gebrauch vorgesehen.
5. Für erfolgskritische Anwendungen empfehlen wir, ein Ersatzgerät für den sofortigen Einsatz bereitzuhalten.
Leistungsaufnahme
Netzgerät
Dieses Produkt erfüllt die angegebenen Sicherheitsnormen nur dann, wenn es mit dem im Lieferumfang
enthaltenen, für den medizinischen Einsatz vorgesehenen Netzteil verwendet wird:
Netzkabel
Es darf ausschließlich das im Lieferumfang enthaltene, für den Einsatz in Krankenhäusern vorgesehene
Netzkabel mit dem für Ihre Spannungsversorgung geeigneten Stecker verwendet werden.
Das Netzkabel ist die einzige anerkannte Unterbrechungsvorrichtung für dieses Produkt. Zum Ausschalten des
Produkts das Netzkabel vom Netzanschluss abziehen.
Das Produkt und andere medizinische Geräte sind so zu positionieren, dass das Netzkabel und die
Netzsteckdose leicht zugänglich sind.
Falls ein Verlängerungskabel oder eine Steckleiste für den Netzanschluss erforderlich ist, ist sicherzustellen,
dass das Netzkabel sicher daran angeschlossen werden kann.
Dieses Produkt ist in den USA bei Gebrauch mit Spannungen über 120 V über einen Stromkreis mit
Mittelanzapfung zu versorgen.
Erdung
Dieses Produkt wird über eine externe Stromversorgung für Geräte gemäß Richtlinie 93/42/EWG über
Medizinprodukte Klasse
I
gespeist. Das Installationspersonal ist dafür verantwortlich, dass die Erdung des
Produkts auf ihre Konformität mit den im Krankenhaus bzw. örtlich und landesweit geltenden
Widerstandsanforderungen geprüft wird.
Auf der Rückseite des Produkts befindet sich ein Erdungsbolzen zur Erdung des Gerätegehäuses. Die Erdung
muss in Übereinstimmung mit allen geltenden Elektroinstallationsvorschriften erfolgen. Der Erdungsbolzen ist
in der Abbildung auf Seite 13 dargestellt.
Recycling
Für die Wiederverwertung und Entsorgung dieses Produkts sind die örtlichen Vorschriften und
Recycling-Pläne zu beachten.
Versandsymbole für Medizingeräte
Die folgenden Versandsymbole für Medizingeräte sind auf den Stirnseiten der Versandbehälter dieses Produkts
aufgedruckt.
Modell BridgePower BPM150S24F06
Netzeingangsspannung 100–240 V, 50 bis 60 Hz
Gleichspannungsausgang 24 V, 6,25 A, 150 W
Conformité
Européenne
(EU-Konformi-
tätszeichen)
Behälter
aufrecht
stellen
Vor Nässe
schützen
Zerbrech-
lich
Zerbrech-
lich, vor
Nässe
schützen
Display-Benutzerschnittstelle | 3
Display-Benutzerschnittstelle
Display-Tastenfeld
Das Display-Tastenfeld befindet sich mittig unten vorn am Display-Gehäuse und dient zur Einstellung von
Display-Parametern mithilfe des On-Screen-Display (OSD)-Menüsystems.
Übersicht über das OSD-Menü
Das OSD-Menü ist in vier Kategorien unterteilt: Picture (Bild), Color (Farbe), Setup (Einrichtung) und Input
(Eingänge).
Navigation mit dem Tastenfeld-Menü
INPUT-Taste
Um das Input-Menü direkt zu öffnen, die Taste
INPUT
antippen. In der rechten Spalte werden die
Optionen für Eingangssignale angezeigt. Das Input-Menü wird auf Seite 7 beschrieben.
MENU-Taste
Um das OSD-Menü direkt zu öffnen, die Taste
MENU
antippen. Zuerst wird das Picture-Menü angezeigt
mit Details zum aktuellen Primär- und Sekundäreingang links bzw. rechts oberhalb der Menü-
Registerkarten.
SCROLL-Taste: Vertikale Auswahlsteuerung
Um ein Menü aufzurufen, die Taste
SCROLL
antippen. Die obere Parameterzeile wird mit dem ersten
Antippen der Taste
SCROLL
ausgewählt. Mit jedem weiteren Antippen bewegt sich die Auswahl eine Zeile
nach unten.
Zum Verlassen des Menüs die Taste
SCROLL
antippen, um die Auswahl zur untersten Menüzeile zu
bewegen. Dann die Taste
SCROLL
einmal antippen, um die Menüregisterkarte hervorzuheben, wo Sie mit
der Taste oder eine andere Menüregisterkarte auswählen können.
Pfeiltasten links/recht: Horizontale Auswahlsteuerung
Zur Parametereinstellung die Parameterzeile mithilfe der Taste
SCROLL
auswählen. Dann die
Taste oder antippen, um eine Einstellung auszuwählen oder zu ändern.
Color-Taste
Um das Color-Menü direkt zu öffnen, die Taste
COLOR
antippen. Das Color-Menü enthält Color (Farbe),
Brightness (Helligkeit), Kontrast und andere Parameter, die auf Seite 5 beschrieben werden.
INPUT MENU SCROLL
INPUT
MENU
SCROLL
4|Display-Benutzerschnittstelle
OSD-Menü
Um das OSD-Menü zu öffnen, die Taste
MENU
antippen. Im OSD-Menü wird zuerst das Picture-Menü angezeigt
mit Details zum aktuellen Primär- und Sekundäreingang links bzw. rechts oberhalb der Menü-Registerkarten.
Betriebsstunden und Firmwareversion werden links und rechts unten im Menü angezeigt.
Um andere Menüregisterkarten zu wählen, die Taste oder antippen, um eine Registerkarte
hervorzuheben, dann die Taste
SCROLL
, um das Menü aufzurufen.
Zur Parametereinstellung die Taste
SCROLL
antippen, um die gewünschte Zeile auszuwählen, dann die Taste
oder , um den Parameter einzustellen oder eine Einstellung auszuwählen. Wenn Werte oder Einstellungen
geändert werden, werden die Parametereinstellungen in Echtzeit angewendet.
Das OSD-Menü wird 30 Sekunden nach der letzten Bewegung automatisch geschlossen oder durch Antippen
der Taste
MENU
.
Hinweis: Abgeblendete Beschreibungen bedeuten, dass diese Parameter nicht für die aktuelle Signal- oder
Eingangskonfiguration verfügbar sind.
Picture-Menü
Horizontal Position (Horizontale Position)
Zur horizontalen Bildzentrierung die Taste oder antippen.
Vertical Position (Vertikale Position)
Zur vertikalen Bildzentrierung die Taste oder antippen.
Sharpness (Schärfe)
Zur Einstellung der Schärfe (Kantenverdeutlichung) des angezeigten Bilds die Taste oder antippen.
= 50: Standardwert, das Bild wird so angezeigt, wie es empfangen wird.
> 50: Erhöhung der Werte verbessert die Bildschärfe.
< 50: Verringerung der Werte verringert die Bildschärfe.
Overscan
Zur Auswahl einer Overscan-Einstellung die Taste oder antippen.
0: Das Bild wird so angezeigt, dass es den Bildschirm ausfüllt und keine Videoinformationen verloren gehen. Das
Bild kann im Letterbox-Format mit schwarzen Balken oben und unten oder rechts und links angezeigt werden.
1, 2, 3, 4, 5 oder 6: Das zentrierte Bild wird schrittweise vergrößert und zurechtgeschnitten. Mit zunehmender
Bildgröße gehen Videoinformationen auf allen Seiten verloren.
Scaling (Skalierung)
Zur Auswahl einer Skalierungsoption die Taste oder antippen.
Fill (Ausfüllen): Das Videobild wird expandiert, bis es den gesamten Bildschirm ausfüllt. Das
Bildseitenverhältnis wird möglicherweise nicht richtig angezeigt.
Aspect (Aspekt): Das Videobild wird expandiert, bis seine längste Seite den Bildschirm ausfüllt. Das
Bildseitenverhältnis bleibt dabei erhalten. Das Bild kann im Letterbox-Format mit schwarzen Balken oben und
unten oder rechts und links angezeigt werden.
1:1: Die Videodaten werden in Originalgröße und -seitenverhältnis angezeigt. Bilder, deren Auflösung geringer
ist als die systemeigene Auflösung des Radiance Ultra 4K/UHD von 3840 x 2160 Pixeln werden mit einer
schwarzen Hintergrundumrandung angezeigt.
Hinweis: Die Skalierungsoptionen sind auf Aspekt begrenzt, wenn die Overscan-Einstellung >0 ist.
Display-Benutzerschnittstelle | 5
Color-Menü
Das Color-Menü durch Antippen der Taste
COLOR
direkt öffnen.
Gamma
Zur Auswahl einer Gammaeinstellung die Taste oder antippen.
1.8, 2.0, 2.2, 2.4 oder 2.6: Voreingestellte Gammawerte
Video: Lineare Gamma-Lookup-Tabelle (LUT)
PACS: DICOM-Gamma-LUT
Dieses Produkt kann radiologische (PACS)-Bilder ausschließlich zu Referenzzwecken anzeigen.
Color Temperature (Farbtemperatur)
Zur Auswahl einer Farbtemperatur-Voreinstellung die Taste oder antippen.
5500, 6500, 8000, 9300: Farbtemperatur-Voreinstellungen
User (Benutzerdefiniert): Wenn eine Farbtemperatur-Voreinstellung ausgewählt und dann ein anderer
Farbparameter von der Standardeinstellung abgeändert wird, werden die neuen Werte in die
benutzerdefinierten Farbtemperatur-Voreinstellungen (Color Temperature User) kopiert, und User wird
ausgewählt.
Red/Green/Blue (Rot/Grün/Blau)
Zum Farbenausgleich im Bild die Taste oder antippen.
Saturation (Sättigung) (nur für YUV-Eingänge verfügbar)
Zur Einstellung der Sättigung (Farbintensität) des Bilds die Taste oder antippen.
Hue (Farbton) (nur für YUV-Eingänge verfügbar)
Zur Einstellung des Farbtons des Bilds die Taste oder antippen.
Brightness (Helligkeit)
Für ein dunkleres oder helleres Bild die Taste oder antippen.
Contrast (Kontrast)
Zur Einstellung des Bildkontrasts die Taste oder antippen.
Video Level (Videopegel)
Zur Auswahl einer Videopegeleinstellung die Taste oder antippen.
Normal: Das Eingangssignal wird unverändert angezeigt.
Expanded (Erweitert): Erweitert ein Signal mit beschränktem Bereich 16–235 (220 Grautöne von Schwarz bis
Weiß) Vollbereichssignal 0–255 (256 Grautöne von Schwarz bis Weiß)
Hinweis: Bei Anwendung der erweiterten Einstellung auf ein Vollbereichssignal wird das Bild abgeschnitten
und Details in dunklen und hellen Bereichen gehen verloren.
Farbkorrektur (nur verfügbar bei den Optionen 4x3G-SDI und 12G-SDI)
Zur Auswahl einer Farbkorrektureinstellung die Taste oder antippen.
NDS: Umgeht die Farbkorrekturfunktion.
BT.709: Werkskalibriert gemäß Standard BT.709.
6|Display-Benutzerschnittstelle
Setup-Menü
Menu Position (Menüposition):
Zur Auswahl einer von vier Voreinstellungen für die Position des OSD-Menüs auf dem Bildschirm die Taste
oder antippen.
Language (Sprache):
Zur Auswahl einer von acht Sprachen: English, Deutsch, Français, Italiano, Svenska, Español, Nederlands
oder Pусский die Taste oder antippen.
DPMS Enable (DPMS aktivieren)
Zum Aktivieren oder Deaktivieren des Display Power Management System (DPMS) die
Taste oder antippen.
Off (Aus): Standardeinstellung
On (Ein): Wenn kein Eingangssignal anliegt, wird die Meldung „D.P.M.S“ 10 bis
15 Sekunden lang angezeigt. Dann schaltet das Display in den Stromsparmodus (Power Saving). Sobald
wieder ein Eingangssignal anliegt, wird das Display wieder eingeschaltet.
Menu Lock (Menüsperre)
Zum Aktivieren der Menüsperre die Taste antippen.
Off (Aus): Standardeinstellung
On (Ein): Der Zugriff auf alle OSD-Menüs wird gesperrt (mit Ausnahme des Input-
Menüs). Das OSD-Menü wird geschlossen, und die Meldung MENU LOCKED (Menü
gesperrt) wird kurz angezeigt. Zum Entriegeln der OSD-Menüs die Tasten
MENU
und
SCROLL
gleichzeitig drücken, bis die Meldung MENU UNLOCKED (Menü entriegelt)
angezeigt wird.
Backlight (Hintergrundbeleuchtung)
Zur Einstellung der Hintergrundbeleuchtung des Displays die Taste oder antippen.
Backlight Stabilization (Stabilisierung der Hintergrundbeleuchtung)
Zur Aktivierung bzw. Deaktivierung der Hintergrundbeleuchtungsstabilisierung die Taste oder
antippen.
Off (Aus): Standardeinstellung
On (Ein): Die LED-Ausgangsleistung wird so geregelt, dass die Hintergrundbeleuchtung trotz alterungsbedingter
Verringerung der LED-Helligkeit konstant bleibt.
Keypad Color (Tastenfeldfarbe)
Zur Änderung der Tastenfeldfarbe die Taste oder antippen.
Factory Defaults (Werkseinstellungen)
Um alle Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen, die Taste
antippen. Die Meldung „Restoring Factory Defaults“ (Wiederherstellung der
Werkseinstellungen) wird während des gesamten Vorgangs angezeigt.
Display-Benutzerschnittstelle | 7
Input-Menü (nur verfügbar bei der Option 4x3G-SDI)
Hinweis: Wenn der Eingangssuchmodus (Input Searching Mode) auf „Priority“ (Priorität) eingestellt ist, muss
ein Sekundäreingang ausgewählt werden.
Input-Menü (nur verfügbar bei der Option 12G-SDI)
Das Input-Menü durch Antippen der Taste
INPUT
direkt öffnen.
Übersicht über das Input-Menü
Das Prirbild wird durch die Auswahl des Primäreingangs festgelegt.
Die erste Spalte (links) ist zur Auswahl des Primäreingangs, der durch den Buchstaben P gekennzeichnet wird.
Die zweite Spalte enthält das Auswahlfeld ( ), das durch Antippen der Taste
SCROLL
in die Eingangszeile
darunter verschoben wird. Die dritte Spalte enthält entweder ein S für einen ausgewählten Sekundäreingang
oder ein X. Dies bedeutet: nicht für einen Eingang verfügbar.
Um einen Eingang als Primäreingang auszuwählen, das Auswahlfeld auf der Eingangszeile positionieren und die
Taste antippen. Um einen Eingang als Sekundäreingang auszuwählen, das Auswahlfeld auf der Eingangszeile
positionieren und die Taste antippen.
8|Display-Benutzerschnittstelle
Eingangsoptionen
4x 3G-SDI*
DisplayPort
3G-SDI-5*
HDMI
DVI-D
12G-SDI*
Hinweis: Mit * gekennzeichnete Elemente sind nicht für alle Artikelnummern verfügbar.
Signalformat 4x 3G-SDI
Square Division: Das Signalformat 4x 3G-SDI besteht aus vier Teilen des Originalbilds mit voller Auflösung, die
als Quadranten des Bilds mit voller Auflösung angezeigt werden.
2 Sample Interleave: Das 4x 3G-SDI-Signal besteht aus vier Teilen des gesamten Bilds mit 1/4 der Auflösung,
und durch Überlappung wird das Bild in voller Auflösung angezeigt.
Input Searching Mode (Eingangssuchmodus):
On (Ein): Die Eingänge werden beginnend mit dem zuletzt ausgewählten Eingang so lange durchsucht, bis
ein Signal gefunden oder DPMS aktiviert wird – siehe „DPMS Enable“ (DPMS aktivieren) auf Seite 6.
Off (Aus): Der derzeit eingestellte Eingang bleibt ausgewählt, ob daran ein Signal anliegt oder nicht.
Priority (Priorität): Der Primäreingang wird angezeigt, wenn ein Signal am Primäreingang anliegt. Wenn kein
Signal am Primäreingang anliegt, wird der Eingang automatisch auf den Sekundäreingang umgeschaltet.
Hinweis: Wenn nach der automatischen Umschaltung auf den Sekundäreingang wieder ein Signal am
Primäreingang anliegt, wird der Eingang automatisch wieder auf den Primäreingang umgestellt.
4x3G-SDI (nur verfügbar bei der Option 4x3G-SDI)
Die Tabelle zeigt, welche Sekundäreingänge für die jeweiligen Primäreingänge ausgewählt werden dürfen.
Mit einem 9 markierte Eingänge in den Sekundärspalten dürfen als Sekundäreingänge ausgewählt werden.
Graue Felder bedeuten, dass die Eingänge gemeinsame Anschlüsse oder Elektronik haben und daher nicht
gleichzeitig verwendet werden dürfen.
SEKUNDÄR
INPUT 4x 3G-SDI 3G-SDI-5 DisplayPort HDMI DVI-D
PRIMÄR
4x 3G-SDI 9999
3G-SDI-5 999
DisplayPort 999
HDMI 99
DVI-D 99
Anschlussfeld | 9
Anschlussfeld
Anschlussfeld des Radiance Ultra 4K/UHD
Anschlusstypen
Anschlussfeld 12G-SDI des Radiance Ultra 4K/UHD
Anschlusstypen
Standard-Eingang/Ausgang
Hinweise
1. Die Eingänge 3G-SDI IN 1, 2, 3 und 4 können 3G-SDI-Signale empfangen, die zur Anzeige als UHD-Bilder
kombiniert werden.
2. Die Redriver-Ausgänge 3G-SDI OUT 1, 2, 3 und 4 sind nur aktiv, wenn der Monitor eingeschaltet ist und Signale
an 3G-SDI 1–4 anliegen.
3. Der 3G-SDI IN-5-Eingang unterstützt Signale bis zur vollen HD.
4. Die USB-Anschlüsse Service 1 und Service 2 sind zur Installation von Firmware-Upgrades vorgesehen.
5. Die modulare 6-Pin-RS-232-Schnittstelle dient als USC-Eingang (Unified Serial Command).
6. SDI-Eingänge sind möglicherweise nicht für alle Artikelnummern verfügbar.
Eingänge Anschlusstypen Eingänge Anschlusstypen Ausgänge Anschlusstypen
3G-SDI 1, 2, 3, 4, 5 BNC RS-232 6-Pin modular 3G-SDI 1, 2, 3, 4 BNC
DVI–In DVI-D Service 1 USB Mini B DVI–Out DVI–D
DisplayPort Service 2 USB Micro AB
HDMI Typ A DC-Eingang XLR, Typ Neutrik
Optional 12G-SDI Eingang/Ausgang
Hinweise
1. Der Eingang 12G-SDI IN kann ein 12G-SDI-Signal empfangen, das als UHD-Bild angezeigt wird.
2. Der Ausgang 12G-SDI OUT ist nur aktiv, wenn der Monitor eingeschaltet ist und ein Signal an 12G-SDI anliegt.
3. Die USB-Anschlüsse Service 1 und Service 2 sind zur Installation von Firmware-Upgrades vorgesehen.
4. Die modulare 6-Pin-RS-232-Schnittstelle dient als USC-Eingang (Unified Serial Command).
Eingänge Anschlusstypen Eingänge Anschlusstypen Ausgänge Anschlusstypen
12G-SDI BNC RS-232 6-Pin modular 12G-SDI BNC
DVI-IN 1 und 2 DVI-D Service 1 USB Mini B DVI-IN 1 und 2 DVI-D
DisplayPort Service 2 USB Micro AB
HDMI 1 und 2 Typ A DC-Eingang XLR, Typ Neutrik
SERVICE 23G-SDI IN-5 SDI OUT-3SDI IN-3SDI OUT-2SDI IN-2SDI OUT-1SDI IN-1 SDI OUT-4SDI IN-4
4x 3G-SDI
DC INPUTDVI-OUTDVI-INRS-232 SERVICE 1 HDMIDISPLAYPORT
SERVICE 2 RS-232 SERVICE 1 DISPLAYPORT HDMI DVI-IN DVI-OUT DC-EINGANG
3G-SDI IN-5 SDI IN-1 SDI IN-2 SDI IN-3 SDI IN-4 SDI OUT-4SDI OUT-3SDI OUT-2SDI OUT-1
4x 3G-SDI
SERVICE 212G SDI OUT12G-SDI IN
DVI-2 OUTDVI-2 IN DC INPUTDVI-OUTDVI-INRS-232 SERVICE 1 HDMIDISPLAYPORT
HDMI
DVI-2 IN DVI-2 OUT 12G-SDI IN 12G-SDI OUT HDMI SERVICE 2 RS-232 SERVICE 1 DISPLAYPORT HDMI DVI-IN DVI-OUT DC-EINGANG
10 | Anschlussfeld
Datenanschlüsse und Pinbelegung
SDI
DisplayPort 1.2
HDMI 1,4 B
Pin Name Beschreibung
1TXD Übertragen
2GND Erde
Pin Name Beschreibung Pin Name Beschreibung
1ML_Lane 0 (p) Lane 0 (positiv) 11 GND Erde
2GND Erde 12 ML_Lane 3 (n) Lane 3 (negativ)
3ML_Lane 0 (n) Lane 0 (negativ) 13 CONFIG1 an Ground1 angeschlossen)
4ML_Lane 1 (p) Lane 1 (positiv) 14 CONFIG2 an Ground1 angeschlossen)
5GND Erde 15 AUX CH (p) Zusatzkanal (positiv)
6ML_Lane 1 (n) Lane 1 (negativ) 16 GND Erde
7ML_Lane 2 (p) Lane 2 (positiv) 17 AUX CH (n) Zusatzkanal (negativ)
8GND Erde 18 Hot Plug Hot-Plug-Erkennung
9ML_Lane 2 (n) Lane 2 (negativ) 19 Return Rückführung für Stromversorgung
10 ML_Lane 3 (p) Lane 3 (positiv) 20 DP_PWR Stromversorgung für Anschluss (3,3 V 500 mA)
Pin Signal Pin Signal
1TMDS-Data2+ 11 TMDS-Uhr Abschirmung
2TMDS-Data2 Abschirmung 12 TMDS-Uhr
3TMDS-Daten2– 13 CEC
4TMDS-Data1+ 14 Reserviert (HDMI 1.0–1.3c)
5TMDS-Data1 Abschirmung 15 SCL (I²C serielle Uhr für DDC)
6TMDS-Daten1– 16 SDA (I²C serielle Datenleitung für DDC)
7TMDS-Data0+ 17 DDC/CEC/ARC/HEC-Erde
8TMDS-Data0 Abschirmung 18 +5 V (min. 0,055 A)[3]
9TMDS-Daten0– 19 Hot-Plug-Erkennung (alle Versionen)
10 TMDS-Uhr+
12
135791113151719
2468101214161820
135791113151719
24681012141618
Anschlussfeld | 11
DVI-D digital
DVI-D IN unterstützt digitale Signale.
Pin Signal Pin Signal Pin Signal
1T.M.D.S. DATA 2 11 T.M.D.S. DATA 1/3 ABSCHIRMUNG 21 ÖFFNER
2T.M.D.S. DATA 2+ 12 ÖFFNER 22 T.M.D.S.-UHR ABSCHIRMUNG
3T.M.D.S. DATA 2/4 ABSCHIRMUNG 13 ÖFFNER 23 T.M.D.S.-UHR+
4ÖFFNER 14 SPEISESPANNUNG +5 V 24 T.M.D.S.-UHR
5ÖFFNER 15 GND nur DVI-I IN
6DDC-UHR 16 HOT-PLUG-ERKENNUNG C1 ÖFFNER
7DDC-DATEN 17 T.M.D.S. DATA 0 C2 ÖFFNER
8ÖFFNER 18 T.M.D.S. DATA 0+ C3 ÖFFNER
9T.M.D.S. DATA 1 19 T.M.D.S. DATA 0/5 ABSCHIRMUNG C4 ÖFFNER
10 T.M.D.S. DATA 1+ 20 ÖFFNER C5 ÖFFNER
12 | Anschlussfeld
Steueranschlüsse und Pinbelegung
USB Mini B
Ein Flash-Upgrade-Kabel, Bestellnr. 35Z0047, ist bei NDS erhältlich.
USB Micro AB
Ein Flash-Upgrade-Kabel, Bestellnr. 35Z004X, ist bei NDS erhältlich.
Modulare serielle 6-Pin-RS-232-Steuerschnittstelle
Ein modulares serielles 6-Pin-Befehls-Adapterkabel, Bestellnr. 35Z0093, ist bei NDS erhältlich.
Pin Name Beschreibung
1VCC +5 VDC
2D– Rückführung Datenübertragung
3D+ Datenübertragung
4ÖFFNER kein Anschluss
5GND Signalerde
Pin Name Beschreibung
1VCC +5 VDC
2D– Rückführung Datenübertragung
3D+ Datenübertragung
4ÖFFNER kein Anschluss
5GND Signalerde
Pin Name Beschreibung
1ÖFFNER kein Anschluss
2ÖFFNER kein Anschluss
3ÖFFNER kein Anschluss
4RXD Empfang
5GND Erde
6TXD Übertragen
15
15
16
Anschlussfeld | 13
Stromversorgungsanschluss und Pinbelegung
24-VDC-Anschluss
Elektrische Symbole
Potenzialausgleich
Dieses Symbol erscheint neben dem Potenzialausgleichsleiter (Erdungsbolzen) des Displays.
Schalter geschlossen (Ein)
Dieses Symbol erscheint auf der geschlossenen (Ein-) Seite des Display-Netzschalters.
Schalter offen (Aus)
Dieses Symbol erscheint auf der offenen (Aus-) Seite des Display-Netzschalters.
Kabelbiegeradius
Wir empfehlen für Metallkabel einen Biegeradius von mindestens 2,5 Zoll (63 mm) bzw. das Siebenfache
des Kabeldurchmessers, wobei der jeweils größere Wert gilt. Der Biegeradius von Glasfaserkabeln muss
mindestens das Zehnfache des Kabeldurchmessers betragen. Engere Biegungen können zu
Kabelschäden und/oder einer Beeinträchtigung des Videosignals führen.
Pin Name Beschreibung
1GND Erde
2GND Erde
3+24 VDC Spannungseingang
1
3
2
14 | Anschlussfeld
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

NDS Radiance Ultra 4K 32" Bedienungsanleitung

Kategorie
Fernseher
Typ
Bedienungsanleitung