ProForm PFEVEL69716 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
BEDIENUNGSANLEITUNG
Aufkleber mit
Seriennummer
ACHTUNG
Lesen Sie bitte aufmerksam
die Anweisungen und
Vorsichtshinweise, bevor Sie
dieses Gerät in Betrieb nehmen.
Bewahren Sie diese Anleitung
zum Nachschlagen auf.
Modell Nr. PFEVEL69716.2
Seriennr.:
Schreiben Sie sich die
Seriennummer als Referenz auf.
iconeurope.com
KUNDENSERVICE
Wenn Sie Fragen haben oder wenn
Teile fehlen oder beschädigt sind,
kontaktieren Sie den Kundendienst
(siehe Informationen unten), oder
kontaktieren Sie das Geschäft, wo
Sie dieses Produkt gekauft haben.
Deutschland
Gratis-Rufnummer 0800 589 09 88
Mo.- Fr. 09h-13h und 14h-17h
Website: www.iconsupport.eu
Anschrift: ICON Health&Fitness SAS
Business Park, 5 rue Alfred de Vigny
78112 Saint Germain en Laye
FRANCE
WEEE-Reg.-Nr. DE 56662780
SIRET 40000737300048
2
INHALTSVERZEICHNIS
POSITION DER WARNAUFKLEBER
Diese Zeichnung zeigt die Position der
Warnaufkleber. Wenn ein Aufkleber fehlt
oder unleserlich ist, sehen Sie auf der
Vorderseite dieser Anleitung nach, wie Sie
einen kostenlosen Ersatzaufkleber anfordern
können. Bringen Sie den Aufkleber am
dargestellten Ort an. Hinweis: Die Aufkleber
sind möglicherweise nicht in ihrer tatsächlichen
Größe abgebildet.
383106
POSITION DER WARNAUFKLEBER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
BEVOR SIE BEGINNEN ......................................................................4
BAUTEIL-IDENTIFIZIERUNGSTABELLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
VERWENDUNG DES ELLIPTICAL-TRAINERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
WARTUNG UND FEHLERBEHEBUNG .........................................................25
POSTER MIT ÜBUNGEN ....................................................................27
TEILELISTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
DETAILZEICHNUNG A ......................................................................33
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN ..........................................................36
RECYCLINGINFORMATIONEN ...............................................................36
PROFORM und IFIT sind eingetragene Marken von ICON Health & Fitness, Inc. App Store ist eine Marke von
Apple Inc., die in den USA und anderen Ländern eingetragen ist. Android und Google Play sind Marken von
Google Inc. Die BLUETOOTH
®
-Wortmarke und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc.,
die unter Lizenz verwendet werden. IOS ist eine eingetragene Marke von Cisco in den USA und andere Ländern,
die unter Lizenz verwendet wird.
3
ACHTUNG: Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu verringern, sollten Sie vor
Verwendung des Elliptical-Trainers alle wichtigen Vorsichtsmaßnahmen und Anweisungen in dieser
Anleitung und alle Warnungen an Ihrem Elliptical-Trainer lesen. ICON haftet nicht für Verletzungen
oder Sachbeschädigungen aufgrund der Verwendung des Geräts.
1. Der Eigentümer dieses Gerätes ist dafür
verantwortlich, dass alle Benutzer des
Elliptical-Trainers hinreichend über alle
Vorsichtsmaßnahmen informiert sind und
das Gerät zweckbestimmt verwendet wird.
2. Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie ein
Trainingsprogramm beginnen. Dies gilt
insbesondere für Personen, die über 35 Jahre
alt sind oder gesundheitliche Probleme
haben oder hatten.
3. Der Elliptical-Trainer ist nicht für die
Verwendung durch Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder
Erfahrung und Wissen gedacht, außer
sie werden von jemandem, der für ihre
Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt
oder erhalten eine Anleitung zur Verwendung
des Elliptical-Trainers.
4. Benutzen Sie den Elliptical-Trainer nur wie
in dieser Anleitung beschrieben.
5. Der Elliptical-Trainer ist nur für den
Privatgebrauch gedacht. Verwenden Sie
den Elliptical-Trainer nicht gewerblich, zum
Vermieten oder in einer Bildungseinrichtung.
6. Der Elliptical-Trainer muss in einem Raum
aufgestellt und vor Feuchtigkeit und Staub
geschützt werden. Stellen Sie den Elliptical-
Trainer auf keinen Fall in einer Garage oder
auf einer überdachten Terrasse bzw. in der
Nähe einer Wasserquelle auf.
7. Stellen Sie den Elliptical-Trainer auf eine
ebene Fläche mit einem Abstand von
mindestens 0,9 m an der Vorderseite und
Rückseite des Elliptical-Trainers und 0,6 m
an jeder Seite. Um den Boden oder Teppich
zu schützen, legen Sie eine Matte unter den
Elliptical-Trainer.
8. Sie sollten bei jeder Benutzung des
Elliptical-Trainers alle Teile prüfen und
ordnungsgemäß festziehen. Ersetzen Sie
abgenutzte Teile sofort.
9. Kinder unter 13 Jahren und Haustiere
müssen vom Elliptical-Trainer immer
ferngehalten werden.
10. Der Elliptical-Trainer darf von Personen
mit einem Gewicht über 135 kg nicht
verwendet werden.
11. Tragen Sie beim Trainieren angemessene
Kleidung. Tragen Sie keine weiten
Kleidungsstücke, die sich im Elliptical-
Trainer verheddern könnten. Tragen Sie
zum Schutz der Füße beim Trainieren immer
Sportschuhe.
12. Halten Sie die Haltestange oder die
Oberkörperarme beim Aufsteigen, beim
Absteigen oder bei der Verwendung des
Elliptical-Trainers fest.
13. Der Herzfrequenzmonitor ist kein
medizinisches Gerät. Verschiedene
Faktoren können die Genauigkeit der
Herzfrequenzanzeigen beeinflussen.
Der Herzfrequenzmonitor ist nur als
Trainingshilfe zur Feststellung der
allgemeinen Herzfrequenztrends gedacht.
14. Der Elliptical-Trainer hat keinen Freilauf.
Die Pedale drehen sich weiter, bis das
Schwungrad stoppt. Verringern Sie die
Trittfrequenz auf kontrollierte Weise.
15. Halten Sie während des Trainings auf dem
Elliptical-Trainer Ihren Rücken gerade.
16. Überanstrengung beim Training kann zu
Verletzungen und Tod führen. Wenn Sie
Schwindelgefühle spüren, kurzatmig werden
oder Schmerzen beim Training bekommen,
halten Sie sofort an.
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN
4
Vielen Dank, dass Sie sich für den revolutionären
PROFORM
®
ENDURANCE 520 E Elliptical-Trainer
entschieden haben. Der ENDURANCE 520 E
Elliptical-Trainer bietet eine Reihe von Funktionen,
die Ihre Übungen zuhause effizienter und
angenehmer machen.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Verwendung
des Elliptical-Trainers sorgfältig durch. Wenn Sie
Fragen zum Gerät haben, sehen Sie bitte auf der
Vorderseite dieser Anleitung nach. Damit wir Ihnen
schneller helfen können, notieren Sie das Modell und
die Seriennummer des Geräts, bevor Sie uns anrufen.
Die Modellnummer und die Position des Aufklebers
mit der Seriennummer sind auf der Vorderseite dieser
Anleitung angegeben.
Bitte machen Sie sich mit den in der folgenden
Zeichnung angegebenen Teilen vertraut,
bevor Sie weiterlesen.
Herzfrequenzmonitor
Zubehörablage
Lautsprecher
Haltegriff
Oberkörperarme
Pedal
Rolle
Griff
Rampe
Rampengriff
Konsole
Tablet-Halter
BEVOR SIE BEGINNEN
Rad
Nivellierfuß
Länge: 173 cm
Breite: 66 cm
Gewicht: 78 kg
5
BAUTEIL-IDENTIFIZIERUNGSTABELLE
Verwenden Sie zur Identifizierung der Kleinteile für die Montage die Zeichnungen. Die Zahlen in Klammen unter
der jeweiligen Zeichnung sind die Schlüsselnummer des Teils aus der TEILELISTE am Ende dieses Handbuchs.
Die Zahl nach der Schlüsselnummer gibt die Menge an, die für die Montage benötigt wird. Hinweis: Falls ein
Teil im Montage-Set fehlt, prüfen Sie, ob es bereits vormontiert wurde. Es können zusätzliche Teile
enthalten sein.
M8 × 13mm
Schraube
(82)–6
M10 × 25mm
Schraube (92)-4
M10 × 122mm Schraube
(104)-4
M8
Sicherungsmutter
(102)–4
M4 × 16mm
Schraube
(101)-16
16 mm
Wellenbeilagscheibe
(54)–2
M10
Schlitzscheibe
(105)-8
M8
Beilagscheibe
(97)-8
M5
Beilagscheibe
(32)-2
M8 × 38mm
Schraube (96)-4
M8 × 14mm
Schulterschra
ube (120)-2
#8 x 12mm
Schraube
(9)–4
6
2. Legen Sie mit der Hilfe einer zweiten Person
einen Teil des Verpackungsmaterials
(nicht dargestellt) unter die Rückseite des
Rahmens (1). Lassen Sie die zweite Person
den Rahmen halten, damit er nicht umkippt,
während Sie diesen Schritt durchführen.
Befestigen Sie den hinteren Stabilisator (2) mit
zwei M10 x 122mm-Schrauben (104) und zwei
M10 Schlitzscheiben (105) am Rahmen (1).
Entfernen Sie dann das Verpackungsmaterial
unter der Rückseite des Rahmens (1).
2
1
2
104
105
Für die Montage sind zwei Personen erforderlich.
Bringen Sie alle Teile in einen gut
beleuchteten Raum und entfernen Sie das
Verpackungsmaterial. Entsorgen Sie die
Verpackungsmaterialien erst, wenn die Montage
abgeschlossen ist.
Linke und rechte Teile sind mit „L“ oder „Links“
und „R“ oder „Rechts“ gekennzeichnet.
Identizierung der Kleinteile siehe Seite 5.
Neben den mitgelieferten Werkzeugen benötigen
Sie die folgenden Werkzeuge für die Montage:
Phillips-Schraubendreher
Gummihammer
Ein Schraubenschlüsselsatz erleichtert die
Montage. Um keine Teile zu beschädigen,
sollten Sie keine Elektrowerkzeuge verwenden.
MONTAGE
1
1. Ga naar www.iconsupport.eu op uw computer
en registreer uw product.
Activeert uw garantie.
Bespaart u tijd als u ooit met de Klantendienst
contact moet opnemen.
Maakt het ons mogelijk u te verwittigen van
upgrades en aanbiedingen.
Opmerking: Als u geen toegang hebt tot
het internet, belt u met de Klantendienst
(zie voorkaft van deze handleiding)
om uw product te registreren.
7
3
2
106
15
3. Drücken Sie die Abdeckungsbefestigungen (106)
an der Unterseite der hinteren
Stabilisatorabdeckung (15) in den hinteren
Stabilisator (2).
4
4. Legen Sie mit der Hilfe einer zweiten Person
einen Teil des Verpackungsmaterials
(nicht dargestellt) unter die Vorderseite des
Rahmens (1). Lassen Sie die zweite Person
den Rahmen halten, damit er nicht umkippt,
während Sie diesen Schritt durchführen.
Befestigen Sie den vorderen Stabilisator (6) mit
zwei M10 x 122 mm-Schrauben (104) und zwei
M10 Schlitzscheiben (105) am Rahmen (1).
Entfernen Sie dann das Verpackungsmaterial
unter der Vorderseite des Rahmens (1).
1
6
104
105
8
5
5. Richten Sie die Säule (4) wie abgebildet aus.
Lassen Sie eine zweite Person die Säule in der
Nähe des Rahmens (1) halten.
Siehe beigefügte Zeichnung. Suchen Sie den
Kabelbinder (A) am unteren Ende der Säule (4).
Binden Sie den Kabelbinder an das Hauptkabel
(110). Ziehen Sie dann das obere Ende des
Kabelbinders, bis das Hauptkabel durch die
Säule verlegt ist.
Tipp: Um zu verhindern, dass das
Hauptkabel (110) in die Säule (4) fällt,
befestigen Sie das Hauptkabel mit dem
Kabelbinder (A).
1
4
A
A
A
110
6
6. Tipp: Vermeiden Sie es, das Hauptkabel (110)
zu quetschen. Vermeiden Sie es,
die angegebenen Kunststofflaschen (B) zu
beschädigen. Lassen Sie eine zweite Person
die Säule (4) am Rahmen (1) halten.
Befestigen Sie die Säule (4) mit vier
M10 x 25 mm Schrauben (92) und vier
M10 Schlitzscheiben (105). Ziehen Sie alle
Schrauben leicht und dann fest an.
Vermeiden Sie es, das
Hauptkabel (110) zu
quetschen und vermeiden
Sie es, die Laschen (B)
zu beschädigen.
B
4
1
105
105
92
92
110
110
9
7
7. Tragen Sie etwas vom mitgelieferten Schmierfett
auf der Schwenkachse (35) und den zwei 16 mm
Wellenbeilagscheiben (54) auf. Verwenden Sie
dabei eine Plastiktüte, damit Ihre Finger sauber
bleiben.
Stecken Sie die Schwenkachse (35) durch die
Säule (4) und zentrieren Sie sie. Tipp: Die
Verwendung eines Gummihammers könnte
hilfreich sein.
Suchen Sie dann das rechte Oberkörperbein (60)
und richten Sie es wie dargestellt aus.
Schieben Sie eine 166 mm Wellenbeilagscheibe
(54) und das rechte Oberkörperbein (60) auf die
rechte Seite der Schwenkachse (35).
Wiederholen Sie dies für das linke
Oberkörperbein (46).
Ziehen Sie dann eine M8 x 13 mm Schraube (82)
und eine M8 Beilagscheibe (97) in jedem Ende
der Schwenkachse (35) gleichzeitig fest.
60
54
46
82
97
35
4
Schmierfett
8
8. Suchen Sie das rechte Oberkörperbein (61) und
richten Sie es wie dargestellt aus.
Schieben Sie den rechten Oberkörperarm (61)
auf das rechte Oberkörperbein (60).
Befestigen Sie den rechten Oberkörperarm (61)
mit zwei M8 x 38 mm Schrauben (96) und
zwei M8 Sicherungsmuttern (102). Stellen Sie
sicher, dass die Sicherungsmuttern sich in
den Sechskantlöchern befinden (C).
Wiederholen Sie diesen Schritt für den linken
Oberkörperarm (47).
60
61
47
96
102
C
10
9
7
4
63
110
9. Lösen Sie den Kabelbinder an das Hauptkabel
(110) und werfen Sie ihn weg.
Während eine zweite Person die Konsole (7) in
der Nähe der Säule (4) hält, verbinden Sie die
Kabel an der Konsole mit dem Hauptkabel (110)
und den Pulssensordrähten (63).
Stecken Sie das überschüssige Kabel in die
Säule (4) oder in die Konsole (7).
10
Vermeiden Sie es,
die Kabel zu
quetschen.
7
10. Tipp: Vermeiden Sie es, die Kabel zu
quetschen. Befestigen Sie die Konsole (7)
mit vier M4 x 16 mmSchrauben (101) an der
Säule (4). Ziehen Sie alle Schrauben leicht
und dann fest an.
101
101
4
11
11
11. Richten Sie den rechten Pedalarm (58) wie
abgebildet aus.
Tragen Sie Schmierfett auf die Achse am
rechten Pedalarm (58) auf.
Befestigen Sie den rechten Pedalarm (58) mit
einer M8 x 14 mm Schulterschraube (120),
einer kleinen Achsabdeckung (55) und einer M8
Beilagscheibe (97) am rechten Rollenarm (59).
Wiederholen Sie diesen Schritt für den linken
Pedalarm (44).
Schmierfett
55
58
59
44
97
82
82
97
97
77
60
46
64
12. Tragen Sie eine kleine Menge Schmierfett auf
eine der Pedalarmachsen (64) auf.
Schieben Sie dann eine M8 Beilagscheibe (97)
und ein Achsabstandsstück (77) auf eine
M8 x 13 mm Schraube (82) und ziehen Sie
die Schraube einige Umdrehungen in der
Pedalarmachse (64) fest.
Während eine zweite Person das vordere Ende
des rechten Pedalarms (58) in der Halterung
am rechten oberen Oberkörperbein (60) hält,
stecken Sie die Pedalarmachse (64) in
beide Teile.
Schieben Sie eine M8 Beilagscheibe (97) und
ein Achsabstandsstück (77) auf eine andere
M8 x 13 mm Schraube (82) und ziehen Sie
die Schraube einige Umdrehungen in der
Pedalarmachse (64) fest. Ziehen Sie dann
beide Schrauben gleichzeitig fest.
Wiederholen Sie diesen Schritt auf der
anderen Seite des Elliptical-Trainers.
Schmierfett
12
58
120
77
12
13
13. Richten Sie die hintere Säulenabdeckung (81)
wie dargestellt aus.
Befestigen Sie die hintere Säulenabdeckung (81)
mit vier M4 x 16 mm Schrauben (101) an der
Säule (4). Ziehen Sie alle Schrauben leicht
und dann fest an.
Richten Sie dann die vordere Säulenabdeckung
(117) wie dargestellt aus.
Befestigen Sie die vordere Säulenabdeckung
(117) rund um die Säule (4), indem Sie die Haken
an der hinteren Säulenabdeckung (81) auf die
Laschen an der vorderen Säulenabdeckung
drücken.
101
81
117
4
14
14.
Suchen Sie die vordere Abdeckung des rechten
Arms (65) und richten Sie sie wie dargestellt aus.
Befestigen Sie die vordere Abdeckung des
rechten Arms (65) mit zwei M4 x 16 mm
Schrauben (101) am rechten Oberkörperbein (60).
Suchen Sie dann die hintere Abdeckung des
rechten Arms (66) und richten Sie sie wie
dargestellt aus.
Befestigen Sie die hintere Abdeckung des
rechten Arms (66) rund um das rechte
Oberkörperbein (60), indem Sie die Haken an
der hinteren Abdeckung des rechten Arms auf
die Laschen an der vorderen Abdeckung des
rechten Arms (65) drücken.
Wiederholen Sie diesen Schritt auf der
anderen Seite des Elliptical-Trainers.
65
60
101
66
13
15.
Suchen Sie die innere Abdeckung des Beins
Arms (83) und richten Sie sie wie dargestellt aus.
Befestigen Sie die innere Abdeckung des Beins
Arms (83) mit einer M4 x 16 mm Schraube (101)
und einer M5 Beilagscheibe (32) am rechten
Oberkörperbein (60).
Suchen Sie dann die äußere Abdeckung des
rechten Beins (69) und richten Sie sie wie
dargestellt aus.
Befestigen Sie die äußere Abdeckung des
rechten Beins (69) rund um das rechte
Oberkörperbein (60), indem Sie die Haken an
der inneren Abdeckung des rechten Beins auf
die Laschen an der äußeren Abdeckung des
rechten Beins (65) drücken.
Wiederholen Sie diesen Schritt auf der
anderen Seite des Elliptical-Trainers.
60
83
32
101
69
15
16
75
118
73, 74
16. Richten Sie die Schutzschildabdeckungskappe
(118) und die Schutzschildabdeckung (75) wie
abgebildet aus.
Drücken Sie zuerst die Laschen an der
Schutzschildabdeckungskappe (118) in die
linken und rechten Schutzschilde (73, 74).
Drücken Sie kann die Laschen an der
Schutzschildabdeckung (75) in die linken und
rechten Schutzschilde (73, 74).
14
17
17. Richten Sie die hintere Konsolenabdeckung (80)
wie dargestellt aus.
Befestigen Sie die hintere Konsolenabdeckung
(80) mit zwei M4 x 16 mm Schrauben (101) an
der Säule (4).
Richten Sie dann die vordere
Konsolenabdeckung (79) wie dargestellt aus.
Befestigen Sie die vordere Konsolenabdeckung
(79) rund um die Säule (4), indem Sie die Haken
an der hinteren Konsolenabdeckung (80) auf die
Laschen an der vorderen Konsolenabdeckung
drücken.
79
4
80
101
121
9
18
18. Befestigen Sie den Tablet-Halter (121) mit vier
#8 x 12 mm Schrauben (9) an der Konsole (7).
Ziehen Sie alle Schrauben leicht und dann
fest an.
7
15
119
19
19.
Schließen Sie den Netzadapter (119) an die
Steckdose am Rahmen des Elliptical-Trainers an.
Hinweis: Wie Sie den Netzadapter (119) an
eine Steckdose anschließen, erfahren Sie in
ANSCHLIESSEN DES NETZADAPTERS unter
Seite 16.
20. Vergewissern Sie sich, dass alle Teile richtig angezogen sind, bevor Sie den Elliptical-Trainer
verwenden. Es können zusätzliche Teile enthalten sein. Legen Sie eine Matte unter den Elliptical-Trainer,
um den Boden zu schützen.
16
ANSCHLIESSEN DES NETZADAPTERS
WICHTIG: Falls der Elliptical-Trainer der Kälte
ausgesetzt war, warten Sie vor dem Anschließen
des Netzadapters bis er Zimmertemperatur erreicht
hat. Andernfalls können die Konsolendisplays oder
andere elektronische Komponenten beschädigt
werden.
Schließen Sie den
Netzadapter an die
Steckdose am Rahmen
des Elliptical-Trainers an.
Schließen Sie nötigenfalls
den geeigneten
Steckeradapter an
den Netzadapter an.
Schließen Sie dann
den Netzadapter an
eine entsprechende
Netzsteckdose an, die ordnungsgemäß in
Übereinstimmung mit allen lokalen Codes und
Vorschriften installiert ist.
BEWEGEN DES ELLIPTICAL-TRAINERS
Aufgrund der Größe und des Gewichts des Elliptical-
Trainers sind zwei Personen für das Bewegen
erforderlich. Stellen Sie sich vor den Elliptical-Trainer,
halten Sie die Säule und stemmen Sie einen Fuß
gegen eines der Räder. Ziehen Sie an der Säule und
lassen Sie eine zweite Person den Griff ziehen, bis der
Elliptical-Trainer auf den Rädern rollt. Bewegen Sie den
Elliptical-Trainer vorsichtig an den gewünschten Ort und
senken Sie ihn dann auf den Boden ab.
AUSRICHTEN DES ELLIPTICAL-TRAINERS
Wenn der Elliptical-
Trainer während
der Verwendung
etwas auf dem
Boden schaukelt,
drehen Sie
eine oder beide
Nivellierfüße unter
der Rückseite des
Rahmens, bis die
Schaukelbewegung aufhört.
VERWENDUNG DES TABLET-HALTERS
WICHTIG: Der Tablet-Halter ist für die Verwendung
mit den meisten Tablets in voller Größe geeignet.
Stellen Sie keine anderen elektronischen Geräte
oder Gegenstände in den Tablet-Halter.
Um ein Tablet in den
Tablett-Halter zu
stellen, setzen Sie
den unteren Rand des
Tablets in die Ablage
ein. Vergewissern
Sie sich, dass das
Tablet fest im Tablet-
Halter sitzt. Gehen
Sie umgekehrt vor,
wenn Sie das Tablet
aus dem Tablet-Halter
nehmen möchten.
An der Säule
ziehen
Fuß hier
platzieren
Hier
heben
Nivellierfüße
VERWENDUNG DES ELLIPTICAL-TRAINERS
17
EINSTELLEN DER RAMPENNEIGUNG
Um die Bewegung der Pedale zu variieren, können
Sie die Neigung der Rampe ändern. Um die Rampe
anzuheben, ziehen Sie einfach den Rampengriff bis
zum gewünschten Neigungswinkel nach oben.
Um die Rampe abzusenken, drücken Sie
die Verriegelungstaste, ziehen Sie den
Rampengriff und senken Sie die Rampe bis zum
gewünschten Neigungswinkel ab. Lassen Sie
dann die Verriegelungstaste los und rasten den
Verriegelungsstift in eines der Einstellungslöcher
im Rahmen ein. Achten Sie darauf, dass
der Verriegelungsstift fest in einem der
Einstellungslöcher im Rahmen eingerastet ist.
TRAINING AUF DEM ELLIPTICAL
Siehe Zeichnung rechts. Halten Sie, wenn Sie auf
den Elliptical-Trainer steigen, die Haltegriffe oder die
Oberkörperarme fest und steigen Sie auf das Pedal,
das sich in der unteren Position befindet. Steigen Sie
dann auf das andere Pedal. Treten Sie die Pedale, bis
sie anfangen, sich kontinuierlich zu bewegen.
Hinweis: Die Pedale können sich in beide
Richtungen drehen. Sie sollten die Pedale in
Pfeilrichtung drehen. Zur Abwechslung können Sie
jedoch die Pedale auch in die entgegengesetzte
Richtung drehen.
Warten Sie bis die Pedale komplett gestoppt haben,
bevor Sie vom Elliptical-Trainer steigen. Hinweis:
Der Elliptical-Trainer hat keinen Freilauf. Die Pedale
drehen sich weiter, bis das Schwungrad stoppt.
Steigen Sie, wenn die Pedale still stehen, zuerst vom
oberen Pedal. Steigen Sie dann vom unteren Pedal.
Haltegriffe
Oberkörperarme
Pedale
Rampe
Rampengriff
Verriegelungstaste
18
Ute
ELPE69716
PFEVEL69716
KONSOLENDIAGRAMM
MERKMALE DER KONSOLE
Die fortschrittliche Konsole bietet eine Vielzahl
von Funktionen, die Ihr Training effizienter und
angenehmer machen.
Wenn Sie den manuellen Modus verwenden, können
Sie den Widerstand der Pedale auf Knopfdruck ändern.
Während des Trainings zeigt die Konsole ständig
Feedback an. Sie können auch Ihre Herzfrequenz
mithilfe des Herzfrequenzmonitors am Handgriff oder
eines kompatiblen Herzfrequenzmonitors anzeigen.
Informationen über den Kauf eines optionalen
Brust-Herzfrequenzmonitors finden Sie auf
Seite 22.
Sie können auch Ihr Tablet an die Konsole anschließen
und die iFit
®
Bluetooth Tablet-App verwenden, um
Ihre Trainingsinformationen aufzuzeichnen und zu
verfolgen.
Die Konsole bietet zudem eine Auswahl integrierter
Trainingseinheiten. Dabei wird der Widerstand der
Pedale automatisch geändert, während Sie durch
ein effektives Training geführt werden.
Sie können sogar Ihren persönlichen Audio-Player
an das Soundsystem der Konsole anschließen und
während des Trainings Ihre Lieblingsmusik oder
Hörbücher anhören.
Sie können den Ladeanschluss an der Konsole zum
Aufladen Ihres USB-kompatiblen Geräts während des
Trainings verwenden.
Verwendung des manuellen Modus, siehe
Seite 19. Verwendung einer integrierten
Trainingseinheit siehe Seite 21.
Verwendung des Soundsystems siehe Seite 22.
Verwendung des Ladeanschlusses siehe Seite 22.
Verbinden Ihres Tablet mit der Konsole, siehe
Seite 23. Verbinden Ihres Herzfrequenzmonitors
mit der Konsole, siehe Seite 23. Ändern der
Konsoleneinstellungen siehe Seite 24.
Hinweis: Wenn sich eine Kunststofffolie auf dem
Display befindet, entfernen Sie diese.
Hinweis: Die Konsole kann Geschwindigkeit und
Strecke in Meilen oder Kilometern anzeigen. Wenn
Sie wissen möchte, welche Maßeinheit ausgewählt
ist, sehen Sie in Schritt 3 auf Seite 24 nach.
Der Einfachheit halber beziehen sich alle Anweisungen
in diesem Abschnitt auf Meilen.
19
VERWENDUNG DES MANUELLEN MODUS
1. Beginnen Sie mit dem Treten oder drücken
Sie eine beliebige Taste, um die Konsole
einzuschalten.
Wenn Sie die Konsole einschalten, schaltet
sich das Display ein. Die Konsole ist dann
betriebsbereit.
2. Wählen Sie den manuellen Modus.
Wenn Sie die Konsole einschalten, wird der
manuelle Modus automatisch ausgewählt.
Wenn Sie ein Training ausgewählt haben, wählen
Sie den manuellen Modus erneut aus, indem Sie
die Taste MANUAL oder HOME drücken.
3. Ändern Sie den Widerstand der Pedale
nach Wunsch.
Ändern Sie beim Treten den Widerstand der
Pedale durch Drücken der Tasten zum schnellen
Erhöhen oder Verringern des Widerstands
oder durch Drücken einer der nummerierten
Schnellwiderstandstasten.
Hinweis: Nach Drücken einer Taste dauert es
einen Augenblick, bis die Pedale die ausgewählte
Widerstandsstufe erreichen.
4. Verfolgen Sie Ihren Fortschritt auf dem Display.
Auf dem Display können die folgenden
Trainingsinformationen angezeigt werden:
Calories (Cals.) (Kalorien) – Dieser Displaymodus
zeigt die ungefähre Anzahl der Kalorien an,
die Sie verbrannt haben.
Calories per Hour (Cals./Hr) (Kalorien pro
Stunde) – Dieser Displaymodus zeigt die
ungefähre Anzahl der Kalorien an, die Sie pro
Stunde verbrannt haben.
Distance (Dist.) (Strecke) – Dieser Displaymodus
zeigt die von Ihnen zurückgelegte Strecke in
Meilen oder Kilometern an.
Pulse (Puls) – Dieser Displaymodus
zeigt Ihre Herzfrequenz an, wenn Sie den
Herzfrequenzmonitors am Handgriff oder den
optionalen Brustherzfrequenzmonitors verwenden
(siehe Schritt 5).
Resistance (Resist.) (Widerstand) – Dieser
Displaymodus zeigt die Widerstandsstufe der
Pedale an.
RPM (U/min) – Dieser Displaymodus zeigt Ihre
Trittfrequenz in Umdrehungen pro Minute
(RPM - U/min) an.
Speed (Geschwindigkeit) – Dieser Modus zeigt
Ihre Trittgeschwindigkeit in Meilen pro Stunde oder
Kilometern pro Stunde.
Time (Zeit) – Wenn der manuelle Modus
ausgewählt ist, zeigt der Displaymodus die
verstrichene Zeit an. Wenn ein Training ausgewählt
ist, zeigt der Displaymodus die Restzeit des
Trainings an.
Die Matrix bietet mehrere Anzeigeregister. Drücken
Sie die Tasten zum Erhöhen und Verringern neben
der Taste ENTER, bis das gewünscht Register
angezeigt wird.
Speed (Geschwindigkeit) Auf diesem Register
wird ein Profil der Geschwindigkeitseinstellungen
des Trainings angezeigt. Am Ende jeder Minute
erscheint ein neues Segment.
My Trail (Mein Trail)Auf diesem Register wird
eine 400 m lange Bahn angezeigt. Während
des Trainings zeigt das blinkende Rechteck
Ihren Fortschritt an. Auf dem Register „My
Trail“ (Mein Trail) wird außerdem die Anzahl der
zurückgelegten Runden angezeigt.
Calorie (Kalorien)Auf diesem Register wird
die ungefähre Anzahl der Kalorien angezeigt, die
Sie verbrannt haben. Die Höhe jedes Segments
stellt die Menge der während dieses Segments
verbrannten Kalorien dar.
20
Während des Trainings zeigt die
Intensitätspegelleiste den ungefähren
Intensitätspegel Ihres Trainings an.
Um die Konsole anzuhalten, drücken Sie die Taste
PAUSE/END oder HOME oder hören Sie einfach
zu treten auf. Wenn die Konsole angehalten ist,
blinkt die Zeit auf dem Display. Um das Training
fortzusetzen, beginnen Sie einfach wieder mit
dem Treten.
Drücken Sie die Taste PAUSE/END oder HOME
wiederholt, um eine Trainingspause zu machen,
Ihre Trainingsergebnisse anzuzeigen und das
Training zu beenden und zum manuellen Modus
zurückzukehren.
Ändern Sie die Lautstärke
der Konsole, indem Sie die
Tasten zum Erhöhen und
Verringern der Lautstärke
drücken.
5. Messen Sie Ihre Herzfrequenz, falls gewünscht.
Sie können Ihre Herzfrequenz entweder
mithilfe des Herzfrequenzmonitors am
Handgriff oder mithilfe eines optionalen
Brustherzfrequenzmonitors messen
(auf Seite 22 finden Sie Informationen über
den optionalen Brustherzfrequenzmonitor).
Hinweis: Die Konsole ist mit intelligenten
BLUETOOTH
®
-Herzfrequenzmonitoren kompatibel.
Hinweis: Wenn Sie beide Herzfrequenzsensoren
gleichzeitig verwenden, hat der
Brustherzfrequenzmonitor Vorrang.
Wenn sich eine
Plastikfolie
auf den
Metallkontakten
des
Herzfrequenz-
monitors am
Handgriff
befindet,
entfernen
Sie diese.
Halten Sie zum Messen Ihrer Herzfrequenz den
Herzfrequenzmonitor am Handgriff so, dass
Ihre Handflächen die Metallkontakte berühren.
Vermeiden Sie es, Ihre Hände zu bewegen oder
die Kontakte zu fest zu greifen.
Wenn Ihr Puls erkannt wird, erscheint ein
Herzsymbol auf dem Display, es erscheinen
ein oder zwei Pfeile und anschließend wird Ihre
Herzfrequenz angezeigt. Um eine möglichst
genaue Herzfrequenzanzeige zu erhalten,
sollten Sie die Kontakte mindestens 15
Sekunden lang halten.
Wenn das Display Ihre Herzfrequenz nicht anzeigt,
vergewissern Sie sich, dass die Position Ihrer
Hände wie beschrieben ist. Achten Sie darauf,
Ihre Hände nicht zu sehr zu bewegen und die
Kontakte nicht zu quetschen. Um optimale Leistung
zu erhalten, sollten Sie die Kontakte mit einem
weichen Tuch reinigen. Verwenden Sie niemals
Alkohol, Scheuermittel oder Chemikalien zum
Reinigen der Kontakte.
6. Wenn Sie mit dem Training fertig sind, schaltet
sich die Konsole automatisch aus.
Wenn sich die Pedale mehrere Sekunden
lang nicht bewegen, geht die Konsole in den
Pausemodus und die Zeit blinkt auf dem Display.
Wenn sich die Pedale mehrere Minuten lang nicht
bewegen, schaltet sich die Konsole aus und das
Display wird zurückgesetzt.
Hinweis: Die Konsole verfügt über einen
Display-Demomodus, der für das Vorführen
des Elliptical-Trainers in einem Laden gedacht
ist. Wenn der Demomodus eingeschaltet ist,
wird auf der Konsole eine voreingestellte
Präsentation gezeigt. Wie Sie den Demomodus
ausschalten, erfahren Sie unter ÄNDERN DER
KONSOLENEINSTELLUNGEN auf Seite 24.
Kontakte
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

ProForm PFEVEL69716 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung