Toro 13in Cordless Trimmer Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
FormNo.3379-448RevB
Akku-Rasentrimmer(33cm)
Modellnr.51020—Seriennr.314000001undhöher
Modellnr.51020T—Seriennr.314000001undhöher
Bedienungsanleitung
Modell51020TenthältkeinAkkuundkeinLadegerät.
Allgemeine
Sicherheitsregeln
Warnung:BeiderVerwendungvonelektrischenGartengeräten
solltengrundlegendeSicherheitsmaßnahmenimmereingehalten
werden,umdieGefahreinesBrands,einesStromschlagsund
vonVerletzungenzuverringern,u.a.:
Warnung:LesenSiealleSicherheitswarnungenund
-anweisungen.DasNichtbeachtenderWarnungenund
AnweisungenkannzuStromschlag,Brandundschweren
Verletzungenführen.
DerBegriff„Elektrowerkzeuge“indenWarnungenbeziehtsichauf
ElektrowerkzeugemitStromkabeloderAkku.
1.AllgemeineSicherheit
A.TragenSieeineSchutzbrille.
B.LassenSiedenRasentrimmernievonKindernoder
Personenbedienen,diemitdieserBedienungsanleitung
nichtvertrautsind.
C.HörenSiesofortmitdemSchneidenauf,wennsich
Personen,insbesondereKinder,oderHaustiereinder
Näheaufhalten.
D.BenutzenSiedieMaschinenurbeiTageslichtoder
guterkünstlicherBeleuchtung.
E.ÜberprüfenSiedieMaschinevordemEinsatzbzw.
nachjedemStoßaufAbnutzungoderSchädenhinund
behebenSiediesenachBedarf.
F.SetzenSiedenRasentrimmerniemitbeschädigten
SchutzblechenundohneangebrachteSchutzbleche
ein.
G.BerührenSiedasSchneidwerkinsbesonderebeim
EinschaltendesMotorsnichtmitdenHändenoder
Füßen.
H.AchtenSiedarauf,dassSiesichnichtanderVorrichtung
zumSchneidendesSchneidfadensverletzen.Bringen
SiedieMaschinenachdemEinbaueneinesneuen
SchneidfadensstetsindienormaleBetriebsstellung,
bevorSiesieeinschalten.
I.VerwendenSiekeineSchneidelementeausMetall.
J.VerwendenSienurZubehöroderErsatzteile,dievom
Herstellerangebotenoderempfohlenwerden.
K.SchließenSiedieMaschinevomNetzstromab,bevor
SiePrüfungen,ReinigungsarbeitenoderArbeitenan
derMaschineausführen.DieMaschinesollteauchvom
Netzstromabgeschlossensein,wennsienichtbenutzt
wird.
L.AchtenSiestetsdarauf,dassdieBelüftungsöffnungen
freivonSchmutzsind.
2.Arbeitsbereichssicherheit
A.DerArbeitsbereichsolltesauberundgutbeleuchtet
sein.UnaufgeräumteoderdunkleBereicheführen
leichtzuUnfällen
B.VerwendenSieElektrowerkzeugenichtin
explosivenUmgebungen,u.a.Vorhandenseinvon
brennbarenFlüssigkeiten,DämpfenoderStaub.
ElektrowerkzeugeerzeugenFunktion,diedenStaub
oderdieDämpfeentzündenkönnen.
C.HaltenSieKinderundUnbeteiligtefern,wennSie
dasElektrowerkzeugverwenden.Ablenkungen
könnenzueinemKontrollverlustführen.
3.ElektrischeSicherheit
A.SteckerdesElektrowerkzeugsmüssenmitder
Stechdoseübereinstimmen.ModizierenSieden
SteckeraufkeinenFall.VerwendenSiekeine
AdaptersteckermitgeerdetenElektrowerkzeugen.
NichtmodizierteSteckerundpassendeSteckdosen
verringerneinenmöglichenStromschlag.
B.FassenSiekeinegeerdetenOberächen,u.a.
Rohre,Kühler,HerdeoderKühlschränkean.Die
GefahreinesStromschlagsisthöher,wennIhrKörper
geerdetist.
C.SetzenSieElektrowerkzeugenichtRegenoder
nassenBedingungenaus.Wasser,dasinein
Elektrowerkzeugeindringt,erhöhtdieGefahreines
Stromschlags.
D.MissbrauchenSiedasKabelnicht.VerwendenSie
dasKabelnicht,umdasElektrowerkzeugzutragen,
zuziehenodervonderSteckdoseabzuschließen.
BringenSiedasKabelnichtmitHitze,scharfen
KantenoderbeweglichenTeileninVerbindung.
BeschädigteoderverwickelteKabelerhöhendieGefahr
einesStromschlags.
E.WennSieeinElektrowerkzeugaußenverwenden,
verwendenSieeinVerlängerungskabel,dasfürden
Außeneinsatzgeeignetist.DieVerwendungeines
fürdenAußeneinsatzgeeignetenKabelsverringertdie
GefahreinesStromschlags.
F.WennSieesnichtvermeidenkönnen,
einElektrowerkzeuganeinemnassenOrt
einzusetzen,verwendenSieeinedurcheine
FehlerstromeinrichtunggeschützteStromzufuhr.
DieVerwendungeinerFehlerstromeinrichtungverringert
dieGefahreinesStromschlags.
4.PersönlicheSicherheit
A.BleibenSiewachsam,passenSieaufundsetzen
SiegesundenMenschenverstandein,wennSie
einElektrowerkzeugverwenden.VerwendenSie
keinElektrowerkzeug,wennSiemüdesindoder
unterDrogen-,Alkohol-oderMedikamenteneinuss
stehen.EinekurzeUnaufmerksamkeitbeim
©2014—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
RegistrierenSieIhrProduktunter
www.Toro.com.
Originaldokuments(DE)
Druck:China
AlleRechtevorbehalten
*3379-448*B
EinsatzeinesElektrowerkzeugskannzuschweren
Verletzungenführen.
B.TragenSieSchutzkleidung.TragenSieimmer
eineSchutzbrille.PassendeSchutzkleidung,u.
a.Staubmaske,rutschfesteSicherheitsschuhe,
SchutzhelmoderGehörschutzverringerndie
Verletzungsgefahr.
C.VerhindernSieunabsichtlichesAnlassen.Stellen
Siesicher,dassderSchalterinderAus-Stellung
ist,bevorSiedasStromkabeloderdasAkku
anschließenoderdasWerkzeughochhebenund
tragen.DasTragenvonElektrowerkzeugenmit
demFingeramSchalteroderdasEinschaltenvon
ElektrowerkzeugenmiteingeschaltetemSchalterführen
schnellzuUnfällen.
D.EntfernenSieEinstellschlüsseloderSchrau-
benschlüssel,bevorSiedasElektrowerkzeug
einschalten.EinSchraubenschlüsselodereinam
ElektrowerkzeugangeschlossenerSchlüsselkönnenzu
Verletzungenführen.
E.StreckenSiesichnichtzustark.VerlierenSienicht
denHaltundbehaltenSiedasGleichgewicht.Sie
habendanninunerwartetenSituationeneinebessere
KontrolleüberdasElektrowerkzeug.
F.TragenSieentsprechendeKleidung.TragenSie
keineweitenKleidungsstückeoderSchmuck.
BerührenSiebeweglicheTeilenichtmitden
Haaren,derKleidungunddenHandschuhen.Lose
Kleidungsstücke,SchmuckoderlangeHaarekönnen
sichinbeweglichenTeilenverfangen.
G.WennGerätefürdenAnschlussvonStaubabzugs-
undStaubsammlungseinrichtungenbereitgestellt
sind,stellenSiesicher,dasssierichtig
angeschlossensindundverwendetwerden.Die
VerwendungdieserGerätekannmitStaubinBeziehung
stehendeGefahrenverringern.
H.BerührenSiedasSchneidwerkniemitdenHänden
undFüßen,besonders,wennSiedenMotor
einschalten.
5.VerwendungundPegevonElektrowerkzeugen
A.ÜbenSiekeineGewaltaufdasElektrowerkzeug
aus.VerwendenSiedasrichtigeElektrowerkzeug
fürdieArbeitsaufgabe.DasrichtigeElektrowerkzug
funktioniertbessermitdemDurchsatz,fürdenes
konzipiertist().
B.SetzenSiedasElektrowerkzeugnichtein,wenn
esnichtmitdemSchalterein-oderausgeschaltet
werdenkann.JedesElektrowerkzeug,dasnichtmit
demSchaltergesteuertwerdenkann,istgefährlichund
mussrepariertwerden.
C.ÜberprüfenSiedieMaschinevordemEinsatzbzw.
nachjedemStoßaufAbnutzungoderSchäden
undreparierenSiesienachBedarf.BringenSie
dieMaschinenachdemEinbaueneinesneuen
SchneidfadensstetsindienormaleBetriebsstellung,
bevorSiesieeinschalten.
D.ZiehenSiedenSteckerausderSteckdoseoder
nehmenSiedasAkkuausdemElektrowerkzeug,
bevorSieEinstellungenvornehmen,Zubehör
auswechselnoderdasElektrowerkzeugeinlagern.
SolchevorbeugendenSicherheitsmaßnahmen
verhindern,dassdasElektrowerkzeugausVersehen
eingeschaltetwird.
E.LagernSienichtverwendeteElektrowerkzeug
außerhalbderReichweitevonKindern.Personen,
dienichtmitdemElektrowerkzeugoder
diesenAnweisungenvertrautsind,solltendas
Elektrowerkzeugnichtverwenden.Elektrowerkzeuge
sindindenHändenvonnichtgeschultenBedienern
gefährlich.
F.WartenSieElektrowerkzeuge.PrüfenSie
aufnichtausgeuchteteoderklemmende
beweglicheTeile,zerbrocheneTeileoderandere
Bedingungen,diesichaufdenBetriebdes
Elektrowerkzeugsauswirkenkönnen.LassenSie
dasElektrowerkzeug,wennesbeschädigtist,vor
derVerwendungreparieren.VieleUnfällewerdenvon
schlechtgewartetenElektrowerkzeugenverursacht.
G.HaltenSieSchneidwerkzeugescharfundsauber.
RichtiggewarteteSchneidwerkzeugemitscharfen
Schnittkantenklemmennichtundsindleichterzu
steuern.
H.VerwendenSiedasElektrowerkzeug,dasZubehör
unddieEinsätzeusw.gemäßdieserAnweisungen
undinderArtundWeise,inderdasElektrowerkzeug
verwendetwerdensollte;berücksichtigenSie
dieArbeitsbedingungenunddieauszuführende
Aufgabe.DiezweckentfremdendeVerwendendes
ElektrowerkzeugskönntezugefährlichenSituationen
führen.
6.VerwendungundPegevonAkkuwerkzeugen
A.VerwendenSienurdasvomHerstellerzugelassene
Ladegerät.EinLadegerät,dasfüreinAkkugeeignet
ist,kannbeieinemanderenAkkuzueinerBrandgefahr
führen.
B.VerwendenSieElektrowerkzeugenurmitden
angegebenenBatteriepacks.DieVerwendungvon
anderenBatteriepackskannzumöglichenVerletzungen
odereinemBrandführen.
C.HaltenSieeinnichtverwendetesBatteriepackvon
anderenMetallobjektenfern,u.a.Briefklammern,
Münzen,Schlüssel,Nägel,Schraubenoderanderen
kleinenMetallobjekten,dieeineVerbindungvon
einemPolzueinemanderenherstellenkönnen.Ein
KurzschließenderBatteriepolekannzuVerbrennungen
odereinemBrandführen.
D.BeiMissbrauchkannFlüssigkeitausderBatterie
ausgestoßenwerden;vermeidenSieeinenKontakt.
SpülenSiebeieinemversehentlichenKontaktmit
klaremWasser.FallsdieFlüssigkeitdieAugen
berührt,suchenSieeinenArztauf.VonderBatterie
ausgestoßeneFlüssigkeitkannzuHautreizungenoder
Verbrennungenführen.
7.Wartung
A.LassenSiedasElektrowerkzeugvoneinem
qualiziertenMechanikerwartenundverwenden
SienuridentischeErsatzteile.Diesgewährleistetdie
SicherheitdesElektrowerkzeugs.
8.Batteriesicherheit
A.LadenSiedasGerätnichtimRegenoderinnassen
Ortenauf.
B.VerwendenSieGerätemitAkkunichtimRegen.
C.VerwendenSiedenfolgendenBatterietypunddie
folgendeBatteriegröße:ToroBatteriemodell88515oder
88516undBatterieladegerät88517oder88519.
D.EntfernenSiedieBatterieoderschließensieab,bevor
SieWartungs-oderReinigungsarbeitendurchführen,
oderMaterialvomGartenwerkzeugentfernen.
E.EntsorgenSiedieBatterienichtdurchVerbrennen.Die
Zellekannexplodieren.LesenSieörtlicheVorschriften
2
hinsichtlichbesondererEntsorgungsanweisungen
durch.
F.ÖffnenoderverstümmelnSienichtdieBatterie.
AustretendeSäureistätzendundkanndieAugenund
dieHautverletzen.Siekanngiftigsein,wennSiesie
verschlucken.
G.ÖffnenoderverstümmelnSienichtdieBatterie.
AustretendeSäureistbrennbarundkannmitFeuer
Schädenverursachen.
H.HandhabenSieBatterienvorsichtigundachtenSie
darauf,keineKurzschlüssedurchRinge,Armbänder
undSchlüsselzuverursachen.DieBatterieoder
derLeiterkönnenüberhitzenundVerbrennungen
verursachen.
I.DieidealeTemperaturfürdasLadenliegtzwischen
Cund40°C.EinLadenbeiTemperaturenaußerhalb
diesesBereichsverlängertdieLadezeit.
DiesesGerätsolltenichtvonPersonen(inkl.Kindern)verwendet
werden,diekörperliche,sichtmäßigeodergeistigeProbleme
haben,oderdenendieErfahrungunddieKenntnissefehlen;
diesePersonensolltenvoneinerPerson,diefürdieSicherheit
zuständigist,hinsichtlichderGeräteverwendunggeschultund
beaufsichtigtwerden.
Kindersolltenbeaufsichtigtwerden,damitsienichtmitdemGerät
spielen.
1.Schulung
A.LesenSiedieseAnweisungengründlichdurch.Machen
SiesichmitdenBedienelementenunddemkorrekten
EinsatzderMaschinevertraut.
B.LassenSiedieMaschinenievonPersonenoder
Kindernverwenden,diemitdiesenAnweisungennicht
vertrautsind.DasAlterdesBedienerskanndurch
lokaleVorschrifteneingeschränktsein.
C.BedenkenSieimmer,dassderBedienerdie
VerantwortungfürUnfälleoderGefahrengegenüber
anderenundihremEigentumträgt.
2.Vorbereitung
A.PrüfenSievordemEinsatzdasNetzstromkabelund
dasVerlängerungskabelaufBeschädigungenoder
Alterserscheinungen.SolltedasKabelbeimEinsatz
beschädigtwerden,schließenSiedasKabelsofortvon
derStromzufuhrab.FassenSiedasKabelerstan,
wennSieesabgezogenhaben.SetzenSiedasGerät
nichtmitbeschädigtemoderabgenutztemKabelein.
B.SetzenSiedieMaschinenieein,solangesichPersonen
(insbesondereKinder)undHaustiereimArbeitsbereich
aufhalten.
C.TragenSiebeimEinsatzderMaschineimmereine
SchutzbrilleundArbeitsschuhe.
3.Betrieb
A.LassenSiedasKabelunddasVerlängerungskabel
nichtmitdemSchneidwerkinBerührungkommen.
B.SetzenSiedieMaschinenurbeiTageslichtoderguter
künstlicherBeleuchtungein.
C.SetzenSiedieMaschineniemitbeschädigten
Schutzvorrichtungen,Schutzblechenoderohne
angebrachteSchutzvorrichtungenundSchutzbleche
ein.
D.SchaltenSiedenMotornurein,wenndieHändeund
FüßevomSchneidwerkentferntsind.
E.SchließenSiedieMaschineimmerindenfolgenden
SituationenvonderStromzufuhrab(d.h.ziehenSie
denSteckerausderSteckdoseoderentfernenSiedas
deaktivierendeGerät)
WennSiedieMaschineunbeaufsichtigtlassen.
VordemEntfernenvonVerstopfungen.
VorÜberprüfungen,Reinigungs-oder
WartungsarbeitenanderMaschine.
NachdemKontaktmiteinemFremdkörper.
WenndieMaschineungewöhnlichvibriert.
F.AchtenSiedarauf,dassSieIhreFüßeundHändenicht
amSchneidwerkverletzen.
G.AchtenSiestetsdarauf,dassdieBelüftungsöffnungen
freivonSchmutzsind.
4.WartungundEinlagerung
A.SchließenSiedieMaschineimmervonderStromzufuhr
ab(d.h.ziehenSiedenSteckerausderSteckdose
oderentfernenSiedasdeaktivierendeGerät),bevorSie
Wartungs-oderReinigungsarbeitendurchführen.
B.VerwendenSienurvomHerstellerempfohlene
ErsatzteileundZubehör.
C.PrüfenundreinigenSiedieMaschineregelmäßig.
LassenSiedieMaschinenurvoneinerofziellen
Reparaturwerkstattreparieren.
D.LagernSieeinenichtverwendeteMaschineaußerhalb
derReichweitevonKindern.
5.Empfehlung
A.DiefürdasGerätverwendeteStromversorgung
sollteeineFehlerstrom-Schutzvorrichtungmiteinem
Auslösestromvonhöchstens30mAsein.
GewichtderMaschineohneBatterie:3,5kg
GewichtderMaschinemitBatterie88515:4,5kg
GewichtderMaschinemitBatterie88516:5,1kg
BewahrenSiedieseAnweisungenauf
Schalldruck
DiesesGeräterzeugteinenSchalldruckpegel,deramOhrdes
Bedieners80dBAbeträgt(inkl.einesUnsicherheitswerts(K)
von3,0dBA.
Testcode:EN786/ANNEXE
Schallleistung
DiesesGeräterzeugteinenSchalldruckpegelvon92,8dBAund
einengarantiertenSchalldruckpegelvon96dBA.
Testcode:2000/14/EC
Hand-/Armvibration
DiesesGeräthateinVibrationsniveauvon3,2m/s
2
,einschließlich
einesUnsicherheitswertsvon1,5m/s
2
.
Testcode:EN786/ANNEXD
Wichtig:DasVibrationsniveaubeidertatsächlichen
VerwendungdesElektrowerkzeugskannsich,abhängig
vonderVerwendungdesWerkzeugs,vomdeklarierten
Gesamtwertunterscheiden.DerBedienersollte
SicherheitsmaßnahmenaufderBasisdesgeschätzten
NiveausbeidertatsächlichenVerwendungtreffen.
3
Sicherheits-undBedienungsschilder
DieSicherheits-undBedienungsaufklebersindgutsichtbar;siebendensichinderNähedermöglichen
Gefahrenbereiche.TauschenSiebeschädigteoderverlorengegangeneAufkleberaus.
Symbol
Name
Bezeichnung,Erklärung
DCGleichstromStromtyp
VVolt
Spannung
121–7674
1.Warnung:LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
5.Warnung:SetzenSiedie
Maschinenieinnassen
Bedingungenein.
2.Warnung:Berühren
Siekeinebeweglichen
Teile.LassenSiealle
Schutzvorrichtungenund
Schutzblechemontiert.
6.EntsorgenSienicht
imHaushaltsabfall;
entsorgenSie
entsprechendderörtlichen
Vorschriften.
3.Warnung:HaltenSie
Unbeteiligteineinem
Umkreisvon360Grad
vomBedienerfern.
7.Doppeltisoliert
4.Gefahrdurch
herausgeschleuderte
Objekte:Unbeteiligte
müsseneinenAbstandzur
Maschinehalten.
121-7686
1.Warnung:LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
5.Warnung:SetzenSiedie
Maschinenieinnassen
Bedingungenein.
2.Warnung:Berühren
Siekeinebeweglichen
Teile.LassenSiealle
Schutzvorrichtungenund
Schutzblechemontiert.
6.EntsorgenSienicht
imHaushaltsabfall;
entsorgenSie
entsprechendderörtlichen
Vorschriften.
3.Warnung:HaltenSie
Unbeteiligteineinem
Umkreisvon360Grad
vomBedienerfern.
7.Doppeltisoliert
4.Gefahrdurch
herausgeschleuderte
Objekte:Unbeteiligte
müsseneinenAbstandzur
Maschinehalten.
121-7690
1.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung;
berührenSiekeinebeweglichenTeile;lassenSiealle
SchutzvorrichtungenundSchutzblechemontiert;tragenSie
eineSchutzbrille;arbeitenSienichtinnassenBedingungen.
4
121-7680
1.LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
3.WerfenSieLithium-Ionen-
Batteriennichtinden
Haushaltsmüll.
2.EntsorgenSiedieBatterie
nichtdurchVerbrennen.
121-7679
1.LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
3.WerfenSieLithium-Ionen-
Batteriennichtinden
Haushaltsmüll.
2.EntsorgenSiedieBatterie
nichtdurchVerbrennen.
121-7676
1.DasProduktistnurfür
denprivatenGebrauch
gedacht.
3.WerfenSiedasLadegerät
nichtindenHaushaltsmüll.
2.LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
4.Doppeltisoliert
121-7677
1.DasProduktistnurfür
denprivatenGebrauch
gedacht.
3.WerfenSiedasLadegerät
nichtindenHaushaltsmüll.
2.LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
4.Doppeltisoliert
5
Einrichtung
Einzelteile
PrüfenSieanhanddernachstehendenTabelle,dassSiealleimLieferumfangenthaltenenTeileerhaltenhaben.
Verfahren
BeschreibungMengeVerwendung
1
KeineTeilewerdenbenötigt
Schutzvorrichtung
1
Kopfschraube
2
Sicherungsscheibe
2
2
Flachscheibe2
MontierenSiedieSchutzvorrichtung
untenamRasentrimmer.
3
Kantenschutzvorrichtung1
BefestigenSiedieKantenschutzvorrich-
tung.
Hilfsgriff
1
Riegel1
4
Strebe
1
MontierenSiedenHilfsgriff.
5
KeineTeilewerdenbenötigt
StellenSiedieGriffhöheein.
1
Zusammenbauendes
Rasentrimmers
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
1.SchiebenSiedenoberenStielindenunterenStielund
uchtenSiedieRilleimoberenStielmitderRilleimunteren
Stielaus.ZiehenSiedieSchraubean,damitderobereStiel
beiderVerwendungbefestigtbleibt(Bild1).
Hinweis:DerobereStielsollteimunterenStielauslaufen.
Bild1
1.ObererStiel
3.Klemme
2.Schraube
2.SchneidenSiedieKabelbindevomGehäuseabund
nehmensievomAbzugsgriffab(Bild2).
Bild2
1.Kabelbinde
6
2
MontierenderSchutzvorrich-
tung
FürdiesenArbeitsschritterforderliche
Teile:
1
Schutzvorrichtung
2
Kopfschraube
2
Sicherungsscheibe
2Flachscheibe
Verfahren
1.EntfernenSiediezweiKopfschraubenunddieScheiben,
dieandieSchutzvorrichtunggeklebtsind(Bild3).
2.SchiebenSiedieSchutzvorrichtungaufdasUnterteildes
Rasentrimmers,wieinBild3abgebildet.
Bild3
1.Kopfschraube
3.Flachscheibe
2.Sicherungsscheibe4.Schutzvorrichtung
3.BefestigenSiedieSchutzvorrichtungmitdenzwei
Kopfschrauben.
3
Befestigender
Kantenschutzvorrichtung
FürdiesenArbeitsschritterforderliche
Teile:
1Kantenschutzvorrichtung
Verfahren
SteckenSiedieEndenderDrahtkantenschutzvorrichtungindie
LöcherimGehäusedesRasentrimmers,wieinBild4abgebildet.
Bild4
1.Drahtschutzvorrichtung
7
4
MontierendesHilfsgriffs
FürdiesenArbeitsschritterforderliche
Teile:
1
Hilfsgriff
1Riegel
1
Strebe
Verfahren
1.PositionierenSiedenHilfsgriffamoberenSchaftdes
Rasentrimmersso,dassdieglatteOberächezumBediener
zeigt(Bild5).
Bild5
1.Hilfsgriff3.Strebe
2.Riegel
4.ObererSchaft
2.SchiebenSiedieStrebeindenHilfsgriff,sodassdieStrebe
inderRilleentlangdesSchaftsliegt(Bild5).
3.SchiebenSiedenRiegelvonlinksdurchdenGriffund
dieStrebe,wieinBild5abgebildet,undziehenSiedie
RiegelschraubemiteinemSchraubenzieheran.
5
EinstellenderGriffhöhe
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
ZumEinstellenderGriffhöhedrehenSiedenRiegeldesHilfsgriffs,
schiebenSieihnnachobenoderuntenaufdiegewünschteHöhe
undschließenSiedenRiegel,umdieEinstellungzuarretieren
(Bild6).
Bild6
1.Hilfsgriff2.Hilfsgriffriegel
8
Betrieb
Wichtig:DasBatteriepackistbeimKaufnichtganz
aufgeladen.SetzenSiedasBatteriepackvorderersten
VerwendungdesRasentrimmersindasLadegerätein
undladenes,bisdieLED-Anzeigeangibt,dassdie
Batterieganzaufgeladenist.LesenSieunbedingtalle
Sicherheitsvorkehrungen.BeiregelmäßigerVerwendung
verkürztsichdieLadezeit.BeieinerEinlagerungvoneinem
MonatoderlängersolltenSiedieEinlagerungsbetriebsartam
Ladegerätaktivieren.WennSiedasGerätwiederverwenden
möchten,ladenSiedasBatteriepackauf,bisdieLED-Anzeige
angibt,dassdieBatterieganzaufgeladenist.Siehe(Seite).
StartendesRasentrimmers
1.FluchtenSiedieNasedesBatteriepacksmitdemHohlraum
imGriffgehäuseaus(Bild7).
Bild7
1.Abzugsgriff
3.Riegel
2.Nase
2.FassenSiedenAbzugsgriffan(Bild7).
3.DrückenSiedasBatteriepackindenGriff,bisderRiegel
einrastet.
4.DrückenSiedenSperrschalterunddrückenSiedannden
Abzug,umdenRasentrimmeranzulassen(Bild8).
Bild8
1.Daumenrad3.Abzug
2.Sperrschalter
5.SchiebenSiedasDaumenradvonsichweg,um
dieMotordrehzahlzuerhöhen,oderzusich,umdie
Motordrehzahlzuverringern(Bild9).
Hinweis:EinehöhereMotordrehzahlistfürdasTrimmen
vondickeremGrasgeeignet;diesverringertjedoch
dieBatterielaufzeit.VerwendenSieeineniedrigere
Motordrehzahl,umdieLaufzeitzuverlängern.
Bild9
1.Daumenrad
StoppendesRasentrimmers
LassenSiedenAbzuglos,umdenRasentrimmerzustoppen
(Bild8).
EntfernenderBatterie
FassenSiedenGriffanunddrückenSieaufdenRiegel,um
dieBatterieausdemRasentrimmerzunehmen;ziehenSiedie
BatteriedannausdemHohlraum.
Bild10
1.Griff
3.Riegel
2.Batteriegehäuse
Hinweis:FassenSiedasGehäuseumdieBatterienichtan.Dies
erschwertdasEntfernenderBatterievomRasentrimmer.
9
Hinweis:WennSieProblemebeimEntfernenderBatteriehaben,
tragenSieetwasdielektrischesSchmiermittelaufdieBatteriepole
auf(Bild11).VerwendenSiekeinanderesFett,dadiePole
beschädigtwerdenkönnen.
Bild11
1.Batteriepole
AuadendesBatteriepacks
Wichtig:FürdiebestenErgebnissesollteIhrAkkuwerkzeug
aneinemOrtaufgeladenwerden,dessenTemperatur
zwischenCund40°Cliegt.LagernSieesnichtaußenoder
inFahrzeugen,umdieGefahrmöglicherVerletzungenzu
verringern.DieLadezeitwirdverlängert,wennSieaußerhalb
diesesBereichesauaden.
1.WenndasStromkabelnichtimLadegeräteingestecktist,
steckenSieesindasLadegerätein(Bild12)undstecken
SiedasKabeldannindieSteckdose.
Hinweis:VerwendenSieeinNetzkabel,dasden
Steckdosenentspricht.
2.DrehenSiedieBatterieumunduchtenSiedenBatteriepol
mitdemSchlitzimLadegerätaus(Bild12undBild13).
Bild12
1.Batteriehiereinsetzen
3.SchalterfürLade-bzw.
Einlagerungsbetriebsart
2.LED-Anzeigen
4.Stromkabelanschlussstelle
Bild13
1.LED-Anzeigen
(Ladezustand)
3.Batteriepol
2.Lösen-Taste4.Testtaste
3.SchiebenSiedieBatterieindasLadegerät,bissieeinrastet.
4.HaltenSiezumEntfernenderBatteriedasLadegerätfest,
ziehenSiedieLösen-TastehochundschiebenSiedie
BatterienachhintenausdemLadegerät.
10
5.SieheBild14füreineBeschreibungderLED-Anzeigenauf
demBatterieladegerät.
0
0
0
0
Bild14
1.RoteAnzeigeleuchtet
auf;grüneAnzeigeblinkt:
Batteriewirdaufgeladen.
5.RoteAnzeigeleuchtet
nichtauf;grüneAnzeige
blinkt:Batteriewirdfürdie
Einlagerungvorbereitet.
2.RoteAnzeigeleuchtetauf;
grüneAnzeigeleuchtet
auf:Batterieistganz
aufgeladen.
6.RoteAnzeigeleuchtet
nichtauf;grüneAnzeige
leuchtetauf:Batterie
istfürdieEinlagerung
vorbereitet.
3.RoteAnzeigeblinkt;
grüneAnzeigeleuchtet
nichtauf:Abnormale
Batterietemperatur(höher
als40Coderniedrigerals
5C.
7.RoteAnzeigeleuchtetauf;
grüneAnzeigeleuchtet
nichtauf:KeineBatterie
isteingesetzt.
4.SchalterfürLade-bzw.
Einlagerungsbetriebsart
8.RoteAnzeigeblinkt;grüne
Anzeigeblinkt:Batterieist
defekt.
Wichtig:WenndasLadegeräteineabnormale
Batterietemperaturangibt,lassenSiedieBatterieabkühlen
oderaufwärmen,bevorSiedieBatterieindasLadegerät
einsetzen.
EineEinlagerungeinerLithium-Ionen-BatteriemiteinerLadung
von40%verlängertdieNutzungsdauerderBatterie.
VerwendenSiedieEinlagerungsbetriebsart(Bild14),wenndie
BatteriefüreinenMonatoderlängernichtverwendetwird.
1.SetzenSiedieBatterieindasLadegerätein.
2.SchaltenSiedieEinlagerungsbetriebsartein.
3.DieBatteriewirdnachBedarfaufeinenLadezustandvon40
%aufgeladenoderentladen.
4.WenndieBatteriefürdieEinlagerungbereitist(Bild14,
Punkt6.),nehmenSiedieBatterieausdemLadegerät
heraus.
VerlängerndesFadens
DerRasentrimmerhateinenKopfmitautomatischer
Fadenverlängerung.DerFadenwirdbeijedemStoppenund
StartendesRasentrimmersum6mmverlängert.Wennder
FadendasMesserimAblenkblecherreicht,wirdesandieser
Längeabgeschnitten.
1.LassenSiedenSchalterabzugbeilaufendemRasentrimmer
los.
2.WartenSiezweiSekunden,bissichderKopfdes
Rasentrimmersnichtmehrdreht,unddrückenSiedanndie
Schalterabzug.
3.SetzenSiedasTrimmenfort.
ManuellesVerlängerndes
Fadens
NehmenSiedieBatterieausdemFadentrimmer,drückenSie
danndieroteTasteuntenamSpulenhalterundziehenSie
gleichzeitigamRasentrimmerfaden,umdenFadenmanuellzu
verlängern.
Bild15
1.Taste
11
Trimmen
Bild16
Betriebshinweise
KippenSiedenRasentrimmerzumBereich,denSie
schneiden;diesistderbesteSchnittbereich(Bild17,Punkt
2.).
DerFadentrimmerschneidet,wenndasGerätvonlinksnach
rechtsgeführtwird.Diesverhindert,dassRückständezum
Bedienerherausgeschleudertwerden.
SchneidenSiemitderSpitzedesFadens;drückenSieden
FadenkopfnichtindasungeschnitteneGras.
Draht-undLattenzäunenutzendenFadenstarkabund
könnenihnbrechen.Stein-undZiegelwände,Randsteine
undHolzkönnendenFadenschnellabnutzen.
VermeidenSiefürBäumeundBüsche.Baumrinden,
Holzleisten,VerkleidungenundZaunpfählekönnenleichtvom
Fadenbeschädigtwerden.
Bild17
1.Drehrichtung
3.Schneidfadenweg
2.IdealerSchnittbereich
Wartung
VerfahrenSienachjedemEinsatzdesRasentrimmerswiefolgt:
1.NehmenSiedieBatterieausdemRasentrimmerheraus.
2.ReinigenSiedenRasentrimmermiteinemfeuchten
Tuch.SpritzenSiedenRasentrimmernichtmiteinem
GartenschlauchabundtauchenSieihnnichtinWasser.
ACHTUNG
DasMesserunterderAblenkblechistscharf,
undSiekönnensichschneiden.ReinigenSie
dasAblenkblechunddasMessernichtmitden
Händen.
3.WischenoderschabenSiedenSchneidkopfab,wennsich
Schmutzabgelagerthat.
4.ZiehenSiealleBefestigungenan.Reparierenodererneuern
SiedefekteoderfehlendeTeile.
5.EntfernenSieSchmutzablagerungenvonden
LufteinlassöffnungenanderMotorhaube,damitderMotor
nichtüberhitztwird(Bild18).
12
Bild18
1.Lufteinlassöffnungen
AustauschenderSpule
VerwendenSienurEinzelfadenmiteinemDurchmesser
von1,6mm.VerwendenSiefürdiebesteLeistungnur
OriginalersatzfadendesHerstellers(ToroBestellnummer88511
und88513).
1.EntfernenSiedieBatterie.
2.DrückenSiedieNasenanderSeitedesSpulenhalters
zusammen(Bild19).
Bild19
1.Spulenhalter3.Schlitze
2.Spule
4.Nasen
3.ZiehenSiedenSpulenhalternachoben,umihn
abzunehmen;entfernenSiedanndieSpule.
4.StellenSiesicher,dassdieFädenindenHalteschlitzen
derneuenSpulesind,wennSiedieneueSpuleanbringen.
StellenSiesicher,dassdieFädenungefähr152mm
herausragen.
5.WickelnSiedieFädenindieÖse.SetzenSiedieneue
Spulesoein,dassdieFädenmitdenÖsenimFadenkopf
ausgeuchtetsind.
6.ZiehenSieandenFäden,dievomFadenkopfherausragen,
damitdieFädenausdenSchlitzeninderSpulegelöst
werden.
7.SetzenSiedenSpulenhalterein;drückenSiehierfür
dieNasenindieSchlitzeundübenDruckaus,bisder
Spulenhaltereinrastet.
AuswechselndesFadens
1.EntfernenSiedieBatterie.
2.EntfernenSiedieSpule.Siehe„AuswechselnderSpule“
(Bild19).
Bild20
1.Schlitzimoberen
Spulenansch
3.Schlitzimunteren
Spulenansch
2.Loch
Hinweis:EntfernenSieggf.denaufderSpule
verbleibendenSchneidfaden.
3.DieSpulenimmtca.4,5mFadenauf.VerwendenSienur
EinzelfadenmiteinemDurchmesservon1,6mm.
Hinweis:VerwendenSiekeinenFaden,derdickerist,da
derRasentrimmerbeschädigtwerdenkönnte.
4.SteckenSiedenFadenindieAnkerlöcherimoberenTeilder
Spule(Bild20).WickelnSiedenFadeninderRichtungauf
dieSpule,diedurchdiePfeileaufderSpuleangegebenist.
5.LegenSiedenFadenindenSchlitzimoberenSpulenansch
ein;essollteungefähreineFadenlängevon152mmaus
demSchlitzherausragen.
6.WiederholenSiedieSchritte4und5fürdenunterenFaden.
Hinweis:WickelnSienichtzuvielFadenauf.Nachdem
AufwickelndesFadensolltemindestenseinAbstand
von6mmzwischendemaufgewickeltenFadenundder
AußenkantederSpulebestehen.
7.WechselnSiedieSpuleunddenSpulenhalteraus.Siehe
„AuswechselnderSpule“weitervorneindieserAnleitung.
13
Batteriepackvorbereitungfür
dasRecyclen
WARNUNG:
DeckenSiediePoledesBatteriepacksnachder
HerausnahmemitdickemKlebebandab.Versuchen
Sienicht,dasBatteriepackzuzerstörenoder
auseinanderzubauenoderTeilezuentfernen.
Lithium-Ionen-Batterienmüssenvorschriftsmäßig
beiderörtlichenBatterieverwertungsstelleentsorgt
werden.
Kundendienst
SolltediesesTeilgewartetwerdenmüssen,lassenSiedas
ProduktbeieinemofziellenToroVertragshändlerwarten.Ihr
ToroHändleristspeziellinderReparaturvonToroProdukten
ausgebildetundstelltsicher,dassdasToroGerät100%Toro
bleibt.
Einlagerung
EntfernenSieRückständevomProdukt.
LagernSieesaneinemgutbelüftetenPlatz,derfürKinder
nichtzugänglichist.
HaltenSieesfernvonätzendenMaterialien,wiez.B.
GartenchemikalienoderStreusalz.
VerwendenSiedieEinlagerungsbetriebsartam
Batterieladegerät,wennsiefüreinenMonatoderlängernicht
verwendetwird.Siehe(Seite).
Fehlersucheund
-behebung
DasVerwendenderBatterie,wennsieheißist,kanndie
Betriebszeitverkürzen.DieBatteriefunktioniertautomatischnicht
mehr,wennsieüberhitztist,umeineBeschädigungzuvermeiden.
NehmenSiedieBatterieausdemLadegerätundlassensie
abkühlen,bevorSiesiewiederindenRasentrimmereinsetzen.
DasVerwendenderBatterie,wennFeuchtigkeitandenKabeln
ist,kannzueinerFehlfunktiondesRasentrimmersführen.Lassen
SiedieBatterietrocknenoderwischenSiesietrocken,bevorSie
sieindenRasentrimmereinsetzen.
DieVerwendungdesRasentrimmerszumSchneidenvondickem
GrasinTemperaturenüber32°CkanndieLaufzeitverringern.
VerringernSiedieMotordrehzahl,umdieBetriebszeitzu
verlängern,sieheStartendesRasentrimmers(Seite9).
WennSiedieRückständenichtvondenLufteinlassöffnungenam
RasentrimmerkopfunddemSchaftentfernen,kanndieLaufzeit
verringertwerden.DerRasentrimmerkannauchnichtmehr
funktionieren,wennerüberhitztist,umeineBeschädigungdes
Rasentrimmerszuvermeiden.EntfernenSieRückständevonden
LufteinlassöffnungenanderMotorhaubeunddemSchaftund
lassenSiedenRasentrimmerabkühlen,bevorSieversuchen,ihn
erneutzuverwenden.Siehe(Seite)
WennSieProblemebeimEntfernenderBatterieausdem
RasentrimmeroderdemLadegeräthaben,tragenSieetwas
dielektrischesSchmiermittelaufdieBatteriepoleauf.Verwenden
SiekeinanderesFett,dadiePolebeschädigtwerdenkönnen.
Siehe(Seite).
14
InternationaleHändlerliste
Vertragshändler:
Land:
Telefonnummer:Vertragshändler:
Land:
Telefonnum-
mer:
AgrolancKft
Ungarn3627539640
MaquiverS.A.
Kolumbien5712364079
BalamaPrimaEngineeringEquip.Hongkong85221552163
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Japan81332522285
B-RayCorporation
Korea82325512076
Mountelda.s.
Tschechische
Republik
420255704
220
CascoSalesCompany
PuertoRico7877888383
Mountelda.s.Slowakei
420255704
220
CeresS.A.CostaRica
5062391138
MunditolS.A.
Argentinien54114821
9999
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka
94112746100
NormaGarden
Russland74954116120
CyrilJohnston&Co.
Nordirland442890813121
OslingerTurfEquipmentSA
Ecuador59342396970
CyrilJohnston&Co.
Irland442890813121
OyHakoGroundandGarden
Ab
Finnland35898700733
EquiverMexiko525553995444ParklandProductsLtd.Neuseeland6433493760
FemcoS.A.Guatemala
5024423277
Perfetto
Polen48618208416
ForGarderOU
Estland3723846060
PratoverdeSRL.
Italien390499128
128
G.Y.K.CompanyLtd.
Japan81726325861
Prochaska&Cie
Österreich
4312785100
GeomechanikiofAthensGriechenland
30109350054
RTCohen2004Ltd.
Israel97298617979
GolfinternationalTurizm
Türkei902163365993Riversa
Spanien
34952837500
GuandongGoldenStarChina
862087651338
LelyTurfcare
Dänemark4566109200
HakoGroundandGardenSchweden
4635100000
SolvertS.A.S.
Frankreich331308177
00
HakoGroundandGarden
Norwegen4722907760
SpyprosStavrinidesLimited
Zypern35722434131
HayterLimited(U.K.)Großbritannien
441279723444
SurgeSystemsIndiaLimited
Indien911292299901
HydroturfInt.CoDubai
VereinigteArabische
Emirate
97143479479T-MarktLogisticsLtd.Ungarn3626525500
HydroturfEgyptLLC
Ägypten
2025194308ToroAustraliaAustralien61395807355
IrrimacPortugal351212388260ToroEuropeNVBelgien3214562960
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indien0091442449
4387
ValtechMarokko21253766
3636
JeanHeybroekb.v.Niederlande31306394611VictusEmakPolen48618238369
EuropäischerDatenschutzhinweis
DievonTorogesammeltenInformationen
ToroWarrantyCompany(Toro)respektiertIhrePrivatsphäre.ZumBearbeitenIhresGarantieanspruchsundzurKontaktaufnahmebeieinem
ProduktrückrufbittetToroSie,TorodirektoderüberdenlokalenVertragshändlerbestimmtepersönlicheInformationenmitzuteilen.
DasGarantiesystemvonTorowirdaufServerninUSAgehostet;dortgeltenggf.andereVorschriftenzumDatenschutzggf.alsinIhremLand.
WennSieT oropersönlicheInformationenmitteilen,stimmenSiederVerarbeitungderpersönlichenInformationenzu,wieindiesemDatenschutzhinweis
beschrieben.
VerwendungderInformationendurchToro
TorokannIhrepersönlichenInformationenzumBearbeitenvonGarantieansprüchen,zurKontaktaufnahmebeieinemProduktrückrufoderanderen
Zwecken,dieToroIhnenmitteilt,verwenden.TorokanndieInformationenimRahmendieserAktivitätenanToroTochtergesellschaften,Händler
oderGeschäftspartnerweitergeben.ToroverkauftIhrepersönlichenInformationenankeineanderenUnternehmen.TorohatdasRecht,persönliche
Informationenmitzuteilen,umgeltendeVorschriftenundAnfragenvonentsprechendenBehördenzuerfüllen,umdieSystemerichtigzupegenoderT oro
oderandereBenutzerzuschützen.
SpeicherungpersönlicherInformationen
TorospeichertpersönlicheInformationensolange,wieesfürdenZweckerforderlichist,fürdendieInformationengesammeltwurden,oderfürandere
legitimeZwecke(z.B.EinhaltungvonVorschriften)oderGesetzesvorschriften.
TorosEngagementzurSicherungIhrerpersönlichenInformationen
TorotrifftangemesseneVorsichtsmaßnahmen,umdieSicherheitIhrerpersönlichenInformationenzuschützen.TorounternimmtauchSchritte,umdie
GenauigkeitunddenaktuellenStatusderpersönlichenInformationenzuerhalten.
ZugriffaufpersönlicheInformationenundRichtigkeitpersönlicherInformationen
WennSiedieRichtigkeitIhrerpersönlichenInformationenprüfenmöchten,sendenSiebitteeineE-Mailan[email protected].
AustralischesVerbrauchergesetz
KundeninAustralienndenweitereDetailszumaustralischenVerbrauchergesetzentwederinderVerpackungoderkönnensichandenörtlichen
ToroVertragshändlerwenden.
374-0269RevH
TheToroPromise-elektrischeProdukte
EineKomplettgarantiefürzweiJahrefürdiePrivatverwendungfürdieUSAundKanada
DieT oroCompanyunddieNiederlassung,ToroWarrantyCompany,gewährleistengemäßeinesgegenseitigenAbkommens,dassdiesesProduktfür
zweiJahrefreivonMaterial-undVerarbeitungsschädenist.*
WennSiederMeinungsind,dassIhrProduktvonToroMaterial-oderHerstellungsfehleraufweist,wennSieFragenoderProblemehabenund
bevorSiediesesProduktzurückgeben,rufenSieT orokostenfreian:
Rasentrimmer:
Bläser:Schneefräsen:
1-800-237-2654(USA)
1-800-248-3258(Kanada)
1-888-367-6631(USA)
1-888-430-1687(Kanada)
1-800-808-2963(USA)
1-800-808-3072(Kanada)
GebenSiedasGerätandenVerkäuferzurück,umeinenErsatzodereineReparatur(nachunseremErmessen)zuerhalten.KundenindenUSAund
KanadakönnendasProduktmiteinemKaufnachweisbeijedemofziellenVertragshändlerzurückgeben.KundenindenUSAundKanadakönnen
dasProduktauchmiteinemKaufnachweis,Portobezahlt,anToroServiceCenter,5500SEDelaware,Ankeny,IA50021,zurückgeben.
DieseGarantiedecktnurProduktdefekteab.WederTheToroCompanynochToroWarrantyCompanyhaftetfürmittelbare,beiläugeoder
Folgeschäden,dieausderVerwendungderToroProdukteentstehen,dievondieserGarantieabgedecktwerden,einschließlichaller
KostenoderAufwendungenfürdasBereitstellenvonErsatzgerätenoderServiceinangemessenenZeiträumendesAusfallsodernicht
Verwendung,biszumAbschlussderunterdieserGarantieausgeführtenReparaturarbeiten.EinigeStaatenlassenAusschlüssevon
beiläugenoderFolgeschädennichtzu.DieobigenAusschlüssetreffendaherggf.nichtaufSiezu.DieseGarantiegibtIhnenbestimmte
legaleRechte;SiekönnenweitereRechtehaben,diesichvonStaatzuStaatunterscheiden.
LänderaußerUSAoderKanada
Kunden,dieProduktevonTorokaufen,dievondenUSAoderKanadaexportiertwurden,solltensichandenToroDistributor(Händler)wenden,um
GarantiepolicenfürdasentsprechendeLandoderdieRegionzuerhalten.SolltenSieausirgendeinemGrundnichtmitdemServicedesHändler
zufriedenseinoderSchwierigkeitenbeimErhaltderGarantieinformationenhaben,wendenSiesichandenImporteurderProduktevonT oro.
WendenSiesichinletzterInstanzandieToroWarrantyCompany.
AustralischesVerbrauchergesetz
KundeninAustralienndenweitereDetailszumaustralischenVerbrauchergesetzentwederinderVerpackungoderkönnensichandenörtlichen
ToroVertragshändlerwenden.
*NormalerPrivatgebrauchbedeutetdieVerwendungdesProduktesaufdemselbenGrundstückwie
dasEigenheim.Bestellnummer374-0262Rev.E
374-0262RevE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Toro 13in Cordless Trimmer Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch