ProForm PFEVEX3916 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
VORSCHT
Lesen Sie bitte aufmerksam alle
Hinweise und
Anleitungen, bevor
Sie dieses Gerät in Betrieb neh-
men. Heben Sie diese Anleitung
für eventuellen späteren
Gebrauch auf.
Aufkleber mit
Serien-Nr.
Modell-Nr. PFEVEX3916.0
Serien-Nr.
BEDIENUNGSANLEITUNG
FRAGEN?
Als Hersteller verpflichten wir
uns zur kompletten Zufrieden-
stellung unserer Kunden. Falls
Sie irgendwelche Fragen haben
oder falls Teile fehlen, rufen Sie
bitte an.
01805 231 244
Unsere Bürozeiten sind von 9.00
bis 18.00 Uhr.
2
INHALTSVERZEICHNIS
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
BEVOR SIE ANFANGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
BENUTZUNG DES HEIMFAHRRADS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
WARTUNG UND FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
TRAININGSRICHTLINIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
TEILELISTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
DETAILZEICHNUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rückseite
PROFORM ist ein eingetragenes W
arenzeichen von
ICON
IP
, Inc.
3
1. Lesen Sie sich vor der Benutzung des
Heimfahrrads alle Anweisungen und
Warnhinweise über das Heimfahrrad in die-
ser Anleitung sorgfältig durch.
2. Verwenden Sie das Heimfahrrad nur auf die
hier beschriebene Art und Weise.
3. Der Eigentümer dieses Gerätes ist dafür ver-
antwortlich, dass alle Benutzer des
Heimfahrrads hinreichend über alle
Vorsichtsmaßnahmen informiert sind.
4. Das Heimfahrrad ist nur für den
Hausgebrauch vorgesehen. V
erwenden Sie
es nicht in kommerziellem, verpachtetem
oder institutionellem Rahmen.
5. Benutzen Sie das Heimfahrrad nur im Haus
und halten Sie es vor Feuchtigkeit und Staub
fern. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene
Fläche und darunter zum Schutz des Bodens
oder des Teppichs eine Unterlage. Achten Sie
darauf, dass um das Heimfahrrad herum aus-
reichend Platz zum Auf- bzw. Absteigen und
zur Benutzung des Geräts vorhanden ist.
6. Inspizieren Sie regelmäßig alle Teile und zie-
hen Sie sie, wenn notwendig, nach.
Abgenutzte Teile müssen sofort ersetzt wer-
den.
7.
Kinder unter 12 Jahren und Haustiere müs
-
sen jederzeit von diesem Gerät ferngehalten
werden.
8.
T
ragen Sie angemessene Kleidung während
Sie trainieren; tragen Sie keine zu lose
Kleidung, die sich im Gerät verfangen könn-
te. Zum Schutz Ihrer Füße sollten Sie immer
Sportschuhe tragen.
9. Das Gerät sollte nur von Personen unter 113
kg Körpergewicht benutzt werden.
10.Der Pulssensor ist kein medizinisches Instru-
ment. Verschiedene Faktoren, können die
Pulsschlagwerte verändern. Der Pulssensor
soll Ihnen nur als Trainingshilfe dienen,
indem er Ihnen Ihren durchschnittlichen
Herzschlag angibt.
11. Halten Sie Ihren Rücken immer gerade, wenn
Sie auf dem Heimfahrrad trainieren; krüm-
men Sie Ihren Rücken nicht.
12.Sollten Sie während des Trainings jemals
Schmerz empfinden oder sollte Ihnen dabei
schwindelig werden, beenden Sie das
T
raining sofort und kühlen Sie ab.
13.Der unten abgebildete Aufkleber muss am
Gerät an der gezeigten Stelle befestigt sein.
Alle Aufkleber sind auf Englisch beschriftet.
Bitte ersetzen Sie die englischen Aufkleber
mit den deutschen. Sollte ein Aufkleber feh-
len oder unlesbar sein, rufen Sie bitte die
Telefonnummer auf der Vorderseite der
Bedienungsanleitung an, um einen kostenlo-
sen Ersatz anzufordern. Kleben Sie den deut-
schen Aufkleber dann an die angegebene
Stelle.
WARNUNG:Bevor Sie mit diesem oder einem anderen Trainingsprogramm beginnen,
sollten Sie einen Arzt konsultieren. Dies gilt besonders für Personen über 35 Jahre und für all dieje-
nigen, die Gesundheitsprobleme hatten oder haben. Bitte lesen Sie alle Instruktionen durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. ICON übernimmt keinerlei Haftung für Personen- oder
Sachschäden.
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN
WARNUNG:
Um ernstliche Unfälle zu vermeiden, lesen Sie bitte die folgenden, wichti-
g
en Vorsichtsmaßnahmen, bevor Sie das Heimfahrrad in Benutzung nehmen.
233841
4
Wir gratulieren Ihnen zur Auswahl des neuen
PROFORM
®
755 EKG Heimfahrrads. Fahrradfahren
ist eine der effektivsten Übungen, um das Herz-
K
reislaufsystem zu verbessern, um die Ausdauer zu
e
rhöhen und um den ganzen Körper zu trainieren.
Das PROFORM 755 EKG Heimfahrrad bietet eine
beeindruckende Vielfalt von Funktionen an, damit Sie
dieses gesunde Training zu Hause und ganz privat
genießen können.
Zu Ihrem eigenen Vorteil lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung genauestens durch, bevor
Sie Ihren Heimtrainer in Verwendung nehmen.
Sollten Sie nach der Lektüre dieser Bedienungsan-lei-
tung noch Fragen haben, beziehen Sie sich auf die
Vorderseite der Anleitung. Halten Sie bitte vor Ihrem
A
nruf die Modell-Nummer und die Serien-Nummer
I
hres Gerätes bereit. Die Modell-Nummer ist
WLEVEX3916.0. Die Serien-Nummer können Sie auf
einem Aufkleber am Heimfahrrad finden (beziehen Sie
sich auf die Vorderseite dieser Bedienungsanleitung).
Bevor Sie nun weiterlesen, werfen Sie bitte zunächst
einen Blick auf die untenstehende Zeichnung und
machen Sie sich mit den gekennzeichneten
Einzelteilen vertraut.
Handgriff-Pulssensor
Einstellgriff
Sattel
Sattelstange
Sattelknopf
Seitenschutzplatte
Ausgleichungsfuß
RECHTE SEITE
VORDERSEITE
RÜCKSEITE
Pedal mit Riemen
Computer
Haltestange
Sattelsäulenknopf
Rad
Wasserflaschenhalter*
BEVOR SIE ANFANGEN
*Flasche nicht inbegriffen.
5
L
egen Sie alle Teile des Heimfahrrads auf einer dafür freigemachten Fläche aus und entfernen Sie alle
Verpackungsmaterialien. Werfen Sie diese jedoch erst weg, wenn die Montage komplett fertiggestellt ist.
Für die Montage braucht man zwei verstellbare Schraubenschlüssel .
B
enutzen Sie die unten stehenden Teilzeichnungen um die kleinen Teile, die in der Montage benutzt werden, zu
identifizieren. Die Zahl in Klammern unter jeder Zeichnung bezieht sich auf die Bestellnummer in der TEILELIS-
TE auf Seite 18. Die zweite Zahl bezieht sich auf die Stückzahl, die für die Montage gebraucht wird.
Anmerkung: Einige kleine Teile wurden möglicherweise zur Erleichterung des Transportes schon vorher
an größeren Teilen angebracht. Sollten Sie ein Teil nicht sofort finden, überprüfen Sie bitte, ob es nicht
schon an einem anderen Teil angebracht worden ist.
M10 x 85mm
Linsenschraube (23)–4
M10 x 50mm
Linsenschraube (48)–3
M6 x 10mm
Schraube (46)–2
M4 x 19mm
Schraube (47)–2
M10 Federring
(55)–3
M4 x 16mm
Schraube (54)–4
MONTAGE
1. Während eine andere Person den vorderen Teil des
Rahmens (1) hoch hebt, befestigen Sie die vordere
Stützstange (2) mit zwei M10 x 85mm Schrauben
mit Vierkantansatz (23) am Rahmen.
23
1
2
1
6
2. Während eine andere Person den hinteren Teil des
Rahmens (1) hoch hebt, befestigen Sie die hintere
S
tützstange (3) mit zwei M10 x 85mm Schrauben
mit Vierkantansatz (23) am Rahmen.
3. Während eine zweite Person den Haltestangenpfosten
(6) nahe an den Rahmen (1) hinhält, verbinden Sie
den oberen Kabelbaum (51) mit dem unteren
Kabelbaum (50). Ziehen Sie dann den überflüssigen
oberen Kabelbaum aus dem Oberteil des Haltestan-
genpfostens und schieben Sie den Haltestangenpfos-
ten auf den Rahmen. Achten Sie darauf, dass Sie
die Kabelbäume nicht einklemmen.
Befestigen Sie den Haltestangenpfosten (6) mit drei
M10 x 50mm Linsenschrauben (48) und drei M10
Federringen (55) am Rahmen (1); ziehen Sie zuerst
die zwei Linsenschrauben an der Vorderseite des
Haltestangenpfostens fest und dann erst die drit-
te Linsenschraube.
1
23
3
3
55
55
55
48
48
1
51
Achten Sie
darauf, die
Kabel nicht
abzuklemmen.
50
6
2
4
6
18
47
4. Befestigen Sie den Wasserflaschenhalter (18) mit
zwei M4 x 19mm Schrauben (47) am
Haltestangenpfosten (6).
7
7. Während eine zweite Person den Computer (9) an
die Haltestange (7) hinhält, verbinden Sie den
Computerkabelbaum mit dem oberen Kabelbaum
(51). Schieben Sie dann überflüssiges Kabel von
oben nach unten in den Haltestangenpfosten (6)
hinein.
Befestigen Sie den Computer (9) mit vier M4 x
16mm Schrauben (54) an der Haltestange (7).
Achten Sie darauf, dass Sie die Kabelbäume
nicht einklemmen.
7
9
7
7
54
22
10
6
6
6. Befestigen Sie die Haltestange (7) mit der
Griffstangen-Halterung (22) und dem Einstellgriff
(10) am Haltestangenpfosten (6). Anmerkung: Der
Einstellgriff funktioniert wie ein Schraubenschlüssel.
Drehen Sie den Einstellgriff im Uhrzeigersinn, zie-
hen Sie ihn von der Haltestange weg, drehen Sie
ihn gegen den Uhrzeigersinn, drücken Sie ihn in
Richtung Haltestange und drehen Sie ihn schließlich
nochmals im Uhrzeigersinn. Wiederholeln Sie die-
sen Vorgang, bis die Haltestange festsitzt.
6
51
Computer-
kabelbaum
5. Der Computer (9) braucht vier 1,5V (D) Batterien;
alkalische Batterien werden empfohlen. Drücken Sie
a
uf die Klappe des Batteriedeckels und entfernen
Sie ihn. Dann legen Sie vier Batterien ins
Batteriefach ein. Achten Sie darauf, dass die
Batterien zeichnungsgemäß im
Batteriengehäuse ausgerichtet sind.
Schließen
Sie wieder den Batteriendeckel.
5
Deckel des
Batteriegehäuses
Batterien
9
Achten Sie darauf,
die Kabel nicht
abzuklemmen.
8
9. Befestigen Sie eine M6 x 10mm Schraube (46) an
der Sattelstange (11). Schieben Sie dann die
Sattelhalterung (19) auf die Sattelstange. Stellen
Sie die Sattelhalterung auf die gewünschte Position
ein und ziehen Sie den Sattelknopf (31) an der
Sattelhalterung fest.
Siehe Einsatzzeichnung. Befestigen Sie eine weitere
M6 x 10mm Schraube (46) an der Sattelstange (11).
8. Drehen Sie den Knopf des Sattelpfostens (20) zwei-
o
der dreimal gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zu
lockern. Ziehen Sie dann den Sattelstangenknopf
n
ach außen und schieben Sie die Sattelstange (11)
durch den Rahmen (1). Schieben Sie die
Sattelstange nach oben oder nach unten in die
gewünschte Position und lassen Sie den
S
attelstangenknopf wieder los.
B
ewegen Sie die
S
attelstange leicht nach oben oder unten, um
sicherzugehen, dass der Sattelstangenknopf in
einem der Löcher an der Sattelstange eingeras-
tet ist.
Drehen Sie nun den Knopf im Uhrzeigersinn
bis er festsitzt.
1
1
20
1
46
19
11
46
11
31
9
8
10.Suchen Sie das linke Pedal (24) aus, welches mit
einem “L” gekennzeichnet ist. Mit einem verstellbaren
Schraubenschlüssel drehen Sie das Linke Pedal
gegen
den Uhrzeigersinn
in den linken Kurbelarm
(15) ein. Ziehen Sie das rechte Pedal (nicht abgebil-
det)
im Uhrzeigersinn
am rechten Kurbelarm (nicht
abgebildet) fest. W
ichtig: Ziehen Sie beide Pedale
so fest wie möglich an. Nach einer wochenlangen
Benutzung des Heimfahrrades ziehen Sie die
Pedale unbedingt nach. Um die Pedale in
Bestleistung zu erhalten, müssen sie hin und wie
-
der nachgezogen werden.
Drücken Sie den V
orsprung auf der Seite des linken
Pedals (24) nieder und stellen Sie den Pedalriemen
auf die gewünschte Position ein. Stellen Sie den
anderen Pedalriemen (nicht abgebildet) auf die
gleiche W
eise ein.
11. Achten Sie darauf, dass alle Teile fest angezogen sind, bevor Sie das Heimfahrrad benutzen.
Anmerkung: Einige Teile könnten übrig bleiben, nachdem der Aufbau fertig ist. Benutzen Sie dieses
Gerät nur auf ebenem Fußboden, der mit einer Unterlage abgeschützt ist.
15
Riemen
Klappe
24
10
9
DAS HEIMFAHRRAD AUSGLEICHEN
Wenn das Heimfahrrad während Gebrauch leicht rüt-
t
elt, drehen Sie eines oder beide der Ausgleichfüße
unter der vorderen Stützstange bis das Rütteln aufhört.
HÖHENEINSTELLUNG DES SATTELS
Für ein effektives Training sollte der Sattel in der rich-
tigen Höhe angebracht sein. Beim Betätigen der
Pedale, sollten Ihre Knie leicht gebeugt sein, wenn
sich die Pedale in der niedrigsten Position befinden.
Um den Sattel ein-
zustellen dreht man
zuerst den
Sattelstangenknopf
mehrmals gegen
den Uhrzeigersinn,
um ihn zu lockern.
Ziehen Sie dann
den Sattelstangen-
knopf nach außen,
schieben Sie die
Sattelstange nach
oben oder nach
unten in die
gewünschte Position
und lassen Sie den
Sattelstangenknopf
wieder los.
Bewegen Sie die Sattelstange leicht
nach oben oder unten, um sicherzugehen, dass
der Sattelstangenknopf in einem der Löcher an
der Sattelstange eingerastet ist. Ziehen Sie den
Knopf dann im Uhrzeigersinn fest.
SA
TTELEINSTELLUNG IN HORIZONT
ALER
POSITION
Um die horizontale
Position des Sattels
zu verstellen, lockert
man erst den
Sattelknopf ein paar
Umdrehungen.
Dann bewegt man
den Sattel in die
gewünschte Position
nach vorne oder
nach hinten und
zieht den Knopf wie-
der fest.
DIE PEDALRIEMEN VERSTELLEN
Um die
P
edalriemen zu
verstellen, drückt
man auf die
Vorsprünge auf der
Seite der Pedale
und stellt die
Pedalriemen auf
die gewünschte
Position ein.
EINSTELLEN DER GRIFFSTANGE
Um die Griffstange
richtig einzustellen,
drehen Sie erstmals
den angezeigten
Einstellgriff gegen
den Uhrzeigersinn,
um ihn zu lockern.
Anmerkung: Der
Einstellgriff funktio-
niert wie ein Schrau-
benschlüssel.
Drehen Sie den Griff
gegen den Uhrzei-gersinn, ziehen Sie ihn von der
Griff-stange weg, drehen Sie ihn jetzt im
Uhrzeigersinn, drücken Sie ihn dann gegen die
Griffstange und drehen Sie ihn nochmals gegen den
Uhrzeigersinn. Wieder-holen Sie diesen Vorgang, bis
sich die Griffstange lose befindet. Geben Sie die
Griffstange in die gewünschte, höhere oder niederere
Position und ziehen Sie den Griff wieder fest.
Klappe
Sattel
Sattel-
säulen-
knopf
Sattelstange
Sattel
Sattelknopf
Sattelstange
Einstellgriff
Riemen
BENUTZUNG DES HEIMFAHRRADS
10
PFEVEX3916
EBPE3916
DEN WARNUNGAUFKLEBER ANBRINGEN
Die Warnung am Computer ist auf englisch. Das bei-
gelegte Aufkleberblatt enthält dieselbe Information in
verschiedenen Sprachen. Suchen Sie den deutschen
Aufkleber aus und kleben Sie ihn auf die Oberfläche
des Computers.
COMPUTERMERKMALE
Der moderne Computer bietet eine Vielfalt von
Merkmalen an, um Ihr Training angenehmer und effek-
tiver zu gestalten.
W
enn der manuelle Modus am Computer gewählt wor-
den ist, kann der W
iderstand des Ellipsentrainers mit
dem Druck einer T
aste verstellt werden. Während Sie
trainieren, wird der Computer fortlaufend
Trainingsinformationen anzeigen. Sie können sogar
Ihre Herzfrequenz messen, indem Sie den Handgrif
f-
Pulssensor oder den als Zubehör erhältlichen
Brustpulssensor verwenden.
Anmerkung: Für
Information über den optionalen Brust-Pulssensor
beziehen Sie sich bitte auf Seite 15.
Der Computer ist mit acht “Smart-Programmen” aus-
gestattet, die automatisch den Widerstand der Pedale
verändern und Sie dadurch zur Erhöhung Ihres
Tempos zwingen während Sie durch ein wirkungsvol-
les Workout geführt werden.
Zusätzlich bietet der Computer zwei Herzfrequenzpro-
gramme an, welche den Pedalwiderstand wechseln
und Sie auffordern, Ihr Tempo zu ändern, um Ihre
Herzfrequenz nahe der Zielherzfrequenz zu halten
während Sie trainieren.
Um den manuellen Modus des Computers zu
benutzen, siehe Seite 1
1.
Zur V
erwendung eines
Smart-Programms, siehe Seite 12. Um ein
Herzschlag-Programm zu benutzen, siehe Seit 13.
COMPUTERDIAGRAMM
11
B
ENUTZUNG DES MANUELLEN MODUS
Anmerkung: Wenn sich auf dem Computer eine
klare Plastikfolie befindet, entfernen Sie diese.
Fangen Sie an, zu treten, um den Computer
einzuschalten.
Ein paar Sekunden, nachdem Sie mit dem Treten
begonnen haben, leuchtet die Anzeige auf.
Wählen Sie den manuellen Modus.
Jedesmal, wenn
man den
Computer ein-
schaltet, ist auto-
matisch der
manuelle Modus
eingestellt. Wenn
Sie ein Programm gewählt haben, können Sie
den manuallen Modus wieder einstellen, indem
Sie die Smart-Programm-Taste [SMART PRO-
GRAMS] oder die Herzfrequenzprogramm-Taste
[HEART RATE PROGRAMS] mehrmals nieder-
drücken, bis das Wort [MANUAL] in der linken,
unteren Ecke der Anzeige erscheint.
Verstellen Sie auf Wunsch den Widerstand der
Pedale.
Während Sie die
Pedale bewegen,
können Sie den
Widerstand der
Pedale ändern,
indem Sie die
Zunahme- und
Abnahme-Tasten drücken. Es gibt 10
Widerstandsgrade. Anmerkung: Es dauert einen
Moment, nachdem man die Taste gedrückt hat,
bis sich die Pedale auf den gewünschten
Widerstandsgrad einstellen.
Verfolgen Sie Ihren Fortschritt mit Hilfe der
Anzeige.
Die linke, obere Ecke der Anzeige gibt die ver-
gangene Zeit [TIME] an.
Anmerkung: W
enn man
ein Programm gewählt hat, dann gibt die Anzeige
die noch im Programm verbleibende Zeit an
anstatt der schon vergangenen Zeit.
Die linke, untere Ecke der Anzeige gibt die
Distanz [DISTANCE], die man hinter sich gelegt
hat, in Meilen oder in Kilometern an.
Die rechte, obere Ecke der Anzeige gibt die
ungefähre Anzahl verbrannter Kalorien [CALO-
RIES] an. Die rechte, obere Ecke der Anzeige gibt
auch Ihre Herzfrequenz an, wenn Sie den
Handgriff-Pulssensor oder den als Zubehör erhält-
lichen Brustpulssensor verwenden.
Die rechte, untere Ecke der Anzeige gibt das
Tempo in Meilen [MPH] oder Kilometern pro
Stunde [KPH] an.
Die Mitte der Anzeige gibt für ein paar Sekunden
die Widerstandseinstellung [RESISTANCE] der
Pedale an und zwar jedes Mal, wenn sich diese
verändert.
Man kann verschiedene Informationen auch ver-
größert sehen. Drücken Sie die Display-Taste
mehrmals, um Zeit und Distanz, Zeit und Kalorien
oder Zeit und Geschwindigkeit zu sehen. Drücken
Sie die “Display”-T
aste nochmals, um dann wieder
alle Informationen auf einmal zu sehen.
Der Computer bietet drei verschiedene
Möglichkeiten zur Einstellung des
Hintergrundlichts. Bei der “On”-Einstellung bleibt
das Hintergrundlicht die ganze Zeit eingeschaltet.
Um Batterien zu sparen, ist das Hintergrundlicht
bei der “Auto”-Einstellung nur beim Treten einge-
schaltet. Bei “Off” schaltet sich das
Hintergrundlicht aus. Um eine dieser drei
Möglichkeiten zu wählen, muss man die “Smart-
Programm”- Taste mehrere Sekunden niederge-
drückt halten. Dann drückt man die “Auf”-Taste,
um die gewünschte Hintergrundlichtoption zu
wählen. Um die Wahl einzuspeichern, drückt man
dann die “Smart-Programm”-Taste nochmals.
4
3
2
1
Der Computer kann die Geschwindig-keit und
Distanz in Meilen oder Kilo-meter anzeigen. Im
D
isplay erscheint entweder [MPH] oder [KM/H].
Um die Maßeinheit zu ändern, drücken Sie erst die
S
mart-Programm-Taste und halten Sie sie für meh-
rere Sekunden niedergedrückt. Das Wort [ENG-
LISH] (für Meilen) oder [METRIC] (für Kilometer)
erscheint im Display. Drücken Sie die Ab-Taste, um
die gewünschte Maßeinheit zu wählen. Um die
gewählte Maßeinheit dann zu speichern, drücken
Sie nochmals die Smart-Programm-Taste.
Messen Sie auf Wunsch Ihre Herzfrequenz.
Sie können Ihre Herzfrequenz messen indem Sie
den eingebauten Handgriff-Pulssensor oder den
optionalen Brust-Pulssensor benutzen (beziehen
Sie sich auf Seite 15 für Information über den
Brust-Pulssensor). Anmerkung: Wenn Sie den
optionalen Brustpulssensor tragen und gleichzeitig
den Handgriffpulssensor halten, kann der
Computer eventuell Ihre Herzfrequenz nicht kor-
rekt anzeigen.
Falls sich eine
dünne Plastik-
folie auf den
Metallkontakten
des Handgriff-
Pulssensors
befindet, entfer-
nen Sie diese.
Zum Messen
Ihrer
Herzfrequenz
geben Sie die Handflächen auf die Metallkontakte
des Handgriff-Pulssensors. Vermeiden Sie es,
Ihre Hände zu bewegen oder zu stark auf die
Kontakte zu drücken.
W
enn Ihr Puls entdeckt wird, dann erscheinen erst
ein, zwei oder drei Querstriche und dann die
Herzfrequenz [RA
TE] im unteren Sichtfeld. Für
genaueste Herzfrequenzmessung lassen Sie Ihre
Hände mindestens 15 Sekunden lang auf den
Kontakten ruhen. Anmerkung: Wenn Sie den
Handgrif
f-Pulssensor fortlaufend festhalten, zeigt
die Anzeige Ihre Herzfrequenz für bis zu 30
Sekunden lang an.
Wenn Ihre Herzfrequenz nicht aufleuchtet, achten
Sie darauf, dass Ihre Hände in der angegebenen
Position auf den Sensoren liegen. Bewegen Sie
Ihre Hände möglichst wenig und umklammern Sie
die Kontakte nicht zu fest. Zur Wartung soll man die
Metallkontakte mit einem weichen Tuch reinigen;
verwenden Sie niemals
Alkohol, Scheuermittel
oder Chemikalien, um die Kontakte zu reinigen.
Wenn Sie mit dem Training fertig sind, wird
sich der Computer automatisch abstellen.
Wenn man die Pedale einige Sekunden lang nicht
b
ewegt, dann erklingt ein Ton und der Computer
pausiert. Wenn die Pedale einige Minuten nicht
bewegt werden, schaltet sich der Computer aus
und die Anzeigen werden zurückgesetzt.
BENUTZUNG EINES SMART-PROGRAMMS
Fangen Sie an, zu treten, um den Computer
einzuschalten.
Ein paar Sekunden, nachdem Sie mit dem Treten
begonnen haben, leuchtet die Anzeige auf.
Wählen Sie ein Smart-Programm.
Um eines der acht
Smart-Programme
zu wählen, drü-
cken Sie die
Smart-Programm-
Taste mehrmals,
bis Program 1, 2,
3, 4, 5, 6, 7, oder
8 in der Anzeige aufscheint. Die Zeit und ein
Querschnitt der Widerstandseinstell-ungen des
Programms werden ebenfalls in der Anzeige auf-
leuchten.
Treten Sie in die Pedale, um das Programm zu
beginnen.
Jedes Programm ist in 20 oder 30 ein-minuten-
lange Abschnitte eingeteilt. Eine Widerstandsstufe
und ein Zieltempo sind für jeden Abschnitt vorpro-
grammiert. Anmerkung: Die gleiche Widerstand-
seinstellung und/oder das gleiche Zieltempo kann
für mehrere aufeinanderfolgende Abschnitte vorpro-
grammiert sein.
Während des Programmablaufs gibt der
Programmquerschnitt Ihren Fortschritt an (siehe
Abb. oben). Die blinkende Spalte des Querschnitts
steht für den laufenden
Abschnitt. Die Höhe der
blinkenden Spalte gibt die Widerstandseinstellung
des laufenden Abschnitts an. Am Ende jedes
Programmabschnitts ertönt ein Signal und der
nächste Abschnitt des Querschnitts beginnt zu blin-
ken. Sollte die Widerstandseinstellung, die für den
nächsten Abschnitt vorprogrammiert ist, anders
sein als die des laufenden Abschnitts, dann
erscheint die neue Widerstandseinstellung für ein
paar Sekunden im Display, um Sie darauf aufmerk-
sam zu machen. Dann erst ändert sich der
Widerstand der Pedale.
3
2
1
6
5
Kontakte
Profil
12
13
Während des
Trainings werden
S
ie dazu aufge-
fordert, in jedem
A
bschnitt das
Tempo nahe der
Zieleinstellung für
die Umdrehungen
pro Minue zu halten. Wenn ein Pfeil in der Anzeige
erscheint, der nach oben deutet, dann soll man
sein Tempo erhöhen. Wenn ein Pfeil in der
Anzeige erscheint, der nach unten deutet, dann
soll man sein Tempo verlangsamen. Wenn kein
Pfeil in der Anzeige erscheint, dann soll man sein
Tempo beibehalten.
Wichtig: Die Zieltempo-Einstellungen dienen
Ihrer Motivation. Ihr tatsächliches Tempo kann
unter der Zieleinstellung für das Tempo liegen.
Achten Sie darauf, dass Sie mit einem Tempo
trainieren, dass Ihnen angenehm ist.
Wenn der Widerstand des laufenden Abschnitts zu
hoch oder zu niedrig eingestellt ist, kann man die
Einstellung manuell verändern, indem man die
“Auf”- oder “Ab”-Tasten betätigt. Wichtig: Wenn
der laufende Abschnitt eines Programms zu
Ende kommt, stellen sich die Pedale automa-
tisch auf die Widerstandseinstellung des
nächsten Abschnitts ein.
Das Programm läuft auf diese Weise weiter, bis
der letzte Abschnitt zu Ende kommt. Man kann
das Programm jedoch jederzeit anhalten, indem
man einfach aufhört, die Pedale zu bewegen. Ein
Signal ertönt und die Zeit blinkt in der Anzeige.
Um es neu zu starten, treten Sie einfach weiter.
Verfolgen Sie Ihren Fortschritt mit Hilfe der
Anzeige.
Siehe Schritt 4 auf Seite 11.
Messen Sie auf Wunsch Ihre Herzfrequenz.
Siehe Schritt 5 auf Seite 12.
Wenn Sie mit dem Training fertig sind, wird
sich der Computer automatisch abstellen.
Siehe Schritt 6 auf Seite 12.
B
ENUTZUNGEINES HERZFREQUENZPROGRAMM
Fangen Sie an, zu treten, um den Computer
einzuschalten.
Einen Moment, nachdem man den Computer ein-
schaltet, leuchtet die Anzeige auf.
Wählen Sie ein Herzfrequenzprogramm.
Um eine der zwei Herzfrequenzprogramme zu
wählen, drücken Sie ein- oder zweimal auf die
Herzfrequenzprogramm-Taste, bis das gewünsch-
te Programm erscheint.
Geben Sie eine Zieleinstellung für die
Herzfrequenz ein.
Wenn man ein
Herzfrequenzpro-
gramm wählt,
erscheint die
maximale
Zielherzfrequenz-
einstellung [MAX
HEART RATE] in
der Mitte der Anzeige. Durch die Auf- und Ab-
Tasten kann man die maximale
Zielherzfrequenzeinstellung auf Wunsch verän-
dern. Anmerkung: Wenn Sie die maximale
Zielherzfrequenzeinstellung verändern, verändert
sich der Intensitätsgrad des ganzen Programms.
Die Programmablaufzeit und ein Querschnitt der
Zielherzfrequenzeinstellungen des Programms
erscheinen dann in der Anzeige.
Halten Sie den Handgriffpulssensor oder tra-
gen Sie den zusätzlich erhältlichen
Brustpulssensor.
Um ein Herzfrequenzprogramm zu benutzen,
muss man den optionalen Brustpulssensor oder
den Handgriffpulssensor benutzen (siehe Seite 15
für Information über den Brustpulssensor).
Anmerkung: Wenn Sie den optionalen Brustpuls-
sensor tragen und gleichzeitig den Handgriffpuls-
sensor halten, kann der Computer eventuell Ihre
Herzfrequenz nicht korrekt anzeigen.
Zur Verwendung des Handgriffpulssensors müs-
sen Sie während des Programms die Handgriffe
nicht ununterbrochen festhalten; sie sollten die
Handgriffe jedoch regelmäßig anfassen, damit das
Programm ordnungsgemäß ablaufen kann.
Jedesmal, wenn Sie den Handgriffpulssensor
halten, lassen Sie die Hände mindestens 30
Sekunden lang auf den Kontakten ruhen.
4
3
2
1
6
5
4
14
Treten Sie in die Pedale, um das Programm zu
beginnen.
Jedes Herzfrequenzprogramm ist in 20 oder 30
e
in-minuten-lange Abschnitte eingeteilt. Für jeden
Abschnitt wird eine Herzfrequenzeinstellung pro-
grammiert. Anmerkung: Für zwei oder mehr aufei-
nanderfolgende Abschnitte kann dieselbe
Herzfrequenzeinstellung programmiert sein.
Die Zielherzfrequenzeinstellung des ersten
Abschnitts erscheint in der blinkenden Spalte des
Displays. Die Höhe der blinkenden Spalte gibt die
Zielherzfrequenz des laufenden Abschnitts an.
Am Ende jedes Programmabschnitts ertönt ein
Signal und der nächste Abschnitt des
Querschnitts beginnt zu blinken. Sollte die
Zielherzfrequenzeinstellung, die für den nächsten
Abschnitt vorprogrammiert ist, anders sein als die
des laufenden Abschnitts, dann erscheint die
neue Zielherzfrequenzeinstellung für ein paar
Sekunden im Display, um Sie darauf aufmerksam
zu machen.
Während Sie die Pedale bewegen vergleicht der
Computer regelmäßig Ihre Herzfrequenz mit der
Zielfrequenzeinstellung für den laufenden
Abschnitt. Falls Ihre Herzfrequenz zu weit unter
oder über der eingestellten Herzfrequenz liegt,
wird der Widerstand der Pedale automatisch
erhöht oder gesenkt, um Ihre Herzfrequenz der
Zieleinstellung für die Herzfrequenz näher zu
bringen.
Sie werden auch
dazu aufgefordert
werden, ein
gleichmäßiges
Tempo beizube-
halten. W
enn ein
Pfeil in der Anzeige erscheint, der nach oben deu-
tet, dann soll man sein Tempo erhöhen. Wenn ein
P
feil in der Anzeige erscheint, der nach unten deu-
tet, dann soll man sein Tempo verlangsamen.
W
enn kein Pfeil in der Anzeige erscheint, dann soll
man sein Tempo beibehalten.
Wichtig: Achten
Sie darauf, dass Sie mit einem Tempo trainie-
ren, dass Ihnen angenehm ist.
Wenn der Widerstand des laufenden Abschnitts
zu hoch oder zu niedrig eingestellt ist, kann man
die Einstellung manuell verändern, indem man
die “Auf”- oder “Ab”-Tasten betätigt; wenn man
diese jedoch verändert, ist es möglich, dass man
die Zielherzfrequenz nicht erreicht. Wenn der
Computer dann Ihre tatsächliche Herzfrequenz
mit der Zielherzfrequenz vergleicht, verändert sich
der Widerstand der Pedale möglicherweise auto-
matisch, um Ihre Herzfrequenz näher an die
Zielherzfrequenz heranzubringen.
Das Programm läuft auf diese Weise weiter, bis
der letzte Abschnitt zu Ende kommt. Man kann
das Programm jedoch jederzeit anhalten, indem
man einfach aufhört, die Pedale zu bewegen. Ein
Signal ertönt und die Zeit blinkt in der Anzeige.
Um es neu zu starten, treten Sie einfach weiter.
Verfolgen Sie Ihren Fortschritt mit Hilfe der
Anzeige.
Siehe Schritt 4 auf Seite 11.
Messen Sie auf Wunsch Ihre Herzfrequenz.
Siehe Schritt 5 auf Seite 12.
Wenn Sie mit dem Training fertig sind, wird
sich der Computer automatisch abstellen.
Siehe Schritt 6 auf Seite 12.
8
7
6
5
15
DER ALS ZUBEHÖR ERHÄLTLICHE BRUSTPULS-
SENSOR
Ein Brustpulssensor, der als Zubehör erhältlich ist,
e
rlaubt eine Inbetriebnahme ohne Zuhilfenehmen der
Hände und misst während des Trainings fortlaufend
Ihre Herzfrequenz.
Zum Ankauf des separat erhältli-
chen Brustpulssensors rufen Sie bitte die Service-
Telefonnummer auf der Vorderseite der
Bedienungsanleitung an.
Inspizieren Sie alle Teile des Heimfahrrades regelmä-
ßig und ziehen Sie, wenn nötig, Teile nach. Das Gerät
sollte mit einem weichen Tuch und einem milden
Reinigungsmittel gereinigt werden. Um Schäden am
Computer zu vermeiden, sollten Sie Flüssigkeiten
vom Computer fernhalten und den Computer nicht
direktem Sonnenlicht aussetzen.
DAS FESTDREHEN DER PEDALE
Zur optimalen Funktion drehen Sie die Pedale regel-
mäßig fest.
COMPUTER-FEHLERSUCHE
Wenn das Computer-Display trübe wird, sollten die
Batterien ersetzt werden. Eine Anleitung zum
Austausch der Batterien finden Sie in Montageschritt
5 auf Seite 7. Sollte der Computer trotz Verwenden
des Handgriffpulsensors Ihre Herzfrequenz nicht
anzeigen, folgen Sie Schritt 5 auf Seite 12.
DAS HEIMFAHRRAD
AUSGLEICHEN
Wenn das Heimfahr-
rad während
Gebrauch leicht
schwankt, drehen Sie
eines oder beide der
Ausgleichfüße unter
der vorderen
Stützstange bis das
Wackeln aufhört.
EINSTELLEN DES MEMBRANENSCHALTERS
Falls der Computer nicht die korrekte Rückinformation
angibt, muss der Membranenschalter justiert werden.
Verwenden Sie dazu
einen kleinen, flachen
Schraubendreher, um
die linke Seiten-
schutz-Abdeckung
(14) vorsichtig abzu-
heben. Drehen Sie
dann den Pedalschutz
(8) und ziehen Sie ihn
von der linken
Seitenschutz-Abdeckung (4) weg.
Dann finden
Sie den
Membranen-
schalter (57).
Drehen Sie
den linken
Kurbelarm (15)
bis der Magnet
(58) mit dem
Membranen-
schalter über-
einstimmt.
Lösen Sie die
angedeutete
M4 x 16mm
Schraube (54), entfernen Sie sie jedoch nicht.
Schieben Sie den Membranenschalter etwas näher
an den Magneten heran oder etwas vom Magneten
weg. Ziehen Sie die Schraube dann wieder fest.
Drehen Sie den linken Kurbelarm ein bisschen.
Wiederholen Sie diesen Vorgang so lange, bis der
Computer die richtige
Rückinformation liefert
. W
enn
der Membranenschalter richtig eingestellt ist, befesti-
gen Sie den linken Pedalschutz (8) wieder und die
linke Seitenschutz-Abdeckung
(14) ebenfalls.
Ausgleich-
füße
WARTUNG UND FEHLERSUCHE
57
54
58
4
14
8
15
Die folgenden Richtlinien werden Ihnen bei der
Ausar-
beitung eines persönlichen Trainingsprogrammes
behilflich sein. Denken Sie daran, dass gute Ernähr-
ung und angemessene Pausen wesentlich zum Erfolg
beitragen.
ÜBUNGSINTENSITÄT
Egal, ob Sie abnehmen oder Ihr Herz-Kreislaufsystem
stärken wollen, ist der Schlüssel zum Erfolg die richti-
ge Übungsintensität. Der Indikator für die richtige
Übungsintensität ist die Herzfrequenz. Die folgende
Tabelle zeigt die empfohlene Herzfrequenz zum Kal-
orienverbrauch und maximalem Fettabbau sowie für
Herz-Kreislauf- (Aerob-) Training.
Um Ihre richtige Pulsfrequenz zu bestimmen, müssen
Sie oben im Diagramm Ihr Alter finden. (Die Alters-
angaben sind auf die nächsten zehn Jahre abgerun-
det.) Als nächstes finden Sie die drei Zahlen rechts
von Ihrem Alter. Diese drei Zahlen stellen Ihre
“Trainingszone” dar. Die niedrigste Zahl ist die emp-
fohlene Herzfrequenz zur Fettverbrennung. Die mittle-
re Zahl ist die empfohlene Herzfrequenz zur maxima-
len Fettverbrennung. Die höchste Zahl ist die empfoh-
lene
Herz
frequenz für aerobes
T
raining.
Fettabbau
Um Fette wirkungsvoll abzubauen, müssen Sie mit rela-
tiv niedriger Intensität über einen längeren Zeitraum
hinweg trainieren. Während der ersten paar Minuten
d
es Trainings baut der Körper leicht zugängliche
Kohlenhydrat
-Kalorien zur Energiegewinnung ab und
fängt erst dann an, gespeicherte
Fett
-Kalorien abzubau-
en. Wenn es Ihr Ziel ist, abzunehmen, dann steigern
Sie die Intensität Ihres Trainings bis Ihre Herzfre-quenz
zwischen die zwei niedrigsten Zahlen in Ihrem
Trainingsbereich erreicht hat.
Aerob-Übung
Wenn es Ihr Ziel ist, Ihr Herz-Kreislaufsystem zu stär-
ken, dann empfehlen wir Aerob-Übung. Aerob-Übung
ist eine Aktivität, die größere Mengen an Sauerstoff
über einen längeren Zeitraum hinweg benötigt. Das
wiederum regt das Herz an, vermehrt Blut in die Mus-
keln zu pumpen und die Lunge, das Blut mit mehr
Sauerstoff zu versorgen. Für Aerob-Übung müssen
Sie die Intensität Ihrer Übungen so weit steigern, bis
Ihre Herzfrequenz bei der höchsten Zahl Ihres Train-
ingsbereiches liegt.
Trainingsrichtlinien
Jedes Training sollte folgendes beinhalten:
Ein Warm-Up, das aus 5 bis 10 Minuten Dehnen und
leichter Übungen besteht. Ein richtiges Warm-Up
erhöht die Körpertemperatur, steigert die Pulsfrequenz
und den Kreislauf und bereitet somit den Körper für
das Training vor.
Übungen innerhalb Ihres Trainingsbereiches, die
aus 20 bis 30 Minuten Übungen, bei dem Ihre Herz-
frequenz innerhalb Ihres
Trainingsbereiches liegt.
(Während der ersten Wochen sollte dieses
T
raining 20
Minuten nicht überschreiten.)
Eine
Abkühlung
, die aus 5 bis 10 Minuten Dehnen
besteht. Das steigert die Flexibilität der Muskeln und
wirkt eventuellen Problemen nach dem Training entge-
gen.
ÜBUNGSHÄUFIGKEIT
Zur Verbesserung oder Erhaltung Ihrer Kondition soll-
ten Sie dreimal pro Woche trainieren und mindestens
einen Tag Pause dazwischen einlegen. Nach einigen
Monaten regelmäßige
Trainings können Sie nach
Wunsch bis zu fünf mal pro Woche trainieren. Denken
Sie daran, dass Sie nur dann Ihr Ziel erreichen, wenn
Sie Ihr Training regelmäßig und positiv angehen.
WARNUNG: Bevor Sie mit die-
s
em oder einem anderen Trainingsprogramm
beginnen, sollten Sie Ihren Arzt konsultieren.
D
ies gilt besonders für all diejenigen, die
über 35 Jahre sind oder schon gesundheitli-
che Probleme haben oder gehabt haben.
Die Pulssensoren sind keine medizinische
Instrumenten. Verschiedene Faktoren kön-
nen die Pulsschlagwerte verändern. Die
Pulssen-soren sollen Ihnen nur als
Trainingshilfe dienen, indem sie Ihre durch-
schnittliche Herzfrequenz angeben.
TRAININGSRICHTLINIEN
16
17
EMPFOHLENE DEHNÜBUNGEN
F
olgende Übungen eignen sich gut für Aufwärm oder Abkühl-
phasen. Dehnen Sie sich immer nur langsam—nie ruckartig.
1. Rumpfbeugen
Aus dem Stand, mit leicht gebeugten Knien, langsam aus der
Hüfte heraus nach vorn beugen. Entspannen Sie den Rücken und
die Schultern, während Sie die Hände zu den Zehen strecken. So
tief wie möglich gehen, halten, bis 15 zählen, dann entspannen.
Dreimal wiederholen. Dehnt Kniesehnen, Beinbizeps und Rücken.
2. Kniesehnen-Dehnübung
Setzen Sie sich auf den Boden, strecken Sie ein Bein aus und
ziehen Sie die Sohle des anderen an die gegenüberliegende
Schenkelinnenseite. Beugen Sie den Oberkörper in gestreckter
Haltung vor, bis die ausgestreckte Hand die Fußspitze berührt.
Halten und bis 15 zählen, dann entspannen. Mit beiden Beinen
dreimal wiederholen. Dehnt Kniesehnen, den unteren Rücken und
die Beckenmuskulatur.
3. Strecken der Waden und der Achillessehne
Stellen Sie die Füße hintereinander und stützen Sie sich mit aus-
gestreckten Armen an einer Wand ab. Lassen Sie das hintere
Bein gestreckt und den Fuß fest auf dem Boden. Beugen Sie das
vordere Bein und den Oberkörper aus der Hüfte heraus nach
vorn. Halten, dann bis 15 zählen und entspannen. Wiederholen
Sie das für beide Beine je drei mal. Wenn Sie die Achillessehnen
noch stärker dehnen möchten, beugen Sie auch das hintere Bein
ein wenig. Dehnt Waden, die Achillessehnen und die Fesseln.
4. Dehnübung für die vordere Oberschenkel Muskulatur
Stützen Sie sich mit einer Hand an der Wand ab und ziehen Sie
einen Fuß so nah wie möglich an Ihr Gesäß. Halten, langsam bis
15 zählen, dann los lassen. Mit jedem Bein drei mal wiederholen.
Dehnt Oberschenkel- und Hüftmuskulatur
.
5. Dehnen der Schenkelinnenseiten
Setzen Sie sich auf den Boden und ziehen Sie beide Fußsohlen
aneinander. Die Knie zeigen nach außen. Ziehen Sie die Füße so
nahe wie möglich an den Körper heran. Langsam bis 15 zählen,
dann entspannen. Dreimal wiederholen. Dehnt Oberschenkel und
Hüftmuskeln.
1
2
3
4
5
18
1
1 Rahmen
2 1 Vordere Stützstange
3
1 Hintere Stützstange
4 1 Linke Seitenschutzplatte
5 1 Rechte Seitenschutzplatte
6 1 Haltestangenpfosten
7 1 Haltestange
8 2 Pedalschutz
9 1 Computer
10 1 Einstellgriff
11 1 Sattelstange
12 1 Sattel
13 1 Reifen
14 2 Seitenschutz-Abdeckung
15 1 Linker Kurbelarm
16 1 Rechter Kurbelarm
17 2 Rad
18 1 Wasserflaschenhalter
19 1 Sattelhalterung
20 1 Sattelsäulenknopf
21 2 Kurbellager
22 1 Griffstangen-Halterung
23 4 M10 x 85mm Linsenschraube
24 1 Linkes Pedal/-riemen
25 1 Rechtes Pedal/-riemen
26 2 Kurbelabdeckung
27 1 Arm der Tretkurbel
28 1 Riemen
29 2 Ausgleichungsfuß
30 2 Endkappe der Haltestange
3
1 1 Sattelknopf
32 1 Sicherungsring der Kurbel
3
3 4 M6 Mutter mit Nylon-Klemmteil
34 1 Rolle
35 2 Radabdeckung
36 1 M4 x 5mm Schraube
37 4 M6 Scheibe
38 1 Kurbelbeilegscheibe
39 1 Schwungrads
40 4 M6 Federring
41 1 Widerstandsmotor
42 2 Endkappe der Stützstange
43 2 M8 Nylon-Kontermutter
44 4 M8 Federring
45 2 5/16" x 1" Schraube mit Flansch
46 2 M6 x 10mm Schraube
47 2 M4 x 19mm Schraube
48 3 M10 x 50mm Linsenschraube
49 4 M8 Mutter mit Nylon-Klemmteil
50 1 Untere Kabelbaum
51 1 Obere Kabelbaum
52 4 M6 x 16mm Schraube
53 4 M6 Mutter mit Nylon-Klemmteil
54 17 M4 x 16mm Schraube
55 3 M10 Federring
56 1 Klemme
57 1 Membranenschalter/-kabel
58 1 Magnet
# 1 Bedienungsanleitung
# 2 Innensechskantschlüssel
B
estell-
Nr. Anzahl Beschreibung
B
estell-
Nr. Anzahl Beschreibung
Hinweis: “#” weist auf ein nicht-abgebildetes Teil hin. Änderung vorbehalten. Beziehen Sie sich auf die Rückseite
dieser Anleitung, um eine Ersatzteilbestellung zu unternehmen.
TEILELISTE—Modell-Nr. PFEVEX3916.0 R1106A
17
18
6
9
1
7
5
4
8
14
15
24
42
42
41
3
29
29
39
34
11
13
19
12
31
20
8
14
16
25
2
52
38
21
53
46
54
54
54
47
55
48
55
48
23
54
54
45
26
54
54
23
32
21
43
36
49
44
44
54
45
26
54
25
24
27
28
55
50
51
17
43
35
35
33
52
37
37
40
40
10
22
30
54
54
54
56
57
58
19
DETAILZEICHNUNG—Modell-Nr. PFEVEX3916.0 R1106A
Teile-Nr. 2XXXXX R1106A In China gedruckt © 2006 ICON IP, Inc.
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN
Unter der nachfolgenden Adresse und Telefonnummer können Sie Ersatzteile bestellen:
A
ICON Health & Fitness, GmbH
Kalscheurener Straße 172
D-50354 Hürth
Fax: 01805 231 243
Telefonanrufe außerhalb Deutschlands: +49 2233 613 250
Fax: +49-2233 613 255
Wenn Sie eine Ersatzteilbestellung vornehmen wollen, benötigen wir die folgenden Angaben:
die MODELL-NUMMER des Produktes (PFEVEX3916.0)
den NAMEN des Produktest (PROFORM 755 EKG Heimfahrrad)
die SERIEN-NUMMER des Produktes (Sie finden diese auf der ersten Seite dieser Anleitung)
die BESTELLNUMMER und die BESCHREIBUNG der Teile (sehen Sie Seite 18)
01805 231 244
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

ProForm PFEVEX3916 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung