Zanussi ZHC604X Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Cappa
Cooker hood
Hotte de cuisine
Dunstabzugshaube
Dampkap
ZHC 604
MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE HANDBOOK
MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION, L’EMPLOI ET L’ENTRETIEN
HANDBUCH FÜR INSTALLATION, BEDIENUNG UND WARTUNG
INSTRUCTIES VOOR MONTAGE, GEBRUIK EN ONDERHOUD
3
Sommaire - Inhalt
INSTALLATION ........................................................................................................................ 24
CONSEILS CONCERNANT LA SECURITE ...................................................................................... 24
COMPOSANTS .................................................................................................................................. 24
Instructions pour l’installation ............................................................................................................. 25
Montage des étriers de support et sole ....................................................................................... 25
Montage du corps hotte .............................................................................................................. 26
Raccordement électrique et contrôle fonctionnel. ....................................................................... 27
Connexion aspirante ou filtrante ................................................................................................. 28
Montage de la cheminée télescopique ........................................................................................ 29
UTILISATION ........................................................................................................................... 30
CONSEILS CONCERNANT LA SECURITE ...................................................................................... 30
Instruction pour l’Utilisation ................................................................................................................ 30
ENTRETIEN ........................................................................................................................... 31
Filtre anti-graisse en fibre synthétique ............................................................................................... 31
Filtres anti-graisse métalliques ........................................................................................................... 31
Filtres à charbon actif ......................................................................................................................... 31
Eclairage ............................................................................................................................................ 32
Nettoyage ........................................................................................................................................... 32
MONTAGE ........................................................................................................................... 33
SICHERHEITSHINWEISE ................................................................................................................. 33
Bestandteile ....................................................................................................................................... 34
Installationsanweisungen ................................................................................................................... 34
Montage der Haltebügel und der Rückwand ............................................................................... 34
Montage des Haubenkörpers ...................................................................................................... 36
Elektrischer Anschluß und Funktionskontrolle ............................................................................ 37
Anschluss für Abluft- oder Umluftbetrieb ..................................................................................... 37
Montage des Teleskopkamins ..................................................................................................... 39
GEBRAUCH ........................................................................................................................... 40
SICHERHEITSHINWEISE ................................................................................................................. 40
AREITSWEISE DER DUNSTHAUBE ................................................................................................ 40
WARTUNG UND PFLEGE ....................................................................................................... 41
Fettfilter aus Synthetikfasern .............................................................................................................. 41
Metall-Fettfilter ................................................................................................................................... 41
Aktivkohlefilter .................................................................................................................................... 41
Beleuchtung ....................................................................................................................................... 42
Pflege ................................................................................................................................................. 42
33DE
MONTAGE
Diese Dunstabzugshaube ist zur Wandmontage über einem Kochfeld vorgesehen. Die
Haube kann als Umluft- oder Abluft-Haube verwendet werden.
SICHERHEITSHINWEISE
Wegen des beträchtlichen Eigengewichtes des Gerätes empfiehlt es sich, die
Anbringung von geschultem Personal durchführen zu lassen, wobei alle behördlichen
Bestimmungen über Luftableitung zu beachten sind. Für Schäden, die durch nicht
vorschriftsmäßige oder unsa-chgemäße Anbringung verursacht werden, lehnt der
Hersteller jegliche Haftung ab.
Die Dunstesse nicht an Rauch- oder Abgaska-mine anschließen, die noch für offene
Feuerstellen benutzt werden. Bei der Ableitung von Abluft sind die behördlichen
Bestimmungen zu beachten. Gegebenenfalls ist der zuständige Schornsteinfeger-Meister
zu befragen.
Der Sicherheitsabstand zwischen Kochstelle und Dunstesse soll mindestens 65cm
betragen.
Das Flambieren unter der Dunstesse ist zu unterlassen. Achtung Brandgefahr!
Frittiergeräte, die unter der Dunstesse betrieben werden, sind während der gesamten
Betriebsdauer zu beaufsichtigen. Achtung: Brandgefahr!
Wenn in dem Raum außer der Haube andere, nicht elektrisch betriebene Geräte (z.B.
Gas, Ölöfen) betrieben werden, muß für ausreichende Lüftung (Zuluft) gesorgt werden.
Bitte in diesem Zusammenhang den folgenden Absatz besonders beachten.Wichtiger
Hinweis für den Abluftbetrieb Bei gleichzeitigem Betrieb einer Dunstabzugshaube und
einer raumluftabhängigen Feuerstätte (wie z.B. gas-, öl-, oder kohlebetriebene
Heizgeräte, Durchlauferhitzer, Warmwasserbereiter) ist Vorsicht geboten, da beim
Absaugen der Luft durch die Dunstabzugshaube dem Aufstellraum die Luft entnommen
wird, die die Feuerstätte zur Verbrennung benötigt. Ein gefahrloser Betrieb ist möglich,
wenn bei gleichzeitigem Betrieb von Haube und raumluftabhängiger Feuerstätte ein
Unterdruck von höchstens 0,04mbar erreicht wird und damit ein Rücksaugen der
Feuerstättenabgase vermieden wird. Dies kann erreicht werden, wenn durch nicht
verschließbare Öffnungen, z.B. in Türen, Fenstern, Zuluft/Abluftmauerkästen oder andere
technische Maßnahmen, wie gegenseitige Verrieglung o.ä., die Verbrennungsluft
nachströmen kann. Anmerkung: Bei der Beurteilung muß immer der gesamte
Lüftungsverbund der Wohnung beachtet werden. Bei Betrieb von Kochgeräten, z.B.
Kochmulde und Gasherd wird diese Regel nicht angewendet. Im Zweifelsfalle muß der
zuständige Schornsteinfegermeister zu Rate gezogen werden.
34 DE
Bestandteile
Die Haube besteht aus folgenden
Komponenten (Abb.1):
1 Haubenkörper C mit Schaltern, Beleuchtung
und Gebläsegruppe
1 Teleskopkamin, bestehend aus:
1 oberen Halbrohr S
1 unteren Halbrohr I
1 Reduzierflansch Ø 150-120 A
1 Beutel mit folgendem Inhalt:
2 Bügel 1 zum Fixieren des Haubenkörper C.
2 Bügel 2 zum Fixieren des Kamins,
Schrauben, Dübel und Dokumentation.
1 Rückwand B (Optional)
Installationsanweisungen
Zur Erleichterung der Installation sollte wie
nachstehend beschrieben vorgegangen
werden:
Montage der Haltebügel und der Rückwand
Montage des Haubenkörpers
Elektroanschluss und Funktionskontrolle
Anschluss für Abluft- oder Umluftbetrieb
Montage des Teleskopkamins
Montage der Haltebügel und
der Rückwand
An der Wand eine vertikale Linie bis zur Decke zeichnen (in der Mitte des Bereiches, in
dem die Haube montiert werden soll), die dem vertikalen Ausrichten der Einzelteile dient.
Positionierung der Bügel 1
Eine horizontale Linie aufzeichnen, die folgenden Abstand zur Kochmulde aufweisen
muss:
a) mit Rückwand (Abb. 2)
d = 93 + H, wobei H die Höhe des sichtbaren Teiles der Rückwand in Millimetern ist;
dieses Maß wird direkt auf der entsprechenden Rückwand genommen, das es vom
jeweiligen Typ abhängig ist.
b) ohne Rückwand (Abb. 2)
d = mindestens 743. Die vier Fixierlöcher der Bügel
1 auf der horizontalen Linie
kennzeichnen; hierbei muss die Distanz zwischen dem Achsenabstand der
Befestigungslöcher der Bügel und der Haubenmitte 255 mm betragen.
Positionierung der Bügel
2
Einen der beiden Bügel
2 zirka 1 oder 2 mm von der Decke oder der oberen Begrenzung
an die Wand legen und seinen Mittelpunkt (Einschnitte) auf die vertikale Linie ausrichten.
Die beiden ösenförmigen Bohrlöcher des Bügels an der Wand markieren.
Den zweiten Bügel 2 an die Wand legen und auf die vertikale Linie ausrichten, wobei ein
2
1
A
C
B
S
I
Abb. 1
35DE
Abstand X (siehe Abb.2)
einzuhalten ist, der dem
oberen mitgelieferten
Kaminhalbrohr S entspricht.
Die Quote X variiert je nach
Länge des jeweiligen
Kaminhalbrohres.
Den jeweiligen Mittelpunkt der
ösenförmigen Bohrlöcher des
Bügels an der Wand
markieren.
Mit einem Bohrer Ø 8 mm die
gekennzeichneten Löcher
bohren.
Rückwand (Optional)
Der Abstand der Haube von
der Kochmulde wird in diesem
Fall von der Höhe der
Rückwand B und des
eventuell anzubringenden
Aufsatzes an der Arbeitsplatte
bestimmt. Die Rückwand wird
vor Montage des
Haubenkörpers angebracht;
will man die Rückwand oben
und unten mit der Wand
verschrauben, muss sie auf die gewünschte Höhe ausgerichtet werden, bevor der
Unterschrank oder die Arbeitsplatte montiert wird. Da es sich hierbei um einen relativ
komplizierten Vorgang handelt, sollte er nur vom Küchenmontagepersonal oder von
fachlich geschulten Personen, die die Endmasse der Möbel genau kennen, durchgeführt
werden. Soll nur die obere Befestigung durchgeführt werden, ist folgendermaßen
vorzugehen:
Die Rückwand auf die Arbeitsfläche aufstützen und laut Abb.2 an der Wand positionieren.
Die Mittelpunkte der beiden Bohrlöcher der oberen Abkantung an der Wand kennzeichnen.
Mit einem Bohrer Ø 8 mm Löcher in die Wand bohren und die Rückwand mit Hilfe der
mitgelieferten Dübel und Schrauben fixieren.
Eine eventuelle Fixierung des unteren Bereiches bleibt dem Installateur überlassen.
Abb. 2
2
1
1
B B
36 DE
Montage des Haubenkörpers
Die Haube kann mit zwei
unterschiedlichen Montagekits
geliefert werden:
a)Schrauben, Dübel und
Sicherheitswinkel.
b) Schrauben, Dübel und Metallbügel.
Fixierung mit Schrauben:
Die Dübel in die Bohrungen
1
einfügen, die beiden mitgelieferten
Schrauben 4,2 x 44,4 nicht ganz
einschrauben (circa 5 mm Freiraum
belassen); die Haube bei den
Schrauben (Abb. 3) einhaken und die
Schrauben von innen her festziehen
(Abb. 4).
Den mitgelieferten Sicherheitswinkel
bei der Haube fixieren (Abb. 5).
Fixierung mit Bügeln:
Die Metallbügel 1 mit den mitgelieferten
Schrauben und Dübeln fixieren, die Haube
bei den Bügeln einhängen (Abb. 6).
Die Haube mit den beiden mitgelieferten
Kugelgriffen fixieren (Abb.7).
Die Haube durch Drehen der
Einstellschrauben horizontal ausrichten
(Abb. 8).
Einen Mindestabstand von 65 cm zwischen
der Kochmulde und dem unteren
Haubenteil einhalten
Abb. 3
Abb. 4
Abb. 5
401_05a
Abb. 7
Abb. 6
Abb. 8
37DE
Elektrischer Anschluß und Funktionskontrolle
Für den Anschluß an das 220-Volt-Wechselstromnetz ist die Dunstabzugshaube mit
einem festmontierten Kabel und einem Schutzkontak-tstecker versehen. Der
Gesamtanschlußwert (Motor und Beleuchtung) ist dem Typenschild zu entnehmen.
Nach Durchführung des elektrischen Anschlus-ses wird die Funktionskontrolle bezüglich
Beleuchtung, Einschalten des Motors und Wechseln der Schaltstufen durchgeführt.
Es ist sicherzustellen, daß die Netzspannung den Anschlußwerten auf dem Typenschild
im Inneren der Dunstesse entspricht.
Es muß gewährleistet sein, daß nach erfolgter Montage des Gerätes der
Schutzkontaktstecker erreichbar ist, andernfalls ist bei direktem Anschluß der
Dunstesse ein zweipoliger Schalter, mit einem Öffnungsweg von mindestens 3 mm für
jeden Pol, zwischenzuschalten.
Dunstabzugshauben in Schutzklasse II haben eine Doppelt-Isolierung;deswegen sind
sie nicht mit einem Erdstecker sondern mit einem normalen zweipoligen Stecker
anzuschließen.
Anschluss für Abluft- oder Umluftbetrieb
Anschluss im Abluftbetrieb
Bei dieser Installationsart wird die Luft angesaugt und ins
Freie geleitet.
Die Haube kann durch den Installateur wahlweise mittels Rohr
oder Schlauch Ø 100 oder 120 mm an die Außenrohrleitung
angeschlossen werden.
Der Luftabgangsflansch auf der Rückseite des
Haubenkörpers
C ist für Rohre mit Ø 100 mm vorgesehen;
wird ein Rohr Ø 120 verwendet, muss man mit einem Kneif
an der dünnen Stelle der Kennzeichnung entlang schneiden
(Abb. 9).
Die Haube verfügt über zwei Luftabgangsöffnungen;
serienmäßig wird die rückseitige Öffnung mit einer
Plastikabdeckung verschlossen. Der mitgelieferte Flansch
kommt je nach Installationsart zum Einsatz oder nicht.
Luftabgang oben (Abb.10)
Den Luftabgangsflansch mit Hilfe eines Rohr oder
Schlauches (Ø100 oder Ø120) an die Außenrohrleitung
anschließen.
Das Ansauggitter öffnen, indem die Kugelgriffe nach
innen gedrückt werden (Abb. 11)
Kontrollieren, ob der Hebel (Haube mit einem Motor)
oder der Zeiger des Drehknopfes (Haube mit zwei
Motoren) auf Abluftbetrieb positioniert ist (Abb.12).
Eventuell vorhandene Aktivkohlefiltereinsätze müssen
entfernt werden, indem der Drehknopf gegen den
Uhrzeigersinn gedreht wird.
Abb. 9
Abb. 10
38 DE
Abb. 11
Abb. 12
Luftabgang hinten (Abb.13)
Die Plastikabdeckung von der hinteren
Öffnung abnehmen und bei der oberen
Öffnung anbringen.
Den Flansch bei der hinteren Öffnung
montieren.
Den Luftabgangsflansch mit Hilfe eines Rohr
oder Schlauches (Ø100 oder Ø120) an die
Außenrohrleitung
anschließen.
Das Ansauggitter öffnen,
indem die Kugelgriffe nach
innen gedrückt werden (Abb.
11)
Kontrollieren, ob der Hebel
(Haube mit einem Motor)
oder der Zeiger des
Drehknopfes (Haube mit zwei
Motoren) auf Abluftbetrieb positioniert ist (Abb.12).
Eventuell vorhandene Aktivkohlefiltereinsätze müssen
entfernt werden, indem der Drehknopf gegen den
Uhrzeigersinn gedreht wird.
Anschluss im Umluftbetrieb
Bei dieser Installationsart wird die angesaugte Luft
gefiltert und wieder in den Raum zurückgeführt.
Das Ansauggitter öffnen, indem die Kugelgriffe nach
innen gedrückt werden (Abb. 11)
Kontrollieren, ob der Hebel (Haube mit einem Motor)
oder der Zeiger des Drehknopfes (Haube mit zwei
Motoren) auf Umluftbetrieb positioniert ist (Abb.12).
Den Aktivkohlefiltereinsatz montieren (siehe Kapitel
Wartung).
Abb. 13
39DE
Montage des Teleskopkamins
Zur Anbringung des oberen Teleskopteiles S werden die seitlichen Schenkel leicht
auseinandergebogen, hinter den Wandble-chen 2 eingehängt und bis zum Anschlag
geschlossen. Halbrohr an Wandblechen 2 mit vier mit-gelieferten Schrauben befestigen
(Abb. 14).
Das untere Kaminteil I wird in gleicher Weise zwischen dem unteren Wandblech 2 und
der Wand eingehängt, wobei darauf zu achten ist, daß das Kaminteil am oberen Flansch
unter Verwendung der beiden mitgelieferten Schrauben zu befestigen ist.
Abb. 14
40 DE
GEBRAUCH
SICHERHEITSHINWEISE
Die Filter dieser Dunstabzugshaube müssen in regelmäßigen Zeitabständen gereinigt
oder erneuert werden. Fettgetränkte Filter sind leicht brennbar: Daher ist der in dieser
Anleitung unter der Rubrik “Wartung” angegebene Reinigungsrhythmus unbedingt
einzuhalten.
Vor jedem Reinigungsvorgang, vor dem Filterwechsel und vor Instandsetzungsarbeiten
ist entweder der Gerätestecker aus der Steckdose zu ziehen, der Hauptschalter (allpolig)
abzuschalten oder die Sicherung herauszudrehen.
Die Wartung der Fettfilter und das Auswechseln der Aktiv-Kohlefilter ist rechtzeitig
durchzuführen, und zwar in den vom Hersteller empfohlenen Zeiträumen oder, bei
besonders starkem Einsatz der Haube (mehr als 4 Stunden pro Tag), auch häufiger.
Niemals eine große Flamme bei eingeschalteter Dunsthaube unbedeckt lassen. Wenn
der Topf weggenommen wird, ist die Flamme abzuschalten oder für einen kurzen
Zeitraum auf kleinste Stellung zu drehen, trotzdem aber unbedingt im Auge zu behalten.
Die Flamme ist zu regulieren, um zu vermeiden, daß sie sich seitlich über den
Topfboden hinaus ausbreitet. Man spart auf diese Weise Energie und vermeidet eine
gefährliche Hitzekonzentration.
Die Dunstabzugshaube ist ausschließlich zum Absaugen von Küchengerüchen
vorgesehen. Bei nicht bestimmungsgemäßer Benutzung erlischt jede Hersteller-Garantie.
AREITSWEISE DER DUNSTHAUBE
Schalterbox mit 2 Tasten (Abb.15)
Taste L = schaltet Beleuchtung ein und aus
Taste M = schaltet den Motor ein und aus und dient der Wahl der
Motorgeschwindigkeiten:
1 = kleinste Schaltstufe, geeignet für einen ständigen und besonders leisen
Luftaustausch bei geringer Kochdunstentwicklung.
2 = mittlere Schaltstufe, geeignet für die meisten Anwendungsbedingungen, da hierbei
optimaler Wirkungsgrad Luftleistung/Geräuschpegel vorliegt.
3 = höchste Schaltstufe, geeignet für die Beseitigung starker Kochdunstentwicklung,
auch über längere Zeit.
01 0123
Fig. 15
41DE
WARTUNG UND PFLEGE
Eine ständige Wartung garantiert eine gute Arbeitsweise sowie eine gute Leistung über
lange Zeit. Besondere Pflege ist den Metall-Fettfiltern und den Aktiv-Kohlefiltern (nur bei
Umluftbetrieb) zuzuwenden.
Fettfilter aus Synthetikfasern
Dieser Filter kann nicht ausgewaschen
werden, sondern wird durchschnittlich alle
zwei Monate ausgewechselt. Wenn der Filter
mit einer chemischen Sättigungsanzeige
ausgestattet ist, muß er ausgewechselt
werden, sobald die von außen sichtbaren
roten Punkte auf die gesamte Oberfläche
verteilt sind.
Auswechseln
Das Ansauggitter öffnen,die Drahthalterung
des Filters ausbauen und den Fettfilter
auswechseln (Abb.16).
Das Ansauggitter wieder verschließen.
Metall-Fettfilter
Reinigung
Diese Filter müssen alle zwei Monate mit einem
normalen Waschmittel gewaschen werden. Dank
ihrer kompakten Bauweise können sie auch in der
Spülmaschine gereinigt werden.
Ausbau des Filters
Das Ansauggitter öffnen,die Drahthalterung des
Filters und den Fettfilter ausbauen (Abb.16). Den
Filter vor dem Wiedereinbau gründlich trocknen und
das Ansauggitter wieder verschließen.
Aktivkohlefilter
Funktionsweise
Die Aktivkohlefilter sind in der Lage Gerüche zurückzuhalten,bis sie gesättigt sind. Sie
können nicht gewaschen oder regeneriert werden, sondern müssen mindestens alle vier
Monate, bei intensivem Gebrauch auch öfter, ausgewechselt werden
Auswechseln
Das Ansauggitter öffnen,den Aktivkohlefilter auswechseln,indem der Befestigungsgriff
für den Ausbau nach links,für den Einbau nach rechts gedreht wird (Abb.17).Das
Ansauggitter wieder verschließen.
ACHTUNG:die angegebenen Intervalle für das Auswechseln oder Waschen der Filter
müssen unbedingt eingehalten werden, damit jede Entzündungsgefahr der
fettgesättigten Filter vermieden wird.
Abb. 16
Abb. 17
42 DE
Beleuchtung
Die Beleuchtung besteht aus zwei 40
W Lampen, das Ansauggitter
öffnen.Falls die Lampen nicht
funktionieren muß kontrolliert werden,
ob sie ganz eingeschraubt sind.
Durchgebrannte Lampen werden durch
neue Lampen mit gleicher Volt-und
Wattzahl ersetzt. (Abb.15)
Pflege
Für die normale Reinigung der
Dunstabzugshaube:
- Nie nasse Tücher oder Schwämme,
noch Wasserstrahlen verwenden.
- Nie Lösungs- oder alkoholhältige Mittel
verwenden, da diese ein Mattwerden
der lackierten Oberflächen bewirken.
- Nie Scheuermittel verwenden,
insbesondere auf Inox-Stahl
Oberflächen.
Es empfiehlt sich, ein feuchtes Tuch
und milde Flüssigreinigungsmittel
zu verwenden.
4
0
1
_
1
3
L
2
Abb. 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Zanussi ZHC604X Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch