Roche cobas Liat Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
cobas
®
Liat
®
System
Benutzerhandbuch
Version 7.1
Softwareversion 3.0
Roche Diagnostics
cobas® Liat® System · Softwareversion 3.0 · Benutzerhandbuch · Version 7.1 P/N: 08124132001
2
Informationen zum Dokument
Hinweis zu dieser Ausgabe Dieses Dokument ist für Benutzer des
cobas
®
Liat
®
Analyzers vorgesehen.
Es wurde mit großer Sorgfalt darauf geachtet, dass
sämtliche in diesem Dokument enthaltenen
Informationen zum Zeitpunkt der Veröffentlichung
korrekt sind. Der Hersteller dieses Produkts muss das
Dokument jedoch unter Umständen infolge neuer
Erkenntnisse aktualisieren, die im Rahmen der
Produktüberwachung gewonnen wurden und zu einer
neuen Version dieses Dokuments führen.
Auffinden von Informationen
Das Benutzerhandbuch für das cobas
®
Liat
®
System
enthält alle Informationen zum Produkt. Dazu gehören die
folgenden Themenbereiche:
Sicherheit
Installation
Routinebetrieb
Wartung und Kalibrierung
Informationen zur Fehlerbehebung
Informationen zur Konfiguration
Hintergrundinformationen
Die cobas
®
Liat
®
Anleitung Erste Schritte dient zu
Referenzzwecken bei der Einrichtung des
cobas
®
Liat
®
Analyzers.
Die cobas
®
Liat
®
Anleitung für das Reinigungs-Tool
enthält Anweisungen zur Verwendung des cobas
®
Liat
®
Cleaning Tool mit dem cobas
®
Liat
®
Analyzer.
Dokumentversion Softwareversion Revisionsdatum Beschreibung der Änderung
4.0 2.0 März 2015 Redaktionelle Aktualisierungen, Überarbeitungen des Textes
5.0 2.1 Dezember 2015 Erstausgabe im Format der Benutzerdokumentationen von
Roche
6.0 2.1.1 Februar 2016 Automatische Sperrfunktion
Änderung von Markeninformationen
Änderung von Adressdaten und Verwendungszweck
7.0 3.0 Mai 2016 Aktualisierung der Liat-Abbildungen
7.1 3.0 September 2016 Ergänzung des Symbols Bedienungsanleitungen beachten
Ergänzung der Warnkennzeichnung zum Laserlicht
Entfernung eines Bilds im Abschnitt Kennzeichnungen am
Analyzer
y Revisionsverlauf
Roche Diagnostics
cobas® Liat® System · Softwareversion 3.0 · Benutzerhandbuch · Version 7.1 P/N: 08124132001
3
Die cobas
®
Liat
®
Gebrauchsanleitung für den
Advanced Tools-Stick enthält Anweisungen zur
Durchführung verschiedener Vorgänge, so z. B. zur
Sicherung von Daten und zur Synchronisierung von
Assay-Chargen zwischen cobas
®
Liat
®
Analyzern.
Das cobas
®
Liat
®
Analyzer Host-
Schnittstellenhandbuch POCT1-A (EDI) enthält alle
erforderlichen Informationen zur EDI-Schnittstelle.
Das cobas
®
Liat
®
Analyzer Host-
Schnittstellenhandbuch POCT1-A (DML) enthält alle
erforderlichen Informationen zur DML-Schnittstelle.
!
Allgemeiner Hinweis
Stellen Sie sicher, dass Sie mit den Anweisungen und
Sicherheitsinformationen vertraut sind, um falsche
Ergebnisse zu vermeiden.
r Besondere Aufmerksamkeit sollte den
Sicherheitshinweisen gelten.
r Befolgen Sie stets die Anweisungen in diesem
Dokument.
r Die Software darf ausschließlich auf die in diesem
Dokument beschriebene Weise verwendet werden.
r Bewahren Sie alle Dokumente an einem sicheren Ort
auf, an dem sie leicht zugänglich sind.
Screenshots Die Screenshots in diesem Dokument dienen
ausschließlich zu Illustrationszwecken. Darin enthaltene
konfigurierbare oder variable Daten, wie z. B. Tests,
Ergebnisse oder Pfadnamen, dürfen nicht für die Arbeit
im Labor übernommen werden.
Garantie Jegliche Veränderung des Analyzers durch den Kunden
und der Gebrauch nicht autorisierter Assay-Röhrchen
und Zubehörteile führen zum Erlöschen der Garantie.
Das Öffnen des cobas
®
Liat
®
Analyzer, Ändern von
Komponenten oder Installieren nicht autorisierter
Software ist untersagt.
Copyright © 2014-2016, Roche Molecular Systems, Inc.
Marken Folgende Marken sind anerkannt:
COBAS und LIAT sind Marken von Roche.
Alle anderen Produktnamen und Marken sind Eigentum
ihrer jeweiligen Inhaber.
Patente Siehe http://www.roche-diagnostics.us/patents.
Roche Diagnostics
cobas® Liat® System · Softwareversion 3.0 · Benutzerhandbuch · Version 7.1 P/N: 08124132001
4
Kundendienst Bei Fragen wenden Sie sich unter Angabe von
Systeminformationen an einen Kundendienstmitarbeiter
von Roche. Tragen Sie die Systeminformationen wie im
Kapitel „Fehlerbehebung“ des Benutzerhandbuchs für
das cobas
®
Liat
®
System beschrieben zusammen.
Konformität
Der cobas
®
Liat
®
Analyzer erfüllt die folgenden
Vorschriften:
Richtlinie 98/79/EG des Europäischen Parlaments und
des Rates vom 27. Oktober 1998 über In-vitro-
Diagnostika.
Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und
des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der
Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro-
und Elektronikgeräten.
Die Konformität mit den entsprechenden Richtlinien wird
anhand der Konformitätserklärung bestätigt.
Die folgenden Kennzeichnungen bestätigen die
Konformität:
Kommentare und Anregungen zu diesem
Dokument
Es wurde mit großer Sorgfalt darauf geachtet, dass dieses
Dokument dem Verwendungszweck gerecht wird.
Kommentare und Anregungen zu allen Aspekten dieses
Handbuchs sind stets willkommen und werden bei den
Aktualisierungen berücksichtigt. Wenn Sie sich in diesem
Fall an einen Servicemitarbeiter von Roche Diagnostics.
Wenden Sie sich in den USA an folgende Nummer: 1-
800-800-5973.
IN-VITRO-DIAGNOSTIKUM
Erfüllt die Bestimmungen relevanter EU-Richtlinien.
Ausgestellt vom TÜV Rheinland für Kanada und die
USA.
Die auf dem Typenschild angegebene
Produktkennzeichnung lautet „Laboratory Equipment“
(Laborgerät).
IVD
Roche Diagnostics
cobas® Liat® System · Softwareversion 3.0 · Benutzerhandbuch · Version 7.1 P/N: 08124132001
5
Kontaktadressen
Roche Molecular Systems, Inc.
1080 US Highway 202 South
Branchburg, NJ 08876
USA
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim
Deutschland
Roche Diagnostics
cobas® Liat® System · Softwareversion 3.0 · Benutzerhandbuch · Version 7.1 P/N: 08124132001
6
Inhaltsverzeichnis
Vorwort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Verwendungszweck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Symbole und Abkürzungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installieren des Analyzers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Weitere Informationen zum Analyzer. . . . . . . . . . . . . . 19
Weitere Informationen zu den Analyzer-
Funktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Die Bedienelemente des Analyzers im Überblick 22
Informationen zu Assays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Der Touchscreen im Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Aufbau des Touchscreens . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Allgemeine Bedienvorgänge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Starten des Analyzers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Anmelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ändern der PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Auswählen von Elementen auf dem Bildschirm . . 29
Auswählen vordefinierter Werte . . . . . . . . . . . . . . . 29
Eingeben von Text und Zahlen . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Einlesen von Barcodes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Informationen zum Sperren des Analyzers . . . . . . 32
Manuelles Sperren des Analyzers . . . . . . . . . . . . . 34
Entsperren des Analyzers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ausschalten des Analyzers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Durchführen eines Laufs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Durchführen eines Assays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Abbrechen eines Assay-Laufs . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Bearbeiten von Ergebnissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Informationen zu Ergebnissen . . . . . . . . . . . . . 45
Überprüfen von Ergebnissen. . . . . . . . . . . . . . . 46
Verschieben von Ergebnissen . . . . . . . . . . . . . . 50
Löschen von Ergebnissen . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Einrichten des Analyzers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Definieren von Werten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Installieren und Aktualisieren von Assays. . . . . . . 56
Installieren eines Assays von einem lokalen
Speicherort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Aktualisieren von Assays von einem USB-
Stick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Installieren oder Aktualisieren eines Assays
von der Remote-Service-Plattform von Roche 60
Registrieren von Assays. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Definieren einer Assay-Röhrchen-Charge . . . 65
Löschen von Assay-Röhrchen-Chargen . . . . . 69
Deinstallieren von Assays . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Roche Diagnostics
cobas® Liat® System · Softwareversion 3.0 · Benutzerhandbuch · Version 7.1 P/N: 08124132001
7
Anzeigen und Drucken von Assay-Röhrchen-
Chargeninformationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Systemeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Netzwerkdefinitionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Definition von Netzwerkspeicherorten . . . . . . . . . 75
Festlegen der Einstellungen für Krankenhaus-
und Laborinformationssysteme . . . . . . . . . . . . . . . 77
Verwalten von Benutzern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Zugriffsrechte für Benutzerkonten . . . . . . . . . . 78
Definieren neuer Benutzers . . . . . . . . . . . . . . . 79
Ändern von Benutzerdaten . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Löschen eines Benutzerkontos. . . . . . . . . . . . . 82
Aktualisieren der Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Registrieren der Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Anzeigen von Software- und
Hardwareinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Anzeigen von Analyzer- und
Softwareinformationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Anzeigen von Systeminformationen. . . . . . . . . 89
Qualitätskontrolle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Wartung und Kalibrierung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Selbsttests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Automatische Überwachung. . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Automatische Kalibrierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Kalibrieren des Touchscreens. . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Reinigen des Analyzers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Reinigung der Außenflächen des Analyzers. . 95
Reinigen von ausgetretenen Flüssigkeiten
aus einem Assay-Röhrchen. . . . . . . . . . . . . . . . 96
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Liste der Fehlermeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Erstellen einer Datensicherung zur
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Anzeigen und Drucken des Ereignisprotokolls . . 114
Zurücksetzen einer verloren gegangenen
Administrator-PIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Technische Spezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Betriebsbedingungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Lager- und Transportbedingungen . . . . . . . . . . . . 118
Standardmaterialien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Drucker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Roche Diagnostics
cobas® Liat® System · Softwareversion 3.0 · Benutzerhandbuch · Version 7.1 P/N: 08124132001
8 Vorwort
Vorwort
Verwendungszweck
Beim cobas
®
Liat
®
Analyzer handelt es sich um ein
automatisiertes Nukleinsäuretestgerät, das in Verbindung
mit cobas
®
Liat
®
Assay-Röhrchen zur Durchführung von
in-vitro-diagnostischen Tests als cobas
®
Liat
®
System
bezeichnet wird. Das Gerät führt in Verbindung mit
cobas
®
Liat
®
Assay-Röhrchen verschiedene Vorgänge
durch, die zur Automatisierung der Detektion und
Quantifizierung von Nukleinsäure-Zielsequenzen in
biologischen Proben dienen. Dazu gehören
Reagenzvorbereitung, Anreicherung von Zielsequenzen,
Entfernung von Inhibitoren, Extraktion von Nukleinsäuren
sowie Amplifikation mittels Polymerase-Kettenreaktion
(PCR), Echtzeitdetektion und Ergebnisinterpretation.
Symbole und Abkürzungen
Produktnamen Wenn im jeweiligen Kontext nicht anderweitig
angegeben, werden die folgenden Produktnamen und
Bezeichnungen verwendet.
In diesem Dokument verwendete Symbole
Produktname Bezeichnung
cobas
®
Liat
®
Analyzer
Analyzer
cobas
®
Liat
®
Assay Tube
Assay-Röhrchen
cobas
®
Liat
®
Cleaning Tool
Reinigungs-Tool
cobas
®
Liat
®
Advanced Tools Key
Advanced Tools-Stick
cobas
®
Liat
®
Quality Control Kit
Qualitätskontroll-Kit
y Produktnamen
Symbol Bedeutung
o Punkt einer Aufzählung
u
Ähnliche Abschnitte mit zusätzlichen
Informationen
q
Tipp. Zusätzliche Informationen zur
ordnungsgemäßen Handhabung oder
hilfreiche Hinweise.
r Beginn einer Aufgabe
I Zusätzliche Informationen zu einer Aufgabe
f
Ergebnis einer Aktion im Rahmen einer
Aufgabe
y In diesem Dokument verwendete Symbole
Roche Diagnostics
cobas® Liat® System · Softwareversion 3.0 · Benutzerhandbuch · Version 7.1 P/N: 08124132001
9
Auf dem Produkt verwendete Symbole
c Häufigkeit einer Aufgabe
n Dauer einer Aufgabe
d Benötigte Materialien für eine Aufgabe
j Voraussetzungen für eine Aufgabe
u
Thema. Verwendung in Querverweisen auf
Themen.
p
Aufgabe. Verwendung in Querverweisen auf
Aufgaben.
w
Abbildung. Verwendung in Abbildungstiteln
und in Querverweisen auf Abbildungen.
y
Tabelle. Verwendung in Tabellentiteln und in
Querverweisen auf Tabellen.
z
Gleichung. Verwendung in Querverweisen auf
Gleichungen.
k
Codebeispiel. Verwendung in Codetiteln und
in Querverweisen auf Codes.
Symbol Bedeutung
y In diesem Dokument verwendete Symbole
Symbol Bedeutung
Globale Artikelnummer GTIN
Grenzwerte für die Luftfeuchtigkeit
Aufrecht aufbewahren
Zerbrechlich, mit Vorsicht handhaben
Trocken aufbewahren
Vor Sonnenlicht geschützt aufbewahren
Stapeln nach Masse begrenzt
Stapeln nach Anzahl begrenzt
Recycelbar
Bedienungsanleitungen beachten.
y Auf dem Produkt verwendete Symbole
Roche Diagnostics
cobas® Liat® System · Softwareversion 3.0 · Benutzerhandbuch · Version 7.1 P/N: 08124132001
10 Vorwort
Abkürzungen Folgende Abkürzungen werden verwendet.
Abkürzung Definition
AD Amplifikation und Detektion
ANSI American National Standards Institute
CSA Canadian Standards Association
DML Data Manipulation Language
(Datenbearbeitungssprache)
EG Europäische Gemeinschaft
EN Europäische Norm
FTP File Transfer Protocol
(Dateiübertragungsprotokoll)
KIS Krankenhausinformationssystem
IEC International Electrical Commission
(Internationale Elektrotechnische
Kommission)
IP Internet-Protokoll
IVD In-vitro-Diagnostikum
LAN Local Area Network (lokales Netzwerk)
LIS Laborinformationssystem
n/a nicht anwendbar
NV nicht verfügbar
NAT Nucleic Acid Test (Nukleinsäuretest)
PCR Polymerase Chain Reaction (Polymerase-
Kettenreaktion)
PIN Persönliche Identifikationsnummer
POCT Point of Care Testing (patientennahe
Labordiagnostik)
QK Qualitätskontrolle
SD Standard Deviation (Standardabweichung)
SL Shared Lot (freigegebene Charge)
SNTP Simple Network Time Protocol
UL Underwriters Laboratories Inc.
WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment
(Richtlinie über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte)
y Abkürzungen
Roche Diagnostics
cobas® Liat® System · Softwareversion 3.0 · Benutzerhandbuch · Version 7.1 P/N: 08124132001
11
Sicherheitshinweise
Sicherheitsklassifizierung Sicherheitshinweise und wichtige Hinweise für den
Benutzer sind gemäß ANSI klassifiziert. Machen Sie sich
mit den folgenden Begriffen und Symbolen vertraut:
!
Symbol für Sicherheitshinweise
r Das Warndreieck macht Sie auf potenzielle Gefahren
aufmerksam, die zu Verletzungen führen können.
Beachten Sie die neben diesem Symbol stehenden
Sicherheitshinweise, um mögliche Verletzungen oder
Todesfälle zu vermeiden.
Folgende Symbole und Warntexte werden für bestimmte
Gefahrensituationen verwendet:
WARNUNG
!
Warnung…
r …weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise zum Tod
oder zu schweren Verletzungen führen kann.
ACHTUNG
!
Achtung…
r …weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise zu leichten
oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
HINWEIS
Hinweis...
r …weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise zu Schäden
am Analyzer führen kann.
Sicherheitsübersicht Um schwere Verletzungen zu vermeiden, lesen Sie die
folgenden Sicherheitshinweise aufmerksam durch und
befolgen Sie diese.
Roche Diagnostics
cobas® Liat® System · Softwareversion 3.0 · Benutzerhandbuch · Version 7.1 P/N: 08124132001
12 Vorwort
WARNUNG
!
Unzureichende Qualifikation
Als Anwender müssen Sie mit den geltenden Richtlinien
und Normen in puncto Sicherheitsvorkehrungen sowie
mit den in diesen Anweisungen enthaltenen
Informationen und Verfahren vertraut sein.
r Der cobas
®
Liat
®
Analyzer darf nur von geschultem
Personal betrieben werden. Benutzer müssen die
umfassenden Anweisungen zur Bedienung,
Qualitätskontrolle und Pflege des
cobas
®
Liat
®
Analyzers erhalten und gelesen haben.
WARNUNG
!
Biologisch gefährliche Materialien
Es besteht ein potenzielles Infektionsrisiko. Mitarbeiter,
die mit dem cobas
®
Liat
®
Analyzer Tests an
Patientenproben durchführen, müssen sich darüber
bewusst sein, dass von jedem Objekt, das mit Proben
biologischen Ursprungs in Berührung kommt, eine
potenzielle Infektionsgefahr ausgeht.
r Tragen Sie Handschuhe.
r Verwenden Sie für jede Probe eine neue
Transferpipette (im Lieferumfang enthalten).
r Befolgen Sie alle für Ihre Einrichtung geltenden
Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften.
Laserlicht
Kennzeichnung Bedeutung
Es besteht die Gefahr von Kontakt
mit dem Laserstrahl oder schwerer
Augenschäden. Blicken Sie nicht
direkt in den Laserstrahl.
y Warnkennzeichnungen zum Laserlicht
Roche Diagnostics
cobas® Liat® System · Softwareversion 3.0 · Benutzerhandbuch · Version 7.1 P/N: 08124132001
13
WARNUNG
!
Erblindung durch intensives Barcodeleser-Licht
Das intensive Licht eines Laser-Barcodelesers kann zu
einer schweren Schädigung der Augen oder zu einer
Exposition gegenüber gefährlicher Strahlung führen.
r Blicken Sie nicht direkt in den Strahl eines Laser-
Barcodelesers.
r Entfernen Sie keine Abdeckungen von Barcodelesern.
r Führen Sie keine Wartungsarbeiten an Barcodelesern
durch. Wenn beim Arbeiten mit dem Barcodeleser
Probleme auftreten, wenden Sie sich an einen
Servicemitarbeiter von Roche Diagnostics.
r Führen Sie nur die in den Bedienungsanleitungen
beschriebenen Verfahren durch. Die Durchführung
nicht autorisierter Verfahren kann zu einer Exposition
gegenüber gefährlicher Strahlung führen.
Elektromagnetische Störungen
ACHTUNG
!
Funktionsstörung und falsche Ergebnisse durch
Störeinflüsse elektromagnetischer Felder
Dieses System ist gemäß CISPR 11 als ein System der
Klasse A ausgelegt und als solches geprüft worden. Es
kann in Wohnbereichen Funkstörungen verursachen; in
diesem Fall müssen u. U. geeignete Maßnahmen zur
Eindämmung der Störeinflüsse ergriffen werden.
r Vor dem Betrieb des Geräts muss die
elektromagnetische Umgebung bewertet werden.
r Dieses System darf nicht in der unmittelbaren
Umgebung von Quellen starker elektromagnetischer
Felder (z. B. nicht abgeschirmten beabsichtigten HF-
Quellen) betrieben werden, da diese den Betrieb des
Systems stören können.
BC1
Ort des
Barcodelese
r-Strahls
Wellen
-
länge
Impulsda
uer
Max.
Leistun
g
Anmerkung
BC1 650 nm 720 μs 1,0 mW Laserprodukt der
Klasse 2
IEC 60825-1
CFR 21
Part 1040.10
y Laser-Barcodeleser im cobas
®
Liat
®
Analyzer
Roche Diagnostics
cobas® Liat® System · Softwareversion 3.0 · Benutzerhandbuch · Version 7.1 P/N: 08124132001
14 Vorwort
Das Gerät der Klasse A ist für alle Anwendungen in allen
Einrichtungen geeignet. Ausgenommen hiervon sind
häusliche Einrichtungen und solche, die direkt an ein
Niederspannungsnetz für Wohngebäude angeschlossen
sind (CISPR 11, 4.2).
Dieses Gerät ist gemäß IEC 61326-2-6 ausgelegt und
wurde entsprechend geprüft. Es erfüllt alle
Anforderungen in Bezug auf Störaussendungen und die
Störfestigkeit.
Dieses System ist gemäß CISPR 11 als ein System der
Klasse A ausgelegt und als solches geprüft worden. Es
kann in Wohnbereichen Funkstörungen verursachen; in
diesem Fall müssen u. U. geeignete Maßnahmen zur
Eindämmung der Störeinflüsse ergriffen werden.
Entsorgung Der Analyzer muss unter Beachtung der geltenden
Vorschriften und ggf. in Abstimmung mit den
zuständigen Behörden entsorgt werden. Beachten Sie,
dass der Analyzer als potenziell infektiös zu betrachten
ist. Er muss daher vor der Entsorgung dekontaminiert
werden.
Kennzeichnungen am Analyzer
Warnung vor Biogefährdung (A)
Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass in der
unmittelbaren Umgebung dieser Kennzeichnung eine
mögliche Biogefährdung bestehen könnte. Wenn
biologisch gefährliche Materialien verschüttet werden,
muss der betroffene Bereich vom Benutzer gereinigt
werden. Beim Arbeiten mit biologisch gefährlichen
Materialien ist die gute Laborpraxis zu befolgen.
Allgemeine Warnung (B)
Potenzielle Gefahren in der unmittelbaren Umgebung
dieser Kennzeichnung können zum Tod oder zu
schweren Verletzungen führen.
Roche Diagnostics
cobas® Liat® System · Softwareversion 3.0 · Benutzerhandbuch · Version 7.1 P/N: 08124132001
15
Installation
Installieren des Analyzers
Stellen Sie den Analyzer auf einer geeigneten ebenen
Fläche auf und schließen Sie ihn an das Stromnetz an.
Schließen Sie ihn bei Bedarf an einen Drucker und ein
Netzwerk an.
Beim Starten des Analyzers werden im Rahmen der
Initialisierung automatisch eine Reihe diagnostischer
Tests durchgeführt.
ACHTUNG
!
Falsche Ergebnisse oder Funktionsstörungen infolge
einer fehlerhaften Installation
Die Durchführung von anderen Installationsmaßnahmen
als in diesem Dokument beschrieben kann zu
Funktionsstörungen und falschen Ergebnissen führen.
r Führen Sie keine Installationsmaßnahmen durch, die
nicht in diesem Dokument beschrieben sind oder für
die Sie nicht ausreichend geschult wurden.
ACHTUNG
!
Verletzung durch Stolpern über Kabel
Kabel zwischen dem Analyzer und Steckdosen stellen
eine potenzielle Stolpergefahr dar.
r Stellen Sie den Analyzer möglichst nah an der
Steckdose auf und achten Sie darauf, dass
ausreichend Freiraum zur Belüftung vorhanden ist
(mindestens 10 cm).
r Achten Sie auf mögliche Stolpergefahren, wenn Sie
sich hinter dem Analyzer bewegen müssen.
HINWEIS
Funktionsstörung infolge eines nicht geeigneten
Netzteils
Die Verwendung eines nicht geeigneten Netzteils kann
Funktionsstörungen verursachen.
r Es darf nur das Netzteil aus dem Lieferumfang
verwendet werden.
Roche Diagnostics
cobas® Liat® System · Softwareversion 3.0 · Benutzerhandbuch · Version 7.1 P/N: 08124132001
16 Installation
Stellen Sie sicher, dass die Packung die folgenden
Komponenten enthält:
m cobas
®
Liat
®
Analyzer
m Universelle Stromversorgungseinheit
m Netzkabel
m Touchpen für Touchscreen
m Kartenset mit Benutzer-IDs
m PIN-Karte für Administrator
m cobas
®
Liat
®
Advanced Tools Key
m cobas
®
Liat
®
Cleaning Tool Kit
m cobas
®
Liat
®
Anleitung Erste Schritte
q Wenn die Packung beschädigt ist oder eine
Komponente fehlt oder beschädigt ist, verständigen Sie
sofort einen Kundendienstmitarbeiter von Roche
Diagnostics.
q Bewahren Sie den Versandkarton sowie alle
Verpackungsmaterialien auf, falls der Analyzer zu
Reparaturzwecken an Roche gesendet werden muss.
d m cobas
®
Liat
®
Analyzer
m Netzteil
m Netzkabel
m RJ-45-Datenkabel, wenn der Analyzer an ein
Datennetzwerk angeschlossen werden soll
m USB-Kabel, wenn der Analyzer an einen Drucker
angeschlossen werden soll
j m Wenn der Analyzer nach dem Versand oder der
Lagerung kalt ist, lassen Sie ihn zuerst auf
Raumtemperatur aufwärmen, bevor Sie die
Verpackung öffnen und das Gerät einschalten. Auf
diese Weise wird verhindert, dass sich im Inneren des
Analyzers Kondenswasser bildet.
Roche Diagnostics
cobas® Liat® System · Softwareversion 3.0 · Benutzerhandbuch · Version 7.1 P/N: 08124132001
17
r So wird der Analyzer installiert
1
Stellen Sie den Analyzer vor direkter
Sonneneinstrahlung geschützt auf eine ebene,
vibrationsfreie und nicht reflektierende Oberfläche.
I Lassen Sie hinter dem Analyzer mindestens 10 cm
Platz, um eine ungehinderte Luftzirkulation zu
ermöglichen. Die Lüftungsschlitze dürfen nicht
blockiert werden.
Lassen Sie vor dem Analyzer mindestens 6 cm
Platz, um Barcodes optimal einlesen zu können.
Stellen Sie den Analyzer in der Nähe einer
geerdeten Steckdose auf, so dass das Stromkabel
keine Stolpergefahr darstellt.
2
Schließen Sie das Netzteil an den Analyzer an.
I Die Stromspannung muss 100-240 V AC, 50-60 Hz
betragen.
3
Schließen Sie das Netzteil an eine vorschriftsmäßig
geerdete Steckdose an.
4
Drücken Sie die Ein/Aus-Taste des Analyzers und
lassen Sie sie wieder los.
5
Schließen Sie den Analyzer bei Bedarf an das lokale
Datennetzwerk an.
I Verwenden Sie ein standardmäßiges Cat5e-Kabel
und schließen Sie es an eine geeignete
Wandsteckdose oder einen geeigneten Schalter
an.
6
Melden Sie sich beim Analyzer an.
I Wenn Sie sich zum ersten Mal beim Analyzer
anmelden, ändern Sie umgehend Ihre
Administrator-PIN. Wenn Sie sich zum ersten Mal
beim Analyzer anmelden und der Analyzer an
einen USB-Drucker angeschlossen werden soll,
stellen Sie sicher, dass dieser USB-Drucker nicht
angeschlossen ist.
2
4
5
Roche Diagnostics
cobas® Liat® System · Softwareversion 3.0 · Benutzerhandbuch · Version 7.1 P/N: 08124132001
18 Installation
r So wird ein Drucker installiert
1
Wenn Sie den Analyzer zum ersten Mal starten,
stellen Sie sicher, dass der USB-Drucker nicht
angeschlossen ist.
2
Melden Sie sich beim Analyzer an.
I Dazu benötigen Sie das Zugriffsrecht „Supervisor“
(Vorgesetzter) oder „Administrator“.
3
Schließen Sie den Drucker an den Analyzer an.
4
Konfigurieren Sie den Drucker.
u Verwandte Themen
Anmelden (27)
Ändern der PIN (28)
Weitere Informationen zur Einrichtung des Druckers
finden Sie unter Systemeinstellungen (73).
3
Roche Diagnostics
cobas® Liat® System · Softwareversion 3.0 · Benutzerhandbuch · Version 7.1 P/N: 08124132001
19
Weitere Informationen zum Analyzer
Weitere Informationen zu den Analyzer-Funktionen
Der Analyzer und die zugehörigen Assay-
Einwegröhrchen sind für die Anwendung als In-vitro-
Diagnostikum vorgesehen. Der Analyzer dient zur
Identifizierung und/oder zum Nachweis von genetischem
Material in einer biologischen Probe. Auf dem Analyzer
sind alle Vorgänge des Nukleinsäuretests (NAT)
automatisiert und werden in kurzer Zeit durchgeführt.
Dazu gehören Reagenzvorbereitung, Anreicherung von
Zielsequenzen, Entfernung von Inhibitoren, Extraktion von
Nukleinsäuren, Amplifikation, Echtzeitdetektion und
Ergebnisinterpretation.
Überblick Das Assay-Röhrchen dient als flexibler Behälter zur
Probenverarbeitung. Es enthält alle Assay-Reagenzien,
vorverpackt in Röhrchensegmenten, die durch
Versiegelungen getrennt sind. Das Assay-Röhrchen wird
im Analyzer von mehreren Antriebselementen zur
Probenverarbeitung zusammengedrückt, um die
Reagenzien selektiv freizusetzen, die Probe von einem
Segment zu einem anderen zu überführen und die
Reaktionsbedingungen zu steuern. Ein Detektionsmodul
überwacht die Reaktion in Echtzeit, während ein
integrierter Computer die erfassten Daten analysiert und
ein interpretiertes Ergebnis ausgibt.
In einem typischen Assay wird eine unbehandelte
biologische Probe zuerst mit einer internen Kontrolle und
dann mit Lysereagenzien vermischt. Magnetpartikel
werden zur Anreicherung der Nukleinsäuren mit der
lysierten Probe inkubiert und dann zurückgewonnen und
gewaschen, um mögliche Inhibitoren zu entfernen. Die
Nukleinsäure wird dann von den Magnetpartikeln eluiert
und schrittweise bei unterschiedlichen Temperaturen von
einem Röhrchensegment zum nächsten überführt, um
eine schnelle PCR-Amplifikation und Echtzeit-Detektion
durchzuführen.
Roche Diagnostics
cobas® Liat® System · Softwareversion 3.0 · Benutzerhandbuch · Version 7.1 P/N: 08124132001
20 Weitere Informationen zum Analyzer
Automatisierung von Probenhandhabung und
Testablauf
Alle Testprozesse von der Probenvorbereitung über die
Amplifikation bis hin zur Echtzeit-Detektion sind im
cobas
®
Liat
®
System automatisiert. Dank der
Reduzierung des komplexen Nukleinsäuretests auf drei
einfache Schritte kann das cobas
®
Liat
®
System von
nicht spezialisiertem Personal für die Durchführung
komplexer Tests verwendet werden.
Nach der Zugabe der Probe in das Probensegment des
Assay-Röhrchens wird das Röhrchen verschlossen; es
bleibt während des gesamten Testverfahrens
verschlossen. Es müssen keine weiteren Materialien
zugegeben oder aus dem Röhrchen entnommen werden.
Auf diese Weise werden Kreuzkontaminationen
verhindert und biologische Gefahren minimiert. Darüber
hinaus dient diese Vorgehensweise zum Schutz der
Probenintegrität.
Schnelligkeit Diese Technologie nutzt auf einzigartige Weise die
Bewegung und Vermischung von Flüssigkeiten, um die
Reaktionsgeschwindigkeiten bei gleichzeitig relativ
großen Reaktionsvolumina zu optimieren. So dauert z. B.
die Durchführung des cobas
®
Liat
®
Influenza A/B
Nukleinsäuretests an einem nasopharyngealen Abstrich
mit dem cobas
®
Liat
®
System von der Probennahme bis
zum Ergebnis ungefähr 20 Minuten.
q Die Assay-Röhrchen können nur einmal verwendet
werden.
HINWEIS
Beschädigung des Analyzers durch die Verwendung
nicht autorisierter Assay-Röhrchen
Der Analyzer kann durch die Verwendung von nicht
autorisierten oder zugelassenen Assay-Röhrchen oder
Zubehörteilen beschädigt werden. Beschädigungen, die
durch den Gebrauch nicht autorisierter Röhrchen oder
Zubehörteile verursacht werden, sind von der Analyzer-
Garantie ausgenommen.
r Es dürfen nur Assay-Röhrchen verwendet werden, die
in der in diesem Dokument enthaltenen Tabelle der
Standardmaterialien aufgeführt sind.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

Roche cobas Liat Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch