ESAB Mig C280 PRO, Mig C340 PRO Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch eignet sich auch für

DE
Valid for serial no. 627-xxx-xxxx, 119-xxx-xxxx0463 271 001 DE 20120905
Origo
Mig C280 PRO
Mig C340 PRO
Betriebsanweisung
- 2 -
- 3 -
TOCg
Änderungen vorbehalten.
1 SICHERHEIT 4.......................................................
2 EINFÜHRUNG 6.....................................................
2.1 Ausstattung 6...............................................................
3 TECHNISCHE DATEN 7..............................................
4 INSTALLATION 8....................................................
4.1 Aufstellung 8...............................................................
4.2 Komponentenmontage 9.....................................................
WARNUNG! 9....................................................................
4.3 Elektroinstallation 10..........................................................
4.4 Netzspannungsversorgung 10.................................................
5 BETRIEB 11..........................................................
5.1 Anschluss und Bedienelemente 12.............................................
5.2 Überhitzungsschutz 12........................................................
5.3 Drosselungsanschluss 12.....................................................
5.4 Polaritätswechsel 13..........................................................
5.5 Drahtvorschubdruck 13.......................................................
5.6 Draht ersetzen und einführen 14...............................................
6 WARTUNG 14........................................................
6.1 Kontrolle und Reinigung 14....................................................
7 FEHLERSUCHE 15....................................................
8 ERSATZTEILBESTELLUNG 16.........................................
SCHALTPLAN 18........................................................
ANSCHLUßANLEITUNG 26...............................................
BESTELLNUMMER 27...................................................
VERSCHLEISSTEILE 28................................................
ZUBEHÖR 31............................................................
© ESAB AB 2011
- 4 -
bc23dg
1 SICHERHEIT
Der Anwender einer ESAB-Ausrüstung ist für die Sicherheitsmaßnahmen verantwortlich, die
für das Personal gelten, das mit der Anlage oder in deren Nähe arbeitet.
Die Sicherheitsmaßnahmen sollen den Anforderungen entsprechen, die an die Ausrüstung
gestellt werden. Der Inhalt dieser Empfehlung kann als eine Ergänzung der normalen Vor
schriften für den Arbeitsplatz betrachtet werden.
Die Bedienung muss gemäß der Anleitung von Personal ausgeführt werden, das mit den
Funktionen der Ausrüstung gut vertraut ist. Eine falsche Bedienung kann eine
Gefahrensituation herbeiführen, die Personen- und Maschinenschäden verursachen kann.
1. Personal, das mit der Ausrüstung arbeitet, muss vertraut sein mit:
S der Bedienung
S dem Standort des Notausschalters
S der Funktionsweise
S den geltenden Sicherheitsvorschriften
S den Schweiß- und Schneidvorgängen
2. Der Bediener muss sicherstellen:
S dass sich kein Unbefugter im Arbeitsbereich der Ausrüstung befindet, wenn diese einge
schaltet wird.
S dass keine Person ungeschützt steht, wenn der Lichtbogen gezündet wird.
3. Der Arbeitsplatz muss:
S für den Zweck geeignet sein.
S zugfrei sein.
4. Persönliche Schutzausrüstung
S Verwenden Sie stets die vorgeschriebene persönliche Schutzausrüstung wie z. B.
Schutzbrille, feuersichere Arbeitskleidung, Schutzhandschuhe.
S Keine lose sitzenden Gegenstände wie Gürtel, Armbänder, Ringe usw. tragen, die
hängenbleiben oder Brandverletzungen verursachen können.
5. Sonstiges
S Es ist zu kontrollieren, ob die vorgeschriebenen Rückleiter gut angeschlossen sind.
S Eingriffe in elektr. Geräte dürfen nur von einer Elektrofachkraft vorgenommen
werden.
S Erforderliche Feuerlöschausrüstung muss an einem gut sichtbaren Platz leicht zugänglich
sein.
S Schmierung und Wartung der Ausrüstung darf nicht während des Betriebs erfolgen.
WARNUNG!
Die Stromquelle darf nicht zum Auftauen gefrorener Rohre eingesetzt werden.
DE
© ESAB AB 2011
- 5 -
bc23dg
WARNUNG
Lesen Sie die Betriebsanweisung for der installation und inbetriebnahme durch.
Beim Lichtbogenschweissen und Lichtbogenschneiden kann Ihnen und anderen schaden zu
gefügt werden. Deshalb müssen Sie bei diesen arbeiten besonders vorsichtig sein. Befolgen
Sie die Sicherheitsvorschriften Ihres Arbeitsgebers, die Sich auf den Warnungstext des Her
stellers beziehen.
ELEKTRISCHER SCHLAG - Es besteht Lebensgefahr.
S Die Ausrüstung gemäß örtlichen Standards installieren und erden.
S Keine stromführenden Teile oder Elektroden mit bloßen Händen oder mit nasser Schutz-
ausrüstung berühren.
S Personen müssen sich selbst von Erde und Werkstück isolieren.
S Der Arbeitsplatz muss sicher sein.
RAUCH UND GAS - Können Ihre Gesundheit gefährden.
S Das Gesicht ist vom Rauch abzuwenden.
S Ventilieren Sie und saugen Sie den Rauch aus dem Arbeitsbereich ab.
UV- UND IR-LICHT - Können Brandschäden an Augen und Haut verursachen.
S Augen und Körper schützen. Geeigneten Schutzhelm mit Filtereinsatz und Schutzkleider tragen.
S Übriges Personal in der Nähe ist durch Schutzwände oder Vorhänge zu schützen.
FEUERGEFAHR
S Schweißfunken können ein Feuer entzünden. Daher ist dafür zu sorgen, dass sich am Schweiß
arbeitsplatz keine brennbaren Gegenstände befinden.
GERÄUSCHE - Übermäßige Geräusche können Gehörschäden verursachen.
S Schützen Sie ihre Ohren. Benutzen Sie einen Kapselgehörschutz oder einen anderen Gehör
schutz.
S Warnen Sie Umstehende vor der Gefahr.
BEI STÖRUNGEN - Nur Fachpersonal mit der Behebung von Störungen beauftragen.
SCHÜTZEN SIE SICH SELBST UND ANDERE!
VORSICHT!
Geräte der Kategorie ”Class A” sind nicht für den Einsatz in
Wohnbereichen vorgesehen, deren Stromversorgung an das allgemeine
Niederspannungsnetz angeschlossen ist. In diesen Bereichen kann für
Geräte der Kategorie ”Class A” möglicherweise keine
elektromagnetische Verträglichkeit sichergestellt werden, da Störungen
in den Leitungen und in der Luft vorliegen.
VORSICHT!
Lesen Sie die Betriebsanweisung vor der Installation
und inbetriebnahme durch.
VORSICHT!
Dieses Produkt ist ausschließlich für Lichtbogenschweißarbeiten vorgesehen!
DE
© ESAB AB 2011
- 6 -
bc23dg
Entsorgen Sie elektronische Ausrüstung in einer Recyclinganlage!
Gemäß EU-Richtlinie 2002/96/EG und nationalen Gesetzgebungen zur Entsorgung
elektrischer und bzw. oder elektronischer Ausrüstung müssen Altgeräte in einer
Recyclinganlage entsorgt werden.
Als Verantwortlicher für die Ausrüstung sind Sie gesetzlich verpflichtet, Informationen
zu autorisierten Sammelstellen einzuholen.
Weitere Informationen erhalten Sie von einem ESAB-Vertreter in Ihrer Nähe.
Die notwendige Schweißschutzausrüstung und weiteres Zubehör wird von
ESAB zur Verfügung gestellt.
2 EINFÜHRUNG
Mig C280 PRO und Mig C340 PRO sind stufengeregelte Stromquellen mit
kompakter Bauweise, die für das Schweißen von beruhigtem Stahl, Edelstahl oder
Aluminiumdraht sowie für das Fülldrahtschweißen mit oder ohne Schutzgas
ausgelegt sind.
Für das Schweißen mit homogenem Draht/Schutzgas sowie mit Fülldraht ohne
Schutzgas müssen der Plus- und Minus-Anschluss an der Schaltklemme über der
Drahtvorschubeinheit vertauscht werden.
Die Stromquellen sind in verschiedenen Ausführungen erhältlich, siehe Seite 27
ESAB-Produktzubehör finden Sie auf Seite 31.
2.1 Ausstattung
Lieferumfang der Stromquelle Mig C280 PRO:
S Schweißpistole PSF 250 - 3 m (Mig C280 PRO 4WD - 4,5 m)
S Rückleitungskabel 3,5 m mit Rückleitungsklemme (Mig C280 PRO 4WD - 5 m)
S Regal für Gaszylinder
S Betriebsanweisung
Lieferumfang der Stromquelle Mig C340 PRO:
S Schweißpistole PSF 305 - 3 m (Mig C340 PRO 4WD - 4,5 m)
S Rückleitungskabel 3,5 m mit Rückleitungsklemme (Mig C340 PRO 4WD - 5 m)
S Regal für Gaszylinder
S Betriebsanweisung
DE
© ESAB AB 2011
- 7 -
bc23dg
3 TECHNISCHE DATEN
Mig C280 PRO
Spannung 400-415 V, 350/60 Hz
380 V, 350/60 Hz
230/400-415/500 V, 350 Hz
230/440-460 V, 360 Hz
Zulässige Belastung bei
100% ED 150 A/22 V 150 A/22 V
60% ED 190 A/24 V 190 A/24 V
30% ED 280 A/28 V 280 A/28 V
Einstellbereich (DC) 30 A/15 V - 280 A/28 V 30 A/15 V - 280 A/28 V
Leerlaufspannung 15-38 V 15-38 V
Leerlaufleistung 190 W 190 W
Wirkungsgrad 69% 69%
Leistungsfaktor 0,97 0,97
Steuerspannung 42 V, 50/60 Hz 42 V, 50/60 Hz
Drahtvorschubgeschwindig
keit
1,9-19 m/min 1,9-19 m/min
Rückbrandzeit 0-0,25 s 0-0,25 s
Punktschweißen 0,2-2,5 s 0,2-2,5 s
Schweißpistolenanschluss EURO EURO
Abmessungen LxBxH 840x425x830 840x425x830
Gewicht 91 kg 91 kg
Betriebstemperatur -10 bis +40℃ -10 bis +40℃
Transporttemperatur -20 bis +55°C -20 bis +55°C
Schutzart IP 23 IP 23
Anwendungsklassifikation
Mig C340 PRO
Spannung 400-415 V, 350/60 Hz
380 V, 350/60 Hz
230/400-415/500 V, 350 Hz
230/440-460 V, 360 Hz
Zulässige Belastung bei
100% ED 195 A/24 V 195 A/24 V
60% ED 250 A/27 V 250 A/27 V
30% ED 340 A/31 V 340 A/31 V
Einstellbereich (DC) 40 A/16 V - 340 A/31 V 40 A/16 V - 340 A/31 V
Leerlaufspannung 16-40 V 16-40 V
Leerlaufleistung 240 W 240 W
Wirkungsgrad 77% 77%
Leistungsfaktor 0,95 0,95
Steuerspannung 42 V, 50/60 Hz 42 V, 50/60 Hz
Drahtvorschubgeschwindig
keit
1,9-20 m/min 1,9-20 m/min
Rückbrandzeit 0-0,5 s 0-0,5 s
DE
© ESAB AB 2011
- 8 -
bc23dg
Mig C340 PRO
Kriechstart AUS/EIN AUS/EIN
2/4-Takt 2/4 2/4
Schweißpistolenanschluss EURO EURO
Abmessungen LxBxH 840x425x830 840x425x830
Gewicht 114 kg 114 kg
Betriebstemperatur -10 bis +40℃ -10 bis +40℃
Transporttemperatur -20 bis +55°C -20 bis +55°C
Schutzart IP 23 IP 23
Anwendungsklassifikation
Schutzform
Der IP-Code gibt die Schutzform an, d.h. den Schutzgrad gegen das Eindringen von festen Gegen
ständen und Wasser. Geräte mit der Kennzeichnung IP 23 sind für den Betrieb im Freien sowie in
geschlossenen Räumen vorgesehen.
Relative Einschaltdauer (ED)
Die relative Einschaltdauer gibt die prozentuale Zeitdauer ausgehend vom Referenzwert 10 Minuten
an, in der mit einer bestimmten Belastung geschweißt oder geschnitten werden kann. Der relative
Einschaltdauer gilt bei 40_C.
Einsatzklasse
Das Symbol bedeutet, dass die Schweißstromquelle für die Arbeit in Räumen mit erhöhter
elektrischer Gefährdung ausgelegt ist.
4 INSTALLATION
Die Installation ist von einem Fachmann auszuführen.
VORSICHT!
Dieses Produkt ist für den industriellen Gebrauch vorgesehen. Bei Hausgebrauch kann
das Produkt Funkstörungen verursachen. Es liegt in der Verantwortung des Anwenders,
entsprechende Vorsichtsmaßnahmen zu ergreifen.
4.1 Aufstellung
Stellen Sie die Schweißstromquelle so auf, dass ihre Ein- und Auslassöffnungen für
die Kühlluft nicht blockiert werden.
DE
© ESAB AB 2011
- 9 -
bc23dg
4.2 Komponentenmontage
WARNUNG!
Beim Transport befinden sich die Hinterräder der Stromquelle in ihrer vorderen
Stellung. Bringen Sie die Räder in die hintere Stellung, bevor Sie die Einheit in
Betrieb nehmen.
DE
© ESAB AB 2011
- 10 -
bc23dg
4.3 Elektroinstallation
4.4 Netzspannungsversorgung
Stellen Sie sicher, dass die Einheit mit der korrekten Netzspannungsversorgung
angeschlossen ist und durch eine passende Sicherungsgröße geschützt wird. Es
muss ein Schutzerdungsanschluss gemäß den geltenden Bestimmungen hergestellt
werden.
Leistungsschild mit Daten für den Stromversorgungsanschluss
DE
© ESAB AB 2011
- 11 -
bc23dg
Empfohlene Werte für Sicherungsgrößen und Kabelmindestquerschnitte
Mig C280 PRO 350 Hz 350 Hz 350/60 Hz 350 Hz 360 Hz 360 Hz
Spannung V 230 380 400-415 500 230 440-460
Strom A
bei 100% ED
13
8
7 5 11 7
bei 60% ED 18 11 10 8 18 10
bei 30% ED 32 19 18 15 32 17
Kabelquerschnitt mm
2
4 x 2,5 4 x 1.5 4 x 1,5 4 x 1,5 4 x 2,5 4 x 1,5
Trägsicherung A 20 16 16 16 20 16
Mig C340 PRO 3~50 Hz 350 Hz 3~50/60 Hz 3~50 Hz 3~60 Hz 3~60 Hz
Spannung V 230 380 400-415 500 230 440-460
Strom A
bei 100% ED 16
10
9 7 16 8
bei 60% ED 24 15 14 11 23 12
bei 30% ED 37 20 21 17 36 19
Kabelquerschnitt mm
2
4 x 4 4 x 2.5 4 x 2,5 4 x 2,5 4 x 4 4 x 2,5
Trägsicherung A 20 16 16 16 20 16
HINWEIS: Die aufgeführten Netzkabelquerschnitte und Sicherungsgrößen entsprechen den
schwedischen Bestimmungen. Sie gelten möglicherweise nicht in anderen Ländern. Sorgen Sie dafür,
dass Netzkabelquerschnitt und Sicherungsgrößen den geltenden nationalen Bestimmungen
entsprechen.
5 BETRIEB
Allgemeine Sicherheitsvorschriften für die Handhabung dieser Ausrüstung fin
den Sie auf Seite 4. Die Vorschriften vor Anwendung der Ausrüstung bitte le
sen!
WARNUNG!
Bei rotierenden Teilen besteht Klemmgefahr, deshalb ist besondere
Vorsicht geboten.
WARNUNG!
Um zu verhindern, dass die Drahttrommel von der
Bremsnabe abgleitet, ist die Bremsnabe mit Hilfe des
roten Drehgriffs zu sichern, siehe Anleitung neben der
Bremsnabe.
WARNUNG!
Die Ausrüstung verankern, besonders wenn die
Unterlage uneben oder schief ist.
DE
© ESAB AB 2011
- 12 -
bc23dg
5.1 Anschluss und Bedienelemente
1 Netzspannungsschalter 8 Anschluss für Rückleitungskabel (-),
niedrige Drosselung
2 Schalter, Grobregelung 9 Regler zur Auswahl von Kriechstart -
EIN/AUS
3 Schalter, Feinregelung 10 Regler zur Einstellung der
Drahtvorschubgeschwindigkeit
4 Anzeigelampe, Stromversorgung EIN 11 Regler zur Auswahl von 2/4-Taktsteuerung
5 Orange Anzeigelampe, Überhitzung 12 Regler zur Einstellung der Rückbrandzeit
6 EURO-Anschluss (für Schweißpistole) 13 Digitales V/A-Messgerät
7 Anschluss für Rückleitungskabel (-), hohe
Drosselung
14 Regler für Punktschweißen - EIN/AUS und
Zeiteinstellung
5.2 Überhitzungsschutz
Ein Überhitzungsschutz schützt die Einheit vor Übertemperaturen. Die Schutzvorrich
tung setzt sich automatisch zurück, nachdem die Einheit wieder abgekühlt ist.
5.3 Drosselungsanschluss
Eine höhere Drosselung bewirkt eine flüssigere Schweißnaht mit weniger Schweiß
spritzern. Eine niedrigere Drosselung bewirkt einen schärferen Klang und eine stabilen,
konzentrierten Lichtbogen.
DE
© ESAB AB 2011
- 13 -
bc23dg
5.4 Polaritätswechsel
Bei der Lieferung der Stromquelle ist der Schweißdraht mit dem Pluspol verbunden.
Einige Schweißdrähte, z.B. selbstabschirmende Fülldrähte, werden für das
Schweißen mit negativer Polarität empfohlen. Bei negativer Polarität wird der
Schweißdraht mit dem Minuspol und das Rückleitungskabel mit dem Pluspol
verbunden.
Überprüfen Sie die empfohlene Polarität für den gewünschten Schweißdraht.
5.5 Drahtvorschubdruck
Zunächst sicherstellen, dass der Draht gut in der Drahtführung läuft. Anschließend
den Druck an den Andruckwalzen der Vorschubeinheit einstellen. Es ist wichtig,
dass der Druck nicht zu hoch ist.
Abb. 1 Abb. 2
Zur Überprüfung, ob der Vorschubdruck richtig eingestellt ist, kann der Draht
gegen einen einzelnen Gegenstand ausgefahren werden, z. B. ein Stück Holz.
Wird der Pistole etwa 5 mm vom Holzstück entfernt angeordnet (Abb. 1), müßen
die Vorschubwalzen durchdrehen.
Wird der Pistole etwa 50 mm vom Holzstück entfernt angeordnet, muß der Draht
ausgeschoben werden und sich biegen (Abb. 2).
DE
© ESAB AB 2011
- 14 -
bc23dg
5.6 Draht ersetzen und einführen
S Öffnen Sie die Seitenabdeckung.
S Trennen Sie den Drucksensor, indem Sie ihn zurückklappen. Dabei gleiten die
Andruckrollen nach oben.
S Richten Sie 10-20 cm neuen Draht gerade aus. Feilen Sie Grate und scharfe
Kanten am Drahtende ab, bevor Sie den Draht in die Drahtvorschubeinheit
einführen.
S Stellen Sie sicher, dass der Draht korrekt in Vorschubwalzennut, Auslassdüse
und Drahtführung gelangt.
S Sichern Sie den Drucksensor.
S Schließen Sie die Seitenabdeckung.
6 WARTUNG
Eine regelmäßige Wartung ist Voraussetzung für einen zuverlässigen und sicheren
Betrieb.
VORSICHT!
Sämtliche Garantien des Lieferanten erlöschen, wenn der Kunde während der Garantiezeit
selbsttätig Eingriffe in das Produkt vornimmt, um eventuelle Fehler zu beseitigen.
6.1 Kontrolle und Reinigung
Stromquelle
Prüfen Sie regelmäßig, ob die Stromquelle frei von Verschmutzungen ist.
Die Stromquelle ist regelmäßig mit trockener Druckluft bei reduzierter Druckstufe zu
reinigen. In schmutzintensiven Umgebungen ist eine häufigere Reinigung
vorzunehmen.
Andernfalls können Lufteinlass und -auslass blockiert werden, was eine Überhitzung
bewirken kann. Um dies zu vermeiden, können Sie einen Luftfilter verwenden.
Ein Luftfilter ist als Zubehör erhältlich. Die Artikelnummer finden Sie auf Seite 31.
Pistole
S Reinigung und Wechsel der Verschleißteile an der Pistole sind in regelmäßigen
Abständen vorzunehmen. Dadurch wird ein störungsfreier Drahtvorschub
gewährleistet. Reinigen Sie die Drahtführung regelmäßig mit Druckluft.
Reinigen Sie die Kontaktöffnung.
DE
© ESAB AB 2011
- 15 -
bc23dg
Bremsnabe
Falls erforderlich, wird die Nabe bei der Lieferung
justiert. Befolgen Sie dabei die nachstehenden
Anweisungen. Justieren Sie die Bremsnabe so,
dass der Draht leicht durchhängt, wenn der
Drahtvorschub beendet wird.
S So passen Sie das Bremsmoment an:
S Drehen Sie den roten Knauf in die verriegelte Stellung.
S Führen Sie in die Federn an der Nabe einen Schraubendreher ein.
Drehen Sie die Federn im Uhrzeigersinn, um das Bremsmoment zu verringern.
Drehen Sie die Federn gegen den Uhrzeigersinn, um das Bremsmoment zu
erhöhen. Hinweis: Drehen Sie beide Federn in gleichem Maße.
7 FEHLERSUCHE
Führen Sie die empfohlenen Prüfungen und Kontrollen aus, bevor Sie einen
autorisierten Servicetechniker anfordern.
Fehlertyp Maßnahmen
Kein Lichtbogen S Kontrollieren Sie, ob der Schalter für die Netzspannung
eingeschaltet ist.
S Prüfen Sie, ob Schweißstrom- und Rückleiterkabel korrekt
angeschlossen sind.
S Vergewissern Sie sich, dass der korrekte Stromwert eingestellt
ist.
Schweißstrom wird während
des Schweißens unterbro
chen
S Kontrollieren Sie, ob der Thermostat (Überhitzungsschutz)
aktiviert wurde. (Orange Anzeigelampe an der Vorderseite
leuchtet.)
S Überprüfen Sie die Sicherungen für die Hauptstromversorgung.
Überhitzungsschutz wird
oft ausgelöst
S Kontrollieren Sie, ob die Luftfilter zugesetzt sind.
S Stellen Sie sicher, dass die Nennwerte der Stromquelle nicht
überschritten werden (also dass keine Überlastung der
Stromquelle vorliegt).
Unzureichende Schweißleis
tung
S Prüfen Sie, ob Schweißstrom- und Rückleiterkabel korrekt
angeschlossen sind.
S Vergewissern Sie sich, dass der korrekte Stromwert eingestellt
ist.
S Vergewissern Sie sich, dass die korrekten Schweißdrähte
verwendet werden.
S Überprüfen Sie die Sicherungen für die Hauptstromversorgung.
S Kontrollieren Sie an der Drahtvorschubeinheit, ob die richtigen
Rollen genutzt werden und ob von den Andruckrollen der
Drahtvorschubeinheit der korrekte Druck ausgeübt wird.
DE
© ESAB AB 2011
- 16 -
bc23dg
8 ERSATZTEILBESTELLUNG
Reparaturen und elektrische Arbeiten sind von autorisiertem ESAB-Servicepersonal
vorzunehmen. Verwenden Sie ausschließlich ESAB-Originalersatzteile und
-verschleißteile.
Mig C280 PRO, Mig C340 PRO ist lt. dem internationalen und europäische Standards
60974-1, 60974-5 und 60974-10 konstruiert und überprüft. Es liegt in der Verantwor
tung der Abteilung, die Service- und Reparaturarbeiten ausführt, sich zu vergewissern,
daß das Produkt nach der Arbeit von dem oben angegebenen Standard nicht abwe
icht.
Ersatzteile bestellen Sie bei einem ESAB-Vertreter in Ihrer Nähe (siehe letzte Seite).
DE
- 17 -
notes
NOTES
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
© ESAB AB 2011
Schaltplan
- 18 -
bc23e
Mig C280, 380-415V
© ESAB AB 2011
- 19 -
bc23e
Mig C280, 380-415V
© ESAB AB 2011
- 20 -
bc23e
Mig C280, 230-500V
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ESAB Mig C280 PRO, Mig C340 PRO Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch eignet sich auch für