Chicago Pneumatic PAC P 18 Bedienungsanleitung

Kategorie
Elektrowerkzeuge
Typ
Bedienungsanleitung
Sicherheits- und Betriebsanleitung
Hydraulische Kraftstation
PAC P18
www.cp.com
3392 5184 04b | Originalbetriebsanleitung2
PAC P18
Inhalt
Einleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Informationen zu den Sicherheitshinweisen und zur Betriebsanleitung. . . . . . . . . . . 5
Sicherheitsvorschriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sicherheits-Signalworte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Persönliche Vorsichtsmaßnahmen und Qualifikationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installation, Vorsichtsmaßnahmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Betrieb, Vorsichtsmaßnahmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Wartung, Vorsichtsmaßnahmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lagerung, Vorsichtsmaßnahmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Übersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Konstruktion und Funktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Hauptkomponenten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Hinweisschilder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Einbau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Schnellkupplungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Hydrauliköl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Hydraulikregelung und Kupplungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Schläuche und Anschlüsse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Prüfen des Hydrauliksystems. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Betrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Betrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Start und Stopp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Einlegen von Pausen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Wartung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Täglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Alle drei Monate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Alle 300 Stunden oder einmal jährlich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Lagerung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Entsorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fehlersuche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Maschinendaten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Erklärung zur Geräuschemission. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Angaben zur Geräuschemission. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
EG-Konformitätserklärung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
EG-Konformitätserklärung (EG-Richtlinie 2006/42/EG). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
33392 5184 04b | Originalbetriebsanleitung
InhaltPAC P18
3392 5184 04b | Originalbetriebsanleitung4
PAC P18Sicherheits- und Betriebsanleitung
Einleitung
Wir danken Ihnen für die Wahl eines Produkts von Chicago Pneumatic. In der
Druckluftwerkzeug-Industrie steht die Marke Chicago Pneumatic seit über 100 Jahren
für Leistung und Innovation.
Heute bietet das Unternehmen weltweit eine breite Palette pneumatischer und
hydraulischer Werkzeuge. Dazu gehören Aufbrechhämmer, Bohrhämmer,
Meißelhämmer, Grabhämmer, Abbauhämmer und Niethämmer, Spitzhämmer,
Pumpen und vieles mehr.
Die Marke Chicago Pneumatic garantiert stets leistungsfähige, leicht zu bedienende
und zuverlässige Produkte mit einem hervorragenden Preis-Leistungs-Verhältnis.
Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Website: www.cp.com
Construction Tools EOOD
7000 Rousse
Bulgaria
Informationen zu den
Sicherheitshinweisen und zur
Betriebsanleitung
Ziel dieser Anleitung ist es, Sie mit der sicheren und effizienten Bedienung der
Kraftstationen vertraut zu machen. Die Anleitung enthält auch Hinweise zur
Durchführung regelmäßiger Wartungsarbeiten an den Kraftstationen.
Lesen Sie bitte diese Anleitung vor der ersten Benutzung der Kraftstationen genau
durch.
53392 5184 04b | Originalbetriebsanleitung
Sicherheits- und BetriebsanleitungPAC P18
Sicherheitsvorschriften
Lesen Sie bitte vor Installation, Betrieb, Reparatur
und Wartung der Maschine bzw. vor dem Wechsel
von Zubehör die Sicherheitshinweise und die
Betriebsanleitung sorgfältig durch, um Unfallrisiken,
die mit ernsthaften Verletzungen oder Lebensgefahr
verbunden sein können, zu vermeiden.
Schlagen Sie diese Sicherheitshinweise und
Betriebsanleitung am Arbeitsplatz an. Verteilen Sie
Kopien an die Mitarbeiter. Stellen Sie sicher, dass
jeder Mitarbeiter vor dem Betrieb der Maschine oder
vor Wartungsarbeiten diese Sicherheitshinweise und
Betriebsanleitung liest.
Darüber hinaus sollten der Bediener oder der
Arbeitgeber des Bedieners die spezifischen Risiken
bewerten, die bei jeder Anwendung dieser Maschine
bestehen.
Sicherheits-Signalworte
Die Sicherheits-Signalworte Gefahr, Warnung und
Achtung haben folgende Bedeutung:
Hinweis auf eine
Gefahrensituation, die bei
Nichtbeachtung zu schweren
oder lebensgefährlichen
Unfällen führt.
GEFAHR
Hinweis auf eine
Gefahrensituation, die bei
Nichtbeachtung zu schweren
oder lebensgefährlichen
Unfällen führen kann.
WARNUNG
Hinweis auf eine
Gefahrensituation, die bei
Nichtbeachtung zu geringen
oder leichten Verletzungen
führen kann.
VORSICHT
Persönliche
Vorsichtsmaßnahmen und
Qualifikationen
Die Maschine darf nur von qualifiziertem und
geschultem Personal bedient oder gewartet werden.
Dieses muss physisch in der Lage sein, mit Größe,
Gewicht und Leistung der Maschine umzugehen.
Verlassen Sie sich immer auf Ihren gesunden
Menschenverstand.
Schutzausrüstung
Verwenden Sie stets geeignete Schutzausrüstung!
Von Mitarbeitern und anderen Personen im
Arbeitsbereich ist mindestens folgende
Schutzausrüstung zu tragen:
> Schutzhelm
> Gehörschutz
> Schutzbrille (mit seitlicher Abschirmung der
Augen)
> Atemmaske (bei Bedarf)
> Schutzhandschuhe
> Geeignete Sicherheitsschuhe
> Geeigneter Arbeitsanzug oder ähliche (eng
anliegende) Kleidung, die Arme und Beine
bedeckt.
Drogen, Alkohol oder Medikamente
WARNUNG Drogen, Alkohol oder
Medikamente
Drogen, Alkohol oder Medikamente können Ihre
Urteilskraft und Konzentrationsfähigkeit
einschränken. Schlechte Reaktionsfähigkeit und
Fehleinschätzungen können zu schweren
Verletzungen führen.
Bedienen Sie die Maschine niemals, wenn Sie
müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen,
Alkohol oder Medikamenten stehen.
Personen, die unter dem Einfluss von Drogen,
Alkohol oder Medikamenten stehen, dürfen die
Maschine nicht bedienen.
Installation,
Vorsichtsmaßnahmen
WARNUNG Unter hohem Druck
stehendes Hydrauliköl
Ein dünner Strahl von unter hohem Druck
austretendem Hydrauliköl kann die Haut
durchdringen und zu ernsthaften Verletzungen und
bleibenden Schäden führen.
Suchen Sie sofort ärztliche Hilfe auf, wenn
Hydrauliköl unter die Haut gelangt ist.
Prüfen Sie niemals mit der Hand auf
Undichtigkeiten von Hydrauliköl.
Halten Sie Ihr Gesicht fern von möglichen
Leckagen.
3392 5184 04b | Originalbetriebsanleitung6
PAC P18Sicherheits- und Betriebsanleitung
WARNUNG Hydrauliköl
Ausgelaufenes Hydrauliköl kann Verbrennungen
oder Unfälle durch Ausrutschen verursachen und
schädigt außerdem die Umwelt.
Entsorgen Sie ausgelaufenes Hydrauliköl
entsprechend den geltenden Sicherheits- und
Umweltvorschriften.
Demontieren Sie niemals die Hydraulikmaschine,
wenn das Hydrauliköl noch heiß ist.
VORSICHT Hautirritationen
Hydrauliköl kann bei Hautkontakt Entzündungen
der Haut verursachen.
Vermeiden Sie den Hautkontakt mit Hydrauliköl.
Tragen Sie immer Schutzhandschuhe, wenn Sie
mit Hydrauliköl arbeiten.
Waschen Sie sich nach Kontakt mit Hydrauliköl
gründlich die Hände.
VORSICHT Bewegliche Teile
Gefahr von Quetschungen oder Brüchen von
Händen und Fingern.
Prüfen Sie Bohrungen niemals mit der Hand oder
den Fingern.
Stellen Sie Choke oder Kraftstoffventil niemals bei
laufender Maschine ein.
Betrieb,
Vorsichtsmaßnahmen
GEFAHR Explosionsgefahr
Bei der Arbeit mit bzw. der Verwendung von
bestimmten Materialien können Funken auftreten
und Explosionen verursachen. Explosionen können
zu ernsthaften Verletzungen oder zum Tod führen.
Die Maschine nie in einer explosiven Umgebung
betreiben.
Verwenden Sie die Maschine niemals in der Nähe
von entzündlichen Materialien, Dämpfen oder
Staub.
Stellen Sie sicher, dass keine verborgenen
Gasquellen oder Explosivstoffe vorhanden sind.
GEFAHR Gefahren durch Treibstoff
Treibstoff (Benzin und Öl) ist sehr leicht entzündlich
und Benzindämpfe können durch Funken
explodieren, und zu ernsthaften Verletzungen oder
zum Tod führen.
Schützen Sie Ihre Haut vor dem Kontakt mit
Treibstoff. Wenn Treibstoff unter die Haut gelangt
ist, nehmen Sie professionelle medizinische Hilfe
in Anspruch.
Entfernen Sie niemals den Tankdeckel, wenn die
Maschine heiß ist.
Lösen Sie den Tankdeckel langsam, um Überdruck
abzubauen.
Überfüllen Sie den Tank niemals.
Stellen Sie sicher, dass der Verschlussdeckel
während des Betriebs der Maschine aufgeschraubt
ist.
Vermeiden Sie das Verschütten von Treibstoff und
wischen Sie jeglichen verschütteten Treibstoff von
der Maschine ab.
Prüfen Sie den Tank regelmäßig auf Lecks.
Verwenden Sie die Maschine niemals, wenn sie
Treibstoff verliert.
Verwenden Sie die Maschine niemals in der Nähe
von funkenerzeugendem Material. Entfernen Sie
vor dem Starten der Maschine jegliche
funkenerzeugenden oder heißen Geräte.
Rauchen Sie niemals beim Befüllen des Tanks bzw.
während des Betriebs oder der Wartung der
Maschine.
Lagern Sie Treibstoff nur in dafür vorgesehenen
und geprüften Behältern.
Leere Benzin- und Ölbehälter müssen mit Vorsicht
behandelt und beim Händler zurückgegeben
werden.
Prüfen Sie niemals mit der Hand auf
Undichtigkeiten.
GEFAHR Gefahren durch Abgase
Die Abgase des Verbrennungsmotors enthalten
giftiges Kohlenmonoxid sowie chemische Elemente,
die Atemwegserkrankungen, Krebs oder
Erbkrankheiten auslösen. Das Einatmen der Abgase
kann zu schweren Verletzungen, zu Krankheiten
oder zum Tod führen.
Atmen Sie die Abgase niemals ein.
Verwenden Sie die Maschine niemals in
Innenräumen oder am schlecht belüfteten Orten.
Stehen Sie während der Benutzung der Maschine
niemals in einem tiefen Loch, in einem Graben
oder in einer ähnlichen Umgebung.
73392 5184 04b | Originalbetriebsanleitung
Sicherheits- und BetriebsanleitungPAC P18
WARNUNG Gefahren durch Abgase und
Staub
Staub und/oder Abgase, die beim Betrieb der
Maschine erzeugt oder freigesetzt werden, können
zu ernsthaften und chronischen
Atemwegserkrankungen oder zu körperlichen
Beeinträchtigungen führen (z. B. zu Silikose,
ernsthaften chronischen Lungenerkrankungen,
Krebs, Erbkrankheiten und/oder
Hautentzündungen).
Einige Staubsorten und Abgase, die beim Bohren,
Aufbrechen, Hämmern, Sägen, Schleifen oder
anderen Bautätigkeiten freigesetzt werden, enthalten
chemische Elemente, die Atemwegserkrankungen,
Krebs oder Erbkrankheiten auslösen. Dazu gehören
z. B.:
> Steinstaub, Zement und andere Baustoffe.
> Arsen und Chrom aus chemisch behandeltem
Gummi.
> Blei aus bleihaltigen Farben.
In der Luft vorhandene Abgase und Staub können
für das bloße Auge unsichtbar sein. Verlassen Sie
sich daher nicht auf eine lediglich optische Kontrolle,
ob Abgase und Staub in der Luft vorhanden sind.
Um die Gefahren durch Abgase und Staub zu
vermindern, befolgen Sie folgende Anweisungen:
Führen Sie eine auf den jeweiligen Arbeitsplatz
bezogene Risikoanalyse durch. Die Risikoanalyse
sollte die von der Maschine freigesetzten Abgase
und Staub sowie ein mögliches Aufwirbeln von
vorhandenem Staub berücksichtigen.
Verwenden Sie geeignete technische Hilfsmittel
zur Minimierung von Abgasen und Staub in der
Luft sowie auf der Oberfläche von Ausrüstung,
Kleidung und Körperteilen. Zu solchen Hilfsmitteln
gehören z. B.: Absaugungen und
Staubsammelsysteme, Sprühwasseranlagen und
Nassbohren. Begrenzen Sie Staub und Abgase
möglichst an deren Entstehungsquelle. Stellen
Sie sicher, dass diese Hilfsmittel korrekt installiert,
gewartet und angewendet werden.
Tragen Sie stets geeignete sowie korrekt
angewendete und gewartete Atemmasken,
entsprechend den Anweisungen des Arbeitgebers
sowie entsprechend den betrieblichen
Gesundheits- und Sicherheitsbestimmungen. Die
Atemmaske muss für die jeweilige Substanz
geeignet (und möglichst von der zuständigen
staatlichen Behörde genehmigt) sein.
Arbeiten Sie in einem gut belüfteten Bereich.
Verfügt die Maschine über ein Abgasrohr, richten
Sie dieses so aus, dass die Staubaufwirbelungen
in staubigen Umgebungen möglichst gering sind.
Betrieb und Wartung der Maschine sind
entsprechend den Sicherheitshinweisen und der
Betriebsanleitung durchzuführen.
Auswahl, Wartung und Austausch von
Verbrauchsmaterialien/ Werkzeugen/ anderem
Zubehör sind entsprechend den
Sicherheitshinweisen und der Betriebsanleitung
durchzuführen. Die falsche Wahl oder
ungenügende Wartung von
Verbrauchsmaterialien/ Werkzeugen/ anderem
Zubehör kann die Freisetzung von Staub und
Abgasen erhöhen.
Tragen Sie am Arbeitsplatz abwaschbare oder
Einwegschutzkleidung; Duschen Sie oder
wechseln Sie die Kleidung vor dem Verlassen des
Arbeitsplatzes, um Ihre eigene Belastung durch
Staub und Abgase und die anderer Personen bzw.
von Autos, Heimstätten und anderer Bereiche so
gering wie möglich zu halten.
Vermeiden Sie das Essen, Trinken oder Rauchen
in Bereichen, in denen eine Belastung durch Staub
und Abgase vorhanden ist.
Waschen Sie umgehend nach dem Verlassen des
Belastungsbereichs sowie stets vor dem Essen,
Trinken, Rauchen oder dem Kontakt mit anderen
Personen Ihre Hände und Ihr Gesicht.
Beachten Sie alle relevanten Gesetze und
Vorschriften sowie die betrieblichen Gesundheits-
und Sicherheitsbestimmungen.
Nehmen Sie entsprechend den betrieblichen
Gesundheits- und Sicherheitsbestimmung an
Schulungen zur Luftreinhaltung, medizinischen
Prüfungen und Gesundheits- und
Sicherheitsprogrammen teil, wenn diese von
Ihrem Arbeitgeber oder von den Berufsverbänden
angeboten werden. Konsultieren Sie Ärzte, die
auf Arbeitsmedizin spezialisiert sind.
Arbeiten Sie mit Ihrem Arbeitgeber und
Berufsverband zusammen, um die Gefahren durch
Abgase und Staub am Arbeitsplatz zu vermindern.
Effektive Gesundheits- und Sicherheitsprogramme,
-regelungen und -verfahren zum Schutz von
Mitarbeitern und anderen Personen vor
gefährlichen Stäuben und Abgasen sollten
entsprechend dem Rat von Gesundheits- und
Sicherheitsexperten erstellt und implementiert
werden. Lassen Sie sich von Experten beraten.
Rückstände von gefährlichen Substanzen auf der
Maschine bergen Risiken. Säubern Sie die
Maschine vor jeder Wartung gründlich.
3392 5184 04b | Originalbetriebsanleitung8
PAC P18Sicherheits- und Betriebsanleitung
WARNUNG Überhitzte Kraftstation
Die Kraftstation kann überhitzen und Brände
verursachen.
Schließen Sie niemals den Kühler, um die
Aufwärmzeit der Kraftstation zu verkürzen.
Betreiben Sie die Kraftstation niemals ohne Lüfter.
WARNUNG Gefahren durch
Ausrutschen, Stolpern und Hinfallen
Es besteht die Gefahr, auszurutschen, zu stolpern
oder hinzufallen, z. B. Stolpern über Schläuche oder
andere Gegenstände. Ausrutschen, Stolpern oder
Hinfallen kann zu Verletzungen führen. Zur
Verhütung dieses Unfallrisikos ist Folgendes zu
beachten:
Stellen Sie stets sicher, dass Ihnen oder anderen
Personen keine Schläuche oder andere Objekte
in Weg sind.
Stellen Sie sicher, dass Sie immer eine stabile
Standposition einnehmen. Verteilen Sie dazu Ihr
Körpergewicht auf beide Füße, die schulterbreit
auseinander stehen.
GEFAHR Gefahren durch elektrischen
Strom
Die Maschine ist nicht elektrisch isoliert. Wenn die
Maschine mit Elektrizität in Kontakt kommt, kann
dies zu ernsthaften Verletzungen oder zum Tod
führen.
Betreiben Sie die Maschine niemals in der Nähe
von elektrischen Leitungen oder anderen
Stromquellen.
Stellen Sie sicher, dass innerhalb des
Arbeitsbereichs keine verborgenen elektrischen
Quellen vorhanden sind.
WARNUNG Unbeabsichtigter Start
Unbeabsichtigtes Starten der Maschine kann zu
Verletzungen führen.
Halten Sie Ihre Hände so lange vom Start- und
Stoppschalter fern, bis Sie zum Starten der
Maschine bereit sind.
Machen Sie sich damit vertraut, wie die Maschine
im Notfall ausgeschaltet wird.
Stoppen Sie die Maschine bei jeglicher
Unterbrechung der Energieversorgung.
WARNUNG Gehörverlust
Hohe Schallpegel können zu bleibendem
Gehörverlust und anderen Problemen wie Tinnitus
(Klingel-, Summ-, Brumm- oder Pfeifgeräusche in
den Ohren) führen. Zur Verringerung dieser
Gefahren und zur Vermeidung von unnötig hohen
Schallpegeln ist Folgendes zu beachten:
Eine Risikoanalyse dieser Gefahren und eine
Implementierung geeigneter Kontrollmaßnahmen
werden dringend empfohlen.
Betrieb und Wartung der Maschine sind
entsprechend dieser Anleitung durchzuführen.
Auswahl, Wartung und Austausch des Werkzeugs
sind entsprechend dieser Anleitung
durchzuführen.
Verfügt die Maschine über einen Schalldämpfer,
stellen Sie sicher, dass dieser angebracht und in
einwandfreiem Zustand ist.
Tragen Sie stets einen Gehörschutz.
Verwenden Sie dämpfende Materialien, um das
Klingeln von Werkstücken zu vermeiden.
WARNUNG Nenndruck
Wenn der maximale Nenndruck der
Hydraulikmaschine überschritten wird, kann dies zu
Sachschäden und zu Verletzungen führen.
Betreiben Sie die Hydraulikmaschine immer mit
einem Werkzeug, das dauerhaft keinen höheren
Druck als den angegebenen Nenndruck benötigt.
Siehe Technische Daten.
Wartung,
Vorsichtsmaßnahmen
WARNUNG Änderungen an der
Maschine
Änderungen an der Maschine können zu schweren
Unfällen führen.
Nehmen Sie niemals Änderungen an der Maschine
vor. Bei modifizierten Maschinen entfallen
Garantie und Produkthaftung.
Always use original parts, cutting blades/working
tools, and accessories.
Wechseln Sie beschädigte Bauteile sofort aus.
Ersetzen Sie verschlissene Komponenten
rechtzeitig.
93392 5184 04b | Originalbetriebsanleitung
Sicherheits- und BetriebsanleitungPAC P18
WARNUNG Heiße Komponenten
Unter normalen Arbeitsbedingungen werden die
Motorteile, besonders das Abgassystem heiß.
Hydrauliköl, Pumpen, Ventile und Tank können hohe
Temperaturen und damit Verbrennungen
verursachen.
Berühren Sie niemals heiße Abgassysteme,
Hydrauliköl, Pumpen, Ventile oder Tanks.
WARNUNG Gefahren durch
Zubehörteile
Sofern die Energieversorgung noch angeschlossen
ist, kann unbeabsichtigtes Inbetriebsetzen von
Zubehör während Wartungs- oder
Installationstätigkeiten zu ernsthaften Verletzungen
führen.
Prüfen, säubern, installieren oder entfernen Sie
niemals Zubehör bei noch angeschlossener
Energieversorgung.
Lagerung,
Vorsichtsmaßnahmen
Lagern Sie die Maschine und die Werkzeuge in
einer sicheren, abgeschlossenen Umgebung und
für Kinder unzugänglich.
3392 5184 04b | Originalbetriebsanleitung10
PAC P18Sicherheits- und Betriebsanleitung
Übersicht
Lesen Sie bitte vor Installation, Betrieb,
Reparatur und Wartung der Maschine bzw.
vor dem Wechsel von Zubehör die
Sicherheitshinweise und die
Betriebsanleitung sorgfältig durch, um
Unfallrisiken, die mit ernsthaften
Verletzungen oder Lebensgefahr verbunden
sein können, zu vermeiden.
Konstruktion und Funktion
PAC P18 ist eine hydraulische Kraftstation, die
speziell für den Betrieb von
Hydraulikaufbrechhämmern und anderen Maschinen
konzipiert ist. Eine andere Verwendung ist nicht
zulässig.
Die PAC P18 wird mit einem 18 PS starken,
luftgekühlten V-Twin-Benzinmotor von Briggs &
Stratton Vanguard betrieben.
Der Ölfluss kann stufenlos von 20 bis 40 l/min (510
US gal/min) eingestellt werden.
Hauptkomponenten
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
A. Filteranzeige
B. Ölkühler
C. Motoröl, Prüfstab
D. Tankdeckel
E. Zündschalter OFF (AUS) und ON (EIN)
F. Tankdeckel
G. Luftfilter
H. Einfülldeckel, Hydrauliköl
I. Start mit Starterzug
J. Choke-Steuerung
K. Drosselhebel
L. Sichtglas, Hydraulikölstand
M. Motorölfilter
N. Druckbegrenzungsventil
O. Batterie
P. Ablassverschluss
Q. Hydraulikölfilter
R. Hydraulikpumpe
S. Klappbarer Griff
T. Überströmventil
Hinweisschilder
An der Maschine sind Etiketten mit wichtigen
Informationen zu Sicherheit und Wartung
angebracht. Die Etiketten müssen stets gut lesbar
sein. Neue Etiketten können anhand der Ersatzteilliste
bestellt werden.
Typenschild
Made in xxxxxx
F
D
C
A
B
G
E H
Construction Tools EOOD
A. Max. zulässiger Hydraulikölfluss
B. Maschinentyp
C. Max. zulässiger Hydraulikdruck
D. Das Warnsymbol und das Buchsymbol weisen
darauf hin, dass Sie vor dem ersten Einsatz der
Maschine die Sicherheitshinweise und die
Betriebsanleitung lesen müssen.
E. Seriennummer (befindet sich auch auf dem
Ventilgehäuse).
F. Das CE-Zeichen zeigt an, dass die Maschine
EG-geprüft ist. Weitere Informationen dazu
finden Sie in der beigefügten
EG-Konformitätserklärung.
G. Herstellungsjahr
H. Maximal-Nenn-Betriebsdruck
113392 5184 04b | Originalbetriebsanleitung
Sicherheits- und BetriebsanleitungPAC P18
Geräuschpegeletikett
WA
xxx
dB
Das Etikett gibt den garantierten Geräuschpegel
entsprechend der EC-Richtlinie 2000/14/EC an. Den
korrekten Geräuschpegelwert finden Sie unter
Technische Daten.
EHTMA
Die European Hydraulic Tool Manufacturers
Association (EHTMA) hat Hydraulikstationen und
-werkzeuge gemäß ihrer Flussrate und ihres
Arbeitsdrucks kategorisiert. Siehe Technische
Daten.
E.H.T.M.A.-Kategorie
Die Maschine ist mit diesen EHTMA-Kategorien
eindeutig gekennzeichnet. Die Energieversorgung
muss daher unbedingt einer kompatiblen Kategorie
entsprechen. Fragen Sie, wenn Sie unsicher sind,
einen autorisierten Prüfer.
Sicherheitsschild
Treibstoff-Schild
Hebepunkt-Schild
Einbau
WARNUNG Ausschlagender
Hydraulikschlauch
Unter Druck stehende Hydraulikschläuche schlagen
unkontrolliert umher, wenn sich Verschraubungen
lösen oder gelöst werden. Ein umher schlagender
Hydraulikschlauch kann schwere Verletzungen
verursachen.
Machen Sie das Hydrauliksystem drucklos, bevor
Sie den Anschluss an einem Hydraulikschlauch
lösen.
Ziehen Sie die Muttern an den Anschlüssen der
Hydraulikschläuche mit dem erforderlichen
Anziehdrehmoment an.
Stellen Sie sicher, dass Hydraulikschlauch und
Anschlüsse unbeschädigt sind.
Schnellkupplungen
Original-Hydraulikschläuche verfügen über stabile
und leicht zu reinigende
Flat-Face-Schnellkupplungen. Beim Verbinden der
Kupplungen ist zu beachten, dass das Öl über den
Stecker zugeführt und über die Buchse abgeführt
wird.
HINWEIS Wischen Sie alle Kupplungen vor dem
Anschließen sauber. Stellen Sie vor dem Betrieb
sicher, dass die Kupplungen sauber und richtig
angezogen sind. Wird dies vergessen, kann es zu
Schäden an den Schnellkupplungen, zu Überhitzung
oder zum Eindringen von Fremdkörpern in das
Hydrauliksystem kommen.
3392 5184 04b | Originalbetriebsanleitung12
PAC P18Sicherheits- und Betriebsanleitung
Hydrauliköl
Zum Schutz der Umwelt wird die Verwendung von
biologisch abbaubarem Hydrauliköl empfohlen.
Andere Flüssigkeiten sind nicht zulässig.
Viskosität (empfohlen) 20-40 cSt.
Viskosität (empfohlen) 15-100 cSt.
Viskositätsindex mindestens 100.
Es kann normales Mineralöl oder synthetisches Öl
verwendet werden. Verwenden Sie nur sauberes Öl
und saubere Befüllhilfsmittel.
Bei Dauerbetrieb der Maschine stabilisiert sich die
Öltemperatur bei der sogenannten
Betriebstemperatur. Diese liegt, je nach Art der
Arbeitsaufgabe und der Kühlkapazität des
Hydrauliksystems zwischen 20 und 40°C (68-104°F)
über der Umgebungstemperatur. Die Viskosität des
Öls muss bei Betriebstemperatur innerhalb der
empfohlenen Grenzen liegen. Der Viskositätsindex
gibt das Verhältnis von Viskosität und Temperatur
an. Daher wird eine hohe Viskosität empfohlen, da
das Öl in diesem Fall innerhalb eines größeren
Temperaturbereichs verwendet werden kann. Die
Maschine darf nicht verwendet werden, wenn die
Viskosität des Öls nicht mehr im zulässigen Bereich
liegt oder wenn die Betriebstemperatur nicht
zwischen 20°C (68°F) und 70°C (158°F) liegt.
HINWEIS Die Einstellung des Druckablassventils
an der Maschine kann in einigen Fällen über der
vorgeschriebenen Maximaleinstellung gemäß der
EHTMA-Kategorie ausfallen (siehe
EHTMA-Kategorie). Eine zu hohe Einstellung des
Druckablassventils kann die zu verwendende
Maschine beschädigen. Das Druckablassventil neu
einstellen, wenn die technischen Angaben der
Maschine eine geringere Einstellung des
Druckablassventils als die Standardeinstellung der
Maschine vorschreiben.
Hydraulikregelung und
Kupplungen
Das Überströmventil (C) muss beim Starten in der
Position AUS stehen und bei Verwendung der
Maschine in der Position EIN.
Die Kupplungen (G) und (H) dienen zur Verbindung
der Kraftstation mit der Maschine. Dies geschieht
folgendermaßen:
Kupplungen (G) = Rückleitung
(Schnellkupplungsstecker).
Kupplungen (H) = Zuleitung
(Schnellkupplungsbuchse).
Schläuche und Anschlüsse
Stellen Sie sicher, dass alle Maschinen, die Sie
verwenden wollen, mit der verwendeten Kraftstation
kompatibel sind. Ansonsten können sowohl die
Kraftstation als auch die Maschine beschädigt
werden. Prüfen Sie den Abschnitt Technische
Daten in dieser Betriebsanleitung und vergleichen
Sie die Flussrate mit den technischen Angaben in
der Betriebsanleitung der Maschine.
Anschließen von Schläuchen
1. Das Überströmventil in Stellung AUS bringen
und den Motor stoppen.
2. Sicherstellen, dass die Kupplungen sauber und
funktionsfähig sind.
3. Den Rückschlauch und den Zufuhrschlauch
anschließen.
4. Den Motor starten und die Hydraulikstation
aktivieren, um den Hydraulikschaltkreis zu füllen.
Den Hydraulikölstand kontrollieren.
133392 5184 04b | Originalbetriebsanleitung
Sicherheits- und BetriebsanleitungPAC P18
Trennen von Schläuchen
1. Das Überströmventil in Stellung AUS bringen
und den Motor stoppen.
2. Den Zufuhrschlauch und den Rückschlauch
abziehen.
Die Kupplungen werden entriegelt, indem die
Manschetten zurück auf die Kupplung geschoben
werden.
Schlauchlänge
Für Kraftstationen mit einem Fluss von 20 l/min
(5 US gal/min) wird eine maximale Schlauchlänge
von 21 m (69 ft) empfohlen. Für Kraftstationen mit
einem höheren Fluss wird eine maximale
Schlauchlänge von 14 m (46 ft) empfohlen.
Normalerweise wird für die Kraftstation ein
Doppelschlauch von 7 m (23 ft) verwendet.
Doppelschläuche und anderes Zubehör finden Sie
in der Ersatzteilliste.
Prüfen des Hydrauliksystems
Zum Einstellen oder Prüfen von Hydraulikölfluss und
Druckablassventil empfehlen wir die Prüfausrüstung
von Chicago Pneumatic oder eine ähnliche
Prüfausrüstung.
0-250 bar (0-3600 psi)
5-46 l/min (1-12 US gal/min)
1. Stoppen Sie den Motor.
2. Schließen Sie die Prüfausrüstung an der
Kraftstation an: den Stecker (B) am
Rückleitungsverbinder und die Buchse (A) am
Zuleitungsverbinder von Kraftanschluss A der
Kraftstation.
3. Stellen Sie sicher, dass das Ladeventil der
Prüfausrüstung vollständig geöffnet ist.
4. Starten Sie den Motor.
5. Stellen Sie das Überströmventil an der
Kraftstation auf Position EIN.
6. Das Ladeventil drehen, bis die Anzeige ca. 70
bar (1000 psi) zeigt, dann die Kraftstation 3 bis
4 Minuten aufwärmen lassen.
7. Schließen Sie das Ladeventil langsam, bis die
Druckanzeige einen Druck von 100 bar (1400
psi) anzeigt.
8. Sicherstellen, dass der Fluss der Flussrate in den
technischen Angaben entspricht.
9. Die Anzeigegenauigkeit des Flussmessers beträgt
± 2 l/min (± 0,5 US gal/min). Entspricht die
Leistung nicht den technischen Daten der
Hydraulikstation, siehe Abschnitt Fehlersuche.
Transport
Achten Sie beim Transport der Kraftstation darauf,
diese zu sichern. Stellen Sie sicher, dass die
Kraftstation beim Transport aufrecht steht und mit
geeigneten Hebezeugen angehoben wird.
Betrieb
WARNUNG Unbeabsichtigter Start
Unbeabsichtigtes Starten der Maschine kann zu
Verletzungen führen.
Halten Sie Ihre Hände so lange vom Start- und
Stoppschalter fern, bis Sie zum Starten der
Maschine bereit sind.
Machen Sie sich damit vertraut, wie die Maschine
im Notfall ausgeschaltet wird.
Stoppen Sie die Maschine bei jeglicher
Unterbrechung der Energieversorgung.
3392 5184 04b | Originalbetriebsanleitung14
PAC P18Sicherheits- und Betriebsanleitung
Betrieb
Vorbereitung vor der Inbetriebnahme
Die folgenden Prüfungen sollten vor jedem Start der
Kraftstation durchgeführt werden. Alle diese
Prüfungen dienen der Betriebsfähigkeit der
Kraftstation. Einige davon betreffen Ihre Sicherheit:
Säubern Sie alle Sicherheitsaufkleber. Ersetzen Sie
fehlende oder unleserliche Sicherheitsaufkleber.
Hydraulikstation und Schläuche auf allgemeine
Anzeichen von Schäden prüfen.
Schmutz und Rückstände entfernen, besonders
um die Anschlüsse und den Hydraulikölkühler
herum.
Unter der Hydraulikstation auf Öl- und
Kraftstofflecks prüfen.
Sicherstellen, dass die Hydraulikkupplungen
sauber und voll betriebsfähig sind.
Alle Befestigungselemente prüfen.
Den Hydraulikölstand überprüfen und
gegebenenfalls Öl auffüllen.
Den Motorölstand überprüfen und gegebenenfalls
Öl auffüllen.
Sicherstellen, dass der Kraftstoffeinfülldeckel fest
verschlossen ist.
Stellen Sie die Kraftstation an einer sicheren Stelle
auf, um ein Umkippen zu verhindern.
Stellen Sie sicher, dass alle Maschinen, die Sie
verwenden wollen, mit der verwendeten
Hydraulikstation kompatibel sind.
Sicherstellen, dass Sie über ausreichend Kraftstoff
für die Arbeit verfügen. Nach Bedarf auffüllen,
darauf achten, den Tank nicht zu überfüllen.
Wenn die Kraftstation über einen Starterzug
verfügt, darf das Seil beim Start der Maschine
nicht um die Hand des Bedieners gelegt werden.
Wenn die Kraftstation zum ersten Mal mit neuen
Schläuchen gestartet wird, werden ca. 1,5 Liter (0,4
US gal) Öl zum Auffüllen benötigt. Diese Menge
nach der ersten Inbetriebnahme auffüllen.
Start und Stopp
Starten des Motors
1. Den Kraftstoff aktivieren, indem der Regler
Kraftstoff EIN/AUS (A) in die Position EIN gestellt
wird.
2. Den Chokehebel (B) in die Position
GESCHLOSSEN stellen. Ist der Motor warm oder
die Lufttemperatur hoch, sollte der Chokehebel
in die Position OFFEN gestellt werden.
3. Das Hydraulik-Überströmventil (C) in die Position
AUS bringen.
153392 5184 04b | Originalbetriebsanleitung
Sicherheits- und BetriebsanleitungPAC P18
4. Drehen Sie den Zündschlüssel (D) im
Uhrzeigersinn. Lassen Sie nach dem Start des
Motors den Zündschlüssel in die senkrechte
Stellung zurückfedern.
5. Während sich der Motor warmläuft den
Chokehebel (B) schrittweise in die Position
OFFEN stellen.
6. Schieben Sie den Drosselhebel (E) in die Stellung
für die erforderlichen Ölmenge.
Vor der Anwendung sollte die Kraftstation mehrere
Minuten lang auf Arbeitstemperatur aufgewärmt
werden.
HINWEIS Um den Anlasser nicht zu beschädigen,
betätigen Sie den Anlasser nicht mehr als
15 Sekunden pro Minute. Lassen Sie den Anlasser
vor dem nächsten Versuch 2 Minuten abkühlen.
Stoppen des Motors
1. Das Hydraulik-Überströmventil (C) in die Position
AUS bringen.
2. Schieben Sie den Drosselhebel (E) in die unterste
Stellung.
3. Drehen Sie den Zündschlüssel (D) entgegen dem
Uhrzeigersinn in die Stellung AUS
4. Den Kraftstofffluss abstellen, indem der Regler
EIN/AUS (A) in die Position AUS gestellt wird.
Einlegen von Pausen
Bringen Sie die Maschine während jeder Pause
außer Reichweite, so dass ein unbeabsichtigtes
Starten der Maschine ausgeschlossen ist. Stellen
Sie die Maschine stets so auf dem Boden ab, dass
sie nicht umfallen kann.
Schalten Sie die Energieversorgung bei längeren
Pausen oder beim Verlassen des Arbeitsplatzes
aus:
Wartung
Eine regelmäßige Wartung ist die
Grundvoraussetzung für den Erhalt der Sicherheit
und Effektivität der Maschine. Halten Sie sich bitte
genau an die Wartungsanweisungen.
Vor Beginn der Wartungsarbeiten ist die Maschine
zu reinigen, um die Exposition gegenüber
gefährlichen Stoffen zu vermeiden. Siehe
"Gefahren durch Staub und Rauch".
Verwenden Sie ausschließlich Originalbauteile.
Schäden oder Fehlfunktionen, die durch den
Einsatz unzulässiger Bauteile entstehen, werden
nicht durch Garantie oder Produkthaftung
abgedeckt.
Stellen Sie beim Reinigen mechanischer Teile mit
Lösungsmittel sicher, dass die geltenden
Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften
eingehalten werden und für ausreichende Lüftung
gesorgt ist.
Für eine Hauptdurchsicht der Maschine wenden
Sie sich an Ihre nächste Vertragswerkstatt.
Prüfen Sie nach jeder Wartung, ob die
Vibrationsstärke der Maschine normal ist. Ist dies
nicht der Fall, wenden Sie sich an Ihre nächste
Vertragswerkstatt.
Täglich
Führen Sie Wartungsarbeiten niemals bei laufender
Kraftstation aus.
Säubern und prüfen Sie die Maschine auf ihre
Funktionsfähigkeit täglich vor Arbeitsbeginn.
Führen Sie eine allgemeine Prüfung auf
Undichtigkeit, Beschädigung und Abnutzung
durch.
Wechseln Sie beschädigte Bauteile sofort aus.
Ersetzen Sie verschlissene Komponenten
rechtzeitig.
Bei Schadensverdacht darf die Ausrüstung auf
keinen Fall verwendet werden.
Gehen Sie mit der Ausrüstung sorgsam um.
Stellen Sie sicher, dass Ausrüstung und Zubehör,
z. B. Schläuche und die POD-Funktion (power
on demand), in gutem Zustand sind.
Den Hydraulikölstand prüfen.
Hydraulikkupplungen prüfen.
Hydraulikfilter prüfen.
Motorölstand überprüfen.
Alle Befestigungs- und Gewindekomponenten
sind stets mit dem vorgeschriebenen
Drehmoment festzuziehen.
3392 5184 04b | Originalbetriebsanleitung16
PAC P18Sicherheits- und Betriebsanleitung
Die Muttern, Bolzen, Schrauben und
Schlaucharmaturen nach den ersten Betriebstagen
und anschließend gemäß dem Wartungsplan auf
festen Sitz prüfen.
Das Motoröl sollte nach den ersten 8
Betriebsstunden und danach gemäß dem
Wartungsplan in der Betriebs- und
Wartungsanleitung des Herstellers gewechselt
werden.
Hydraulikölfilter prüfen.
Wenn die Nadel der Filteranzeige im roten Bereich
bleibt (während der Motor im Leerlauf läuft und das
Öl betriebswarm ist), muss der Filter ausgetauscht
werden.
1. Motor stoppen und Überströmventil ausschalten.
2. Der alte Filter wird entfernt, indem er im
Uhrzeigersinn gedreht wird (ggf. einen
Filterbandschlüssel verwenden).
3. Durch ein Kippen der Hydraulikstation nach
hinten wird das Verschütten von Öl auf ein
Minimum reduziert.
4. Vor dem Einbau des neuen Filters ist es ratsam,
die Dichtungsoberfläche mit Öl zu schmieren,
um das Anziehen des Filters zu erleichtern.
Alle drei Monate
Muttern, Bolzen Schrauben und
Schlaucharmaturen auf festen Sitz überprüfen.
Das Luftfilterelement reinigen, siehe Handbuch
des Motorherstellers.
Alle 300 Stunden oder
einmal jährlich
Hydrauliköl wechseln.
Hydraulikölfilter wechseln.
Schlagen Sie für die Wartung der Maschine im
Handbuch des Motorherstellers nach.
Lagerung
Leeren Sie vor der Lagerung der Maschine den
Tank.
Stellen Sie vor der Lagerung sicher, dass die
Maschine gut gereinigt ist.
Lagern Sie die Maschine an einem trockenen Ort.
Wie empfehlen, die Maschine stehend zu lagern.
Wird die Maschine liegend gelagert, muss sie auf
die Rückabdeckung gelegt werden.
Lagern Sie die Maschine und die Werkzeuge in
einer sicheren, abgeschlossenen Umgebung und
für Kinder unzugänglich.
Entsorgung
Eine verschlissene Maschine muss so entsorgt
werden, dass so viel Material wie möglich
wiederverwendet werden kann und die Umwelt in
Übereinstimmung mit den örtlichen Regelungen so
wenig wie möglich belastet wird.
Vor dem Entsorgen einer benzingetriebenen
Maschine muss das gesamte Öl und Benzin
abgelassen werden. Altöl und Benzin müssen so
behandelt werden, dass keine Gefahr für die Umwelt
entsteht.
173392 5184 04b | Originalbetriebsanleitung
Sicherheits- und BetriebsanleitungPAC P18
Fehlersuche
LösungUrsacheProblem
Tank auffüllenKein KraftstoffMotor dreht sich, startet jedoch nicht
Verstopfung behebenVerstopfte Kraftstoffleitung
Hahn in Stellung 1 stellenKraftstoffhahn in Stellung 0
Choke schließenChoke nicht geschlossen
In der Betriebsanleitung des Motors
nachlesen
Fehlfunktion des Motors
Ventil auf OF (AUS) stellenÜberströmventil auf ON (EIN)Motor dreht sich nicht oder ist schwer zu
drehen
In der Betriebsanleitung des Motors
nachlesen
Fehlfunktion des Motors
Starten Sie den Motor mit dem Starterzug
oder laden Sie die Batterie auf.
Batterie nicht geladen
Ggf. überprüfen und austauschenBeschädigte SchläucheNiedriger Hydraulikölstand
Auf Dichtigkeit/Leckagen prüfenUndichte Verbindungen
Kupplungen austauschenDefekte Schlauchkupplungen
Ventil einstellenNiedrige Einstellung des DruckablassventilsSchlechte Maschinenleistung
Schlauchsystem auf Verstopfungen
überprüfen
Hoher Gegendruck
Pumpe austauschenVerschlissene Hydraulikpumpe
Auf lockere Verbindungen an der Leitung zur
Pumpe prüfen
Luft oder Wasser im ÖlSchaumiges oder cremiges farbiges
Hydrauliköl
Sicherstellen, dass der Einfülldeckel am Tank
fest sitzt
Sicherstellen, dass sich der Ölstand oben im
Sichtglas befindet
Kraftstation umsetzen, um eine freie
Luftzirkulation zu erreichen
Ungünstige Position der Kraftstationen
verursacht die Zirkulation warmer Luft
Maschine läuft heiß
Ölkühler freiblasen. NIE eine Drahtbürste
verwenden
Verstopfter Ölkühler
Lüfter auswechselnDefekter Lüfter
Schlauchsystem überprüfenGegendruck zu hoch
Prüfen und warten Sie die Maschine.Maschine defekt
Tank auffüllenKein Kraftstoff mehrKraftstation stoppt plötzlich
3392 5184 04b | Originalbetriebsanleitung18
PAC P18Sicherheits- und Betriebsanleitung
Technische Daten
Maschinendaten
PAC P18
720 (28,3)Höhe, mm (in.)
700 (27,6)Breite, mm (in.)
755 (29,7)Länge, mm (in.)
-20 bis 40 (-4 bis 104)Temperaturbereich, °C (°F)
118 (260)Gewicht einschl. Öl, kg (lb)
20-40 (5-10)Flussrate l/min (US gal/min)
C, D und EE.H.T.M.A.-Kategorie
125 (1800)Nenndruck, bar (psi)
145 (2100)Standard-Druckeinstellung, bar (psi)
Offene MitteSchaltkreistyp
Zahnradpumpe, direkt von der Motorwelle mithilfe einer flexiblen
Kupplung angetrieben.
Pumpentyp
7 (1,85)Füllmenge Öltank, Liter (US gal)
25µ Filter in der Rückleitung. Filter-Überströmventil im Ventilblock.Filterung
Thermostatgekühlter Luftölkühler.Kühlsystem
Briggs & Stratton Vanguard V-Twin, luftgekühlter 2-Zylinder/4-Takt-
Benzinmotor mit Transistorzündung.
Motortyp
18 (13,2)Leistung bei 3600 U/min, PS (kW)
Bleifreies Benzin. Mindestens 87 Oktan/87 AKI (91 RON).Kraftstoff
In der Betriebsanleitung des Motors nachlesen.Motoröl
8,5 (2,25)Füllmenge Kraftstofftank, Liter (US gal)
Elektrostarter und Starterzug.Anlasser
12 V 17 ABatterie
Erklärung zur Geräuschemission
Garantierter Schallleistungspegel Lw gemäß EN ISO 3744 in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2000/14/EG.
Schalldruckpegel Lp gemäß EN ISO 11203.
Die angegebenen Werte wurden durch Bauartprüfung im Labor entsprechend den angegebenen Richtlinien
bzw. Normen ermittelt und eignen sich nur für den Vergleich mit den angegebenen Werten anderer Werkzeuge,
die entsprechend den gleichen Richtlinien bzw. Normen ermittelt wurden. Die angegebenen Werte eignen
sich nicht zur Verwendung in Risikoanalysen, denn die in individuellen Arbeitsumgebungen gemessenen
Werte können höher sein. Die tatsächliche Belastung und das Verletzungsrisiko für den einzelnen Anwender
hängen jeweils von der Arbeitsweise des Anwenders, vom bearbeiteten Material, von der Belastungsdauer,
von der physischen Kondition des Anwenders und vom Zustand der Maschine ab.
Construction Tools EOOD haftet nicht für Folgen, falls die genannten Werte anstelle der Werte verwenden
werden, die der tatsächlichen Belastung entsprechen, hervorgehend aus einer individuellen Risikoanalyse in
einer Arbeitsplatzsituation, die wir nicht beeinflussen können.
193392 5184 04b | Originalbetriebsanleitung
Sicherheits- und BetriebsanleitungPAC P18
Angaben zur Geräuschemission
Geräuschemission
Angegebene Werte
SchallleistungSchalldruck
2000/14/EGEN ISO 11203
Unsicherheit
K-Wert
dB(A)
Lw
garantiert dB(A) bei 1 pW
Lp
r=1m dB(A) bei 20 µPaTyp
1,410188PAC P18
3392 5184 04b | Originalbetriebsanleitung20
PAC P18Sicherheits- und Betriebsanleitung
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Chicago Pneumatic PAC P 18 Bedienungsanleitung

Kategorie
Elektrowerkzeuge
Typ
Bedienungsanleitung