Weslo WLEVEX09940 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

nyl-fully weeded
G anite
S or HIPS Plastic
4
il vinyl backed with adhesive and fully weeded
P S 485 Red: Sport 25
P
S 429 Grey: Weslo
6 5 x 3.28
S lk screen upon approval
ACHTUNG
Lesen Sie bitte aufmerksam alle
Hinweise und
Anleitungen,
bevor Sie dieses Gerät in
Betrieb nehmen. Heben Sie
diese Anleitung für eventuellen
späteren Gebrauch auf.
Modell-Nr. WLEVEX09940
Serien-Nr.__________________
Aufleber
mit
Serien-Nr.
FRAGEN?
Als Hersteller verpflichten wir
uns zur kompletten Zufrieden-
stellung unserer Kunden. Falls
Sie irgendwelche Fragen haben
oder falls Teile fehlen, rufen Sie
bitte an.
01805 231 244
Unsere Bürozeiten sind von 9.00
bis 18.00 Uhr.
BEDIENUNGSANLEITUNG
V
inyl-fully weeded
Granite
ABS or HIPS Plastic
4mil vinyl backed with adhesive and fully weeded
PMS 485 Red: Sport 25
PMS 429 Grey: Weslo
6.5 x 3.28
S
ilk screen upon approval
®
2
INHALTSVERZEICHNIS
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
BEVOR SIE ANFANGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
BENUTZUNG DES HEIMFAHRRADS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
WARTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
TRAININGSRICHTLINIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
TEILELISTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
DETAILZEICHNUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rückseite
WESLO est eine eingetragenes W
arenzeichen von ICON IP
, Inc.
nyl-fully weeded
Granite
ABS or HIPS Plastic
4mil vinyl backed with adhesive and fully weeded
PMS 485 Red: Sport 25
PMS 429 Grey: Weslo
6 5 x 3.28
S lk screen upon approval
Vinyl-fully weeded
Granite
ABS or HIPS Plastic
4
mil vinyl backed with adhesive and fully weeded
PMS 485 Red: Sport 25
PMS 429 Grey: Weslo
6.5 x 3.28
Silk screen upon approval
®
3
1. Lesen Sie bitte aufmerksam alle Anleitungen,
bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen.
2. Der Eigentümer dieses Gerätes ist dafür ver-
antwortlich, dass alle Benutzer des Heimfahr-
rads hinreichend über alle Wanrnungen und
Vorsichtsmaßnahmen informiert sind.
3. Das Heimfahrrad ist nur für den Hausge-
brauch vorgesehen. Verwenden Sie es nicht
im kommerziellem, verpachtetem oder institu-
tionellem Rahmen.
4. Benutzen Sie das Heimfahrrad nur auf eben-
em Fußboden, der mit einer Unterlage
abgeschützt ist.
5. Überprüfen und ziehen Sie alle Einzelteile
regelmäßig an. Defekte oder abgenutzte Teile
müssen sofort ausgetauscht werden.
6. Kinder unter 12 Jahren und Haustiere müssen
jederzeit vom Heimfahrrad entfernt gehalten
werden.
7. Das Heimfahrrad sollte nur von Personen
unter 115 kg Körpergewicht benutzt werden.
8. Tragen Sie keine zu lose Kleidung, die sich
im Heimfahrrad verfangen könnte. Zum
Schutz Ihrer Füße sollten Sie immer
Sportschuhe tragen.
9. Halten Sie Hände und Füße von beweglichen
Teilen fern.
10.
W
enn Sie den Sattel verstellen, achten Sie
darauf, dass das Gewinde des Sitzknopfs in
eines der Löcher im Sitzpfosten eingeführt ist
(siehe DER SA
TTEL
EINSTELLEN auf Seite 7).
Geben Sie den Sattelknopf niemals unter die
Sattelstange.
11. Sollten Sie jemals Schmerz fühlen oder
schwindelig werden während Sie trainieren,
hören Sie sofort damit auf und kühlen Sie ab.
12.
Der unten abgebildete Aufkleber muss am
Gerät an der angezeigten Stelle befestigt sein.
Finden Sie die Aufkleberblätter die die gle-
ichen Informationen in vier anderen Sprachen
enthalten. Ziehen Sie den deutschen
Aufkleber ab und kleben Sie ihn auf das
Gerät, so dass er den englischen Aufkleber
bedeckt.
Sollte der Aufkleber fehlen oder unleserlich
sein, fordern Sie bitte kostenlos einen Ersatz
von unserem Kundendienst: 01805 231 244.
Kleben Sie ihn an der angezeigten Stelle.
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN
WARNUNG: Um ernstliche Unfälle zu vermeiden, lesen Sie bitte die folgenden wichti-
g
en Vorsichtsmaßnahmen bevor Sie den Heimfahrrads in Benutzung nehmen.
ACHTUNG: Bevor Sie mit diesem oder irgendeinem anderen Trainingsprogramm begin-
nen, konsultieren Sie bitte zunächst Ihren Arzt. Dies ist besonders wichtig für diejenigen Personen,
die über 35 Jahre alt sind oder gesundheitliche Probleme haben oder hatten. Lesen Sie alle Hinweise
bevor Sie Ihr neues Gerät benutzen. ICON übernimmt keine Haftung für Personen- oder
Sachschäden, die durch die Benutzung dieses Gerätes entstehen könnten.
SP
GR
F
4
BEVOR SIE ANFANGEN
Wir bedanken uns, dass Sie sich für das neue
W
ESLO
®
S
PORT 25 Heimfahrrad entschieden haben.
D
as SPORT 25 Heimfahrrad ist so entworfen, dass
Sie effektive Workouts mit niederer Stoßwirkung
bequem und in Ihrem eigenen Heim genießen kön-
nen.
Zu Ihrem eigenen Vorteil, lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung genauestens durch bevor
Sie Ihr Heimfahrrad in Verwendung nehmen.
Sollten Sie noch irgendwelche Fragen oder Probleme
haben, setzen Sie sich bitte mit unserem Kundendienst
unter der Service-Telefon-Nr. 01805 231 244 in Verbin-
d
ung. Halten Sie bitte vor Ihrem Anruf die Modell- und
d
ie Serien-Nummer Ihres Gerätes bereit. Die Modell-
Nummer ist WLEVEX09940. Die Serien-Nummer kön-
nen Sie auf einem Aufkleber am Heimfahrrad finden
(sehen Sie Vorderseite dieser Bedienungsanleitung).
Bevor Sie nun weiterlesen, werfen Sie bitte zunächst
einen Blick auf die untenstehende Zeichnung und
machen Sie sich mit den gekennzeichneten Einzeltei-
len vertraut.
Pedal
V
ordere Stütze
Hintere Stütze
Computer
Widerstandsknopf
Haltestange
Sattelknopf
Sattel
5
1. Halten Sie einen der Stützen (2) gegen die
Klammer hinten am Rahmen (1).
Achten Sie
darauf, dass die gezeigten quadratischen
Löcher von der Klammer wegweisen.
Befestigen Sie die hintere Stütze mit zwei 3/8' x
65mm Einsteckbolzen (5) und zwei 3/8" Nylon-
Verschlussmuttern (7).
Falls sich keine Stützkappen (3) an der Stütze (2)
befinden, drücken Sie eine Stützkappe auf jedes
Ende.
Befestigen Sie die andere Stütze (nicht
gezeigt) vorne am Rahmen (1) auf die gleiche
Weise.
1
2
3
5
Quadrat-
isches Loch
7
7
1
3
MONTAGE
2. Während eine andere Person die Pfosten (19)
nahe der vorderen Seite des Rahmens (1) hält,
verbinden Sie den Verlängerungsdraht (16) mit
dem Membranenschalter-Draht (17). Dann
verbinden Sie das Widerstandskabel (13) mit dem
niederen Kabel (14) auf folgende Art:
Siehe Nebenzeichnung A. Ziehen Sie an der
Metallklammer (A) am unteren Kabel (14) hoch,
und führen Sie die Spitze des Computerkabels
(B) in die Drahtklemme innen in der
Metallklammer ein.
Siehe Nebenzeichnung B. Ziehen Sie fest am
Computerkabel (B) und schieben Sie es in die
Metallklammer (A) an der unteren Klammer (14),
wie gezeigt.
Siehe Nebenzeichnung C. Mit einer Flachzange
drücken Sie die Zacken auf dem oberen Ende
der Metallklammer (A) zusammen.
Schieben Sie den übrigbleibenden Draht und das
Kabel vorsichtig in den Rahmen (1) hinunter und
führen Sie den Pfosten (19) in den Rahmen ein.
Achten Sie darauf, dass Sie die Drähte und
Kabel nicht einklemmen. Dann befestigen Sie
den Pfosten mit vier M8 x 20mm Knopfschrauben
(28), vier gespaltene Unterlegsheibe (37) und vier
gebogenen Unterlegscheiben (6).
Achten Sie darauf,
dass Sie während Sie
diesem Vorgang
keine Drähte oder
Kabel einklemmen.
A
B
C
14
B
B
A
A
A
14
2
19
13
16
17
14
6
6
6
37
37
28
28
28
1
L
egen Sie alle Teile des Training-Fahrrads an einen freien Ort und entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
Werfen Sie das Verpackungsmaterial erst weg, wenn die Montage durchgeführt ist.
Die Montage erfordert den inbegriffenen Sechseck-Schlüssel und Ihr eigener verstellbarer
Schraubenschlüssel so wie ein Kreuzschraubenzieher , und eine Flachzange
g
ebraucht.
6
3
5
3
. Befestigen Sie den Sattel (32) mit den drei M8
N
ylon-Verschlussmuttern (15) und den drei M8
flachen Unterlegscheiben (43) am Sattelpfosten
(33). Anmerkung: Die Nylon-Verschlussmuttern und
die flachen Unterlegscheiben könnten schon am
Sattel angebracht sein.
Achten Sie darauf, dass die Rahmenbuchse (35) in
den Rahmen (1) gedrückt ist.
Führen Sie die Sattelstange (33) in den Rahmen (1)
ein. Richten Sie eines der Löcher im Sattelpfosten
nach der geschweißten Mutter am Rahmen aus, und
drehen Sie dann den Sattelknopf (36) in die
geschweißte Mutter und in den Sattelpfosten ein.
Achten Sie darauf, dass der Schaft des Sattel-
knopfs in eines der Löcher im Sattelpfosten
eingeführt ist. Führen Sie den Sattelknopf nicht
unter den Sattelpfosten ein.
4. Winden Sie den Verlängerungsdraht (16) hoch durch
die Computerfassung (30), wie gezeigt, und führen
Sie die Computerfassung in den Pfosten (19) ein.
Achten Sie darauf, dass Sie den Verlängerungs-
draht nicht einklemmen. Befestigen Sie die
Computerfassung mit der M4 x 15mm Schraube (4).
Befestigen Sie die Haltestange (24) an der Klammer
am Pfosten (19) mit zwei 5/16" x 35mm Einsteckbol-
zen (23) und zwei 5/16" Nylon-Gegenmuttern (9).
5. Der Computer (26) braucht zwei AA 1,5 V Batterien.
Alkaline Batterien werden empfohlen. Finden Sie
das Batterientürchen hinten am Computer. Drücken
Sie die Lasche am Batterientürchen und entfernen
Sie das Batterientürchen. Legen Sie eine Batterie in
den Batterienhalter innen im Computer ein.
Befestigen Sie wieder das Batterientürchen.
Verbinden Sie den Verlängerungsdraht (16) mit dem
Computer (26) fest. Führen Sie den Verlängerungs-
draht hinunter in die Computerfassung (30) ein.
Schieben Sie den Computer auf die Lasche an der
Computerfassung.
32
33
1
35
36
4
3
43
15
15
26
16
30
Lasche
6
6.
Identifizieren Sie das rechte Pedal (39), welches mit
einem "R" markiert ist. Mit dem verstellbaren
Schraubenschlüssel ziehen Sie das rechte Pedal
im
Uhrzeigersinn
im rechten
Arm der Kurbel (12) fest.
Dann ziehen Sie das linke Pedal (nicht gezeigt)
gegen den Uhrzeigersinn
im linken Arm der Kurbel
fest. Ziehen Sie beide Pedale fest an.
7. Achten Sie darauf, dass alle Teile korrekt festge-
zogen sind bevor Sie das T
raining-Fahrrad
benutzen.
39
12
4
16
24
23
30
19
4
9
9
Geschweißte
Mutter
Batterien-
halter
BENUTZUNG DES HEIMFAHRRADS
DEN SATTEL EINSTELLEN
Beim Betätigen
der Pedale, sollten
I
hre Knie leicht
g
ebeugt sein,
wenn sich die
Pedale in der
niedrigsten
Position befinden.
Um die Höhe des
Sattels richtig
einzustellen,
müssen Sie zuerst
den Sattelknopf
entfernen.
Erhöhen oder
verniedern Sie den
Sattel, dann
ziehen Sie den Sattelknopf wieder im Rahmen fest.
Achten Sie darauf, dass der Schaft des
Sattelknopfs durch eines der Löcher im
Sattelpfosten ganz durchgeschoben sein muss;
der Sattelknopf darf auf keinen Fall unter dem
Sattelpfosten liegen.
DEN PEDALWIDERSTAND VERSTELLEN
Um die Intensität
Ihres Trainings zu
variieren, kann der
Pedalwiderstand
verstellt werden.
Um den
Widerstand zu
erhöhen, drehen
Sie den Wider-
standsknopf im
Uhrzeigersinn; um
den W
iderstand zu
vermindern,
drehen Sie den
Widerstandsknopf gegen den Uhrzeigersinn.
BATTERIE-EINSETZUNG
Der Computer braucht zwei AA 1,5 V Batterien. Siehe
Montageschritt 5 auf Seite 6 für Instruktionen zur
Einsetzung der Batterie.
BESCHREIBUNG DES COMPUTERS
Anmerkung: Falls es eine klare Schicht Plastik auf
dem Computer-Display gibt, entfernen Sie diese.
Der Computer bietet sechs Modi an, welche sofortige
Trainings-Rückinformation besorgen während Sie
trainieren.
Absuchung [SCAN]—Dieser Modus zeigt die
Geschwindigkeit, Distanz, Zeit, Wegmeser, und
Kalorien-Modi an, je ein paar Sekunden in einem
wiederholenden Kreis.
Geschwindigkeit [SPEED]—Dieser Modus zeigt Ihre
Fahrgeschwindigkeit in Kilometer pro Stunde an.
Benutzen Sie die unten stehende Tabelle um
Kilometer pro Stunde in Meilen pro Stunde
umzuwechseln.
Distanz [
DIST]—Dieser Modus zeigt die Gesamtdis-
tanz, die Sie gefahren sind an in Kilometer
.
Benutzen Sie die unten stehende Tabelle um die
Kilometer in Meilen umzuwechseln.
Zeit [TIME]—Dieser Modus zeigt die vergangene
Zeit an. Anmerkung: Wenn Sie ein paar Sekunden
lang mit dem Fahren aufhören, wird der Computer
momentan unterbrechen und ein Stopp-Symbol wird
im Display erscheinen.
Wegmesser [ODO.]—Dieser Modus gibt die
Gesamtdistanz, die seit dem letzten Austausch der
Batterien gelaufen wurde, an.
Kalorien [CAL.]—Dieser Modus zeigt die ungefähre
Anzahl der Kalorien, die Sie verbrannt haben, an.
Sattellknopf
Sattelpfosten
Widerstands-
knopf
7
8
Überprüfen Sie alle Teile des Heimfahrrads regelmäßig
und ziehen Sie sie nach, wenn nötig. Abgenutzte Teile
müssen sofort ersetzt werden.
Um das Heim-Fahrrad zu reinigen, benutzen Sie
einen weichen, feuchten Lappen. Benutzen Sie nie
Schleif- oder Lösungsmittel. Um Schaden am
Computer zu vermeiden, halten Sie Flüssigkeit und
direktes Sonnenlicht vom Computer fern.
Wenn Sie das Heim-Fahrrad lagern, entfernen Sie die
Batterien vom Computer und schützen Sie das Heim-
Fahrrad vor Feuchtigkeit und Staub.
DIE PEDALE FESTDREHEN
Zum besten Funktionieren, drehen Sie die Pedale
regelmäßig fest.
COMPUTER-FEHLERSUCHE
W
enn der Computer nicht korrekt funktioniert, sollte
die Batterien ersetzt werden. Siehe Montageschritt 5
auf Seite 6 für Instruktionen zur Einsetzung der
Batterien.
Achten Sie darauf, dass der
V
erlängerungsdraht vollständig im Computer
eingesteckt ist.
WARTUNG
DEN COMPUTER BENUTZEN
1
. Schalten Sie den Computer ein.
U
m den Computer einzuschalten, drücken Sie auf
die Computertaste oder fangen Sie einfach an zu
fahren.
2. Wählen Sie einen der fünf Modi:
Absuchungs-
Modus—
Wenn
der Computer
eingestellt ist,
wird der
Absuchungs-
Modus gewählt.
Der
SCAN
-
Indikator wird
zeigen, dass der
Absuchungs-
Modus gewählt
ist, und ein zweiter Modus-Indikator wird zeigen
welcher Modus gegenwärtig gezeigt wird.
Anmerkung: Wenn Sie einen anderen Modus
gewählt haben, können Sie den Absuchungs-Modus
wieder einstellen, indem Sie beständig auf die
Computertaste drücken bis der
SCAN
-Indikator
wieder erscheint.
Zeit-, Geschwin-
digkeit-, Distanz-
o
der Kalorien-
Modus—
Um
e
iner dieser Modi
für ein fort-
laufendes Display
zu wählen, drück-
en Sie wiederholt
auf die Computer-
taste bis der
gewünschte Modus-Indikator erscheint. Achten Sie
darauf, dass der
SCAN
-Indikator nicht erscheint.
Anmerkung: Um das Display wieder einzustellen,
drücken Sie ein paar Sekunden lang auf die
Computertaste. Nachdem das Display wieder
eingestellt ist, wird der Absuchungs-Modus gewählt.
3. Schalten Sie den Computer aus.
Um den Computer auszuschalten, warten Sie ein-
fach ein paar Minuten. Wenn die Pedale nicht
bewegt werden und die Computertaste ein paar
Minuten lang nicht gedrückt wird, wird sich der
Strom automatisch ausschalten, um die Batterien
zu sparen.
9
Die folgenden Richtlinien werden Ihnen bei der Ausar-
beitung eines persönlichen Trainingsprogrammes behil-
flich sein. Denken Sie daran, dass gute Ernährung und
angemessene Pausen wesentlich zum Erfolg beitragen.
ÜBUNGSINTENSITÄT
Egal, ob Sie abnehmen oder Ihr Herz-Kreislaufsystem
stärken wollen, ist der Schlüssel zum Erfolg die
richtige Übungsintensität. Der Indikator für die richtige
Übungsintensität ist die Herzfrequenz. Die folgende
Tabelle zeigt die empfohlene Herzfrequenz zum
Kalorienverbrauch und maximalem Fettabbau sowie
für Herz-Kreislauf- (Aerob-) Training.
Um Ihre richtige Herzfrequenz zu bestimmen, müssen
Sie oben im Diagramm Ihr Alter finden. (Die Alters-
angaben sind auf die nächsten zehn Jahre abgerun-
det.)
Als nächstes finden Sie die drei Zahlen rechts
von Ihrem Alter. Diese drei Zahlen stellen Ihr Train-
ingsbereich dar. Die niedrigste Zahl ist die empfohlene
Herzfrequenz zur Fettverbrennung. Die mittlere Zahl
ist die empfohlene Herzfrequenz zur maximalen
Fettverbrennung. Die höchste Zahl ist die empfohlene
Herzfrequenz für aerobes Training.
Fettabbau
Um Fette wirkungsvoll abzubauen, müssen Sie mit rela-
tiv niedriger Intensität über einen längeren Zeitraum hin-
weg trainieren. Während der ersten paar Minuten des
T
rainings baut der Körper leicht zugängliche
Kohlenhy-
drat
-Kalorien zur Energiegewinnung ab und fängt erst
dann an, gespeicherte
Fett
-Kalorien abzubauen. Wenn
es Ihr Ziel ist, abzunehmen, dann steigern Sie die Inten-
sität Ihres Trainings bis Ihre Herzfrequenz die niedrigste
Zahl in Ihrem Trainingsbereich erreicht hat.
Zum maximalen Fettabbau müssen Sie die Intensität
des Trainings so weit steigern, bis Ihre Herzfrequenz
bei der mittleren Zahl Ihres
T
rainingsbereiches liegt.
Aerob-Übung
Wenn es Ihr Ziel ist, Ihr Herz-Kreislaufsystem zu
stärken, dann empfehlen wir Aerob-Übung. Aerob-
Ü
bung ist eine Aktivität, die grössere Mengen an
Sauerstoff über einen längeren Zeitraum hinweg
benötigt. Das wiederum regt das Herz an, vermehrt Blut
in die Muskeln zu pumpen und die Lunge, das Blut mit
mehr Sauerstoff zu versorgen. Für Aerob-Übung
müssen Sie die Intensität Ihrer Übungen so weit
steigern, bis Ihre Herzfrequenz bei der höchsten Zahl
Ihres Trainingsbereiches liegt.
WIE SIE IHRE HERZFREQUENZ MESSEN
Um Ihre Herzfrequenz zu
messen, hören Sie mit
dem Training auf und
legen zwei Finger an das
Handgelenk, wie
angezeigt. Zählen Sie
Ihren Puls sechs
Sekunden lang und multi-
plizieren Sie das Resultat mit 10, um Ihre Herzfrequenz
zu bestimmen. Zum Beispiel: Sollte Ihre sechs-
Sekunden-Herzfrequenz 13 sein, dann schlägt Ihr Herz
130 mal pro Minute. (Es wird nur die Herzfrequenz von
sechs Sekunden gezählt, da die Herzfrequenz rapide
sinkt, sobald Sie mit dem Training aufhören).
TRAININGS-RICHTLINIEN
Jedes Training sollte folgendes beinhalten:
Ein Warm-Up, das aus 5 bis 10 Minuten Dehnen und
leichter Übungen besteht. Ein richtiges Warm-Up
erhöht die Körpertemperatur, steigert die Herzfrequenz
und den Kreislauf und bereitet somit den Körper für
das Training vor.
Übungen innerhalb Ihres T
rainingsbereiches
, die
aus 20 bis 30 Minuten Übungen, bei dem Ihre
Herzfrequenz innerhalb Ihres T
rainingsbereiches liegt.
(Während der ersten W
ochen sollte dieses
T
raining 20
Minuten nicht überschreiten.)
Eine
Abkühlung
, die aus 5 bis 10 Minuten Dehnen
besteht. Das steigert die Flexibilität der Muskeln und
wirkt eventuellen Problemen nach dem Training entge-
gen.
ÜBUNGSHÄUFIGKEIT
Zur Verbesserung oder Erhaltung Ihrer Kondition sollten
Sie dreimal pro W
oche trainieren und mindestens einen
T
ag Pause dazwischen einlegen. Nach einigen Monaten
regelmässigen Trainings können Sie nach Wunsch bis
zum fünf Mal pro Woche trainieren. Denken Sie daran,
dass Sie nur dann Ihr Ziel erreichen, wenn Sie Ihr
T
raining regelmässig und positiv angehen.
TRAININGSRICHTLINIEN
WARNUNG: Bevor Sie mit
diesem oder einem anderen Trainingspro-
gramm beginnen, sollten Sie Ihren Arzt konsul-
t
ieren. Dies gilt besonders für all diejenigen,
die über 35 Jahre sind oder schon gesund-
heitliche Probleme haben oder gehabt haben.
10
Nr. Zahl Beschreibung Nr. Zahl Beschreibung
Anmerkung: # weißt auf ein nicht-abgebildetes Teil hin. Veränderungen zu den Angaben sind dem Hersteller,
ohne Benachrichtigung, vorbehalten.
TEILELISTE—Modell-Nr. WLEVEX09940 R0904A
1 1 Rahmen
2 2 Stütze
3 4 Stützenendkappe
4
1 M4 x 15mm Schraube
5 4 3/8” x 65mm Einsteckbolzen
6 4 Gebogene Unterlegscheibe
7 4 3/8” Nylon-Gegenmutter
8 1 Rolle
9 2 5/16” Nylon-Gegenmutter
10 1 Linke Seitenschutzabdeckung
11 1 Linkes Pedal
12 1 Kurbel
13 1 Widerstandskontrolle/-kabel
14 1 Niederes Kabel
15 3 M8 Nylon-Gegenmutter
16 1 Verlängerungsdraht
17 1 Membranenschalter/-draht
18 1 M10 x 40mm Bolzen
19 1 Pfosten
20 3 M5 x 15mm Schraube
21 2 Haltestangenschaumstoff
22 2 Haltestangenendkappe
23 2 5/16” x 35mm Einsteckbolzen
24 1 Haltestange
25 1 16,5mm Abstandsstück
26 1 Computer
27 1 M5 x 12mm Schraube
28 4 M8 x 20mm Knopfschraube
29 1 M8 Nylon-Verschlussmutter
30 1 Computerfassung
3
1 1 Leerlaufsklammer
32 1 Sattel
33 1 Sattelpfosten
34 2 Seitenschutzabdeckung
35 1 Rahmenbuchse
36 1 Sattelknopf
37 4 Gespaltene Unterlegscheibe
38 1 Kurbellagermontage
39 1 Rechtes Pedal
40 1 Rechte Seitenschutzabdeckung
41 1 Magnet
42 1 M8 x 15mm Knopfbolzen
43 3 M8 flache Unterlegscheibe
44 1 Riemen
45 6 M5 x 25mm Maschinenschraube
46 1 M10 Nylon-Verschlussmutter
47 1 Leerlaufsrad
48 1 Schwungrad
49 3 3/8” Mutter
50 1 3/8” Kontermutter
51 2 Verstellungsmontage
52 1 Feder
# 1 Bedienungsanleitung
11
26
20
16
30
9
4
13
27
19
10
21
24
22
22
21
23
45
45
45
20
40
43
15
43
15
32
33
34
34
35
11
36
17
20
6
37
28
6
37
28
28
6
37
37
6
7
3
17
16
13
14
5
3
38
8
12
39
41
2
7
44
49
51
50
49
51
48
7
7
3
2
3
5
1
42
18
47
25
52
46
29
31
38
DETAILZEICHNUNG—Modell-Nr. WLEVEX09940 R0904A
Part No. 216282 R0904A In China gedruckt © 2004 ICON IP, Inc.
Unter der nachfolgenden Adresse und Telefonnummer können Sie Ersatzteile bestellen:
A
ICON Health & Fitness, GmbH
Kalscheurener Staße 172
D
-50354 Hürth
Fax: 01805 231 243
Telefonanrufe außerhalb Deutschlands: +49 2233 613 250
Fax: +49-2233 613 255
Wenn Sie eine Ersatzteilbestellung vornehmen wollen, benötigen wir die folgenden Angaben:
die Modell-Nummer des Produktes(WLEVEX09940)
den Namen des Produktes (WESLO
®
SPORT 25 Heimfahrrad)
die Serien-Nummer (finden Sie auf der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung)
die Bestell-Nummer und Beschreibung des Ersatzteiles (siehe TEILELISTE auf Seite 10)
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN
01805 231 244
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Weslo WLEVEX09940 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für