Kollmorgen AKM3 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

AKM
Deutsch Betriebsanleitung, Synchron Servomotoren
English Instructions Manual, Synchronous Servomotors
Italiano Manuale di istruzioni, Servomotori Sincroni
Español Manual de instrucciones, Servomotores Sincronos
Edition 04/2013
Originalsprache Deutsch
European Version (CE region)
File akm_deis.***
Bewahren Sie das Handbuch als Produktbestandteil während
der Lebensdauer des Produktes auf. Geben Sie das Handbuch
an nachfolgende Benutzer oder Besitzer des Produktes weiter.
Keep the manual as a product component during the life span of
the product. Pass the manual to future users / owners of the
product.
Conservare il manuale per l’intera durata del prodotto. In caso di
cambio di proprietà il manuale deve essere fornito al nuovo uti
-
lizzatore quale parte integrante del prodotto.
Conserve el manual durante toda la vida útil del producto.
Entregue el manual a posteriores usuarios o propietarios del
producto.
Record of Document Revisions
Revision Remarks
01 / 2009 First multilingual edition
06 / 2010
Appendix renamed to Drawings, AKM8 added, symbols according to ANSI Z535, Hiperface
added, minor corrections, technical data moved to appendix, new windings for AKM4 to 7,
radial-/axial force diagrams new for AKM1 to 8
10 / 2010 Transport tool order information, wiring diagrams updated for H connector
12 / 2010 Weight data AKM8, derating AKM8, DIN 748 => EN 50347, company name&address
04 / 2011 Washdown Variants, some minor corrections, climate categories, flange temperature limit
12 / 2011
EnDat encoders RoHS compliant, SFD combi connector option "D", GOST-R certificate, AKM8
dimensions corrected, AKM7 transport, Washdown Food
03 / 2012
AKM3: FRmax corrected, Washdown Food information extended, peak current/torque data
AKM1 to AKM7 updated
08 / 2012
AKM 1 extended options, wiring diagrams removed, connector pinout section added, KTY ther-
mal sensor version added, CE certificate, part number scheme extended
04 / 2013
Brake data, y-tec power pinout corrected, AKM 7 fan option, i-tec connector new, KTY thermal
sensor version updated
Technische Änderungen, die der Verbesserung der Geräte dienen, vorbehalten!
Originalbetriebsanleitung, gedruckt in der BRD
Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil des Werkes darf in irgendeiner Form (Fotokopie, Mikrofilm oder in einem
anderen Verfahren) ohne schriftliche Genehmigung der Firma KOLLMORGEN Europe GmbH reproduziert
oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden.
Technical changes to improve the performance of the equipment may be made without prior notice!
Translation of the original manual, printed in the Federal Republic of Germany
All rights reserved. No part of this work may be reproduced in any form (by photocopying, microfilm or any
other method) or stored, processed, copied or distributed by electronic means without the written permission
of KOLLMORGEN Europe GmbH.
Il produttore si riserva la facoltà di apportare modifiche tecniche volte al miglioramento degli appa-
recchi
Traduzione del manuale originale, stampato nella Repubblica federale tedesca
Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo documento può essere rielaborata, riprodotta in qualsiasi
forma (fotocopia, microfilm o altro processo) o diffusa mediante l'uso di sistemi elettronici senza l'approva-
zione scritta della ditta KOLLMORGEN Europe GmbH o rielaborata, riprodotta o diffusa mediante l’uso di sis-
temi elettronici.
Reservado el derecho de introducir modificaciones técnicas para la mejora de los equipos
Traducción del manual original, impreso en la RFA
Reservados todos los derechos. Prohibida la reproducción total o parcial de la presente obra por cualquier
medio (fotocopia, microfilm u otros), así como su procesamiento, reproducción y divulgación por medio de
sistemas electrónicos, sin expresa autorización escrita de la empresa KOLLMORGEN Europe GmbH.
tocdruck
1 Allgemeines
1.1 Über dieses Handbuch ............................................................9
1.2 Verwendete Symbole .............................................................9
1.3 Verwendete Abkürzungen .........................................................9
2Sicherheit
2.1 Das sollten Sie beachten .........................................................10
2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung .................................................12
2.3 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung ............................................12
2.4 Handhabung ...................................................................13
2.4.1 Transport .................................................................13
2.4.2 Verpackung ...............................................................14
2.4.3 Lagerung .................................................................14
2.4.4 Wartung / Reinigung ........................................................14
2.4.5 Reparatur.................................................................14
2.4.6 Entsorgung ...............................................................14
3 Produktidentifizierung
3.1 Lieferumfang...................................................................15
3.2 Typenschild....................................................................15
3.3 Typenschlüssel.................................................................16
3.3.1 Anschlussoptionen .........................................................17
3.3.2 Rückführeinheit ............................................................17
4 Technische Beschreibung
4.1 Allgemeine technische Daten......................................................18
4.2 Standardausrüstung .............................................................18
4.2.1 Bauform..................................................................18
4.2.2 Flansch ..................................................................18
4.2.3 Schutzart .................................................................18
4.2.4 Isolierstoffklasse ...........................................................19
4.2.5 Oberfläche................................................................19
4.2.6 Wellenende A-Seite.........................................................19
4.2.7 Schutzeinrichtung ..........................................................19
4.2.8 Schwinggüte ..............................................................19
4.3 Anschlusstechnik ...............................................................20
4.3.1 Stecker ..................................................................20
4.3.2 Kabelquerschnitte ..........................................................20
4.3.2.1 Leistungs-Kabel, Kombi-Kabel .............................................20
4.3.2.2 Feedback-Kabel ........................................................20
4.3.2.3 Hybrid-Kabel ...........................................................20
4.4 Haltebremse ...................................................................21
4.5 Lüfter für AKM7.................................................................21
4.6 Washdown und Washdown Food...................................................22
4.6.1 Washdown................................................................22
4.6.2 Washdown Food ...........................................................23
4.6.3 Geprüfte und bestätigte Eigenschaften gegenüber Reingungsmittel ...................23
4.6.4 Montage- und Einsatzbedingungen ............................................24
4.6.5 Reinigungsplan ............................................................24
5 Mechanische Installation
5.1 Wichtige Hinweise ..............................................................25
6 Elektrische Installation
6.1 Wichtige Hinweise ..............................................................26
6.2 Anschluss der Motoren mit vorkonfektionierten Kabeln..................................27
6.3 Leitfaden für die elektrische Installation ..............................................27
7 Inbetriebnahme
7.1 Wichtige Hinweise ..............................................................28
7.2 Leitfaden für die Inbetriebnahme ...................................................
29
7.3 Beseitigen von Störungen ........................................................30
8 Technische Daten
8.1 Begriffsdefinitionen ..............................................................31
Servomotoren AKM Deutsch - 3
Kollmorgen 04/2013 Inhaltsverzeichnis
Seite
DEUTSCH
9 General
9.1 About this manual...............................................................33
9.2 Symbols used ..................................................................33
9.3 Abbreviations used ..............................................................33
10 Safety
10.1 You should pay attention to this ....................................................34
10.2 Use as directed.................................................................36
10.3 Prohibited use..................................................................36
10.4 Handling ......................................................................37
10.4.1 Transport .................................................................37
10.4.2 Packaging ................................................................38
10.4.3 Storage ..................................................................38
10.4.4 Maintenance / Cleaning......................................................38
10.4.5 Repair ...................................................................38
10.4.6 Disposal..................................................................38
11 Package
11.1 Delivery package ...............................................................39
11.2 Nameplate ....................................................................39
11.3 Model number description ........................................................40
11.3.1 Connector Options .........................................................41
11.3.2 Feedback Options ..........................................................41
12 Technical Description
12.1 General technical data ...........................................................42
12.2 Standard features ...............................................................42
12.2.1 Style.....................................................................42
12.2.2 Flange ...................................................................42
12.2.3 Protection class ............................................................42
12.2.4 Insulation material class .....................................................43
12.2.5 Surface ..................................................................43
12.2.6 Shaft end, A-side...........................................................43
12.2.7 Protective device ...........................................................43
12.2.8 Vibration class .............................................................43
12.3 Wiring technology ...............................................................44
12.3.1 Connectors ...............................................................44
12.3.2 Wire cross sections .........................................................44
12.3.2.1 Power Cable, Combi Cable................................................44
12.3.2.2 Feedback Cable ........................................................44
12.3.2.3 Hybrid Cable ...........................................................44
12.4 Holding brake ..................................................................45
12.5 Fan for AKM7 ..................................................................45
12.6 Washdown and Washdown Food...................................................46
12.6.1 Washdown................................................................46
12.6.2 Washdown Food ...........................................................47
12.6.3 Tested and confirmed properties with respect to cleaning agents .....................47
12.6.4 Installation and operating conditions............................................48
12.6.5 Cleaning plan .............................................................48
13 Mechanical Installation
13.1 Important Notes ................................................................49
14 Electrical Installation
14.1 Important notes.................................................................50
14.2 Connection of the motors with preassembled cables....................................51
14.3 Guide for electrical installation .....................................................51
15 Setup
15.1 Important notes.................................................................52
15.2 Guide for setup .................................................................
53
15.3 Trouble Shooting ...............................................................54
16 Technical Data
16.1 Definition of Terms ..............................................................55
English - 4 Servomotors AKM
Contents 04/2013 Kollmorgen
Page
ENGLISH
17 Indicazoni generali
17.1 Questo manuale ................................................................57
17.2 Simboli utilizzati ................................................................57
17.3 Abbreviazioni utilizzati ...........................................................57
18 Sicurezza
18.1 Attenersi a queste indicazioni! .....................................................58
18.2 Uso conforme ..................................................................60
18.3 Uso conforme vietato ............................................................60
18.4 Maneggiamento ................................................................61
18.4.1 Trasporto .................................................................61
18.4.2 Imballaggio ...............................................................62
18.4.3 Stoccaggio................................................................62
18.4.4 Manutenzione / Puliza.......................................................62
18.4.5 Riparazioni................................................................62
18.4.6 Smaltimento...............................................................62
19 Identificazione del prodotto
19.1 Dotazione .....................................................................63
19.2 Targhetta di omologazione........................................................63
19.3 Codici dei modelli ...............................................................64
19.3.1 Opzioni di connettori ........................................................65
19.3.2 Unità di retroazione .........................................................65
20 Descrizione tecnizi
20.1 Dati tecnici generali .............................................................66
20.2 Allestimento standard ............................................................66
20.2.1 Forma costructtiva..........................................................66
20.2.2 Flangia...................................................................66
20.2.3 Grado di protezione.........................................................66
20.2.4 Classe di isolamento ........................................................67
20.2.5 Superficie ................................................................67
20.2.6 Estremità di uscita albero ....................................................67
20.2.7 Dispositivo di protezione .....................................................67
20.2.8 Resistenza alle vibrazioni ....................................................67
20.3 Sistema di collegamento .........................................................68
20.3.1 Connettore................................................................68
20.3.2 Sezioni dei cavi ............................................................68
20.3.2.1 Cavo di potenza, cavo combinato...........................................68
20.3.2.2 Cavo di retroazione......................................................68
20.3.2.3 Cavo ibrido ............................................................68
20.4 Freno di stazionamento ..........................................................69
20.5 Ventola per AKM7...............................................................69
20.6 Washdown e Washdown Food.....................................................70
20.6.1 Washdown................................................................70
20.6.2 Washdown Food ...........................................................71
20.6.3 Analisi e verifica delle proprietà nei confronti dei detergenti..........................71
20.6.4 Condizioni di montaggio e di utilizzo............................................72
20.6.5 Piano di pulizia ............................................................72
21 Installazione meccanica
21.1 Indicazioni importanti ............................................................73
22 Installazione elettrica
22.1 Indicazioni importanti ............................................................74
22.2 Collegamento dei motori con cavi preconfezionati......................................75
22.3 Guida ad installazione elettrica ....................................................75
23 Messa in funzione
23.1 Indicazioni importanti ............................................................76
23.2 Guida ad messa in funzione.......................................................
77
23.3 Eliminazione dei guasti...........................................................78
24 Dati tecnici
24.1 Definizioni .....................................................................79
Servomotori AKM Italiano - 5
Kollmorgen 04/2013 Sommario
Pagina
ITALIANO
25 Generalidades
25.1 Sobre este manual ..............................................................81
25.2 Símbolos utilizados..............................................................81
25.3 Abreviaturas utilizadas ...........................................................81
26 Seguridad
26.1 Siga sus instrucciones!...........................................................82
26.2 Utilización conforme .............................................................84
26.3 Uso indebido...................................................................84
26.4 Manipulación...................................................................85
26.4.1 Transporte ................................................................85
26.4.2 Embalaje .................................................................86
26.4.3 Almacenamiento ...........................................................86
26.4.4 Advertenzia / Limpieza ......................................................86
26.4.5 Reparación ...............................................................86
26.4.6 Eliminación ...............................................................86
27 Identificación del producto
27.1 Volumen de suministro ...........................................................87
27.2 Placa de identificación ...........................................................87
27.3 Codificación de modelo ..........................................................88
27.3.1 Opciones de conexión.......................................................89
27.3.2 Unidad de realimentación ....................................................89
28 Descripción técnica
28.1 Datos técnicos generales .........................................................90
28.2 Modelo estándar................................................................90
28.2.1 Forma de diseño ...........................................................90
28.2.2 Brida ....................................................................90
28.2.3 Tipo de protección..........................................................90
28.2.4 Clase de material aislante....................................................91
28.2.5 Superficie.................................................................91
28.2.6 Extremo del eje, lado de accionamiento .........................................91
28.2.7 Dispositivo protector ........................................................91
28.2.8 Calidad vibracional .........................................................91
28.3 Técnica de conexión.............................................................92
28.3.1 Enchufes .................................................................92
28.3.2 Secciones de cable .........................................................92
28.3.2.1 Cable de potencia, cable combinado ........................................92
28.3.2.2 Cable de Feedback......................................................92
28.3.2.3 Cable híbrido...........................................................92
28.4 Freno de detención..............................................................93
28.5 Ventilador para AKM7 ...........................................................93
28.6 Washdown y Washdown Food.....................................................94
28.6.1 Washdown................................................................94
28.6.2 Washdown Food ...........................................................95
28.6.3 Características probadas y confirmadas frente a productos de limpieza ................95
28.6.4 Condiciones de montaje y aplicación ...........................................96
28.6.5 Plan de limpieza ...........................................................96
29 Instalación mecánica
29.1 Instrucciones importantes ........................................................97
30 Instalación eléctrica
30.1 Instrucciones importantes.........................................................98
30.2 Conexión de los motores con conducciones preconfeccionadas ..........................99
30.3 Guía de instalación eléctrica ......................................................99
31 Puesta en funcionamento
31.1 Instrucciones importantes........................................................100
31.2 Guía de puesta en funcionamento .................................................
101
31.3 Eliminación de perturbaciones ....................................................102
32 Datos técnicos
32.1 Definiciones ..................................................................103
Español - 6 Servomotores AKM
Sumario 04/2013 Kollmorgen
Página
ESPAÑOL
33 Technical Data
33.1 Dictionary for technical data tables ................................................104
33.2 Technical Data AKM1...........................................................105
33.3 Technical Data AKM2...........................................................106
33.4 Technical Data AKM3...........................................................107
33.5 Technical Data AKM4...........................................................108
33.6 Technical Data AKM5...........................................................110
33.7 Technical Data AKM6...........................................................112
33.8 Technical Data AKM7 without fan .................................................114
33.9 Technical Data AKM7 with fan ....................................................115
33.10 Technical Data AKM8...........................................................116
34 Dimension drawings (Ax flanges)
34.1 Dimensions/Radial Forces AKM1..................................................117
34.1.1 Dimensions with cable connectors ............................................117
34.1.2 Dimensions with mounted Y-TEC connectors ...................................117
34.1.3 Radial Force .............................................................118
34.2 Dimensions/Radial Forces AKM2..................................................119
34.3 Dimensions/Radial Forces AKM3..................................................120
34.4 Dimensions/Radial Forces AKM4..................................................121
34.5 Dimensions/Radial Forces AKM5..................................................122
34.6 Dimensions/Radial Forces AKM6..................................................123
34.7 Dimensions/Radial Forces AKM7..................................................124
34.7.1 Dimensions standard motor .................................................124
34.7.2 Dimensions with mounted FAN kit ............................................125
34.7.3 Radial Force .............................................................126
34.8 Dimensions/Radial Forces AKM8..................................................127
34.8.1 Dimensions with terminal box ................................................127
34.8.2 Dimensions AKM82 with power connector ......................................128
34.8.3 Radial Force .............................................................129
35 Connector Pinout
35.1 Connector codes 1, Y: AKM1 .....................................................131
35.1.1 Power ..................................................................131
35.1.2 Resolver (Feedback code R-) ................................................131
35.1.3 SFD (Feedback code C-) ...................................................131
35.1.4 Encoder (Feedback codes GC, GD) ...........................................131
35.2 Connector codes 1, 2, 7, B, C, G, H, T: AKM1 - AKM8 .................................132
35.2.1 Power ..................................................................132
35.2.2 Resolver (Feedback code R-) ................................................133
35.2.3 SFD (Feedback code C-) ...................................................133
35.2.4 Encoder (Feedback codes Ax, Dx, Lx, Gx)......................................133
35.2.5 ComCoder (Feedback codes 1-, 2-) ...........................................133
35.3 Connector code D: AKM1 - AKM6 .................................................134
35.3.1 Power & SFD AKM1 (Feedback code C-).......................................134
35.3.2 Power & SFD AKM2 - AKM6 (Feedback code C-) ................................134
35.4 Connector code P: AKM1 - AKM4 .................................................135
35.4.1 Power & SFD.............................................................135
35.5 Connector code M: AKM1 - AKM4 .................................................135
35.5.1 Power ..................................................................135
35.5.2 Resolver (Feedback code R-) ................................................135
35.5.3 SFD (Feedback code C-) ...................................................135
35.5.4 Encoder (Feedback codes Ax, Dx, Lx, Gx)......................................136
35.5.5 ComCoder (Feedback codes 1-, 2-) ...........................................136
36 Approvals
36.1
Underwriters Laboratories .......................................................137
36.2 EC Declaration of Conformity.....................................................137
36.3 GOST-R certificate .............................................................138
Servomotors AKM General - 7
Kollmorgen 04/2013 Contents
Page
Diese Seite wurde bewusst leer gelassen.
Deutsch - 8 Servomotoren AKM
04/2013 Kollmorgen
DEUTSCH
1 Allgemeines
1.1 Über dieses Handbuch
Dieses Handbuch beschreibt die Synchron-Servomotoren der Serie AKM (Standardaus
-
führung). Die Motoren werden im Antriebssystem zusammen mit den Kollmorgen Servo
-
verstärkern betrieben. Beachten Sie daher die gesamte Dokumentation des Systems,
bestehend aus:
Betriebsanleitung des Servoverstärkers
Handbuch Bus-Kommunikation (z.B CANopen oder EtherCAT)
Online Hilfe der Inbetriebnahmesoftware des Servoverstärkers
Regionales Zubehörhandbuch
Betriebsanleitung Motorserie AKM (dieses Handbuch)
Weitere Hintergundinformationen finden Sie im "Produkt-WIKI", erreichbar unter
www.wiki-kollmorgen.eu
.
1.2 Verwendete Symbole
Symbol Bedeutung
Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie
nicht vermieden wird, zum Tode oder zu schweren, irre-
versiblen Verletzungen führen wird.
Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie
nicht vermieden wird, zum Tode oder zu schweren, irre-
versiblen Verletzungen führen kann.
Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie
nicht vermieden wird, zu leichten Verletzungen führen
kann.
Dies ist kein Sicherheits-Symbol. Dieses Symbol weist
auf eine Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden
wird, zu Beschädigung von Sachen führen kann.
Dies ist kein Sicherheits-Symbol. Dieses Symbol weist
auf wichtige Informationen hin.
Warnung vor einer Gefahr (allgemein). Die Art der
Gefahr wird durch den nebenstehenden Warntext spezifi-
ziert.
Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung und
deren Wirkung.
Warnung vor heißer Oberfläche.
Warnung vor hängenden Lasten.
1.3 Verwendete Abkürzungen
Siehe Kapitel 8.1 "Begriffsdefinitionen".
Servomotoren AKM Deutsch - 9
Kollmorgen 04/2013 Allgemeines
DEUTSCH
2 Sicherheit
Dieses Kapitel hilft Ihnen, Gefahren zu erkennen und zu vermeiden.
2.1 Das sollten Sie beachten
Dokumentation lesen
Lesen Sie vor der Montage und Inbetriebnahme die vorliegende Dokumentation. Fal-
sches Handhaben des Motors kann zu Personen- oder Sachschäden führen. Der Betrei-
ber muss daher sicherstellen, dass alle mit Arbeiten am Motor betrauten Personen das
Handbuch gelesen und verstanden haben und dass die Sicherheitshinweise in diesem
Handbuch beachtet werden.
Technische Daten beachten
Halten Sie die technischen Daten und die Angaben zu den Anschlussbedingungen
(Typenschild und Dokumentation) ein. Wenn zulässige Spannungswerte oder Stromwerte
überschritten werden, können die Motoren z.B. durch Überhitzung geschädigt werden.
Risikobeurteilung erstellen
Der Maschinenhersteller muss eine Risikobeurteilung für die Maschine erstellen und
geeignete Maßnahmen treffen, dass unvorhergesehene Bewegungen nicht zu Schäden
an Personen oder Sachen führen können. Aus der Risikobeurteilung leiten sich eventuell
auch zusätzliche Anforderungen an das Fachpersonal ab.
Fachpersonal erforderlich
Nur qualifiziertes Fachpersonal darf Arbeiten wie Transport, Montage, Inbetriebnahme
und Instandhaltung ausführen. Qualifiziertes Fachpersonal sind Personen, die mit Trans-
port, Aufstellung, Montage, Inbetriebnahme und Betrieb von Motoren vertraut sind und
über die ihrer Tätigkeit entsprechenden Mindestqualifikationen verfügen:
Transport: nur durch Personal mit Kenntnissen in der Behandlung
elektrostatisch gefährdeter Bauelemente
Mech. Installation: nur durch Fachleute mit maschinenbautechnischer Ausbildung
Elektr. Installation: nur durch Fachleute mit elektrotechnischer Ausbildung
Inbetriebnahme: nur durch Fachleute mit weitreichenden Kenntnissen in
den Bereichen Elektrotechnik / Antriebstechnik
Das Fachpersonal muss ebenfalls IEC 60364 / IEC 60664 und nationale Unfallverhü-
tungsvorschriften kennen und beachten.
Sicher transportieren
Heben und bewegen Sie Motoren mit mehr als 20kg Gewicht (AKM7 und AKM8) nur mit
Hilfe von Hebevorrichtungen. Heben ohne Hilfsmittel kann zu Rückenverletzungen füh-
ren. Beachten Sie die Hinweise auf Seite 13.
Passfeder sichern
Entfernen oder sichern Sie eine eventuell vorhandene Wellen-Passfeder, falls der Motor
ohne angekoppelte Last laufen soll, um ein Wegschleudern der Passfeder und die damit
verbundene Verletzungsgefahr zu vermeiden. Im Auslieferzustand ist die Passfeder mit
einer Kunststoffkappe gesichert.
Deutsch - 10 Servomotoren AKM
Sicherheit 04/2013 Kollmorgen
DEUTSCH
Heiße Oberfläche
Während des Betriebes können Motoren ihrer Schutzart entsprechend heiße Oberflächen
besitzen. Gefahr leichter Verbrennungen!
Die Oberflächentemperatur kann 100°C überschreiten. Messen Sie die Temperatur und
warten Sie, bis der Motor auf 40°C abgekühlt ist, bevor Sie ihn berühren.
Erdung
Stellen Sie die ordnungsgemäße Erdung des Motors mit der PE-Schiene im Schalt-
schrank als Bezugspotential sicher. Ohne niederohmige Erdung ist keine personelle
Sicherheit gewährleistet und es besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
Hohe Spannungen
Halten Sie während des Betriebs der Geräte den Schaltschrank geschlossen. Das Fehlen
von optische Anzeigen gewährleisten nicht die Spannungsfreiheit. Leistungsanschlüsse
können Spannung führen, auch wenn sich der Motor nicht dreht.
Ziehen Sie keine Stecker während des Betriebs. Es besteht die Gefahr von Tod oder
schweren gesundheitlichen Schäden beim Berühren freiliegender Kontakte. In ungünsti-
gen Fällen können Lichtbögen entstehen und Personen und Kontakte schädigen.
Warten Sie nach dem Trennen der Servoverstärker von den Versorgungsspannungen
mehrere Minuten, bevor Sie spannungsführende Teile (z.B. Kontakte, Gewindebolzen)
berühren oder Anschlüsse lösen. Kondensatoren im Servoverstärker führen mehrere
Minuten nach Abschalten der Versorgungsspannungen gefährliche Spannungen. Messen
Sie zur Sicherheit die Spannung im Zwischenkreis und warten Sie, bis die Spannung
unter 40V abgesunken ist.
Hängende Lasten sichern
Eingebaute Haltebremsen sind nicht funktional sicher. Insbesondere bei hängender Last
(Vertikalachsen) kann die funktionale Sicherheit nur mit einer zusätzlichen, externen
mechanischen Bremse erreicht werden. Bei Nichtbeachtung kann
Servomotoren AKM Deutsch - 11
Kollmorgen 04/2013 Sicherheit
DEUTSCH
2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Synchron-Servomotoren der Serie AKM sind insbesondere als Antrieb für Handha
-
bungsgeräte, Textilmaschinen, Werkzeugmaschinen, Verpackungsmaschinen und
ähnliche mit hohen Ansprüchen an die Dynamik konzipiert.
Sie dürfen die Motoren nur unter Berücksichtigung der in dieser Dokumentation de
-
finierten Umgebungsbedingungen betreiben.
Der Betrieb von Washdown Motoren ist in Umgebungen mit ätzenden Säuren und
Laugen unter Berücksichtigung der im Kapitel 4.6 auf Seite 22 definierten Bedingun-
gen erlaubt.
Der Betrieb von Washdown Food Motoren ist in Applikationen mit indirektem Kon-
takt zu Lebensmitteln erlaubt.
Die Motoren der Serie AKM sind ausschließlich dazu bestimmt, von digitalen Ser-
voverstärkern drehzahl- und/oder drehmomentgeregelt angesteuert zu werden.
Die Motoren werden als Bauteile in elektrische Anlagen oder Maschinen eingebaut
und dürfen nur als integrierte Bauteile der Anlage in Betrieb genommen werden.
Der in die Motorwicklungen eingebaute Thermoschutzsensor muss ausgewertet und
überwacht werden.
Eingebaute Haltebremsen sind als Stillstandsbremsen ausgelegt und für dauernde,
betriebsmäßige Abbremsvorgänge ungeeignet.
Die Konformität des Servosystems zu den in der EG-Konformitätserklärung auf Sei-
te 13 genannten Normen garantieren wir nur, wenn von uns gelieferte Komponenten
(Servoverstärker, Motor, Leitungen usw.) verwendet werden.
2.3 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung
Der Betrieb von Standard Motoren ist verboten
- direkt am Netz,
- in explosionsgefährdeten Bereichen,
- im Kontakt mit Lebensmitteln,
- in Umgebungen mit ätzenden und/oder elektrisch leitenden Säuren, Laugen, Ölen,
Dämpfen, Stäuben.
Der Betrieb von Washdown Motoren ist verboten
- direkt am Netz,
- in explosionsgefährdeten Bereichen,
- im Kontakt mit Lebensmitteln,
- in Umgebungen mit Säuren oder Laugen mit PH Wert kleiner 2 oder größer 12,
- in Umgebungen mit Säuren oder Laugen die nicht von Kollmorgen getestet wur-
den.
Der Betrieb von Washdown Food Motoren ist verboten
- direkt am Netz,
- in explosionsgefährdeten Bereichen,
- im direkten Kontakt mit Lebensmitteln.
Der bestimmungsgemäße Betrieb des Motors ist untersagt, wenn die Maschine, in
die er eingebaut wurde,
- nicht den Bestimmungen der EG Maschinenrichtlinie entspricht,
- nicht die Bestimmung der EMV-Richtlinie erfüllt,
- nicht die Bestimmung der Niederspannungs-Richtlinie erfüllt.
Eingebaute Haltebremsen alleine dürfen nicht für die Sicherstellung der funktionalen
Sicherheit benutzt werden.
Deutsch - 12 Servomotoren AKM
Sicherheit 04/2013 Kollmorgen
DEUTSCH
2.4 Handhabung
2.4.1 Transport
Klimaklasse 2K3 nach EN61800-2, IEC 60721-3-2
Temperatur: -25..+70°C, max. 20K/Stunde schwankend
Luftfeuchtigkeit: relative Feuchte 5% ... 95% nicht kondensierend
Nur von qualifiziertem Personal in der Original-Verpackung des Herstellers
Vermeiden Sie harte Stöße, insbesondere auf das Wellenende
Überprüfen Sie bei beschädigter Verpackung den Motor auf sichtbare Schäden. In-
formieren Sie den Transporteur und gegebenenfalls den Hersteller.
Transport von Motoren über 20kg Gewicht
Verwenden Sie für den sicheren Transport der Motoren AKM7 und AKM8 (>20kg) die
beiliegenden Hebeösen.
Beachten Sie die in der Motorverpackung beiliegende Anweisungen für den Transport.
Als Zubehör zum Transport der Motoren empfehlen wir die Transportvorrichtung ZPMZ
120/292.
Die Transportvorrichtung ZPMZ 120/292 besteht aus einer Traverse, die am Kranhaken
eingehängt wird und zwei zweiadrigen Kettenanschlägen.
Schwebende Last. Lebensgefahr wenn die Last abstürzt.
Treten Sie während des Hebevorgangs niemals unter die Last!
die Befestigungsschrauben der Hebeösen müssen vollständig eingedreht sein
die Hebeösen müssen eben und vollflächig auf der Auflagefläche aufliegen
Die Hebeösen vor dem Gebrauch auf festen Sitz und augenfällige Beschädigungen
(Korrosion, Verformung) überprüfen.
Hebeösen mit Verformungen dürfen nicht weiterbenutzt werden.
Servomotoren AKM Deutsch - 13
Kollmorgen 04/2013 Sicherheit
DEUTSCH
2.4.2 Verpackung
Kartonverpackung mit Instapak
®
-Ausschäumung.
Den Kunststoffanteil können Sie an den Lieferanten zurückgeben
Motortyp Verpackung
max. Stapel
-
höhe
Motortyp Verpackung
max. Stapel
-
höhe
AKM1 Karton 10 AKM5 Karton 5
AKM2 Karton 10 AKM6 Karton 1
AKM3 Karton 6 AKM7 Karton 1
AKM4 Karton 6 AKM8 Mini-Palette 1
2.4.3 Lagerung
Klimaklasse 1K4 nach EN61800-2, IEC 60721-3-2
Lagertemperatur -25...+55°C, max. 20K/Stunde schwankend
Luftfeuchtigkeit relative Feuchte 5% ... 95% nicht kondensierend
Nur in der Originalverpackung des Herstellers lagern
Max. Stapelhöhe: siehe Tabelle in Kapitel "Verpackung"
Lagerdauer: ohne Einschränkung
2.4.4 Wartung / Reinigung
Wartung und Reinigung nur von qualifiziertem Personal
Nach 20.000 Betriebsstunden unter Nennbedingungen sollten die Kugellager erneu-
ert werden (vom Hersteller).
Prüfen Sie den Motor alle 2500 Betriebsstunden bzw. einmal jährlich auf Kugellager-
geräusche. Wenn Sie Geräusche feststellen, darf der Motor nicht weiterbetrieben
werden - die Lager müssen erneuert werden (vom Hersteller).
Öffnen der Motoren bedeutet den Verlust der Gewährleistung.
Gehäusereinigung mit Isopropanol o.ä., nicht tauchen oder absprühen
2.4.5 Reparatur
Reparaturen des Motors darf nur der Hersteller durchführen, Öffnen der Geräte bedeutet
Verlust der Gewährleistung. Schicken Sie den Motor zur Reparatur an:
KOLLMORGEN Europe GmbH
Pempelfurtstr. 1
D-40880 Ratingen
2.4.6 Entsorgung
Gemäß der WEEE-2002/96/EG-Richtlinien nehmen wir Altgeräte und Zubehör zur fach-
gerechten Entsorgung zurück, sofern die Transportkosten vom Absender übernommen
werden. Senden Sie die Geräte an:
KOLLMORGEN Europe GmbH
Pempelfurtstr. 1
D-40880 Ratingen
Deutsch - 14 Servomotoren AKM
Sicherheit 04/2013 Kollmorgen
DEUTSCH
3 Produktidentifizierung
3.1 Lieferumfang
Sie erhalten einen Karton mit Instapak
®
-Ausschäumung. Enthalten ist:
Motor der Serie AKM
Produkthandbuch gedruckt, mehrsprachig, einmal pro Lieferung
3.2 Typenschild
Bei Standardmotoren ist das Typenschild unverlierbar seitlich auf das Gehäuse geklebt.
Bei Washdown Motoren ist das Typenschild seitlich in das Gehäuse eingraviert, je
Verpackungseinheit liegt ein zusätzliches Typenschild bei.
Legende:
MODEL Typenbezeichnung
CUST P/N Kunden-Mat.Nr
Ics I
0rms
(Stillstandsstrom)
Tcs M
0
(Stillstandsdrehmoment)
Vs U
n
(Zwischenkreisspannung)
Nrtd nn (Nenndrehzahl bei U
n
)
Prtd Pn (Nennleistung)
Rm R25 (Wicklungswiderstand bei 25°)
SERIAL Seriennummer
AMBIENT zul. Umgebungstemp.
Das Baujahr des Motors ist in der Seriennummer kodiert: die ersten beiden Ziffern der
Seriennummer bezeichnen das Jahr, z.B. bedeutet "12" 2012.
Servomotoren AKM Deutsch - 15
Kollmorgen 04/2013 Produktidentifizierung
DEUTSCH
E61960
PS155-1
EN60034-1
EN60034-5
MODEL:
Cust P/N:
Ics Arms
Tcs Nm
Vs V DC
Nrtd RPM
Prtd kW
Rm OHMS (L-L) 25 °C
SERIAL #
Ambient 40 °C IP
Made in Czech Republic BCZ www.Kollmorgen.com
3.3 Typenschlüssel
Deutsch - 16 Servomotoren AKM
Produktidentifizierung 04/2013 Kollmorgen
DEUTSCH
AKM 6 2 P -AN C N DA 00
Flanschgröße
1 40mm
2 58mm
3 70mm
4 84mm
5 108mm
6 138mm
7 188mm
8 260mm
Flansch
A IEC mit Toleranz N
B NEMA
R IEC mit Toleranz R
M,T verstärkte Lager AKM8
W Flanschbeschichtung
für Washdown, IEC
S sonder
C, D, G, H sind alternative
Flanschvarianten. Kontaktieren
Sie den Kollmorgen Vertrieb.
Rotorlänge
1
2
3
4
5
Wicklungstyp
A..Z
S sonder
Anschlüsse
alle Typen siehe Seite 17
S sonder
Bremse
2 24V Haltebremse
N ohne Bremse
S sonder
Rückführeinheit
alle Typen siehe Seite 17
S- sonder
Ausführung
00 Standard
01 mit Wellendichtring
0W Washdown
0F Washdown Food
Welle
C Passfedernut
K offene Passfedernut
N glatte Welle
S sonder
3.3.1 Anschlussoptionen
Die Steckerbelegungen für die Optionen finden Sie ab S.131.
Code
PTC
KTY
84-130
Verwendbar mit Bezeichnung Steckerposition
B 1 AKM2
Zwei IP65 Stecker Gr. 1.0
abgewinkelt, drehbar
auf Motor montiert
C 7 AKM1 - AKM2 Zwei IP65 Stecker Gr. 1.0 an 0,5m Kabel
C 1 AKM3 - AKM7
Zwei IP65 Stecker Gr. 1.0 abgewin-
kelt, drehbar
auf Motor montiert
D - AKM1, SFD, ohne Bremse Ein IP65 Hybridstecker i-tec auf Motor montiert
D-
AKM2 - AKM6, SFD ohne
Bremse
Ein IP65 Hybridstecker Gr. 1.0,
abgewinkelt, drehbar
auf Motor montiert
G - AKM2 - AKM6 Zwei gerade IP65 Stecker Gr. 1.0 auf Motor montiert
H 1 AKM74Q & AKM82T
Ein IP65 Feedback Stecker Gr.1.0,
ein IP65 Leistungsstecker Gr. 1.5
auf Motor montiert
M - AKM1 - AKM4 Zwei IP20 Molex Stecker, Io<6A an 0,5m Kabel
P-
AKM1 - AKM4, SFD,
ohne Bremse
Ein IP20 Molex Hybridstecker, Io<6A an 0,5m Kabel
T 2 AKM8
Klemmkasten IP65 für Leistung,
ein IP65 Feedback Stecker Gr. 1.0
auf Motor montiert
Y 1 AKM1 IP65, y-tec Stecker auf Motor montiert
3.3.2 Rückführeinheit
Die Motorlänge hängt von der eingebauten Rückführeinheit (Feedback) ab, siehe Maß-
zeichnungen ab Seite 117. Ein nachträglicher Einbau ist nicht möglich. Die Steckerbele-
gungen für die Optionen finden Sie im Kapitel "Connector Pinout" ab S.131.
Code Bezeichnung Modell Verwendbar mit Bemerkung
1- Comcoder AKM1 - AKM8 1024 Inkr/U
2- Comcoder AKM1 - AKM8 2048 Inkr/U
AA BiSS B Encoder AD36 AKM2 - AKM4 Single-turn, optisch
AA BiSS B Encoder AD58 AKM5 - AKM8 Single-turn, optisch
AB BiSS B Encoder AD36 AKM2 - AKM4 Multi-turn, optisch
AB BiSS B Encoder AD58 AKM5 - AKM8 Multi-turn, optisch
C- SFD Size 10 AKM1 Gen2, Single-turn
C- SFD Size 15 AKM2 - AKM4 Gen2, Single-turn
C- SFD Size 21 AKM5 - AKM8 Gen2, Single-turn
DA EnDAT 2.1 Encoder ECN 1113 AKM2 - AKM4 Single-turn, optisch
DA EnDAT 2.1 Encoder ECN 1313 AKM5 - AKM8 Single-turn, optisch
DB EnDAT 2.1 Encoder EQN 1125 AKM2 - AKM4 Multi-turn, optisch
DB EnDAT 2.1 Encoder EQN 1325 AKM5 - AKM8 Multi-turn, optisch
LA EnDAT 2.1 Encoder ECI 1118 AKM2 - AKM3 Single-turn, induktiv
LA EnDAT 2.1 Encoder ECI 1319 AKM4 - AKM8 Single-turn, induktiv
LB EnDAT 2.1 Encoder EQI 1130 AKM2 - AKM3 Multi-turn, induktiv
LB EnDAT 2.1 Encoder EQI 1331 AKM4 - AKM8 Multi-turn, induktiv
GA* HIPERFACE Encoder SKS36 AKM2 - AKM8 Single-turn
GB* HIPERFACE Encoder SKM36 AKM2 - AKM8 Multi-turn
GC HIPERFACE Encoder SEK34 AKM1 Single-turn, kapazitiv
GD HIPERFACE Encoder SEL34 AKM1 Multi-turn, kapazitiv
R- Resolver Size 10 AKM1 2 polig, Hohlwelle
R- Resolver Size 15 AKM2 - AKM4 2 polig, Hohlwelle
R- Resolver Size 21 AKM5 - AKM8 2 polig, Hohlwelle
* nicht verfügbar bei AKM2 mit Anschlussoption "C" (Kabel mit IP65 Stecker)
Servomotoren AKM Deutsch - 17
Kollmorgen 04/2013 Produktidentifizierung
DEUTSCH
4 Technische Beschreibung
4.1 Allgemeine technische Daten
Umgebungstemperatur 5...+40°C bei Aufstellhöhe bis 1000m über NN
(bei Nenndaten) Sprechen Sie bei Umgebungstemperaturen über 40°C
und bei gekapseltem Einbau der Motoren unbedingt mit
unserer Applikationsabteilung.
Zulässige Luftfeuchte 95% relative Feuchte, nicht betauend
(bei Nenndaten)
Leistungsreduzierung 1%/K im Bereich 40°C...50°C bis 1000m über NN
(Ströme und Momente) Bei Aufstellhöhen über 1000m über NN und 40°C
6% bei 2000m über NN
17% bei 3000m über NN
30% bei 4000m über NN
55% bei 5000m über NN
Keine Leistungsreduzierung bei Aufstellhöhen über
1000m über NN und Temperaturreduzierung
um 10K / 1000m
Kugellager-Lebensdauer ³ 20.000 Betriebsstunden
Technische Daten der Motortypen finden Sie im Kapitel "Technical Data" ab S.104.
4.2 Standardausrüstung
4.2.1 Bauform
Die Grundbauform der Synchron-Servomotoren AKM ist die Bauform IM B5 nach DIN EN
60034-7.
4.2.2 Flansch
Flanschmaße nach IEC-Norm, Passung j6 (AKM1: h7), Genauigkeit nach DIN 42955
Toleranzklasse : N, optional R für IEC Flansch
Maximal zulässige Flanschtemperatur im Dauerbetrieb: 65°C
4.2.3 Schutzart
Standardmotor Anschlusscode Wellendichtring Schutzart
AKM1-4 M, P mit oder ohne IP20
AKM1 C, D ohne IP40
AKM1 C, D mit IP65
AKM2-AKM8 B, C, D, G, H, T ohne IP54
AKM2-AKM8 B, C, D, G, H, T mit IP65
Deutsch - 18 Servomotoren AKM
Technische Beschreibung 04/2013 Kollmorgen
DEUTSCH
4.2.4 Isolierstoffklasse
Die Motoren entsprechen der Isolierstoffklasse F nach IEC 60085 (UL 1446 class F).
4.2.5 Oberfläche
Die Motoren sind mattschwarz mit Polyester pulverbeschichtet, eine Beständigkeit gegen
Lösungsmittel (Tri, Verdünnung o.ä.) besteht nicht.
4.2.6 Wellenende A-Seite
Die Kraftübertragung erfolgt über das zylindrische Wellenende A, Passung k6 (AKM1: h7)
nach EN50347 mit Anzugsgewinde aber ohne Passfedernut. Für die Lebensdauer der
Lager sind 20.000 Betriebsstunden zugrunde gelegt.
Radialkraft
Treiben die Motoren über Ritzel oder Zahnriemen an, so treten hohe Radialkräfte auf.
Die zugelassenen Werte am Wellenende abhängig von der Drehzahl entnehmen Sie den
Diagrammen im Kapitel "Drawings" ab S.117. Die zugelassenen Maximalwerte finden Sie
in den technischen Daten. Bei Kraftangriff an der Mitte des freien Wellenendes kann F
R
10% größer sein.
Axialkraft
Bei der Montage von Ritzel oder Riemenscheiben auf die Welle und bei Betrieb von z.B.
Winkelgetrieben treten Axialkräfte auf. Die zugelassenen Maximalwerte finden Sie in den
technischen Daten.
Kupplung
Als ideale spielfreie Kupplungselemente haben sich doppelkonische Spannzangen even-
tuell in Verbindung mit Metallbalg-Kupplungen bewährt.
4.2.7 Schutzeinrichtung
In der Standardausführung ist jeder Motor mit einem potentialfreien PTC Temperatursen-
sor ausgestattet. Der Schaltpunkt liegt bei 155°C ± 5%. Schutz gegen kurzzeitige, sehr
hohe Überlastung bietet der PTC nicht.
Optional kann der Motor mit einem KTY 84-130 Sensor ausgerüstet werden (siehe
Anschlussoption 1, 2 und 7 auf Seite 17).
Der Sensor ist bei Verwendung unserer vorkonfektionierten Feedbackleitungen in das
Überwachungssystem der digitalen Servoverstärker integriert.
4.2.8 Schwinggüte
Die Motoren sind in Schwinggüte A nach EN 60034-14 ausgeführt. Das bedeutet für
einen Drehzahlbereich von 600-3600 U/min und einer Achshöhe zwischen 56-132mm
eine zulässige Schwingstärke von 1,6mm/s als Effektivwert.
Drehzahl [U/min] max. rel. Schwingweg [µm] max. Run-out [µm]
<= 1800 90 23
> 1800 65 16
Servomotoren AKM Deutsch - 19
Kollmorgen 04/2013 Technische Beschreibung
DEUTSCH
4.3 Anschlusstechnik
4.3.1 Stecker
Stecker
Polzahl max. Strom max. Querschnitt
Power Signal Power Signal Power Signal
IP65 Leistungs-Stecker Größe 1,0
4 4 30 A 10 A 4 mm² 1,5 mm²
IP65 Leistungs-Stecker Größe 1,5
4 2 75 A 30 A 16 mm² 4 mm²
IP20 Leistungs-Stecker Molex
4 / 8 13 A 1,5 mm²
IP65 Leistungs-Stecker y-tec
4 5 14 A 3,6 A 1,5 mm² 0,75 mm²
IP65 Resolver-Stecker
- 12 - 10 A - 0,5 mm²
IP65 Encoder-Stecker
- 17 - 9 A - 0,5 mm²
IP20 Feedback-Stecker Molex
- 10 / 18 13 A 1,5 mm²
IP65 Feedback-Stecker y-tec
- 12 - 5 A - 0,75 mm²
IP65 Hybrid-Stecker Größe 1,0
4 4 30 A 10 A 4 mm² 1,5 mm²
IP20 Hybrid-Stecker Molex
10 13 A 1,5 mm²
IP65 Hybrid-Stecker i-tec
4 5 14 A 3,6 A 1,5 mm² 0,75 mm²
IP65 Klemmkasten
4 2 150 A 15 A 25 mm² 2,5 mm²
4.3.2 Kabelquerschnitte
4.3.2.1 Leistungs-Kabel, Kombi-Kabel
Kombikabel enthalten neben den 4 Leistungsadern zwei abgeschirmte Bremsadern.
Querschnitt
Strombelastbarkeit
Bemerkung
Kabel Kombi-Kabel
(4x1) (4x1+(2x0,75))
0A<I
0rms
£ 10,1A
Die Klammern (...) deuten
die Abschirmungen an.
Strombelastbarkeit gem.
EN60204-1:2006
Tabelle 6, Spalte B2
(4x1,5) (4x1,5+(2x0,75))
10,1A < I
0rms
£ 13,1A
(4x2,5) (4x2,5+(2x1))
13,1A < I
0rms
£ 17,4A
(4x4) (4x4+(2x1))
17,4 < I
0rms
£ 23A
(4x6) (4x6+(2x1))
23<I
0rms
£ 30A
(4x10) (4x10+(2x1,5))
30<I
0rms
£ 40A
(4x16) (4x16+(2x1,5))
40<I
0rms
£ 54A
(4x25) (4x25+(2x1,5))
54<I
0rms
£ 70A
4.3.2.2 Feedback-Kabel
Typ Querschnitt Bemerkung
Resolver, SFD (4x2x0,25)
Encoder (7x2x0,25) BiSS, EnDAT, HIPERFACE
Comcoder (8x2x0,25) Inkrementalgeber+Hall
4.3.2.3 Hybrid-Kabel
Typ Querschnitt Bemerkung
Hybrid
(4x1,0+2x(2x0,75))
4 Leistungsadern und 4 Signaladern für
SFD Gen2
(4x1,5+2x(2x0,75))
Deutsch - 20 Servomotoren AKM
Technische Beschreibung 04/2013 Kollmorgen
DEUTSCH
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Kollmorgen AKM3 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für