Canon EOS C700 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Bedienungsanleitung
PUB. DIG-0161-001C
Digitale Kinokamera Firmware ver. 1.0.8.1.00 (Z[)
ver. 1.0.6.1.00 (])
ver. 1.0.2.1.00 (qr)
2
Wichtige Hinweise zum Gebrauch
WARNUNG
AUS SICHERHEITSGRÜNDEN ZUR VERMEIDUNG VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN UND
FUNKTIONSSTÖRUNGEN VERWENDEN SIE BITTE AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR.
URHEBERRECHT
Die nicht genehmigte Aufzeichnung von urheberrechtlich geschütztem Material kann die Rechte von
Urheberrechtsinhabern verletzen und gegen geltende Urheberrechtsgesetze verstoßen.
Nur für Europäische Union und EWR (Norwegen, Island und Liechtenstein)
Diese Symbole weisen darauf hin, dass dieses Produkt gemäß WEEE-Richtlinie (2012/19/
EU; Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte), Batterien-Richtlinie (2006/66/EG) und
nationalen Gesetzen zur Umsetzung dieser Richtlinien nicht über den Hausmüll entsorgt
werden darf.
Falls sich unter dem oben abgebildeten Symbol ein chemisches Symbol befindet, bedeutet dies gemäß der
Batterien-Richtlinie, dass in dieser Batterie oder diesem Akkumulator ein Schwermetall (Hg = Quecksilber,
Cd = Cadmium, Pb = Blei) in einer Konzentration vorhanden ist, die über einem in der Batterien-Richtlinie
angegebenen Grenzwert liegt.
Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z. B. durch
Rückgabe beim Kauf eines neuen ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten
Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten sowie Batterien und
Akkumulatoren geschehen. Der unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potenziell
gefährlicher Stoffe, die generell mit Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Verbindung stehen, negative
Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben.
Durch Ihre Mitarbeit bei der umweltgerechten Entsorgung dieses Produkts tragen Sie zu einer effektiven
Nutzung natürlicher Ressourcen bei.
Um weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts zu erhalten, wenden Sie sich an Ihre
Stadtverwaltung, den öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, eine autorisierte Stelle für die Entsorgung
von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder besuchen Sie
www.canon-europe.com/weee
oder www.canon-europe.com/battery.
WARNUNG
Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer Wohnumgebung kann dieses Produkt Storungen von Funkwellen
verursachen. In diesem Fall obliegt es dem Nutzer, entsprechende Masnahmen zu ergreifen.
3
Warenzeichenangaben
Das SD-, das SDHC- und das SDXC-Logo sind Warenzeichen von SD-3C, LLC.
Canon ist autorisierter Lizenznehmer der Marke CFast 2.0™, die in mehreren Jurisdiktionen eingetragen sein
kann.
Microsoft und Windows sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in
den USA und/oder anderen Ländern.
Apple und macOS sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Warenzeichen von Apple Inc.
Das Apple ProRes-Codec-Modul wird unter Lizenz von Apple Inc. verwendet.
Avid und Media Composer sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Avid Technology, Inc.
oder seinen Tochterunternehmen in den USA und/oder anderen Ländern.
IDX, das IDX-Logo, V-mount sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von IDX Company, Ltd.
Wi-Fi ist ein eingetragenes Warenzeichen der Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 und das Wi-Fi Certified-Logo sind Warenzeichen der Wi-Fi Alliance.
WPS wie in den Einstellungen der Kamera, den Bildschirmanzeigen und in diesem Handbuch steht für Wi-Fi
Protected Setup.
Die Wi-Fi Protected Setup-Kennzeichnung ist eine Marke der Wi-Fi Alliance.
JavaScript ist eine Marke der Oracle Corporation und/oder ihrer Tochterunternehmen und verbundenen
Unternehmen in den USA und/oder anderen Ländern.
HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen der HDMI Licensing Administrator, Inc. in den USA oder anderen Ländern.
DaVinci Resolve™ ist ein Markenzeichen von Blackmagic Design Pty Ltd.
Die übrigen Namen und Produkte, die oben nicht erwähnt werden, können Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen ihrer jeweiligen Firmen sein.
Dieses Gerät enthält lizenzierte exFAT-Technologie von Microsoft.
This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding
MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal
and noncommercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4
compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL USE
OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE
VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT
WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM
A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C.
SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
4
Hauptmerkmale der Kamera
Die digitale Kinokamera EOS C700 / EOS C700 PL / EOS C700 GS PL / EOS C700 FF / EOS C700 FF PL von
Canon wurde entwickelt, um die anspruchsvollen Bedürfnisse und höchsten Erwartungen der gewerbsmäßigen
Nutzer zu erfüllen. Im Folgenden sind nur einige der vielen Funktionen aufgeführt, die Ihnen dabei helfen, kreative
Projekte umzusetzen.
4K-Aufnahmesystem mit Kinoqualität
Moderner CMOS-Sensor
Die Kamera ist mit einem zu Super-35-mm-
äquivalenten CMOS-Sensor (
Z[
), einem
zu Super-35-mm-äquivalenten CMOS-Sensor mit
globalem elektronischen Verschluss (
]
)
oder einem Vollformat-CMOS-Sensor (
q
r
) ausgestattet. Mit einer effektiven
Pixelzahl von 8,85 Megapixel (
Z[
]
) oder 18,69 Megapixel (
q
r
) und dem Triple DIGIC
DV5-Bildprozessor liefert die Kamera hervorragende
Bilder. Da die Kamera 4K-Video mithilfe von
Oversampling und ihrem Sensor mit
18,69 Megapixel produziert (
qr
),
erzielt sie eine außergewöhnlich hohe Bildqualität.
Dank Canons hochempfindlicher und rauscharmer
Technologie kann die Kamera Aufzeichnungen mit
einer Vielzahl von ISO-Empfindlichkeitseinstellungen
von ISO 160 bis ISO 25600
1
anfertigen. Durch die
Verwendung einer der Canon Log-Gammakurven
können Sie die Charakteristik des Bildsensors
optimal nutzen und einen sehr großen
Dynamikbereich erzielen.
1
Der ISO-Empfindlichkeitsbereich hängt vom
verwendeten Modell ab und kann erweitert werden.
Austauschbare Objektive
Mit einigen Modellen, die unterschiedliche
Objektivanschlüsse und Verschlussmechanismen
aufweisen, verleiht Ihnen die Kamera die
Möglichkeit, das Objektiv zu verwenden, welches
genau die von Ihnen beabsichtigte Wirkung erzielt.
Die Modelle mit EF-Objektivanschluss (
Z
q
) ermöglichen Ihnen die Verwendung von
mehr als 100 hochwertigen Objektiven der Baureihe
Canon EF und EF Cinema. Dagegen können Sie die
Modelle mit PL-Objektivanschluss (
[
]r
) mit einer Vielzahl von
standardisierten PL-Objektiven verwenden.
Das Modell mit globalem Verschluss (
]
)
ermöglicht Aufnahmen von sich schnell
bewegenden Motiven ohne Gefahr von Rolling-
Shutter-Verzerrungen oder Artefakten. Bei
kompatiblen Rundfunkobjektiven
2
und EF Cinema-
Objektiven (A 256) können Sie Blende und Zoom
von der Kamera aus steuern
3
. Die Kamera
unterstützt auch die Verwendung von
anamorphotischen Objektiven (A 131).
2
Optionaler B4-Mount-Adapter MO-4E oder MO-4P
erforderlich.
3
Je nach verwendetem Objektiv müssen Sie
möglicherweise das 12-polige
Kameraschnittstellenkabel mit der Kamera verbinden.
Wählen Sie Ihr Format – XF-AVC oder ProRes
Im XF-AVC-Format kann die Kamera zwei Codecs
verwenden (H.264 Intra-frame und H.264 Long
GOP), damit können Sie als Videokonfiguration je
nach Ihren Bedürfnissen zwischen YCbCr 4:2:2,
10 Bit, RGB 4:4:4, 10 oder 12 Bit oder YCbCr 4:2:0,
8 Bit wählen. Beim ProRes-Format von Apple haben
Sie die Wahl zwischen den Codecs 10-Bit-ProRes
422 HQ, 12-Bit-ProRes 4444 und 10-Bit-ProRes
422.
RAW-Aufnahme und Ausgabe mit mehr als 4K
Sie können einen an die Kamera angeflanschten
Recorder (A 23) verwenden, um RAW-Video mit
mehr als 4K
4
aufzunehmen. Gleichzeitig können Sie
eine LUT nach ACES-Standard auf die
Videoausgabe der Anschlüsse MON. und HDMI
OUT anwenden, um diese Videoausgabe für die
Farbkorrektur am Set zu verwenden (A 24).
4
Die Auflösung von RAW-Aufnahmen hängt vom verwendeten
Modell ab.
Speichermedium
Die Kamera verfügt über zwei CFast-
Karteneinschübe und einen SD-Karteneinschub. Die
Hauptaufnahmeclips (XF-AVC oder ProRes) werden
auf den CFast-Karten aufgezeichnet. Wenn Sie zwei
CFast-Karten in die Kamera einlegen, kann die
Kamera gleichzeitig auf beiden Karten aufzeichnen
(Dual-Slot-Aufnahme) oder bei der Aufnahme
automatisch zur anderen CFast-Karte wechseln,
wenn eine CFast-Karte voll ist (Relay-Aufnahme)
(A 55). Neben der Hauptaufnahme können Sie
gleichzeitig eine Unteraufnahme aktivieren (A 75).
Unteraufnahmeclips werden auf der CFast-Karte
(XF-AVC Intra) oder auf der SD-Karte (XF-AVC-
Proxy) aufgezeichnet.
Bedienungsfreundlich und anpassbar
Modulares, erweiterbares Design
Das robuste Kameragehäuse wurde auf
Bedienungsfreundlichkeit und Erweiterbarkeit hin
konzipiert. Es verfügt über diverse Schraubenlöcher
unterschiedlicher Durchmesser an Ober- und
Unterseite, die eine Vielzahl von Möglichkeiten zum
Anbringen von Zubehör an der Kamera eröffnen.
Mithilfe des optionalen elektronischen OLED-
5
Suchers EVF-V70 (17 mm, 1920×1080 Pixel/ca.
6,22 Millionen Punkte), der Fernbedienung OU-700,
der Schulterstütze SU-15 und dem Handgriff für
Schulterstütze SG-1 können Sie die Kamera je nach
Ihren Anforderungen schnell für Einpersonenbetrieb
oder für Teambetrieb von beiden Seiten optimieren
(A 40).
Die Kamera besitzt freie Tasten und einen
anpassbaren USER-Bildschirm (mit
Bildschirmtasten). Diese können Sie nach Ihren
Erfordernissen belegen, wozu Ihnen eine große
Auswahl praktischer Funktionen zur Verfügung steht
(A 137). Optionale Zubehörkomponenten bieten
zusätzliche freie Tasten. Personalisieren Sie die
Kamera entsprechend Ihren Bedürfnissen und
Wünschen, indem Sie häufig verwendete
Funktionen den Tasten zuweisen, auf denen sie für
Sie am einfachsten zu erreichen sind.
Stromversorgungsoptionen
Sie können die Kamera über handelsübliche
V-Mount-Akkus oder Stromquellen versorgen, die
mit dem DC IN 12V-Anschluss verbunden sind
(4-polige XLR-Buchse) (A 28). Die Kamera bietet
außerdem Stromversorgungsausgänge (24 V DC,
12 V DC oder D-Tap), um angeschlossenes Zubehör
zu versorgen (A 30).
Fernbedienung
Sie können die optionale Fernbedienung RC-V100
an die Kamera anschließen, um diese fernzusteuern.
Mithilfe der Fernbedienung können Sie eine Vielzahl
von Kameraeinstellungen steuern (A 132).
Verbinden Sie die Kamera mit einem Netzwerk
(Wi-Fi
5
oder kabelgebunden), um sie aus der Ferne
von einem Netzwerkgerät aus mit der Anwendung
Fernsteuerung via Browser (A 182) zu bedienen.
Mit Fernsteuerung via Browser können Sie das Live-
Bild der Kamera überprüfen, wichtige
Kameraeinstellungen anpassen und die in die
XF-AVC-Clips eingebetteten Metadaten ändern.
5
Optionales drahtloses Dateiübertragungsgerät WFT-E6
oder WFT-E8 erforderlich.
Vielfältige künstlerische
Ausdrucksmöglichkeiten
Zeitlupen- und Zeitrafferaufnahme (A 72)
Sie können die Aufnahmebildrate so verändern,
dass ein Zeitlupen- oder Zeitraffereffekt entsteht.
Benutzerdefinierte Bildeinstellungen
Wählen Sie eine der vordefinierten Farbeinstellungen
oder stellen Sie die Kombination aus Gammakurve,
Farbraum und Farbmatrix ein, die Sie verwenden
möchten. Weiterhin können Sie eine Reihe anderer
Bildparameter detailliert anpassen. Mit Optionen für
einen weiten Farbraum wie BT.2020 Gamut und
Cinema Gamut sowie der Canon Log 3-
Gammakurve, welche den Dynamikbereich unter
Beibehaltung der Canon Log-Gammacharakteristik
erweitert, können Sie sich darauf verlassen, dass die
Kamera allen Ihren kreativen Bedürfnissen
entspricht.
Weitere Funktionen
IP-Streaming und FTP-Übertragung
Verbinden Sie die Kamera mit einem Netzwerk
(Wi-Fi
6
oder kabelgebunden), um Live-Bilder und
neueste Aufnahmen per IP-Streaming zu übertragen
und um Unteraufnahmen (XF-AVC-Proxyclips) von
der SD-Karte mithilfe des FTP-Protokolls auf einen
entfernten Server zu übertragen.
6
Optionales drahtloses Dateiübertragungsgerät WFT-E6
oder WFT-E8 erforderlich.
Software zur Unterstzung des Produktions-
Workflows
Canon XF Utility (A 173) ermöglicht das Kopieren
der aufgezeichneten XF-AVC-Clips vom
Aufnahmemedium auf einen Computer, das
Wiedergeben und das Organisieren der Clips.
Cinema RAW Development (A 173) kann RAW-
Daten entwickeln und in Standard-Dateiformaten
wie z. B. DPX oder OpenEXR exportieren. Sie
können auch eine Schnittliste (EDL) importieren, um
eine in der NLE-Software erstellte Bearbeitung neu
zu erstellen. Dies ermöglicht reibungslose
Übergänge im Farbkorrekturprozess.
Dual Pixel CMOS AF und Autofokusfunktionen
(
Zq
)
Die Kamera verfügt über die Dual Pixel CMOS AF-
Technologie, die nahezu 80 % des
Aufnahmebereichs abdeckt und verschiedene
Autofokusfunktionen bietet (A 95): kontinuierlicher
AF, One-Shot AF (Autofokus nur wahlweise
verwenden) oder AF-unterstützte manuelle
Scharfstellung (ermöglicht die weitgehende
manuelle Scharfstellung, die von der Kamera
automatisch vollendet wird). Dank AF-unterstütztem
MF liefert die Kamera zuverlässige
Fokuseinstellungen, was zu gleichmäßigerer
Fokussierung als mit kontinuierlichem AF führt.
Die Kamera verfügt außerdem über
Gesichtserkennung (A 103), Verfolgung
beweglicher Motive (A 104) und die Dual Pixel
Focus Guide-Funktion (A 97), eine visuelle, intuitive
Hilfsfunktion, mit der Sie überprüfen können, ob das
Bild scharfgestellt ist. Dies ist sehr hilfreich, um stets
beeindruckend scharfe Videoaufnahmen bei
Auflösungen von 4K und mehr zu erzielen.
Hilfsfunktionen
Die Kamera bietet eine Reihe von Hilfsfunktionen wie
z. B. Peaking und Vergrößerung (A 97),
Bildschirmmarkierungen (A 106), Zebramuster
(A 107), Schwarzweißbild (A 209),
Falschfarbenanzeige (A 108) und Wellenform-
Monitor (A 124), die Sie auf einem optionalen
Sucher anzeigen oder über die MON.-Anschlüsse
oder den HDMI OUT-Anschluss auf externen
Monitoren einblenden können. Zudem können Sie
6
bei Verwendung einer logarithmischen Gammakurve
eine LUT (A 167) zur besseren Wiedergabe
anwenden.
Weitere hilfreiche Funktionen
ND-Filter in fünf Stufen (A 84).
Z[qr
Flash-Band-
Korrektur (A 79).
Korrektur in der Kamera für Peripheriebeleuchtung
und chromatische Aberration (A 50).
Integrierte Kameranivellierung (elektronischer
Horizont) (A 42).
Beleuchtete Tasten für Betrieb bei Nacht oder im
Dunkeln.
Mono-Mikrofon für Notizen.
Anpassbare Bildschirmanzeigen (A 150).
Drei Gruppen anpassbarer Untermenüs in „Mein
Menü“ (A 37).
Menüeinstellungsdatei, die in der Kamera oder auf
einer SD-Karte gespeichert werden kann, um alle
Menüeinstellungen wiederherzustellen oder
vollständig auf eine andere Kamera der Serie
C700 (A 151) zu kopieren.
Verbessertes Clipnamenformat mit mehr
Informationen zur leichteren Identifizierung und
Organisation der Clips (A 66).
Metadaten und Geotagging (A 127, 129, 193).
7
8
1. Einführung 13
Informationen zu dieser Anleitung 13
In diesem Handbuch verwendete Hinweise 13
Mitgeliefertes Zubehör 14
Bezeichnung der Teile 15
Mikrofonhalter 20
Tragegriff 20
Montageplatte 21
Elektronischer OLED-Sucher EVF-V70
(optional) 22
Übersicht über den 4K-Arbeitsablauf 23
Farbkorrektur mit dem ACES-Workflow 24
2. Vorbereitungen 25
Vorbereiten der Datensicherungsbatterie 25
Entfernen eines Erweiterungsmoduls 25
Einlegen der Lithium-Knopfbatterie 26
Installieren eines Erweiterungsmoduls 26
Vorbereiten der Hauptstromversorgung 28
Geeignete Stromversorgung 28
Verwenden eines Akkus 28
Verwenden des DC IN 12V-Anschlusses 29
Prüfen der Ladestände der Kamera 29
Stromversorgungsausgänge 30
Ein- und Ausschalten der Kamera 30
Einstellen von Datum, Uhrzeit und Sprache 31
Einstellen von Datum und Uhrzeit 31
Ändern der Sprache 31
Ändern von Kameraeinstellungen mit
Bildschirmtasten 32
Benutzen der Menüs 34
Auswählen einer Option aus dem
Kameramenü 34
Auswählen einer Option aus dem
Wiedergabemenü 35
Verwenden des angepassten Untermenüs (Mein
Menü) 37
Vorbereiten der Kamera 40
Aufnahmekonfigurationen 40
Anbringen des Tragegriffs 42
Verwenden eines Stativs 42
Verwenden des optionalen elektronischen OLED-
Suchers EVF-V70 43
Anbringen des Mikrofonhalters 45
Vorbereiten des Objektivs 46
Objektivkorrektur in der Kamera 50
Vorbereiten der Speichermedien 51
Kompatible Speichermedien 51
Einsetzen einer CFast-Karte 52
Herausnehmen einer CFast-Karte 53
Einlegen und Herausnehmen einer SD-Karte 53
Initialisieren von Speichermedien 54
Zwischen den CFast-Karteneinschüben
wechseln 55
Relay-Aufnahme und Dual-Slot-Aufnahme 55
Überprüfen der verbleibenden Aufnahmezeit von
Speichermedien 56
Wiederherstellen von Clips 56
Einstellen der Schwarzbalance 58
3. Aufnahme 59
Videoaufnahme 59
Aufnahme 59
Bildschirmanzeigen auf dem HOME-
Bildschirm 61
Bildschirmanzeigen auf dem
Aufnahmebildschirm 63
Festlegen des Clip-Dateinamens 66
Benutzen des Ventilators 68
Videokonfiguration: Videoformat, Sensor-Modus,
Systemfrequenz, Bildrate, Auflösung und
Bitrate 69
Auswählen des Hauptaufnahmeformats 69
Auswählen des Sensor-Modus 69
Auswählen der Systemfrequenz 69
Auswählen der Bildrate 70
Auswählen von Auflösungs- und Farbsampling-
Einstellungen 70
Auswählen der Bitrate 70
Zeitlupen- und Zeitrafferaufnahme 72
Inhaltsverzeichnis
9
Gleichzeitige Unteraufnahmen 75
Ändern der Kamerahauptfunktionen mit der
FUNC-Taste 77
Verwenden des direkten Einstellmodus 77
Verschlusszeit 78
Ändern des Verschlusszeit-Modus und
-Wertes 79
ISO-Empfindlichkeit/Verstärkung 81
Ändern der ISO-Empfindlichkeit oder der
Verstärkung 82
Verwendung des Wahlrads 83
ND-Filter 84
Einstellen der Blende 85
Manuelle Blende 86
Zeitweise automatische Blende – Push Auto
Iris 87
Automatische Blende 88
Belichtungskompensation – AE-Shift 88
Lichtmessungsmodus 89
Gammakurven- und Hauptfarbeinstellungen 90
Vordefinierte Farbeinstellungen 90
Weißabgleich 92
Auswählen des Weißabgleichmodus/der
Einstellung 92
Automatischer Weißabgleich (AWB) 93
Registrieren eines benutzerdefinierten
Weißabgleichs 93
Anpassen der Farbtemperatur oder des
CC-Werts 94
Umbenennen benutzerdefinierter
Weißabgleicheinstellungen 94
Scharfeinstellung 95
Manuelle Scharfeinstellung 96
Zq
One-Shot AF 99
Zq
AF-unterstützter MF 100
Zq
Kontinuierlicher AF 100
Zq
Ändern der Größe und Position des
AF-Rahmens 102
Zq
Gesichtserkennung 103
Zq
Verfolgung eines bestimmten
Motivs 104
Bildschirmmarkierungen, Zebramuster und
Falschfarbe 106
Anzeigen von Bildschirmmarkierungen 106
Einblenden von Zebramustern 107
Verwenden der Falschfarbenanzeige 108
Einstellen des Timecodes 109
Auswählen des Timecode-Modus 109
Drop-Frame oder Non-Drop-Frame wählen 110
Anhalten des Timecodes 110
User-Bit-Einstellung 112
Synchronisieren mit einem externen Gerät 113
Verbinden eines externen Geräts 113
Referenz-Videosignaleingabe
(Genlock-Synchronisierung) 113
Timecode-Signaleingabe 114
Ausgabe eines Referenzvideosignals 115
Timecode-Signalausgang 115
Aufnehmen von Audio 116
Audioeinstellungen und Kanäle für
Audioaufnahmen 116
Anschließen eines externen Mikrofons oder einer
externen Toneingabequelle an die
Kamera 117
Einstellen des Audioeingangstyps für die
Anschlüsse INPUT 1/INPUT 2 119
Auswählen der Toneingabequelle für
Audiokanäle 119
Einstellen des Tonaufzeichnungspegels 120
Zusätzliche Einstellungen für externe analoge
Mikrofone 121
Abhören des Tons mit den Kopfhörern 122
Farbbalken/Audioreferenzsignal 123
Farbbalken 123
Audioreferenzsignal 123
Wellenform-Monitor 124
Anzeigen des Wellenform-Monitors 124
Konfigurieren des Wellenform-Monitors 124
Hinzufügen einer $-Markierung oder
%-Markierung zu einer Aufnahme 126
Verwenden von Metadaten 127
Einstellen eines User Memos mit Canon XF
Utility 127
Eingeben von Informationen über die
Aufnahme 128
Aufzeichnen von GPS-Informationen 129
Verwenden von anamorphotischen
Objektiven 131
Verwenden der optionalen Fernbedienung
RC-V100 132
10
Fotos aufnehmen 134
Fotos aufnehmen 134
Nummerierung der Fotos 134
4. Benutzerdefinierte Einstellungen 137
Freie Tasten und anpassbarer USER-
Bildschirm 137
Ändern der zugewiesenen Funktion und
Verwenden einer freien Taste 137
Zuweisbare Funktionen 138
Anpassen und Verwenden des USER-
Bildschirms 140
Benutzerdefinierte Bildeinstellungen 142
Auswählen von benutzerdefinierten
Bilddateien 142
Bearbeiten von detaillierten Einstellungen einer
benutzerdefinierten Bilddatei 142
Zurücksetzen von benutzerdefinierten
Bilddateien 143
Umbenennen von benutzerdefinierten
Bilddateien 143
Schützen von benutzerdefinierten
Bilddateien 143
Kopieren von benutzerdefinierten
Bilddateien 144
Einbetten von benutzerdefinierten
Bildeinstellungen in einen Clip 144
Verfügbare benutzerdefinierte
Bildeinstellungen 145
Bildschirmanzeigen individuell anpassen 150
Speichern und Laden von
Kameraeinstellungen 151
Speichern von Kameraeinstellungen 151
Laden von Kameraeinstellungen 151
5. Wiedergabe 153
Wiedergabe 153
Der PLAY-Bildschirm
(Wiedergabesteuerung) 153
Auswählen des wiederzugebenden
Aufnahmemediums und Formats 154
Wiedergabe von Clips 154
Bildschirmanzeigen während der
Wiedergabe 156
Arbeiten mit Clips/Fotos 157
Anzeigen von Clip-Informationen 157
Hinzufügen und Löschen von $-
oder %-Markierungen 158
Löschen von Clips und Fotos 159
Löschen des User Memos und der GPS-
Daten 159
Kopieren einer in einen Clip eingebetteten
benutzerdefinierten Bilddatei 159
6. Externe Anschlüsse 161
Konfiguration des Videoausgangs 161
Videokonfiguration der Hauptaufnahme und
Konfiguration des Videoausgangs
an den Anschlüssen SDI OUT 161
Videokonfiguration der Hauptaufnahme und
Konfiguration des Videoausgangs an MON.-
und HDMI OUT-Anschlüssen 162
Videokonfiguration für die Wiedergabe und
Konfiguration des Videoausgangs für die
einzelnen Anschlüsse 163
Verbinden mit einem externen Monitor oder
Recorder 164
Anschlussdiagramm 164
Verwenden der Anschlüsse SDI OUT 164
Verwenden der Anschlüsse MON. 165
Verwenden des HDMI OUT-Anschlusses 166
Einblenden von Bildschirmanzeigen in
Videoausgängen 166
Anwenden einer LUT auf Videoausgaben 167
Verwenden einer Nutzer-LUT 169
Audioausgabe 172
Arbeiten mit Clips auf einem Computer 173
Speichern von Clips auf einem Computer 173
Entwickeln von RAW-Clips 173
7. Netzwerkfunktionen 175
Über die Netzwerkfunktionen 175
Verbinden mit einem Wi-Fi-Netzwerk 176
Anbringen des optionalen drahtlosen
Dateiübertragungsgeräts 176
Kamera-Zugriffspunkt 177
Verbinden im Infrastruktur-Modus 177
Wi-Fi Protected Setup (WPS) 178
Suche nach Zugriffspunkten 179
11
Verbinden mit einem kabelgebundenen Netzwerk
(Ethernet) 180
Prüfen des Netzwerkstatus und der
Einstellungen 181
Prüfen und Ändern von
Netzwerkeinstellungen 181
Fernsteuerung via Browser: Steuern der Kamera
von einem Netzwerkgerät aus 182
Einrichten von Fernsteuerung via Browser 182
Starten von Fernsteuerung via Browser 183
Verwenden von Fernsteuerung via Browser 186
IP-Streaming 196
Vorbereitungen 196
Übertragen von Video per IP-Stream 198
FTP-Dateiübertragung 199
Vorbereitungen 199
Übertragen von Clips (FTP-Übertragung) 200
8. Kameramenüs 201
Einrichtungsbildschirme und Menüoptionen 201
Einrichtungsbildschirme 201
Kameramenü und Wiedergabemenü 204
9. Verwenden des Recorders
CDX-36150 217
Vorbereitungen 217
Anbringen des Recorders CDX-36150 an der
Kamera 217
Entfernen des Recorders CDX-36150 218
Stromversorgung des Recorders
CDX-36150 218
Initialisieren eines Capture Drive 219
Aufnehmen mit dem Recorder CDX-36150 220
Videokonfiguration 220
Aufnahme-Bildraten bei Zeitlupen-/
Zeitrafferaufnahme 221
Videokonfiguration der Hauptaufnahme und
Konfiguration des
Videoausgangs an den SDI OUT-
Anschlüssen 223
Videokonfiguration der Hauptaufnahme und
Konfiguration des Videoausgangs an den
MON.-Anschlüssen und dem HDMI OUT-
Anschluss 224
Unteraufnahmen auf einer CFast- oder SD-
Karte 225
Wiedergeben der Aufnahmen vom Capture
Drive 225
10. Zusätzliche Informationen 229
Anzeigen der INFO-Bildschirme 229
Fehlersuche 233
Liste der Meldungen 239
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung und
Sicherheitshinweise245
Wartung/Sonstiges 248
Optional erhältliches Sonderzubehör 249
Technische Daten 251
Anhang: Kompatible Objektive und
Funktionen 256
Anhang: Abmessungen der Kamera 258
Ungefähre Aufnahmedauer 263
Index 265
12
1
13
Einführung
Informationen zu dieser Anleitung
Vielen Dank für den Erwerb der Canon EOS C700 / EOS C700 PL / EOS C700 GS PL / EOS C700 FF /
EOS C700 FF PL. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme der Kamera sorgfältig durch und bewahren
Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Falls Ihre Kamera nicht einwandfrei funktioniert, nehmen Sie den
Abschnitt
Fehlersuche
(A 233) zu Hilfe.
In diesem Handbuch verwendete Hinweise
WICHTIG: Auf den Kamerabetrieb bezogene Vorsichtsmaßnahmen.
HINWEISE: Zusätzliche Informationen, welche die grundlegenden Bedienungsverfahren ergänzen.
A: Seitennummer.
[]qr: Text, der nur auf das im Symbol gezeigte Modell zutrifft.
Folgende Begriffe werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet:
„Wiedergabebildschirm“ bezieht sich auf den Bildschirm eines Wiedergabegeräts (entweder der optionale
elektronische OLED-Sucher EVF-V70 oder ein externer Monitor an den Anschlüssen MON. oder HDMI OUT
der Kamera).
„SD-Karte“ bezieht sich auf eine SD-, SDHC- oder SDXC-Speicherkarte.
„Speichermedien“ bezieht sich auf CFast-Karten, SD-Karten und Codex Capture Drive 2.0-Medien.
„Optionaler Sucher“ bezieht sich auf den optionalen elektronischen OLED-Sucher EVF-V70.
„Recorder CDX-36150“ bezieht sich auf den im Handel erhältlichen Codex-Recorder CDX-36150 für Canon
EOS C700.
Die Abbildungen in dieser Anleitung wurden mit einer Kamera aufgenommen und nachträglich bearbeitet. Die
Bildschirmfotos im Handbuch stammen vom C700 oder C700 FF. Einige Abbildungen von Bildschirmanzeigen
wurden außerdem geändert, um sie leichter lesbar zu machen.
Abbildungen in der Anleitung zeigen die Canon-Kamera EOS C700 mit einem EF50mm 1:1,4 USM-Objektiv
von Canon.
Der nachfolgend beschriebene Stil dient zur Darstellung von Menüauswahlen. Das erste Wort (fettgedruckt)
steht für die an der Kamera zum Öffnen des erforderlichen Menüs zu drückende Taste (bei „EVF“: an einem
optionalen elektronischen OLED-Sucher EVF-V70, der mit der Kamera verbunden ist). Detaillierte
Erläuterungen zur Benutzung der Menüs finden Sie unter
Benutzen der Menüs
(A 34). Eine Übersicht aller
verfügbaren Menüoptionen und Einstellungen finden Sie im Anhang
Einrichtungsbildschirme und
Menüoptionen
(A 201).
Dies weist darauf hin, die
Taste MENU an der Kamera
oder die Taste EVF am
optionalen Sucher zu
drücken.
Klammern [ ] kennzeichnen Text, wie er auf der
Steueranzeige der Kamera oder auf dem
Bildschirm eines Wiedergabegeräts angezeigt
wird.
Dieser Pfeil kennzeichnet eine
tiefere Ebene in der
Menühierarchie oder den
nächsten Schritt bei einem
Verfahren.
Mitgeliefertes Zubehör
14
Mitgeliefertes Zubehör
Das folgende Zubehör ist im Lieferumfang der Kamera enthalten.
1
Bereits an der Kamera befestigt.
2
Damit wird das optionale drahtlose Dateiübertragungsgerät WFT-E6 oder WFT-E8 oder der optionale GPS-Empfänger GP-E1 an
der Kamera befestigt.
3
Damit wird der Codex-Recorder CDX-36150 für Canon EOS C700 gesichert, wenn er an der Kamera angeflanscht ist.
Akkuadapter für
V-Mount-Akkus
1
Tragegriff Mikrofonhalter Montageplatte
Steueranzeigenabdeckung
1
Gehäusekappe
1
Maßbandhaken
1
(×2) Befestigungswinkel für
Erweiterungsgeräte
2
Verstärkungsplatte für den
Recorder CDX-36150
3
einschließlich 0,64-cm-
(1/4-Zoll)-Befestigungsschrauben (×2)
Innensechskant-Schraubenschlüssel (×2)
(für 0,64-cm (1/4-Zoll)-Schrauben/
für M4-Schrauben)
Lithium-Knopfbatterie CR2025 Rutschhemmende Gummifüße (×4)
15
Bezeichnung der Teile
Bezeichnung der Teile
811
*
12
*
18
*
21
*
22
*
12
*
23
*
24 25
*
19
13 14
*
15
*
16
*
17
*
769
*
10
*
1
*
2
*
3
*
4
*
5
*
20
* Beleuchtete Tasten (A 213).
1 MAGN.-Taste (Vergrößerung) (A 98)/
Freie Taste Kamera 1 (A 137)
2PEAKING-Taste (A 98)/
Freie Taste Kamera 2 (A 137)
3 ND FILTER (ND-Filter) +/–-Tasten (A 84)
4 FALSE COLOR-Taste (Falschfarbe) (A 108)/
Freie Taste Kamera 3 (A 137)
5 WFM-Taste (Wellenform-Monitor) (A 124)/
Freie Taste Kamera 4 (A 137)
6 Maßbandhaken und Brennebenenmarkierung
7 Wahlrad (A 83, 86)
8 CUSTOM-Schalter (zum benutzerdefinierten
Anpassen der Wahlradfunktion) (A 83)
9 PUSH AUTO IRIS-Taste (zeitweise automatische
Blende) (A 87)
10 USER-Taste (benutzerdefinierter
Einstellungsbildschirm) (A 140)
11 ALT-Taste (alternativer Einstellungsbildschirm)
(A 202)
12 Bildschirmtasten (A 32)
13 Steueranzeige (A 32)
14 HOME-Taste (Grundeinstellungsbildschirm)
(A 32, 201)
15
Q
-Taste (Ein/Aus) (A 30)
16 C-Taste (Tastensperre) (A 60)
17 MENU-Taste (Kameramenü) (A 34)
18 REC-Taste (Aufnahme starten/stoppen) (A 59)
19 Kontrollleuchte (A 59)
20 Lautsprecher (A 60)
21 PLAY-Taste (Wiedergabe) (A 153)
22 TC-Taste (Timecode) (A 109, 204)
23 BACK-Taste (zurück zum vorhergehenden
Bildschirm) (A 32, 34)
24 SELECT-Wahlrad (Auswahl)/SET-Taste (Einstellen)
(A 32, 34)
25 INFO-Taste (Informationsbildschirme) (A 229)
Bezeichnung der Teile
16
S.
13 4
13 14 15 16 17 18 19 20 21
5
67 910
11 12
82
1 D-TAP-Anschluss (A 30)
2 Kabelklemme
3 Entlüftungsöffnung (A 68)
4 Kontrollleuchte (A 59)
5 Systemerweiterungsanschluss (A 129, 176)
6 REC-Taste (Aufnahme starten/stoppen) (A 59)
7 SLOT SELECT-Taste (Auswahl des CFast-
Karteneinschubs) (A 55, 154)
8 Seriennummer
9 Lufteinlassöffnung (A 68)
10 Maßbandhaken und Brennebenenmarkierung
11 Audioeingangswahlschalter: für INPUT 1 (oben),
für INPUT 2 (unten) (A 116, 119)
12 ANALOG-Schalter (Analog-Audioquellenauswahl):
für INPUT 1 (oben), für INPUT 2 (unten)
(A 116, 119)
13 Schalter für Abdeckung des SD-Karteneinschubs
(A 53)
14 Zugriffsanzeige für SD-Karte (A 53)
15 Zugriffsanzeigen CFast (CFast-Karteneinschub
A) und CFast (CFast-Karteneinschub B)
(A 52)
16 Schalter für Abdeckung der CFast-
Karteneinschübe: für CFast (oben), für CFast
(unten) (A 52)
17 Abdeckung des SD-Karteneinschubs (A 53)
18 SD-Karteneinschub (A 53)
19 Abdeckungen der CFast-Karteneinschübe: für
CFast (oben), für CFast (unten)
20 CFast-Karteneinschübe: für CFast (oben), für
CFast (unten) (A 52)
21 Schalter für Freigabe der CFast-Karten: für CFast
(oben), für CFast (unten) (A 53)
17
Bezeichnung der Teile
Entfernen und Anbringen der Anschlussabdeckungen
Sie können die Abdeckungen der Anschlüsse der Kamera entfernen, um einfacher auf diese zugreifen zu
können. Der MIC-Anschluss (auf der Vorderseite der Kamera) und die Anschlüsse unter diesem werden von
einer gemeinsamen Abdeckung geschützt. Die Abdeckungen anderer Anschlüsse können durch Lösen der
kleinen Schraube mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher entfernt werden. Achten Sie darauf, die
Anschlussabdeckungen und Befestigungsschrauben nach dem Entfernen nicht zu verlieren.
1
78 9 10
11 12 13
2
3
4
5
6
17
15 10
1311 16
14
Zq
EF-Objektivanschluss mit Cinema Lock (A 46)
[]r
PL-Objektivanschluss (A 48)
1 MIC-Anschluss (Mikrofon) (A 117)
2 VIDEO-Anschluss (A 43)
Zum Anschließen des optionalen elektronischen
OLED-Suchers EVF-V70.
3 DC OUT 24V 2A-Anschluss
(Stromversorgungsausgang) (A 30)
4 DC OUT 12V 2A-Anschluss
(Stromversorgungsausgang) (A 30)
5 CTRL-Anschluss (Controller) (A 40)
Zum Anschließen der optionalen Fernbedienung
OU-700.
6 LENS-Anschluss (Objektiv) (A 47)
7 EF-S-Objektivanschlussmarkierung (A 46)
8 EF-Objektivanschlussmarkierung (A 46)
9 Befestigungsgriffe
10 Eingebautes Monomikrofon (A 118)
11 REC-Taste (Aufnahme starten/stoppen) (A 59)
12 EF-Objektivkontakte (A 46)
13 ONE-SHOT AF-Taste (einmalige automatische
Scharfstellung) (A 99)/
Freie Taste Kamera 5 (A 137)
14 Bajonettringgriffe
15 PL-Objektivmarkierungsstift (A 48)
16 PL-Objektivkontakte (A 48)
17 Bajonettring
Bezeichnung der Teile
18
MON. 1
MON. 2
GENLOCK/
SYNC OUT
TIME CODE
IN/OUT
HDMI
OUT
1
2
3
4
9810111213
16
15
14
17
18
19 20
7
6
5
(Mit dem mitgelieferten, an der Kamera angebrachten Akkuadapter)
(Ohne an der Kamera angebrachtes Erweiterungsmodul)
1 V-Mount-Akkuplatte (A 28)
2 V-förmige Akkuhalterung (V-Mount)
3 Akkuentriegelungshebel (A 28)
4 Akkukontakte
5 Erweiterungsmodul-Montageeinheit (A 25, 26)
6 Erweiterungsmodulanschluss
7 Abdeckung des Akkufachs für die Lithium-
Knopfbatterie (A 26)
8 Kabelklemme
9 TIME CODE IN/OUT-Anschluss (Timecode)
(A 113, 114, 115)
10 GENLOCK-Anschluss (A 113, 113)/SYNC OUT-
Anschluss (Ausgang für Synchronisationssignal)
(A 113, 115)
11 MON.-Anschlüsse: MON. 1 (oben), MON. 2
(unten) (A 161, 165)
12 Anschlüsse SDI OUT: von oben nach unten SDI
OUT 1 bis SDI OUT 4 (A 161, 164)
13 REMOTE B-Anschluss (Fernbedienung)
14 REMOTE A-Anschluss (Fernbedienung)
Zum Anschließen der optionalen Fernbedienung
RC-V100 (A 132) oder handelsüblicher
Fernbedienungen.
15 (Ethernet)-Anschluss (A 180)
16 (Ethernet)-Anzeige
17
×
-Anschluss (Kopfhörer) (A 122, 155)
18 INPUT-Anschlüsse (XLR): INPUT 1 (oben),
INPUT 2 (unten) (A 117, 119)
19 HDMI OUT-Anschluss (A 161, 166)
20 DC IN 12V-Anschluss (A 29)
19
Bezeichnung der Teile
1234 5 678
23 79
1 Maßbandhaken und
Brennebenenmarkierungen
Verwenden Sie die Haken, um den Abstand von
der Brennebene genau zu messen.
2 Innengewinde für 1/4"-20-Montageschrauben
(10 mm tief)
Insgesamt 36 auf der Oberseite und 16 an der
Unterseite.
3 Innengewinde für 3/8"-16-Montageschrauben
(12 mm tief)
Insgesamt 10 auf der Oberseite und 5 an der
Unterseite.
4 Innengewinde für 1/4"-20-Montageschrauben
(10 mm tief)
Empfohlene Montageposition der optionalen
Fernbedienung OU-700.
5 Sockel für den Befestigungswinkel für
Erweiterungsgeräte (A 129, 176)
6 Akkuentriegelungshebel (A 25, 26)
7 Befestigungsschrauben für Akkuadapter (2 Stück
auf der Oberseite, 2 Stück auf der Unterseite; M4)
(A 25, 26)
8 Akkuadapter für V-Mount-Akkus (A 25, 26, 28)
9 Rutschhemmende Gummifüße
Die Innengewinde an der Unterseite können dazu
verwendet werden, die mitgelieferten
rutschhemmenden Gummifüße wie in der
Abbildung gezeigt anzubringen.
Bezeichnung der Teile
20
Mikrofonhalter (A 117)
Tragegriff
(A 42)
1
4
5
2
3
1 Mikrofon-Arretierschraube
2 Mikrofonhalter
3 Halter für das Mikrofonkabel
4 Innensechskant-Befestigungsschrauben
(0,64 cm, 1/4 Zoll; 2 Stück insgesamt)
5 Durchgangsbohrungen für
Befestigungsschrauben
11
*
2
32
*
1
2
* Eine weitere an derselben Position auf der gegenüberliegenden Seite.
1 Innengewinde für 1/4"-20-Montageschrauben
(10 mm tief, 9 insgesamt)
2 Innengewinde für 3/8"-16-Montageschrauben
(12 mm tief, 8 insgesamt)
3 Innensechskant-Befestigungsschrauben
(0,64 cm, 1/4 Zoll; 4 Stück insgesamt)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269

Canon EOS C700 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch