Blackmagic HyperDeck Extreme 8K HDR and HyperDeck Extreme Control Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Command Reply No Remote Notes
0x44 0x15 OutDataPreset Acknowledge Disabled
0x40 0x18 InShift+ Acknowledge Disabled
0x40 0x19 InShift- Acknowledge Disabled
0x40 0x1A OutShift+ Acknowledge Disabled
0x40 0x1B OutShift- Acknowledge Disabled
0x40 0x20 InReset Acknowledge Disabled
0x40 0x21 OutReset Acknowledge Disabled
0x40 0x22 AInReset Acknowledge Disabled
0x40 0x23 AOutReset Acknowledge Disabled
0x44 0x31 PrerollPreset Acknowledge Disabled
0x40 0x40 AutoModeOff Acknowledge Disabled
ignored, Status bit
remembered
0x40 0x41 AutoModeOn Acknowledge Disabled
ignored, Status bit
remembered
0x41 0x37 InputCheck Acknowledge Disabled
6 - Sense Request
0x61 0x0A TimeCodeGenSense
0x61 0x0C CurrentTimeSense
0x60 0x10 InDataSense InData Enabled
0x60 0x11 OutDataSense OutData Enabled
0x60 0x12 AInDataSense AInData Enabled
0x60 0x13 AOutDataSense AOutData Enabled
0x61 0x20 StatusSense StatusData Enabled
0x60 0x2B RemainTimeSense RemainTimeData Enabled
0x60 0x2E SpeedSense SpeedData Enabled
0x60 0x31 PrerollTimeSense PreRollTimeData Enabled
0x60 0x36 TimerModeSense TimerModeData Enabled
0x60 0x3E RecordInhibitSense RecordInhibitStatus Enabled
7 - Sense Reply
0x78 0x00 Timer1Data
Current Time and
00:00:00:00
0x78 0x04 LTCUserBitsTimeData
Current Time and
00:00:00:00
0x78 0x06 VITCUserBitsTimeData
Current Time and
00:00:00:00
0x74 0x06 VITCTimeData Current Time
0x74 0x07 UserBitsVITCTimeData 00:00:00:00
0x74 0x08 GenTCData Current Time
0x78 0x08 GenTCUBData
Current Time and
00:00:00:00
71RS-422 Control
Command Reply No Remote Notes
0x44 0x15 OutDataPreset Acknowledge Disabled
0x40 0x18 InShift
+
Acknowledge Disabled
0x40 0x19 InShift
-
Acknowledge Disabled
0x40 0x1A OutShift
+
Acknowledge Disabled
0x40 0x1B OutShift
-
Acknowledge Disabled
0x40 0x20 InReset Acknowledge Disabled
0x40 0x21 OutReset Acknowledge Disabled
0x40 0x22 AInReset Acknowledge Disabled
0x40 0x23 AOutReset Acknowledge Disabled
0x44 0x31 PrerollPreset Acknowledge Disabled
0x40 0x40 AutoModeOff Acknowledge Disabled
ignored
,
Status
bit
remembered
0x40 0x41 AutoModeOn Acknowledge Disabled
ignored
,
Status
bit
remembered
0x41 0x37 InputCheck Acknowledge Disabled
6
- Sense Request
0x61 0x0A TimeCodeGenSense
0x61 0x0C CurrentTimeSense
0x60 0x10 InDataSense InData Enabled
0x60 0x11 OutDataSense OutData Enabled
0x60 0x12 AInDataSense AInData Enabled
0x60 0x13 AOutDataSense AOutData Enabled
0x61 0x20 StatusSense StatusData Enabled
0x60 0x2B RemainTimeSense RemainTimeData Enabled
0x60 0x2E SpeedSense SpeedData Enabled
0x60 0x31 PrerollTimeSense PreRollTimeData Enabled
0x60 0x36 TimerModeSense TimerModeData Enabled
0x60 0x3E RecordInhibitSense RecordInhibitStatus Enabled
7
- Sense Reply
0x78 0x00 Timer1Data
Current
Time
and
00
:
00
:
00
:
00
0x78 0x04 LTCUserBitsTimeData
Current
Time
and
00
:
00
:
00
:
00
0x78 0x06 VITCUserBitsTimeData
Current
Time
and
00
:
00
:
00
:
00
0x74 0x06 VITCTimeData
Current
Time
0x74 0x07 UserBitsVITCTimeData
00
:
00
:
00
:
00
0x74 0x08 GenTCData
Current
Time
0x78 0x08 GenTCUBData
Current
Time
and
00
:
00
:
00
:
00
161
RS-422ール
Command Reply No Remote Notes
0x40 0x11 OutEntry Acknowledge Disabled
0x44 0x14 InDataPreset Acknowledge Disabled
0x44 0x15 OutDataPreset Acknowledge Disabled
0x40 0x18 InShift+ Acknowledge Disabled
0x40 0x19 InShift- Acknowledge Disabled
0x40 0x1A OutShift+ Acknowledge Disabled
0x40 0x1B OutShift- Acknowledge Disabled
0x40 0x20 InReset Acknowledge Disabled
0x40 0x21 OutReset Acknowledge Disabled
0x40 0x22 AInReset Acknowledge Disabled
0x40 0x23 AOutReset Acknowledge Disabled
0x44 0x31 PrerollPreset Acknowledge Disabled
0x40 0x40 AutoModeOff Acknowledge Disabled
ignored, Status bit
remembered
0x40 0x41 AutoModeOn Acknowledge Disabled
ignored, Status bit
remembered
0x41 0x37 InputCheck Acknowledge Disabled
6 - Sense Request
0x61 0x0A TimeCodeGenSense
0x61 0x0C CurrentTimeSense
0x60 0x10 InDataSense InData Enabled
0x60 0x11 OutDataSense OutData Enabled
0x60 0x12 AInDataSense AInData Enabled
0x60 0x13 AOutDataSense AOutData Enabled
0x61 0x20 StatusSense StatusData Enabled
0x60 0x2B RemainTimeSense RemainTimeData Enabled
0x60 0x2E SpeedSense SpeedData Enabled
0x60 0x31 PrerollTimeSense PreRollTimeData Enabled
0x60 0x36 TimerModeSense TimerModeData Enabled
0x60 0x3E RecordInhibitSense RecordInhibitStatus Enabled
7 - Sense Reply
0x78 0x00 Timer1Data
Current Time and
00:00:00:00
0x78 0x04 LTCUserBitsTimeData
Current Time and
00:00:00:00
0x78 0x06 VITCUserBitsTimeData
Current Time and
00:00:00:00
0x74 0x06 VITCTimeData Current Time
0x74 0x07 UserBitsVITCTimeData 00:00:00:00
0x74 0x08 GenTCData Current Time
251Contrôle RS-422
Installations- und Bedienungsanleitung
März 2020
Deutsch
HyperDeck
Extreme 8K HDR
und HyperDeck Extreme Control
Willkommen!
Mit dem ursprünglichen Blackmagic HyperDeck Diskrekorder verfolgten wir die Vision, jedermann und
-frau die Aufzeichnung und Wiedergabe von Video in höchster Qualität auf tragbaren SSD-Speichern zu
ermöglichen. Heute freuen wir uns, den HyperDeck Extreme 8K HDR vorzustellen.
Der HyperDeck Extreme 8K HDR ist ein professionelles Videoaufnahmegerät, das Video in den Codecs
Apple ProRes oder H.265 bei bis zu 8K aufzeichnet. Ausgestattet ist er mit einem hellen, bunten HDR-
Touchscreen, über den Sie das Gerät per Tipp- und Wischgesten steuern können. Der Touchscreen
zeigt Ihnen auch Scopes für professionelle SDR- und HDR-Workflows an.
Aufzeichnungen in bis zu 8K lassen sich in H.265 auf CFast-Karten oder in ProRes auf
externen Laufwerken speichern. Wenn Sie den optionalen Cache-Speicher installieren, ist die
Datenträgergeschwindigkeit irrelevant. Dann können Sie 8K-Video auf jede CFast-Karte aufzeichnen
oder sogar ein externes HDD-Dock per USB-C anschließen und auf eine externe Festplatte aufnehmen.
Es lassen sich zahlreiche Video- und Audioquellen wie Abspielgeräte, Monitore, Kreuzschienen oder
Kameras oder per FBAS sogar Alt-MAZen anschließen. Das ist besonders für Archivierungs-Workflows
praktisch, mithilfe derer Inhalte von Bändern in Dateien übertragen werden.
Wir wollten auch eine Steuereinheit für den Rekorder kreieren, die mit Suchlaufregler und vertrauten
Bedienelementen wie eine herkömmliche MAZ funktioniert. Mit der HyperDeck Extreme Control können
Sie sowohl Ihren HyperDeck Extreme 8K HDR als auch MAZen wie die BetacamSP, Digital Betacam und
selbst MAZen im 1-Zoll-C-Format steuern. Über die branchenübliche RS-422-Schnittstelle lassen sich
mit HyperDeck Extreme Control bis zu acht MAZen steuern. Dies sorgt für intuitives, effizientes Arbeiten
und, wie wir glauben, für eine angenehme Benutzererfahrung.
Die Bedienungsanleitung enthält alle notwendigen Informationen, damit Sie mit dem HyperDeck
Extreme 8K HDR und der HyperDeck Extreme Control loslegen können. Bitte sehen Sie auf der
Support-Seite unterwww.blackmagicdesign.com/de nach der aktuellsten Version und Updates für die
HyperDeck Software. Halten Sie Ihre Produktsoftware stets auf dem aktuellsten Stand und sichern Sie
sich so Zugang zu den neuesten Features. Bitte registrieren Sie sich beim Herunterladen der Software
mit Ihren Kontaktdaten, damit wir Sie über neu veröffentlichte Versionen informieren können. Wir
arbeiten ständig an neuen Features und Verbesserungen und würden uns freuen, von Ihnen zu hören!
Grant Petty
CEO, Blackmagic Design
Erste Schritte mit dem HyperDeck
Extreme 8K HDR
275
HyperDeck Extreme Control an
das Stromnetz anschließen
275
Video- und Audioquellen anschließen 276
CFast-Karten einschieben 277
Aufzeichnung 278
Quelle und Codec auswählen 278
Mit der Aufzeichnung beginnen 279
Wiedergabe 280
Die Frontblende der
HyperDeck Extreme 8K HDR
281
Die Rückseite des HyperDeck
Extreme 8K HDR
283
Der Touchbildschirm 286
Die Touchscreen-Funktionen 286
Die obere Menüleiste 287
Die untere Menüleiste 294
Einstellungen 298
Das Dashboard-Menü 298
AUFZEICHNUNG 298
MONITORING 301
AUDIO 303
SETUP 304
LUTS 310
Speicherträger 312
CFast-Karten 312
Externe Laufwerke 313
Speicherträger für die
Aufzeichnung vorbereiten
314
Speicherträger auf einem
Computer vorbereiten
316
Speicher-Indikatoren 317
Verwendung des optionalen
internen Cache
320
Eine M.2 NVMe PCIe-Steckkarte
auswählen
320
Den Cache einbauen 321
Den Cache formatieren 323
Cache-Schaltflächen und -Status 323
Erste Schritte mit der
HyperDeck Extreme Control
323
HyperDeck Extreme Control an
das Stromnetz anschließen
324
HyperDeck Extrem Control an
den HyperDeck Extreme 8K HDR
anschließen
324
Die Fernsteuerung auf Ihrem
HyperDeck aktivieren
325
Mit der HyperDeck Extreme
Control abspielen
325
Ein Workflow mit HyperDeck
Extreme Control
326
RS-422-Geräte verbinden 326
Videoquellen anschließen 327
Referenzsignalquellen 327
Geräte auswählen 327
Aufzeichnungs- und
Wiedergabe-MAZen steuern
328
Die Steuerung testen 329
Eine Timecode-Stelle mit dem
Suchlaufregler finden
329
Die Transportsteuerelemente benutzen 332
Die Multi-Deck-Funktion benutzen 334
Die Frontblende der
HyperDeck Extreme Control
334
Die Rückseite der
HyperDeck Extreme Control
335
Zubehör 336
Einen HyperDeck im Rack montieren 336
RS-422-Steuerung 338
Dateiübertragung per Netzwerk 344
Informationen für Entwickler (Englisch) 345
Blackmagic HyperDeck Ethernet Protocol 345
Protocol Commands 346
Protocol Details 349
Hilfe 358
Gesetzliche Vorschriften 359
Sicherheitshinweise 360
Garantie 361
Inhaltsverzeichnis
HyperDeck Extreme 8K HDR und
HyperDeck Extreme Control
Erste Schritte mit dem HyperDeck
Extreme 8K HDR
Dieser Abschnitt des Handbuchs zeigt Ihnen, wie Sie Ihren HyperDeck Extreme 8K HDR in
Betrieb nehmen.
Dafür müssen Sie ihn lediglich an ein Stromnetz anschließen, Ihre Video- und Audioquellen
verbinden,
eine formatierte CFast-Karte einschieben und die Aufnahmetaste drücken. Sie stoppen die
Aufzeichnung und spielen Ihre Dateien ab, indem Sie den eingebauten Touchscreen oder die
Transporttasten an der Frontblende benutzen.
Alternativ können Sie eine HyperDeck Extreme Control Steuereinheit anschließen und Ihren
HyperDeck fernsteuern. HyperDeck Extreme Control ist eine leistungsstarke externe Steuereinheit
mit vielen Features wie einem Suchlaufregler für präzise Jog- und Shuttle-Steuerung. Weiter hinten im
Handbuch ist der HyperDeck Extreme Control ein kompletter Abschnitt gewidmet.
HyperDeck Extreme Control an das Stromnetz anschließen
Um Ihren HyperDeck Extreme 8K HDR mit Strom zu versorgen, verbinden Sie ein reguläres IEC-Kabel
mit dem AC-Stromanschluss auf der Rückseite des Geräts. Alternativ können Sie ein externes Netzteil
an den 12V-DC-Eingang anschließen, um eine externe oder redundante Stromquelle wie eine
unterbrechungsfreie Stromversorgung oder einen externen 12V-Akku bereitzustellen.
Das Gerät lässt sich über den AC- oder DC-Stromanschluss
auf der Rückseite ans Stromnetz anschließen
275Erste Schritte mit dem HyperDeck Extreme 8K HDR
HINWEIS Stellen Sie beim Anschließen an externen Strom sicher, dass die
Ausgangsspannung dem angegebenen Eingangsspannungsbereich entspricht.
Sobald das Gerät mit Strom versorgt wird, werden Sie aufgefordert, auf dem Touchbildschirm Ihre
Sprache auszuwählen. Um Ihre Sprache auszuwählen, tippen Sie auf die entsprechende Sprache und
dann auf „Aktualisieren“. Es öffnet sich das Hauptfenster.
Wählen Sie Ihre Sprache und tippen dann auf „Aktualisieren
TIPP Sie können Ihre Sprache jederzeit über das SETUP-Menü ändern.
Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „SETUP weiter hinten im Handbuch.
Video- und Audioquellen anschließen
Auf der Rückseite des Geräts gibt es eine Reihe von Anschlüssen für verschiedenste Quellen, von
analogem FBAS und Komponentenvideo bis hin zu SDI und HDMI.
Möchten Sie einen HDMI- oder SDI-Monitor anschließen, verbinden Sie ihn mit dem HDMI- bzw.
SDI-Ausgang.
Audio ist in die SDI- und HDMI-Signale eingebettet, sodass Sie sich darum keine Gedanken machen
müssen. Möchten Sie dennoch analoge Audioquellen anschließen, verbinden Sie sie über die
symmetrischen XLR- oder unsymmetrischen RCA-Eingänge. Ausführliche Informationen zu allen
Ein- und Ausgängen siehe „Die Rückseite des HyperDeck Extreme 8K HDR.
Schließen Sie Ihre Videoquelle an den SDI-, HDMI- oder Analogvideoeingang an
276Erste Schritte mit dem HyperDeck Extreme 8K HDR
TIPP Der HyperDeck Extreme 8K HDR erkennt das Videoformat und die
Bildwechselfrequenz automatisch. Die Informationen werden Ihnen auf dem Touchscreen
als Overlay angezeigt.
CFast-Karten einschieben
Der HyperDeck Extreme 8K HDR wird direkt aufnahmebereit geliefert. Sie benötigen lediglich eine
formatierte CFast-Karte.
Diese können Sie über den Touchscreen oder auf einem Computer formatieren. Weitere
Informationen finden Sie unter „Speicherträger für die Aufzeichnung vorbereiten“ weiter hinten
im Handbuch.
CFast-Karten verwenden
An der Frontblende gibt es zum Aufzeichnen zwei CFast-2.0-Schächte. CFast-Karten verarbeiten
hohe Datenraten und eignen sich somit perfekt für HD- und Ultra-HD-Aufzeichnungen bei 8K in
Apple ProRes- oder H.265-Dateien.
Schieben Sie die CFast-Karte mit den Kontakten nach vorne in den CFast-Kartenschacht. Schieben
Sie sie vorsichtig ein, bis sie an der richtigen Stelle einrastet. Wird die Karte falsch herum
eingeschoben, spüren Sie einen leichten Widerstand und die Karte rastet nicht ein.
Schieben Sie die CFast-Karte mit dem Schlitz nach oben ein
Zum Entfernen der CFast-Karte, drücken Sie sie sanft in den Schacht, bis es klickt und die Karte
ausgegeben wird. Die Karte wird weit genug ausgeworfen, damit Sie sie greifen und
herausnehmen können.
Für den Einstieg war das schon alles. Nachdem Sie das Gerät mit Strom versorgt, Ihre Videoquellen
angeschlossen und formatierte CFast-Karten eingeschoben haben, können Sie mit der Aufzeichnung
beginnen.
Lesen Sie weiter, um mehr über die Aufnahme- und Wiedergabesteuerung auf Ihrem HyperDeck zu
erfahren und herauszufinden, wie Sie Einstellungen über den Touchbildschirm anpassen. Darüber
hinaus finden Sie hier weitere Informationen zu den Anschlüssen auf der Rückseite, und wie man
analoge Archivvideoquellen über die FBAS- und Komponenteneingänge verbindet.
277Erste Schritte mit dem HyperDeck Extreme 8K HDR
Aufzeichnung
Der HyperDeck Extreme 8K HDR zeichnet Video mithilfe der Codecs H.265 und Apple ProRes auf.
Der Standard-Codec ist Apple ProRes. Sie können also direkt die Aufnahmetaste drücken und
10-Bit-Video in hoher Qualität aufzeichnen. Für 8K-Videoaufzeichnungen müssen Sie den Codec auf
H.265 umstellen. In diesem Abschnitt des Handbuchs wird erklärt, wie das geht.
Quelle und Codec aushlen
Ändern Sie die Quelle und den Codec über den intuitiven Touchbildschirm.
So wählen Sie eine Quelle:
1 Tippen Sie rechts von der Timecode-Anzeige am oberen Rand des Touchscreens auf die
Schaltfläche für die jeweilige Quelle, um das Menü AUFZEICHNUNG zu öffnen.
2 Wählen Sie unter EINGABE die Option aus, die der ausgewählten Videoquelle entspricht,
bspw. „HDMI oderKomponenten“.
So wählen Sie einen Codec:
1 Tippen Sie unter CODEC auf ProRes oder H.265.
2 Je nach ausgewähltem Codec sind unterschiedliche Qualitätseinstellungen verfügbar. Diese
lassen sich durch Antippen der gewünschten Option unter QUALITÄT auswählen. Für ProRes
ist „HQ“ die höchstverfügbare Qualität. Haben Sie H.265 ausgewählt, zeichnet „Hoch“ die
höchste Qualität auf.
278Aufzeichnung
Um zum Hauptfenster zurückzukehren, tippen Sie auf das Menü-Icon oben rechts in der Ecke. Die
Auswahl Ihrer Eingabequelle und des Codecs wird Ihnen zusammen mit der Videoquelle auf dem
LCD in der Menüleiste des Hauptfensters angezeigt.
TIPP Näheres zu Codecs und den verfügbaren Qualitätseinstellungen finden Sie im
Abschnitt „Codec und Qualität“ unter „AUFZEICHNUNG“ weiter hinten im Handbuch.
Mit der Aufzeichnung beginnen
Jetzt, da Sie Ihre Eingabequelle und den Codec vorgegeben haben, können Sie mit der
Aufzeichnung beginnen.
Drücken Sie die Aufnahmetaste an der Frontblende oder tippen Sie auf den roten Aufnahme-Button
auf dem Touchscreen. Dass Ihr HyperDeck aufzeichnet, erkennen Sie daran, dass Aufnahmetaste,
Timecode-Anzeige sowie die Schaltfläche für den entsprechenden Speicherträger rot leuchten. Um
die Aufzeichnung zu stoppen, drücken Sie einfach den Stopp-Button auf dem Touchscreen oder die
Stopptaste an der Frontblende.
Warnindikator für Speichermedien
Beim Aufzeichnen von Ultra-HD- oder 8K-Video in hoher Qualität können bei Verwendung langsamer
Speicherträger Probleme auftreten. Für 8K-Aufzeichnungen sind im Vergleich zu UltraHD bspw.
höhere Datenraten erforderlich. Daher sollten Sie dafür die schnellsten verfügbaren CFast-Karten
verwenden. Sollten während der Aufzeichnung Probleme auftreten, wird Ihnen auf dem Touchscreen
über den Audiometern ein Ausrufungszeichen als Overlay angezeigt.
Ein Ausrufungszeichen erscheint im unteren rechten Bereich des Displays,
falls Probleme mit Ihren Speichermedien erkannt werden
279Aufzeichnung
Wir empfehlen, unbedingt darauf zu achten, dass Ihre Speichermedien auf der Liste der empfohlenen
Speichermedien stehen. Diese finden Sie im Abschnitt „Speicherträger“ weiter hinten im Handbuch.
Cache-Aufzeichnungen
Das Risiko für Probleme mit Speichermedien lässt sich durch den optionalen Aufzeichnungscache
im HyperDeck Extreme 8K HDR vermeiden. Die Funktion ermöglicht Ihnen Aufzeichnungen
bei höchster Auflösung mit den höchsten Frameraten – selbst auf den langsamsten Medien.
Mit einem Cache können Sie bspw. Dateien in 8K ProResHQ auf einer CFast-Karte speichern.
Der optionale Aufzeichnungscache zeichnet alle Dateien vor der Übertragung an Ihre
Speicherträger auf eine interne M.2 PCIe NVMe SSD auf. Je nach Geschwindigkeit Ihrer
Speichermedien erfolgt die Übertragung nahezu ohne Verzögerung. Ein Vorteil von
M.2 PCIe NVMe SSDs ist ihre sagenhafte Geschwindigkeit, die das Risiko für Probleme
selbst bei langsamen Speichermedien komplett beseitigt.
Ein weiterer Vorteil der Cache-Funktion ist, dass Aufzeichnungen sogar dann fortgesetzt
werden, wenn Ihre angeschlossenen Speichermedien voll sind. Ist auf Ihrer Karte kein
Speicherplatz mehr vorhanden, wird die Aufzeichnung im Cache fortgesetzt. Sobald eine
formatierte CFast-Karte oder ein externes Laufwerk verbunden wird, beginnt die
Aufzeichnung automatisch mit der Übertragung an den neuen Datenträger.
Näheres zum Aufzeichnungscache und zur Installation der M.2 PCIe NVMe SSD finden Sie
unter „Verwendung des optionalen internen Cache“ weiter hinten im Handbuch.
Wiedergabe
Wenn Sie mit der Aufzeichnung fertig sind, drücken Sie für sofortige Wiedergabe einfach die
Wiedergabetaste oder tippen Sie auf dem Touchscreen auf den Wiedergabe-Button.
Möglicherweise haben Sie bemerkt, dass sich der Wiedergabe-Button auf dem Touchscreen verändert,
wenn Sie den Wiedergabe-Button oder die -Taste mehrmals betätigen. Das liegt daran, dass durch
mehrmaliges Betätigen der Wiedergabe die Loop-Funktion aktiviert wird. Die Loop-Wiedergabe kann
hilfreich sein, wenn Sie ein und denselben Clip auf unbestimmte Zeit in Dauerschleife abspielen möchten,
oder aber um alle Clips einer Timeline in Dauerschleife wiederzugeben.
Welche Loop-Funktion aktiviert ist, erkennen Sie am Wiedergabe-Button auf dem Touchscreen.
Sollten Sie eine andere Loop-Funktion wünschen, betätigen Sie die Wiedergabe-Taste oder den
-Button einfach so oft, bis Sie zur gewünschten Funktion gelangen.
Spielt ein und denselben Clip in Dauerschleife ab
Nach Wiedergabe des letzten Clips fängt die Wiedergabe wieder beim ersten Clip an und
spielt alle Clips fortlaufend ab
Um die Loop-Funktion zu deaktivieren, betätigen Sie die Wiedergabetaste oder den -Button, bis die
Loop-Buttons verschwinden.
280Wiedergabe
Um zwischen den Wiedergabe- und Aufnahmemodi hin und her
zu schalten, benutzen Sie den Stopp-Button
Sie müssen nicht zwangsläufig nur die physischen Tasten am Rekorder oder die Touchscreen-
Buttons verwenden, um den HyperDeck Extreme 8K HDR zu steuern. Durch den Einsatz der
HyperDeck Extreme Control Einheit können Sie Ihren HyperDeck Extreme 8K HDR und sieben
weitere Geräte gleichzeitig fernsteuern.
Näheres zur HyperDeck Extreme Control finden Sie in den gleichnamigen Abschnitten weiter hinten
im Handbuch.
Die Frontblende der
HyperDeck Extreme 8K HDR
Die Frontblende verfügt über physische Tasten für den einfachen Direktzugriff auf bestimmte
Funktionen sowie ein superhelles HDR-Display mit 2000Nit für brillante, lebensechte Farben.
5
2
4
3
1
1 Lautsprecher an der Frontblende
Über den in die Frontblende verbauten Lautsprecher können Sie Audio direkt am Gerät
prüfen. Tippen Sie zum Prüfen der Audiopegel einfach auf die Lautstärkemesser am unteren
rechten Rand des Touchbildschirms und passen Sie den Lautstärkepegel mithilfe des
Sliders an.
281Die Frontblende der HyperDeck Extreme 8K HDR
Tippen Sie auf die Audiometer, um die Lautstärkepegel anzuzeigen und anzupassen
2 Physische Tasten
An der Frontblende des HyperDeck Extreme 8K HDR gibt es sieben physische Tasten, mit
denen Sie auf klassische Transportsteuerelemente zugreifen oder LUTs anwenden. Bei
Versorgung des Geräts mit Strom sind alle Tasten hinterleuchtet, sodass sie auch in
dunkleren Räumen wie einem Synchronstudio gut erkennbar sind.
Bei Einsatz eines RS-422-Geräts zur ferngesteuerten Wiedergabe und
Aufzeichnung, drücken Sie die REM-Taste (Remote). Dies bewirkt, dass Ihr
HyperDeck extern von Geräten wie einer HyperDeck Extreme Control oder per
HyperDeck Ethernet Protocol gesteuert werden kann. Das Leuchten der Taste
zeigt an, dass die Remote-Funktion aktiviert ist.
Die fünf Transporttasten umfassen die meistverwendeten Funktionen zum
Aufzeichnen und Wiedergeben: Aufnahme, Stopp, Wiedergabe, Vor- und Rücklauf.
Benutzen Sie diese Tasten zur unmittelbaren Steuerung der Aufnahme- und
Wiedergabefunktionen.
Im aktivierten Zustand leuchtet die jeweilige Taste.
Mit dieser Taste lässt sich die aktivierte Display-LUT auf das HDR-LCD anwenden.
Im aktivierten Zustand leuchtet sie.
heres zum Einrichten von LUTs und ihrer Anwendung auf das LCD bzw. den
Monitorausgang, finden Sie im AbschnittLUTS“ unterDas Dashboard-Menü“
weiter hinten im Handbuch.
HINWEIS Wenn kein gültiges Signal am Gerät anliegt, hat das Drücken der
Aufnahmetaste keinerlei Auswirkungen. Ohne angeschlossene Speichermedien tut
sich auch beim Drücken der Wiedergabe-, Vor- und Rücklauftasten nichts.
282Die Frontblende der HyperDeck Extreme 8K HDR
3 Kopfhöreranschluss
Schließen Sie Kopfhörer an den 1/4-Zoll-Klinkenstecker an der Frontblende an, um den Ton
abzuhören. Um die Lautstärkepegel der Kopfhörer zu ändern, tippen Sie auf die
Lautstärkemesser auf dem Touchbildschirm und passen Sie die Kopfhörerlautstärke mit dem
Slider an.
4 Touchscreen
Das 7Zoll große LC-Display verfügt über eine super helle HDR-Videoanzeige mit intuitiven
Touchbedienelementen. Der Wide Color Gamut unterstützt sowohl die Farbräume Rec.2020
und Rec.709 als auch das DCI-P3-Format mit einer Abdeckung von 100%. Auf dem
Touchscreen können Sie auch Videoscopes im Vollbildmodus ansehen. Über den
Touchbildschirm können Sie auf alle verfügbaren Bedienelemente und Menüoptionen zugreifen.
Näheres zu den Menüeinstellungen und zur Verwendung des Touchscreens finden Sie unter
„Der Touchbildschirm“ weiter hinten im Handbuch.
5 CFast-2.0-Kartenschächte
An der Frontblende gibt es zwei CFast-Schächte für CFast-Karten. LED-Leuchten rechts
neben dem Schacht zeigen den Status der Speicherträger an.
Wiedergabe
Aufzeichnung oder Übertragung aus dem Cache
Karte ist bereit oder es ist keine Karte installiert
Die Rückseite des HyperDeck
Extreme 8K HDR
6
8
11
12
13
15
16
17
14
7
9
10
6 Stromversorgung
Auf der Rückseite sind zwei Stromanschlüsse vorhanden: eine AC-Buchse für IEC-
Hauptstrom sowie eine 4-polige 12V-DC-XLR-Buchse für Redundanz- oder Akkustrom.
Stellen Sie sicher, dass die an die Geräte angeschlossenen DC-Stromquellen über die auf
dem DC-IN-Anschluss angegebene Eingangsspannung und -stärke verfügen.
7 Analoge Anschlüsse
Schließen Sie analoge Quellen zum Archivieren über die RCA-Buchsen für den linken und
rechten analogen Stereokanal an bzw. für FBAS oder den Komponentenanschluss an den
einzelnen BNC-Verbinder.
283Die Rückseite des HyperDeck Extreme 8K HDR
8 Fernsteuerung
Es gibt zwei DB9-Anschlüsse für RS-422 REMOTE IN und OUT.
9 USB
Benutzen Sie die weiß umrandete USB-C-Buchse für Softwareupdates auf einem Computer
per HyperDeck Setup Utility.
10 Ethernet
Über einen 10Gbit/s schnellen Ethernet-Anschluss können Sie das Gerät direkt mit Ihrem
Netzwerk verbinden. So erreichen Sie rasante Übertragungsgeschwindigkeiten für FTP oder
können das Gerät per HyperDeck Ethernet Protocol fernsteuern.
An dasselbe Netzwerk wie einen ATEM Mischer angeschlossen, können Sie Video auf Ihrem
HyperDeck über das HyperDeck Menü in ATEM Software Control oder ein
ATEM Broadcast Panel abspielen. Einzelheiten zur Übertragung von Dateien über einen
FTP-Client siehe AbschnittDateiübertragung per Netzwerk“ weiter hinten im Handbuch.
11 Timecode
Externer Timecode kann über den XLR-Timecode-Eingang ins Gerät eingespeist oder über
den XLR-Timecode-Ausgang ausgegeben werden. Näheres zur Auswahl von Timecode-
Optionen siehe „SETUP“ weiter hinten im Handbuch.
12 Referenzsignale
Ihr HyperDeck Extreme 8K HDR verfügt über einen stabilen Videoreferenzausgang zur
Synchronisierung von SD- und HD-Signalen mit den normgerechten Referenzsignalen Black
Burst bzw. Tri Level Sync. Referenzsignale können auch von externen Quellen wie einem
Sync-Generator eingespeist werden. Da mehrere Geräte in Ihrem Unternehmen das
Referenzsignal einer einzigen Quelle, bspw. dem Blackmagic Sync Generator, verwenden
können, lässt sich all Ihr Equipment mit Genlock einsetzen. Wählen Sie über das SETUP-
Menü auf dem Touchscreen die Eingabe- und externe Referenzquelle aus.
Näheres zur Auswahl Ihrer Referenzquelle finden Sie unter „SETUP“ weiter hinten
im Handbuch.
13 HDMI
Die HDMI-Anschlüsse sind perfekt, wenn Sie das Gerät als Fieldrecorder einsetzen und es
zum Abspielen an ein HDMI-fähiges Display anschließenchten. Wenn das Signal mit den
entsprechenden Metadaten versehen ist, wird die passende SD- bzw. HD-Videonorm für
Signale von SD bis 2160p/60 am HDMI-Eingang automatisch erkannt. Über den HDMI-
Ausgang lassen sich so auf HDR-fähigen HDMI-Bildschirmen beeindruckende HDR-
Bilder anzeigen.
14 Analogaudio
Über die 3-poligen XLR-Buchsen können Sie bis zu vier Kanäle symmetrisches Analogaudio
anschließen. Wählen Sie Ihre Audioeingabequelle über die AUDIO-Registerkarte im
Dashboard-Menü aus. Weitere Informationen finden Sie unter „AUDIO“ weiter hinten
im Handbuch.
15 Monitorausgang
Ein 3G-SDI-Monitorausgang ermöglicht eine abwärtsskalierte Ausgabe mit Overlays zum
Monitoring auf einem externen Bildschirm. Die Overlays beinhalten Fokussier- und
Belichtungstools wie Raster und Falschfarben, die Sie ein- und ausschalten können, ebenso
wie Laufwerks-Schaltflächen, Audiopegelmeter und einen Zeitzähler. Näheres zu den
Monitor-SDI-Einstellungen wie der Ausgabe eines sauberen Signals finden Sie unter
MONITORING“ weiter hinten im Handbuch.
284Die Rückseite des HyperDeck Extreme 8K HDR
16 Externes Laufwerk
Stecken Sie ein externes Flash-Laufwerk in die USB-C-Buchse auf der Rückseite, um mit
einer Datengeschwindigkeit von bis zu 10Gbit/s darauf aufzuzeichnen. Alternativ lassen sich
Multiport-USB-C-Hubs oder die MultiDock10G einsetzen, über die Sie für noch mehr
Speicherkapazität eine oder mehrere SSDs anschließen können. Bei Aufzeichnungen auf
Hochgeschwindigkeits-SSDs und -Festplatten ist das Problemrisiko mit Ihren Medien
geringer als bei CFast-2.0-Karten. Näheres zu externen Laufwerken siehe „Speicherträger“
weiter hinten im Handbuch.
17 Digitales 12G-SDI-Videosignal
Auf der Rückseite gibt es vier 12G-SDI-Ein- und Ausgänge für Videosignale von SD bis
UltraHD über ein einziges Kabel, 8Kp/30 per Dual Link 12G-SDI und bis zu 8Kp/60 per Quad
Link 12G-SDI.
Mithilfe der Quad Link 12G-SDI-Anschlüsse lässt sich der HyperDeck Extreme in
8K-Workflows einbinden. Bei Verwendung als Wiedergabe- und Aufnahmegerät mit einem
ATEM Constellation8K können Sie über die HyperDecks Palette in ATEM Software Control
auf das Gerät zugreifen.
Verbinden Sie dazu mittels vier 12G-SDI-Kabeln die Ein- oder Ausgänge an der Rückseite
des HyperDeck Extreme mit einem der 8K-Ein- oder Ausgänge hinten am ATEM
Constellation8K. Dabei ist es wichtig, die Quad Link SDI-Kabel in der richtigen Reihenfolge
anzuschlien. Beispiel: Verbinden Sie den mit „C“ beschrifteten SDI-Ein- oder Ausgang des
HyperDeck Extreme mit dem dritten Ein- oder Ausgang des ATEM Constellation8K.
Verbinden der 8K Quad Link SDI-Ausgänge eines HyperDeck Extreme8K
HDR mit den SDI-Eingängen des ATEM Constellation8K
285Die Rückseite des HyperDeck Extreme 8K HDR
2Sample Interleave
Für 8K-Workflows gibt es zwei verschiedene Verfahren: 2Sample Interleave und Square
Division. Sowohl der HyperDeck Extreme 8K HDR als auch der ATEM Constellation8K
verwenden die auch als „2SI“ bekannte 2Sample Interleave Methode. Bei 2SI liefert jede
12G-SDI-Verbindung ein Viertel der Auflösung eines 8K-Signals. Kombiniert ergeben sie ein
vollaufgelöstes 8K-Signal.
Ein Vorteil des 2SI-Verfahrens: Sollte sich eine der vier Verbindungen lösen, verringert sich
nur die Auflösung. Anders als im 4-Quadranten-Betrieb würde dabei jedoch nie eine ganze
Ecke des Bildes ausfallen.
AA BB AA BB
CC DD CC DD
AA BB AA
8K
BB
CC DD CC DD
Beinhaltet Ihr 8K-Workflow Geräte, die Square Division verwenden, können Sie diese mit
einem Teranex Mini SDI to HDMI8KHDR automatisch von 2SDI in Square Division wandeln.
Der Touchbildschirm
Die Touchscreen-Funktionen
Über den interaktiven Touchbildschirm können Sie Optionen
direkt auf dem Bildschirm einsehen und auswählen
286Der Touchbildschirm
Das intuitive 7-Zoll-Display gestattet Ihnen die Anzeige und Auswahl zahlreicher Funktionen des
HyperDeck Extreme direkt vom Touchbildschirm aus.
Auf dem Display gibt es eine obere und eine untere Menüleiste. Diese zeigen Einstellungen und
Statusinformationen wie die aktuelle Quelle oder den derzeit aufgezeichneten oder abgespielten Clip
an. Die Einstellungen können durch Tippen auf die jeweilige Schaltfläche angepasst werden. Um die
Quelle zu ändern, tippen Sie bspw. auf QUELLE und wählen dort eine der Optionen aus.
Indikatoren zeigen den aktuellen Stand für Elemente wie Videoformat und Bildwechselfrequenz der
Quelle, Timecode, verbleibende Aufzeichnungsdauer auf dem Speicherträger, Audiopegel und
Transportsteuerelemente an.
Die untere Menüleiste lässt sich per Wischbewegung auf dem Touchscreen nach oben oder unten
aus- oder einblenden.
Die obere Menüleiste
Durch Tippen auf QUELLE oder CODEC navigieren Sie direkt zu den jeweiligen Menüoptionen.
Monitoroptionen
Tippen Sie auf das Monitor-Overlay-Icon auf der linken Seite, um auf die Monitor-Overlay-Optionen
zuzugreifen. Über dieses Menü lässt sich die Darstellung von Overlays wie Zebra, Focus Assist,
Hilfslinien, Raster, Falschfarben, Kontrast, Helligkeit und Sättigung auswählen und anpassen. Das ist
besonders für den Einsatz des HyperDeck Extreme 8K HDR als Fieldrecorder praktisch.
ZEBRA
Der „Zebra“-Modus hilft Ihnen, eine optimale Belichtung zu erzielen, indem diagonale Linien
über den Bildpartien angezeigt werden, die das vorgegebene Zebra-Level überschreiten.
Um den Zebra-Modus einzuschalten, aktivieren Sie den Schalter. Wählen Sie Ihr Zebra-Level
mithilfe des Sliders oder der Pfeile links und rechts von der Prozentzahl. Ein Level von 100%
heißt, dass jeder mit diagonalen Linien angezeigte Bildbereich überbelichtet ist.
Mit dem Slider oder den Pfeilen wählen Sie den Zebra-Anteil aus
TIPP Mit dem Zebra-Modus lassen sich außerdem die Bildbereiche hervorheben,
die für bestimmte Videopegel in der Wellenformdarstellung stehen. Wenn Sie
Zebra bspw. auf 50% einstellen, können Sie die Bildabschnitte erkennen, die auf
dem Waveform-Scope ebenfalls etwa 50% betragen.
287Der Touchbildschirm
FOCUS ASSIST
„Focus Assist“ ist ein höchst effektives Hilfsmittel zum schnellen Fokussieren Ihrer Bilder. Die
Funktion zeigt die schärfsten Bildbereiche als Umrisse an. Um Focus Assist einzuschalten,
aktivieren Sie diesen Schalter. Die Intensität der Umrisse bestimmen Sie mit den Stufen
Niedrig“, „Mittel“ oder „Hoch“. Falls die Umrisse auf detail- und kontrastreichen Bildern zu
stark ablenken, geben Sie „Niedrig“ oder „Mittel“ vor.
Alternativ können Sie die Umrisse für Aufnahmen mit geringerem Kontrast und weniger
Zeichnung verstärken, um sie besser zu erkennen. Sollten Sie die Umrisse optisch als zu
störend empfinden, wählen Sie stattdessen „Peaking“. Näheres zur Anzeige von Peaking
finden Sie unter „MONITORING“ weiter hinten im Handbuch.
Framemarkierung
Die „Framemarkierungen“ zeigen verschiedene Bildseitenverhältnisse für zahlreiche Film-,
Fernseh- und Online-Normen an. Aktivieren Sie den Schalter und wählen Sie anschließend
durch Antippen der Rechts- und Linkspfeile oder Ziehen des Sliders Ihre gewünschte
Framemarkierung.
288Der Touchbildschirm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727
  • Page 728 728
  • Page 729 729
  • Page 730 730
  • Page 731 731
  • Page 732 732
  • Page 733 733
  • Page 734 734
  • Page 735 735
  • Page 736 736
  • Page 737 737
  • Page 738 738
  • Page 739 739
  • Page 740 740
  • Page 741 741
  • Page 742 742
  • Page 743 743
  • Page 744 744
  • Page 745 745
  • Page 746 746
  • Page 747 747
  • Page 748 748
  • Page 749 749
  • Page 750 750
  • Page 751 751
  • Page 752 752
  • Page 753 753
  • Page 754 754
  • Page 755 755
  • Page 756 756
  • Page 757 757
  • Page 758 758
  • Page 759 759
  • Page 760 760
  • Page 761 761
  • Page 762 762
  • Page 763 763
  • Page 764 764
  • Page 765 765
  • Page 766 766
  • Page 767 767
  • Page 768 768
  • Page 769 769
  • Page 770 770
  • Page 771 771
  • Page 772 772
  • Page 773 773
  • Page 774 774
  • Page 775 775
  • Page 776 776
  • Page 777 777
  • Page 778 778
  • Page 779 779
  • Page 780 780
  • Page 781 781
  • Page 782 782
  • Page 783 783
  • Page 784 784
  • Page 785 785
  • Page 786 786
  • Page 787 787
  • Page 788 788
  • Page 789 789
  • Page 790 790
  • Page 791 791
  • Page 792 792
  • Page 793 793
  • Page 794 794
  • Page 795 795
  • Page 796 796
  • Page 797 797
  • Page 798 798
  • Page 799 799
  • Page 800 800
  • Page 801 801
  • Page 802 802
  • Page 803 803
  • Page 804 804
  • Page 805 805
  • Page 806 806
  • Page 807 807
  • Page 808 808
  • Page 809 809
  • Page 810 810
  • Page 811 811
  • Page 812 812
  • Page 813 813
  • Page 814 814
  • Page 815 815
  • Page 816 816
  • Page 817 817
  • Page 818 818
  • Page 819 819
  • Page 820 820
  • Page 821 821
  • Page 822 822
  • Page 823 823
  • Page 824 824
  • Page 825 825
  • Page 826 826
  • Page 827 827
  • Page 828 828
  • Page 829 829
  • Page 830 830
  • Page 831 831
  • Page 832 832
  • Page 833 833
  • Page 834 834
  • Page 835 835
  • Page 836 836
  • Page 837 837
  • Page 838 838
  • Page 839 839
  • Page 840 840
  • Page 841 841
  • Page 842 842
  • Page 843 843
  • Page 844 844
  • Page 845 845
  • Page 846 846
  • Page 847 847
  • Page 848 848
  • Page 849 849
  • Page 850 850
  • Page 851 851
  • Page 852 852
  • Page 853 853
  • Page 854 854
  • Page 855 855
  • Page 856 856
  • Page 857 857
  • Page 858 858
  • Page 859 859
  • Page 860 860
  • Page 861 861
  • Page 862 862
  • Page 863 863
  • Page 864 864
  • Page 865 865
  • Page 866 866
  • Page 867 867
  • Page 868 868
  • Page 869 869
  • Page 870 870
  • Page 871 871
  • Page 872 872
  • Page 873 873
  • Page 874 874
  • Page 875 875
  • Page 876 876
  • Page 877 877
  • Page 878 878
  • Page 879 879
  • Page 880 880
  • Page 881 881
  • Page 882 882
  • Page 883 883
  • Page 884 884
  • Page 885 885
  • Page 886 886
  • Page 887 887
  • Page 888 888
  • Page 889 889
  • Page 890 890
  • Page 891 891
  • Page 892 892
  • Page 893 893
  • Page 894 894
  • Page 895 895
  • Page 896 896
  • Page 897 897
  • Page 898 898
  • Page 899 899
  • Page 900 900
  • Page 901 901
  • Page 902 902
  • Page 903 903
  • Page 904 904
  • Page 905 905
  • Page 906 906
  • Page 907 907
  • Page 908 908
  • Page 909 909
  • Page 910 910
  • Page 911 911
  • Page 912 912
  • Page 913 913
  • Page 914 914
  • Page 915 915
  • Page 916 916
  • Page 917 917
  • Page 918 918
  • Page 919 919
  • Page 920 920
  • Page 921 921
  • Page 922 922
  • Page 923 923
  • Page 924 924
  • Page 925 925
  • Page 926 926
  • Page 927 927
  • Page 928 928
  • Page 929 929
  • Page 930 930
  • Page 931 931
  • Page 932 932
  • Page 933 933
  • Page 934 934
  • Page 935 935
  • Page 936 936
  • Page 937 937
  • Page 938 938
  • Page 939 939
  • Page 940 940
  • Page 941 941
  • Page 942 942
  • Page 943 943
  • Page 944 944
  • Page 945 945
  • Page 946 946
  • Page 947 947
  • Page 948 948
  • Page 949 949
  • Page 950 950
  • Page 951 951
  • Page 952 952
  • Page 953 953
  • Page 954 954
  • Page 955 955
  • Page 956 956
  • Page 957 957
  • Page 958 958
  • Page 959 959
  • Page 960 960
  • Page 961 961
  • Page 962 962
  • Page 963 963
  • Page 964 964
  • Page 965 965
  • Page 966 966
  • Page 967 967
  • Page 968 968
  • Page 969 969
  • Page 970 970
  • Page 971 971
  • Page 972 972
  • Page 973 973
  • Page 974 974
  • Page 975 975
  • Page 976 976
  • Page 977 977
  • Page 978 978
  • Page 979 979
  • Page 980 980
  • Page 981 981
  • Page 982 982
  • Page 983 983
  • Page 984 984
  • Page 985 985
  • Page 986 986
  • Page 987 987
  • Page 988 988
  • Page 989 989
  • Page 990 990
  • Page 991 991

Blackmagic HyperDeck Extreme 8K HDR and HyperDeck Extreme Control Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch