Barco HDF-W22 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
HDF W s eries
Sicherheitsh andbuch
R5905159DE/02
12/02/2015
Barco nv
Noordlaan 5, B-8520 Kuurne
Fon: +32 56.36.82.11
Fax: +32 56.36.883.86
Support: www.barco.com/en/support
Besuchen Sie uns im Internet:: www.barco.com
Gedruckt in Belgium
1. Sicherheit
1. SICHERHEIT
Über dieses Kapitel
Lesen Sie dieses Kapitel aufmerksam . Es enthält wichtige Informationen zum Schutz vor Verletzungen während der Installation
und Verwendung des HDF W series projector. Darüber hinaus enthält dieses Kapitel diverse Vorsichtshinweise zur Vermeidung von
Beschädigungen des HDF W s eries projector. Stellen Sie sicher, dass Sie alle Sicherheitsrichtlinien, Sicherheitsanweisungen und
Warnungen in diesem Kapitel verstehen und befolgen können, bevor Sie mit der Installation des HDF W series projector beginnen.
Außer in diesem Kapitel erhalten Sie zu bestimmten Punk ten des Installationsverfahrens weitere Warnungen und Vorsichtshinweise.
Lesen und befolgen Sie diese Warnungen und Vor sichtshinweise ebenfalls.
1.1 Allgemeine Hinweise
WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass Sie alle in diesem Handbuch genannten S icherheitsrichtlinien, Sicher-
heitsanweisungen, Warnungen und Hinweise zur Vorsicht verstehen und befolgen.
WARNUNG: Achten Sie a uf hängende Lasten.
WARNUNG: Tragen Sie einen Schutzhelm , um die Verletzungsgefahr zu minimieren.
WARNUNG: G ehen S ie beim Arbeiten mit schweren Lasten umsichtig vor.
WARNUNG: Ach ten Sie beim Arbeiten mit schweren Lasten auf Ihre Hände.
ACHTUNG: Die unter hohem Druck stehende Lampe kann bei unsachgemäßer Handhabung explodieren.
Allgemeine Sicherheitsanweisungen
Bitte lesen Sie dieses Handbuc h sorgfält
ig vor Inbetriebnahme dieses G eräts, und halten S ie es griffbereit, um s päter darin
nachschlagen zu können.
Installation un d v orbereitende Einstellungen sollten dur ch qualiziertes Barco-Personal oder autorisierte Barco-Servicehändler
durchgeführt werden.
Alle Warnungen auf dem P rojektor und in der Dokumentation müssen beachtet werden.
Alle Anweisungen zur Bedienung und Verwendung dieses Geräts müss en genau eingehalten werden .
Alle am Installationsort gültigen S
icherheitsbestimmungen müssen befolgt werden.
Sicherheitshinweis
Dieses Gerät entspricht den internationalen Sicherheitsstandards IEC60950-1, EN60950-1, UL60950- 1 und CA N/CSA C22.2
No.60950-1 für Informationstechnologiegeräte inklusive elektrischer Bür ogeräte. Diese Sicherheitsstandards stellen hohe
Anforderungen an den Einsatz sicherheitskritischer Komponenten, Materialien und Isolierungen, um die Benutzer oder Be diener
vor Stromschlägen zu schützen und zu verhindern, dass sie mit unter Span nung stehenden Teilen in Berührung kom men. Sicher-
heitsstandards legen auch Grenzwerte fest für den internen und externen Temper aturanstieg, Strahlungsstärken, mechanische
Stabilität und Belastbarkeit, Gehäusekonstruktion und Feuerschutz. Tests m it simulierten Einz elfehlerbedingungen gewähr leisten,
dass auch bei Betriebsstörungen keine G efährdung des Benutzers von dem G erät ausgeht.
R5905159DE HDF W SERIES 12/02/2015
1
1. Sicherheit
Benutzerdenition
Innerhalb diese s Handbuchs bezieht sich der Begr iff SERVICEPE RSO NA L auf Personen mit entsprechender techn ischer Ausbil-
dung und Erfahrung, die mögliche Gefährdung en (einschließlich, jedoch nicht ausschließlich, ELE KTRISCHE R und ELEKTRONI-
SCHER HOCHSPANNNUNGS KREISE sowie PRO JEKTOREN mit HOH ER HELLIGKEIT) er kennen, denen sie bei der Durchfüh-
rung von Servicearbeiten ausgesetzt sind, und die über Maßnahm en zur Risikominimieru ng für sic h selbst und andere Besc heid
wissen. Die Begriffe BE NUT ZER und BE DIENER beziehen sich auf Personen, die nicht zum S ERVICEPE RSO NA L gehören, aber
AUTORISIERT sind, pr ofessionelle Projektionssysteme zu bedienen.
Ein HDF W series projector ist "NUR FÜR DIE PRO F ES SIO NELLE NUT Z UN G " dur ch AUTORISIERTES PERSO NAL bestimmt,
das mit den potenziellen G efährdungen vertraut ist, d ie m it Hochspannung, Lichtstrahlen von hoher Intensität, ultraviolettem Licht
und hohen Temperaturen v erbunden sind, die von der Lam pe und zugehörigen Schaltkreisen erzeugt werden. Nur qua liziertes
SERVICEPERSO NAL, das sich dieser R isiken bewusst ist, darf Servicearbeiten innerhalb des Produktgehäuses durchführen.
1.2 Wichtige Sicherheitsanweisungen
So vermeiden Sie das Risiko eines Stromschlags
Dieses Produkt m uss an eine einphasige Wechselstromquelle anges chlossen werden.
Das Gerät muss ü ber das mitgelieferte dreiadrige AC-Stromkabel geerdet sein. Falls ke
ines der im Lieferumfang enthaltenen
Stromkabel das richtige ist, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Wenn Sie den Stecker nicht in die Steckdose stecken können, lassen Sie Ihre veraltete Steckdose von einem Elektriker aus-
tauschen. D eaktivieren Sie die Schutzfunktion des S chukostec
kers n ich t .
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände auf dem Netzkabel liegen. Stellen S ie dieses Produkt nicht an einem Standort auf,
wo Personen auf das Kabe l treten k önnten. Um das Kabel abzuz iehen, ziehen Sie am Stecker. Ziehen Sie niemals am Kabel
selbst.
Verwenden S ie nur das m it dem Gerät g elieferte Netzkabel. A ndere Ne tzkabel können gleich aus sehen, sind jedoch nicht
werkseitig auf S icherheit getestet und deshalb unter Um ständen für das Gerät nicht geeignet. Wenn Sie ein Ersatznetzkabel
benötigen, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Benutzen Sie den Projektor nicht, wenn das Netzkabel beschädigt ist. Tauschen Sie das Netzkabel aus.
Benutzen S ie den Projektor nicht, wenn er heruntergefallen oder beschädigt ist. Lassen Sie ihn zunächst vo n einem quali-
zierten Servicetechniker überprüfen.
Legen Sie das Kabel so, dass niemand dar über s tolpert, nicht daran gezogen wird, und es nicht mit heißen Oberächen in
Berührung kommt.
Falls ein Verlängerungskabel erforderlich ist, mu ss ein Kabel mit elektrischen Spezikationen verwendet werden, die minde-
stens de nen des Projektors entsprechen. Ein Kabel, das für eine n iedrigere Strom stärke als das Ger ät ausgelegt ist, k ann
überhitzen.
Stecken Sie k eine Gegenstände durch die Ge häuseschlitze in das Produkt, da diese Gegenstände gefährliche s pannungs -
führende Punkte berühren oder Kurzschlüsse aus lösen könnten, sodass ein Brand entstehen oder ein Stromschlag ausgelöst
werden könnte.
Der Projektor darf nicht Regen o der anderen F euchtigkeitseinüssen ausges etzt werden.
Tauchen Sie den Projektor nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
Vergießen Sie keine Flüssigkeiten über diesem Projektor.
Falls Flüssigkeit in das Gehäuse eindringen ode r ein fester Gegenstand hineinfallen sollte, trennen Sie das Sy stem von der
Spannungsversorgung, und lassen Sie es von qualiziertem Servicepersonal prüfen, bevor Sie es wieder in Betrieb setzen.
Demontieren Sie den Projektor nicht, sondern lassen Sie er forderliche Wartungs- oder Reparaturarbeiten stets von autorisier-
tem und geschultem Pe rsonal ausführen.
Verwenden Sie nur vom He rsteller empfohlenes B efestigungszubehör.
Blitzschlag Um dieses Videoprodukt w ährend eines G ewitters z usätzlich zu schützen, oder wenn es für längere Zeit unbeauf-
sichtigt und unbenutzt ist, trennen Sie es von der Wandsteckdose. So wird das G erät vor Beschädigungen durch Blitzschläge
und Über spannungen in der Ve rsorgungsleitung ges chützt.
So verhindern Sie Verletzungen
Isolieren Sie sich elektrisch, bevor Sie die Lampe oder das Lampengehäuse ersetzen. Vo rsicht: Heiße Lampe (Gehäuse).
Vorsicht: Die unter hohem Druck s tehende Lampe kann bei unsachgem äßer Handhabung explodieren. Lassen Sie Servicear-
beiten von qualiziertem Personal dur chführen.
Um Verletzungen und Schäden zu vermeiden, lesen Sie dieses Handbuch und alle Systemaufkleber sorgfältig, bevor Sie das
Lampengehäuse einsetzen, den Stecker an die Wandsteckdose anschließen oder den Projektor au srichten.
Beachten Sie zur Vermeidung von Verletzungen auch das Gewicht des Projektors. Es sind mindestens 4 persons Personen
zum Transport des Pr ojektors erforderlich.
Stellen Sie z ur Vermeidung von Verletzungen sicher, dass das Objek tiv und sämtliche Abdeckunge n k orrekt montiert sind.
Weitere Informationen nden Sie in den Installationsanweisungen.
Warnung: Hochintensitätslichtstrahl.
Schauen Sie NIEMALS in das Objektiv! Die g roße Helligkeit könnte zu Augenverletzun-
gen führen.
2
R5905159DE HDF W SERIES 12/02/2015
1. Sicherheit
Warnung: extrem helle Lampen: In diesem Projektor we rden extrem helle Lampen verwendet. Schauen Sie nie direkt in das
Objektiv oder auf die Lam pe. Wenn der Projektionsabstand geringer ist als 6 Meter, müssen Personen einen Mindestabstand
von 4 Metern vom projizierten Bild einhalten. Vermeiden Sie Reexionen des projizierten Bildes in geringem Abstand auf re-
ektierender Oberäche (z. B. Glas, Metall...). Beim Betrieb des Projektors so llte eine geeignete Schutzbrille getragen werden.
Bevor Sie versuchen, eine der Abdeckungen des Projektors zu entfernen, müssen Sie den Projektor ausschalten und von der
Wandsteckdose trennen.
Wenn der Projektor für den Zugriff auf Teile im Gehäuse ausgeschaltet werden muss, mus s stets das Netzkabel an der Basis
des Projektors abgezogen werden .
Der Stromeingang an der Seite des Projektors ist der Hauptschalter. Wenn der Projektor für den Zugriff
auf Teile im Gehäuse
ausgeschaltet werden m uss, m uss stets das Netzkabel an der Seite des Projektors abgezogen werden. Wenn de r Stromein-
gang an de r Seite des Projektors nicht zugänglich ist (z. B. bei Deckenmontage), werden die Steckdosen, die den P rojektor
versorgen, leicht z ugänglich in der Nähe des P rojektors installiert, oder ein uneingeschränkt
zugänglicher Hauptschalter w ird
in die feste Verkabelung integriert.
Stapeln Sie niemals mehr als two (2) HDF W series-Projektoren in einer hängenden Konguration (Träger) und niem als mehr
als three (3) HDF W series-Projektoren in einer aufgestellten Konguration (Tischaufstellun g).
Wenn Sie den Projektor hängend installieren, montieren Sie stets zwei Sicherheitskabel. Entnehmen Sie die richtige Verwen-
dung dieser Kabel dem Installationshandbuch.
Stellen Sie diese s Gerät nicht auf einen wackligen oder auf Rollen stehenden Ständer oder Tisch. Das Produkt k önnte herab-
fallen und schwer bes chädigt werde n und möglicherweise Personen verletzen.
Der Betrieb ohne O bjektiv oder Ab schirmung ist gefährlich. Objektive, Abschirmungen oder UV -Filter müssen ausgew echselt
werden, wenn s ie sichtbar so beschädigt sind, dass ihre Leistung beeinträchtigt wird. Beis p
iele hierfür sind Risse oder tiefe
Kratzer.
Warnung: Schutz vor Ultraviolettstrahlung: Sehen Sie nicht direkt in den Lichtstrahl. Die in diesem Produkt enthaltene
Lampe strahlt intensiv Licht und W ärm e aus. Das von der Lampe abgegebenen Licht hat einen gewissen UV-A nteil. Die ul-
traviolette Strahlung der Lampe bringt mögliche Gefahren für Augen und Haut m it sich. Ver meiden Sie unnötigen Kontakt.
Schützen Sie sich und Ihre Mitarbeiter, indem Sie sie über die Gefahren und die möglichen Schutzmaß nahm en aufklären. S ie
können Ihre Haut durch dicht gewebte Bekleidung und Handschuhe schützen. Sie können Ihre Augen durch Tragen einer
Schutzbrille m it UV -Schutz vor UV -Strahlen schützen. Abgesehen von der UV-Strahlung s ollte die hohe Intensität des sichtba-
ren Lichts der Lampe bei der Auswahl der Schutzbrille ebenfalls berücksichtigt werden.
Gefährdung durch UV-Strahlen: M anch e M edikame nte e rhöhen die Sensibilität gegenüber UV-Strahlen. Die Empfehlung der
American C onference of Governm ental Industrial H ygienists (AC GIH) b esagt, dass die UV-Belastung durch effektive UV-Strah-
lung bei einer A rbeitszeit von -8 S tunden n icht m ehr als 0,1 Mikrowatt/cm² betragen darf. Eine Be wertung des Arbeitsplatzes
wird empfohlen, um zu gewährleisten, dass d ie Mitarbeiter keinen über diesen in den Richtlinien festgelegten Strahlungswer-
ten ausgesetzt werden. Personen, die Wartungs- und S ervicearbeiten durchführen, dürfen dieser UV-Strahlung täglich nur 1
Stunde ausgesetzt sein.
Kühlüssigkeitskreislauf. Der Projektor verfügt über einen Kühlkreislauf, der mit verdünntem blauem Frostschutzmittel gefüllt
ist (1/3 Ethandiol 2/3 Dem i-Wasser).
Schalten Sie das Gerät aus un d kontaktieren Sie einen Tec hniker, wenn der Kühlkreislauf undicht ist.
Die Flüss igkeit ist nicht für den Einsatz im Haus halt geeignet. Für Kinder unzugänglich aufbewahren. G efahr bei Verschlucken.
Kontakt mit Schwangeren vermeiden. Kontakt mit Augen, Haut und Kleidung vermeiden. E inatmen giftiger Dämpfe vermeiden.
Wenn der Projektor über einem B ereich installiert wird, in dem sich Personen aufhalten, bringen Sie stets e in Objektivsiche-
rungsseil an.
So verhindern Sie die Brandgefahr
Halten Sie brennbare oder leicht entzündb are Materialien v om Projektor fern!
Barco-Produkte für die G roßbildschirmprojek tion werden gemäß strengster S icherheitsrichtlinien entwickelt und hergestellt.
Dieser P rojektor gibt bei normalem B etrieb über seine Oberächen und durch Entlüftungsöffnungen Wärme ab. Dies ist normal
und stellt kein Sicherheitsrisiko dar. Wenn sich brennbare oder leicht entzündbare Materialien in unm ittelbarer Nähe dieses
Projektors benden, kann es zu sp ontaner E ntzündung dieses Materials und d amit zum Aus bruch eines Brandes k omm en. Aus
diesem Grun de muss unbedingt ein Freiraum um die Oberäc hen des Projektors herum gelassen werden, in dem sich keine
brennbaren oder leicht entzündbaren Materialien be n den. Dieser Freiraum m uss bei a llen DLP-Cinema-Projektoren minde-
stens 40 cm betragen. Auf der O bjektivseite muss der Freiraum m indestens 5 m betragen. Decken Sie den Projektor oder
das O bjektiv währ end des Betriebs nicht ab. Halten Sie brennbare oder leicht entzündbare Materialien jederzeit vom Projektor
fern. Stellen Sie den Projektor in einem gut belüfteten Bereich fern von möglichen Entzündungsquellen und außerhalb direkter
Sonneneinstrahlung auf. Setzen Sie den Projektor nie Regen oder sonstiger F euchtigkeit aus. Ver wenden Sie im Falle eines
Brandes Sand, CO
2
oder Pulverlöscher. Löschen Sie den B rand elektrischer A nlagen und Geräte nie m it Wasser. Lassen Sie
Wartungsarbeiten an diesem P rojektor nur durc h autorisiertes Barco-Servicepersonal durchführen. Bestehen Sie immer auf
der Verwendung von original Bar co-Ersatzteilen. Verwende n Sie niemals Ersatzteile, die nicht von Barco stamm en, da sie die
Sicherheit d ieses Projektors beeinträchtigen können.
Das Gerät ist mit Lü ftungsschlitzen un d -öffnungen versehen. Um einen zuverlässigen Betrieb des Projektors zu gewährleisten
und seine Überhitzun
g zu ve rmeiden, dürfen diese Öffnungen nicht blockiert o der ver deckt werden. Die Öffnungen dürfen
niemals blockiert w erden, indem der Projektor zu nahe an Wänden oder einer ähnlichen Oberäche aufgestellt wird. Dieser
Projektor darf niemals in der Nähe eines Heizkörpers aufgestellt w erden. Dieser Projektor darf nicht in einem Einbauschrank
oder Ähnlichem au
fgestellt werden, sofern nicht für ordnungsgemäße Lüftung ges orgt ist.
Um Übe rhitzung zu verm eiden, m üssen P rojektionsräume stets gut belüftet oder gekühlt sein.
Lassen Sie den Projektor vollständig abk ühlen, bev or Sie ihn lagern. Entfernen Sie das Netzkabel vo m P rojektor, bevor Sie
ihn lagern.
Im Pfad der Abluft bzw. auf dem Lampengehäuse dürfen sich keine hitzeempndlichen Materialien benden.
R5905159DE HDF W SERIES 12/02/2015
3
1. Sicherheit
So verhindern Sie Beschädigungen des Projektors
Dieser Projektor wurde für den Einsatz mit einem sp ezischen Lampentyp (Gehäuse) en twickelt. Weitere Informationen über
den korrekten Lampentyp erhalten Sie in den Installationsanweisungen.
Die Luftlter des Projektors m üssen regelmäßig gereinigt oder ersetzt werden (mindestens einmal monatlich). Diesbez ügliche
Nachlässigkeit kann zur Folge haben , dass d ie Luftströmung im Projektor unterbrochen wird und Überhitzung auftritt. Überhit-
zung kann zum Herunterfahren des P rojektors während des Betriebs führen.
Der Projektor m uss stets so installiert w erden, das s die Luft ungehindert in die entsprechenden Einlassöffnungen strömen und
die heiße Luft ungehindert vom Kühlsystem abgegeben werden kann.
Um sicherzustellen, das s die n ötige Luftströmung aufrechterhalten wird und der Projektor den Anforderungen an die elektro-
magnetische Verträglichkeit (E MC ) entspricht, so llten während des B etriebs stets alle A bdeckungen angebracht sein.
Das Gehäuse ist m it Lüftungsschlitzen und -öffnungen ver sehen. Um einen zuverlässigen B etrieb des Produkts z u gewährlei-
sten und seine Übe rhitzung zu v erme iden, dürfen diese Öffnu ngen nic ht blockiert oder verdeckt wer den. Die Öffnungen dürfen
niemals blockiert werden, indem das P rodukt auf einem B ett, einem S ofa, einem Teppich oder einer ähnlichen Unterlage auf-
gestellt wird. Dieses Produkt darf niemals in de r Nähe eines Heizkörpers aufgestellt werde n. Das G er ät darf nicht in einem
Einbauschrank oder Ähnlichem aufgestellt werden, sofern nicht für ordnungs gemäße Lüftung ges orgt ist.
Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeit über dem Projektor vergossen werden oder hineintropfen kann. Falls dies doch g e-
schieht, schalten Sie ihn aus, und trennen Sie sofort das Netzkabel v on der Steckdose. Nehmen S
ie den Projektor erst wieder
in Betrieb, nachdem er von qualiziertem Servicepersonal überprüft wurde.
Blockieren Sie die Lüfter des P rojektors sowie die Luftbewegung um den Projektor herum nicht. Papierblätter o der andere
Gegenstände müssen mindestens 10 cm von allen Seiten des Projek tors entfernt sein.
Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser.
Beson dere Sorgfalt im U mgang mit Laserstrahlen : B esondere Sorgfalt ist erforderlich, wenn DLP-Projektoren im s elben
Raum eingesetzt werden wie Hochleistungs-Lasergeräte. Wenn ein Laserstrahl direkt oder indirekt auf das Objektiv trifft, kön-
nen die Digital M irror Devices
TM
schwer beschädigt werden. In dies em Fall erlischt der Garantieanspruch.
Verm eiden Sie eine direkte Sonneneinstrahlung auf den P rojektor. Bei Sonneneinstrahlungen auf das Objektiv können die
Digital Mirror Devices
TM
schwer beschädigt werden. In diesem Fall er
lischt der Garantieanspruch.
Bewahren Sie de n Originalverpackungskarton und das Verpackungsmaterial auf. Sie werden nützlich se in f ür den Fall, dass
Sie das Gerä t transportieren müssen. Um maximalen Transportschutz zu gewährleisten, verpacken Sie das Gerät so, wie es
werkseitig v erpackt wurde.
Trennen Sie d ieses Produkt vor der Reinigung v on der Wandsteckdose. Verwenden Sie keine üssigen oder Sprühdosenreini-
gungsmittel. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch zur Reinigung. Verw ende n Sie weder starke Lösungsmittel wie Farbverdünner
oder Benzin noch Scheuermittel, da sie das G ehäus e beschädigen. Har tnäckige Ve rschmutzungen können mit einem Tuch
entfernt werden, da s leicht m it einem milden Reinigungsmittel getränkt ist.
Um die max imale optische Leistung und A uösung zu gewährleisten, sind die Projektionsobjektive mit einer speziellen A n-
tireexionsbeschichtung versehen. A us diesem G ru nd sollten Sie da s Objektiv nicht ber ühren. Verwenden S ie ein weiches
trockenes Tuch, um Staub vom Objektiv zu entfernen. Verwenden Sie kein feuchtes Tuch, kein Reinigungsmittel und keinen
Verdünner.
Maximale Nennumgebungstemperatur t
a
= 40 °C (104
°F).
Das Lampengehäuse muss bei Beschädigung oder Verformung durch Überhitzung ersetzt werden.
Hinweis zur Wartung
Versuchen Sie nicht, selbst Wartungsarbeiten an diesem Produkt vorzunehmen, da beim Öffnen oder E ntfernen von Abdeckun-
gen die Gefahr besteht, dass Sie mit spannungsführenden Teilen in Be rührung komm en und einen elektrischen Schlag erleiden.
Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualiziertem Servicepersonal durchführen.
Wenn Sie versuchen, die w erkseitig eingestellten internen Bedienelemente oder andere Einstellungen zu ändern, die in diesem
Handbuch nicht eigens erläutert werden, kann dies zu dauerhaften Beschädigungen des P rojektors und zum Er löschen d er
Gewährleistung führen.
Unter folgenden Bedingungen sollten Sie dieses P rodukt von der Wandsteckdose trennen und die Wartungsarbeiten von qua-
lizierten Servicetechnikern d urchführen lassen:
- Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist.
- Wenn Flüssigkeit über dem Gerät vergossen wurde .
- Wenn das Produkt mit Wasser in Berührung gekomm en ist, z. B. Regen aus gesetzt war.
- Wenn das Ger ät trotz Be achtung der Bedienungsanleitung n icht normal f unktioniert. Stellen Sie nur Be dienelemente ein,
die in der Bedienungsanleitung erwähnt werden, da eine falsche Einstellung anderer Bedienelemente zu S chäden führen
kann, die in vielen Fällen um fangreiche Arbeit eines qualizierten Te chnikers erfordern, um den normalen Betrieb wieder -
herzustellen.
- Wenn das Pr odukt fallen gelassen oder das Gehäuse beschädigt wurde.
- Wenn das Produkt eine deutliche Leistungsverschlechterung zeigt, die auf die Notwendigk eit von Servicearbeiten h inweist.
Ersatzteile: Wenn Ersatzteile erforderlich sind, achten Sie darauf, das s der Servicetechniker Originalersatzteile von Barco oder
autorisierte E rsatzteile verwendet, die dieselben Merkmale wie Originalersatzteile von Barco aufweisen. Die Verwendung un-
autorisierter Ersatzteile kann Leistung und Zuverlässigkeit beeinträchtigen sowie B rände und Stromschläge zur F olge haben
oder andere Ge fährdungen mit sich bringen. Sie kann die Garantie außer Kraft setzen.
Sicherheitsprüfung: Bitten Sie den Servicetechniker nach Absc hluss von Service- oder Reparaturarbeiten an diesem Projektor,
Sicherheitsprüfungen durchzuführen, um sicherzustellen, da ss dieses Produkt in ordnungsgem äßem Betriebszustand ist.
Mögliche Explosionsgefahr: Beachten S ie stets die nachstehende Warnung:
4
R5905159DE HDF W SERIES 12/02/2015
1. Sicherheit
ACHTUNG: Xenon-Kompaktbogenlampen stehen unter hohem Druck. Bei Zündung steigt der D ruck der
Lampe b ei normaler Betriebstemperatur auf ein Niveau, bei dem die Lam pe explodieren kann, falls sie
nicht genau nach den Herstelleranweisungen behandelt wird. Bei Raumtemperatur ist die Lampe stabil,
kann jedoch explodieren, falls sie fallen g elassen od er in anderer Weise falsch behandelt wird. Wenn das
Lampengehäuse, das eine Xenon-Lampe enthält, demontiert oder der Schutzbehälter bzw. die Hülle von der
Xenon-Lampe entfernt werden muss, MUS S die vorgeschriebene Schutzkleidung getragen werd en!
So vermeiden Sie eine Batterieexplosion
Bei falscher Installation der Batterie besteht E xplosionsgefahr.
Ersetzen Sie die Batterie nur durch denselben oder einen gleichwertigen, vom Hersteller empfohlenen Typ.
Beachten Sie bei der Entsorgung gebrauchter B atterien stets die entsprechenden gesetzlichen Vorschriften, um eine ordnungs-
gemäße Entsorgung zu gewährleisten.
1.3 Lichtstrahlgefährdungsdistanz (HD)
HD
Die Lichtstrahlgefährdungsdistanz(HD) ist die Distanz von der Quelle, ab der die Energieintensität pro Obe räch enein-
heit die gültige Sicherheitsgrenze unterschreitet. Es geht also dann eine Gefährdung von dem Lichtstrahl aus, wenn
der Bediener sich in einer Distanz von der Quelle bendet, d ie k ürzer ist als die H D.
Speerzone (RZ) auf Basis der HD
Die HD ist deniert als de r Abstand zwischen der Oberäche des P rojektionsobjektivs und der P osition des niedrigsten projizierten
Strahls, ab der die Strahlungsintensität im Rahmen der gültigen Sicherheitsgrenze liegt. Die HD hängt von der Lichtstärke ab, die
der P rojektor produziert, und dem installierten O bjektivtyp. S iehe nächs tes Kapitel. HD als Funktion des Projektionsmaßstabs (TR).
Um nicht geschulte Benutzer zu schützen, muss die Installation folgenden Anforderungen entsprechen: Lichtleistungsniveaus, die
die Grenzen überschreiten, sind an keinem Punkt zulässig, der sich weniger als 2,0 Meter (SH A bbildung 1-1) über einer Fläche
bendet, auf der s ich Personen aufhalten könn en, oder sich weniger als 1 Meter (SW Abbildung 1-1) seitlich von einem Ort bendet,
an dem sich Personen aufhalten kön nen. Siehe A bbildung 1-1.
RA
TH
PR
RZ
HD
SW
1m
SW
SW
SW
HD
SH
RA TH
RZ
SH
(B) TOP VIEW(A) SIDE VIEW
Abbildung 1-1
A Seitenansicht.
B Draufsicht.
RA Standort mit eingeschränktem Zugang (Vorführraumbereich des Projektors).
PR Projektor.
TH Kino.
RZ Speerzone im Kino.
SH Trennungshöhe. Muss mindestens 2 Meter betragen.
SW Trennungsbreite. Muss mindestens 1 Meter betragen.
Je nach nationalen Vorschriften darf s ich innerhalb der Zone zwischen Projektionsobjektiv und Gefäh rdungsdistanz (HD) keine
Person im Bereich
des pr ojizierten Strahls aufhalten. Dies wird physisch verhindert, indem eine au sreichende Trennungshöhe
eingerichtet oder Absperrungen platziert werden. Die minimale Trennungshöhe berücksichtigt die Fläche, auf der sich Personen
aufhalten k önnen.
Abbildung 1-1 zeigt eine typische E inrichtung. Die Person, die die Installation durchführt, muss auf die Einhaltung dieser Mindest-
anforderungen achten. Ggf. m uss eine Sperrzone (RZ) im Kino eingerichtet werden. Hierz u kann eine physische Absperrung, z.
B. ein rotes Seil, wie in Abbildung 1-2 gezeigt verwendet w erden.
R5905159DE HDF W SERIES 12/02/2015
5
1. Sicherheit
PR
Abbildung 1-2
1.4 HD als F unktion des Projektionsmaßstabs (TR)
TR (Projektionsmaßstab)
Das Verhältnis z wischen dem Abstand von der Leinwand (Entf
ernung Objektiv-Leinwand) und der Breite des projizier-
ten Bildes.
HDF s eries projector Gefährdungsdistanz
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
0,5 1,3 2,0 2,8 3,5 4,3 5,0 5,8 6,5 7,3 8,0 8,8 9,5 10,3 11,0 11,8 12,5 13,3 14,0
HD [m]
TR
HDF-W30 HDF-W26 HDF-W22
Abbildung 1-3
HD (in Meter) als Funktion des Projektionsmaßstabs (TR)
6 R5905159DE HDF W SERIES 12/02/2015
1. Sicherheit
1.5 Wichtige Warnhinweise zu HDF W series-Flugcontainern
Wichtige Warnhinweise zum Stapeln/Transport von HDF W series-Mietugcontainern
Stapeln Sie maximal zw ei (2) H DF W series-Mietugcontainer. Stapeln Sie niemals m ehr als zwei Flugcontainer übereinander.
Die Flugcon tainer müs sen auf einer waagerechten Oberäche stehen, um sicherzustellen, dass die Last gleichm äßig auf die
vier Räder verteilt wird. Auß erdem muss die Oberäche dazu geeignet sein, die Last zu tragen.
Vor der Verwendung von Stapel- oder Transportugcontainern müssen Sie die Laufrollen und deren Befestigungsschrauben
auf A bnutzung oder Defekte hin überprüfen.
Vor dem S tap eln oder Transport v on Flugcontainern müss en Sie überprüfen, ob alle vier Griffverriegelungen jedes Flugcontai-
ners in einwandfreiem Zustand und sicher verriegelt sind.
Wenn Sie zwei Flugcontainer übereinander stapeln,stellen Sie sicher, da ss sich die Rollen des oberen F lugcontainers exakt in
den Stapelvorrichtungen des unteren Flugcontainers benden.
Gestapelte Flugcontainer dürfen nicht verschoben werden. Vor dem Stapeln muss sich der untere Flugcont
ainer in s einer
endgültigen Position benden, bevor der zweite Flugcontainer darauf platziert wird.
Stapeln Sie niemals beladene Flugcontainer auf einem LKW oder einem ande ren Transportmittel, wenn die einzelnen Flugcon-
tainer nicht mit Gurten befestigt werden.
Falls eine Rolle bricht, müssen die Flugcontainer mit Gurten befestigt w erden, um ein Umfallen des Stapels zu verhindern.
Verwenden Sie einen geeigneten Gabelstapler zum Heben der Flugcontainer, und treffen S ie die notwendigen Vorsichtsmaß-
nahmen zum Schutz vor Verletzungen.
R5905159DE HDF W SERIES 12/02/2015
7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Barco HDF-W22 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch