Christie D12WU-H Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Bedienungsanleitung
020-000775-02
H-Serie
D12HD-H/D12WU-H
The CD included with this printed manual contains an electronic copy in English. Please read all instructions before
using or servicing this product.
Die mit dieser gedruckten Anleitung gelieferte CD enthält eine elektronische Kopie in Deutsch. Bitte lesen Sie alle
Anweisungen, bevor Sie dieses Produkt verwenden oder warten.
Le DC fourni avec ce manuel imprimé contient une copie électronique en français. S'il vous plaît lire toutes les
instructions avant d'utiliser ou de réparer ce produit.
Il CD fornito con il manuale stampato contiene una copia elettronica in lingua italiano. Si prega di leggere tutte le
istruzioni prima di utilizzare o riparare questo prodotto.
El DC incluido con este manual impreso contiene una copia electrónica en español. Por favor, lea todas las
instrucciones antes de usar o dar servicio a este producto.
Hinweise
Urheberrecht und Marken
Copyright ©2015 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Alle Marken- und Produktnamen sind Marken, eingetragene Marken oder Handelsbezeichnungen
ihrer jeweiligen Inhaber.
Richtlinien
Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse A gemäß
Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um
angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in kommerziellen Umgebungen zu
gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und strahlt Hochfrequenzenergie ab und kann –
falls nicht in Übereinstimmung mit den Bedienungsanweisungen installiert und verwendet –
Störungen der Funkkommunikation verursachen. Beim Betrieb dieses Gerätes in Wohngebieten
kann es zu Störungen kommen, die in eigener Verantwortlichkeit vom Anwender behoben werden
müssen.
WARNUNG! Änderungen und Modifikationen, die nicht ausdrücklich durch Christie zugelassen
wurden, können die Berechtigung des Anwenders zum Betrieb des Gerätes erlöschen lassen.
Nur zum kommerziellen Einsatz – pour usage commercial uniquement
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden
Voraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine Funkstörungen verursachen. (2) Dieses Gerät muss
jede empfangene Funkstörung hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsichtigtem
Betrieb führen können.
Dieses Gerät der Klasse A erfüllt sämtliche Vorgaben der kanadischen Vorschriften für Geräte, die
Funkstörungen verursachen können.
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE CLASSE A EST CONFORME AUX NORMES DÉFINIES DANS
LES RÉGLEMENTATIONS CANADIENNES SUR LES APPAREILS CAUSANT DES
INTERFÉRENCES RADIO (CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT
REGULATIONS, ICES-003, CLASS A).
! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! -! ! ! ! ! ! ! /
Allgemein
Wir haben alle Mühen zur Gewährleistung der Genauigkeit unternommen; in einigen Fällen können
jedoch Änderungen am Produkt oder der Verfügbarkeit auftreten, die möglicherweise nicht in
diesem Dokument aufgeführt sind. Christie behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne
Vorankündigungen Änderungen an den Spezifikationen vorzunehmen. Die
Leistungsspezifikationen sind typisch, können je nach Bedingungen, die außerhalb des Einflusses
von Christie stehen (z. B. Wartung des Produktes in angemessenem Betriebsumfeld), jedoch
variieren. Die Leistungsspezifikationen basieren auf den zum Zeitpunkt des Drucks verfügbaren
Informationen. Christie gibt keine Garantien auf dieses Material, u. a. inklusive impliziter Garantien
auf die Eignung zu einem bestimmten Zweck. Christie haftet nicht für hierin enthaltene Fehler oder
beiläufige sowie Folgeschäde, die mit der Leistung oder Nutzung dieses Materials in Verbindung
stehen.
Das Produkt wurde aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und gefertigt, die
recycelt und wiederverwertet werden können. Das Symbol bedeutet, dass elektrische und
elektronische Geräte am Ende ihrer Betriebslebenszeit getrennt vom Hausmüll entsorgt werden
sollten. Bitte entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemäß und entsprechend der örtlichen
Richtlinien. In der Europäischen Union gibt es separate Sammelsysteme für elektrische und
elektronische Altgerät. Bitte helfen Sie uns beim Erhalt der Umwelt, in der wir leben!
Das kanadische Werk wurde gemäß ISO 9001 und 14001 zertifiziert.
Allgemeine Garantieerklärung
Vollständige Informationen zu Christies eingeschränkter Garantie erhalten Sie bei Ihrem Christie-
Händler. Zusätzlich zu weiteren Beschränkungen, die in der eingeschränkten Garantie von Christie
angegeben sein können, deckt die Garantie Folgendes nicht ab:
a. Schäden in Folge von Schäden; egal, in welcher Richtung.
b. Probleme durch die gemeinsame Nutzung von Produkt und Geräten von Drittanbietern (d. h.
nicht von Christie), z. B. Verteilersysteme, Kameras, Videokassettenrekorder, etc. bzw. die
Nutzung des Produktes mit einem Schnittstellengerät von Drittanbietern (d. h. nicht von
Christie).
c. Schäden durch Missbrauch, unsachgemäße Stromversorgung, Unfall, Feuer, Flut, Blitzschlag,
Erdbeben oder andere Naturkatastrophen.
d. Schäden durch falsche Installation/Ausrichtung sowie durch Produktmodifikationen, die nicht
von einem durch Christie autorisierten Reparaturdienstleister durchgeführt wurden.
e. Bei LCD-Projektoren gilt die angegebene Garantiedauer nur bei „normalem Gebrauch“ des
LCD-Projektors. „Normaler Gebrauch“ bedeutet, dass der LCD-Projektor nicht mehr als acht
Stunden pro Tag, fünf Tage die Woche eingesetzt wird. Wenn der Einsatz des LCD-Projektors
den „normalen Gebrauch“ überschreitet, wird die Garantieabdeckung nach 6000
Betriebsstunden aufgehoben.
f. Fehler aufgrund normaler Abnutzung.
g. Projektorlampen (siehe Christies separate Lampenprogrammrichtlinie).
h. Schäden durch die Verwendung der Projektorlampe über die empfohlene Lampenbetriebszeit
hinaus bzw. die Verwendung einer Lampe, die nicht von Christie bereitgestellt wurde.
Präventivpflege
Präventivpflege ist ein wichtiger Bestandteil des kontinuierlichen und sachgemäßen
Produkteinsatzes. Spezifische Wartungshinweise entsprechend Ihres Produktes entnehmen Sie
bitte dem Kapitel zur Wartung. Fehler bei der Ausführung der erforderlichen Pflege sowie bei der
Einhaltung des von Christie angegebenen Wartungszeitplans lassen die Garantie erlöschen.
Inhalt
H-Serie – Bedienungsanleitung
020-000775-02 Rev. 1 (08-2015)
i
1. Sicherheit
2. Einleitung
2.1 Projektorkomponenten..................................................................................................2-1
2.2 Integriertes Tastenfeld ..................................................................................................2-4
2.3 Anschlusspanel (E/A)....................................................................................................2-5
2.4 Fernbedienung..............................................................................................................2-6
2.5 LED-Statusanzeigen.....................................................................................................2-8
3. Installation
3.1 Computerverbindung.....................................................................................................3-1
3.2 Mit Videogeräten verbinden..........................................................................................3-2
3.3 Projektor einschalten.....................................................................................................3-3
3.4 Projektor abschalten .....................................................................................................3-3
3.5 Projektorposition anpassen...........................................................................................3-4
3.6 Objektivversatz berechnen............................................................................................3-6
3.7 Objektiv aus- und einbauen ........................................................................................3-10
3.8 Installation der Sicherung............................................................................................3-11
3.9 Filteraustausch............................................................................................................3-12
3.10 Deckenmontage..........................................................................................................3-12
4. Bedienung
4.1 Größe und Position-Menü.............................................................................................4-2
4.2 Bildeinstellungen-Menü.................................................................................................4-6
4.3 Konfiguration-Menü.......................................................................................................4-9
4.4 Lampe.........................................................................................................................4-14
4.5 Status-Menü................................................................................................................4-16
4.6 Eingangswechsel & BiB-Menü....................................................................................4-18
4.7 Sprache-Menü.............................................................................................................4-20
4.8 Testmuster-Menü........................................................................................................4-20
4.9 Web-Benutzeroberfläche ............................................................................................4-21
4.9.1 Anmeldung.....................................................................................................4-21
4.9.2 Hauptseite – Allgemein ..................................................................................4-21
4.9.3 Hauptseite – Status........................................................................................4-22
4.9.4 Hauptseite – Objektiv.....................................................................................4-22
4.9.5 Netzwerk ........................................................................................................4-23
4.9.6 Werkzeuge .....................................................................................................4-26
4.9.7 Administratorseite...........................................................................................4-26
4.9.8 Info-Seite........................................................................................................4-27
4.10 Christie Presenter .......................................................................................................4-28
4.10.1 Mit dem Projektor verbinden ..........................................................................4-28
4.10.2 Christie Presenter-Software installieren.........................................................4-29
4.10.3 Christie Presenter verwenden........................................................................4-30
4.11 Kartenleser verwenden...............................................................................................4-36
5. Problemlösung
6. Technische Daten
6.1 Eingang.........................................................................................................................6-1
6.2 BiB/BuB-Kompatibilität..................................................................................................6-7
Inhalt
H-Serie – Bedienungsanleitung
020-000775-02 Rev. 1 (08-2015)
ii
6.3 Tastenfunktionen.......................................................................................................... 6-8
6.4 Liste der Komponenten................................................................................................. 6-8
6.5 Separat erhältliches Zubehör........................................................................................ 6-9
6.6 Richtlinien.....................................................................................................................6-9
6.7 Federal Communications Commission (FCC) – Warnung.......................................... 6-10
6.8 OSD-Baum ................................................................................................................. 6-11
Abschnitt 1: Sicherheit
H-Serie – Bedienungsanleitung
020-000775-02 Rev. 1 (08-2015)
1-1
1. Sicherheit
Lesen Sie dieses Dokument vollständig durch, machen Sie sich mit sämtlichen
Warnungen und Vorsichtshinweisen vertraut, bevor Sie den Projektor
bedienen.
Warnung
.
Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe
eingeschaltet ist. Das helle Licht kann dauerhafte Augenschäden
verursachen.
Der Projektor darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, um
einen Brand oder elektrischen Schlag zu vermeiden.
Versuchen Sie nicht, den Projektor zu öffnen oder auseinander zu bauen.
Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
Alle Installations- und Wartungsarbeiten müssen von einem durch Christie
anerkannten Servicetechniker durchgeführt werden.
Halten Sie sämtliche brennbaren Gegenstände vom konzentrierten
Lichtstrahl des Projektors fern.
Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie nicht mit heißen Oberflächen in
Kontakt treten, niemand darauf treten oder darüber stolpern kann.
Schalten Sie den Projektor vor der Wartung und Reinigung immer aus und
trennen ihn komplett von der Stromversorgung.
Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches, mit mildem
Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt wird.
Betreiben Sie das Projektor unter folgenden Bedingungen:
- Temperaturbereich (Betrieb): 0 bis 40 °C
- Temperaturbereich (Lagerung): -10 bis 60 °C
- Feuchtigkeitsbereich: 10 bis 85 % (max.) relative Luftfeuchtigkeit, nicht
kondensierend
- Betriebshöhe: Max. 3050 m
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel. Nutzen Sie das Gerät
nicht, falls das Netzkabel nicht zur Stromversorgung Ihrer Region passen
sollte.
Entfernen Sie die Objektivkappe von der Objektivöffnung im Projektor,
bevor Sie das Objektiv installieren. Bewahren Sie die Objektivkappe zum
Schutz der optischen Komponenten vor Staub und anderen
Verunreinigungen beim Transport auf.
Blockieren Sie niemals die Belüftungsöffnungen des Projektors.
Verzichten Sie beim Reinigen unbedingt auf aggressive Reinigungsmittel,
Wachs und Lösungsmittel.
Achten Sie darauf, nichts auf dem Netzkabel zu platzieren.
Abschnitt 1: Sicherheit
H-Serie – Bedienungsanleitung
020-000775-02 Rev. 1 (08-2015)
1-2
Abschnitt 2: Einleitung
H-Serie – Bedienungsanleitung
020-000775-02 Rev. 1 (08-2015)
2-1
2. Einleitung
Das in diesem Dokument angegebene Produkt ist ein Projektor mit hoher
Lichtleistung, hochauflösenden Videos/Grafiken auf Basis einer 1-Chip-
Lampe. Der Projektor ist mit den Auflösungen HD und WUXGA verfügbar. Der
Projektor nutzt die DLP-Technologie (DLP
®
) von Texas Instruments. Er dient in
erster Linie als Gerät in fester Installation.
2.1 Projektorkomponenten
Ansicht von vorne
Nr. Komponentenbezeichnung Beschreibung
1 Vorderer IR-Sensor
Empfängt Signale von der Infrarotfernbedienung.
Achten Sie darauf, dass sich keine störenden
Hindernisse zwischen Fernbedienung und Sensor
befinden.
2 Projektionsobjektiv
Ermöglicht automatische Steuerung und
Anpassung des Objektivs: Vertikale und horizontale
Offsets, Zoom und Fokus.
3 Höhenverstellbare Füße
Stellen Sie den Projektor durch Anheben oder
Absenken der Füße absolut waagerecht auf.
1
2
3
Abschnitt 2: Einleitung
H-Serie – Bedienungsanleitung
020-000775-02 Rev. 1 (08-2015)
2-2
Ansicht von hinten
Nr. Komponentenbezeichnung Beschreibung
1 LED-Statusanzeigen
Zeigt den Status des Projektors an. Dabei handelt
es sich um (von links nach rechts): LAMPE 1,
LAMPE 2.
2 Hinterer IR-Sensor
Empfängt Signale von der Infrarotfernbedienung.
Achten Sie darauf, dass sich keine störenden
Hindernisse im Signalpfad zum Projektor befinden.
3 Lampenfachabdeckung
Über die Lampenfachabdeckung gelangen Sie an
das Lampenmodul.
4
Belüftungsöffnungen
(Abluft)
Achten Sie darauf, dass diese Öffnungen nicht
blockiert werden; andernfalls kann der Projektor
überhitzen.
1
2
3
4
Abschnitt 2: Einleitung
H-Serie – Bedienungsanleitung
020-000775-02 Rev. 1 (08-2015)
2-3
Ansicht von links
Ansicht von rechts
Nr. Komponentenbezeichnung Beschreibung
1
Belüftungsöffnungen
(Zuluft)
Achten Sie darauf, dass diese Öffnungen nicht
blockiert werden; andernfalls kann der Projektor
überhitzen.
2 Anschlusspanel (E/A)
Für den Anschluss des Projektors an externe
Geräte.
3 Integriertes Tastenfeld Zur Steuerung des Projektors.
4 Stromschalter
Betätigen Sie den Einschalten der Stromversorgung
die Ein-/Austaste.
5 Netzeingang Zum Anschließen des mitgelieferten Netzteils.
6 Kensington-Schloss
Hiermit wird der Projektor auf sichere Weise auf
Arbeitsflächen, Tischen usw. befestigt.
1
2
3
5
4
6
Abschnitt 2: Einleitung
H-Serie – Bedienungsanleitung
020-000775-02 Rev. 1 (08-2015)
2-4
2.2 Integriertes Tastenfeld
Nr. Komponentenbezeichnung Beschreibung
1 Autom. Zum automatischen Optimieren des Bildes.
2 Ein-/Austaste Schaltet den Projektor ein und aus.
3 Shutter (Verschluss) Videobild ein- oder ausblenden.
4 OSD Zum Ausblenden oder zur Anzeige von OSD-
Menüs.
5 Hilfe Zur Anzeige von Anweisungen für die
Quellenverbindung.
6 Menü Damit öffnen Sie Menüs.
7 Pfeiltasten Zum Erhöhen/Verringern von
Einstellungswerten
Zur Navigation innerhalb eines Menüs
8 Quelle Zur Auswahl eines Eingangs des Haupt- oder BiB/
BuB-Bildes.
9 Fokus Zur Einstellung des Fokus.
10 Objektiv Zur Einstellung des vertikalen oder horizontalen
Objektivversatzes.
11 Zoom Zur Einstellung des Zoomfaktors.
12 Zurück Zum Zurückkehren zur vorherigen Menüebene bzw.
zum Verlassen des Menüs auf der höchsten
Menüebene.
7
9
8
11
12
1
2
3
5
6
4
10
Abschnitt 2: Einleitung
H-Serie – Bedienungsanleitung
020-000775-02 Rev. 1 (08-2015)
2-5
2.3 Anschlusspanel (E/A)
Nr. Anschlussbezeichnung Nr. Anschlussbezeichnung
1 3D-Sync-Ausgang 9 3G-SDI
2 DVI-D 10 HDMI -1
3 VGA-Eingang 11 USB
4 VGA-Ausgang 12 Mini-USB
5 Component-Eingang 13 Ethernet
6 3D-Sync-Eingang 14 HDBaseT
7 RS232 15 Fernb.-Aus-/Eingang
8 CVBS
HDBaseT
GREEN/Y
BLUE/PB H V
RED/PR
RS232
USB
MINI USB
ETHERNET
CVBS 3D-SDI
HDMI-1
VGA IN VGA OUT
DISPLAY PORT
DVI
3D SYNC OUT
3D SYNC IN
REMOTE IN
REMOTE OUT
1
6
2 3 4
5
7
9
10 13 158 11
12
14
Abschnitt 2: Einleitung
H-Serie – Bedienungsanleitung
020-000775-02 Rev. 1 (08-2015)
2-6
2.4 Fernbedienung
Verwenden Sie ein Kabel, das maximal 20 m lang ist; ist das Kabel länger als
20 m, funktioniert die Fernbedienung nicht richtig.
SHUTTER
VGA
HDMI2 DVI-D
BNC
DP
3G-SDI HDBaseT
PRESENT.
CVBS
HDMI1
16
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
28
29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
23
Abschnitt 2: Einleitung
H-Serie – Bedienungsanleitung
020-000775-02 Rev. 1 (08-2015)
2-7
Nr. Komponentenbezeichnung Beschreibung
1 VERSCHLUSS Videobild ein- oder ausblenden.
2 Einschalten Schaltet den Projektor ein.
3 Gamma Zum Anpassen der Mittelstufen.
4 Hell Zum Anpassen der Helligkeit des Bildes.
5 BiB/BuB Zum De-/Aktivieren der BiB/BuB-Funktion.
6 Größe Zur Einstellung der BiB/BuB-Größe.
7 Zifferntasten Zur Eingabe einer Zahl, z. B. Kanal, Wert usw.
8 Hilfe Zur Anzeige von Anweisungen für die Quellenverbindung.
9 Menü Damit öffnen Sie Menüs.
10 Pfeiltasten
Zum Erhöhen/Verringern von Einstellungswerten.
Zur Navigation innerhalb eines Menüs.
11 Test Diese Funktion zeigt ein Testbild an.
12 Autom. Zum automatischen Optimieren des Bildes.
13 OSD Zum Ausblenden oder zur Anzeige von OSD-Menüs.
14 H. Trapezkorrektur Zum Anpassen der horizontalen Trapezkorrektur.
15 V. Trapezkorrektur Zum Anpassen der vertikalen Trapezkorrektur.
16 Standby Schaltet den Projektor aus.
17 Kontrast
Zum Anpassen des Unterschieds zwischen hellen und
dunklen Bildteilen.
18 Schnelltaste Zur schnellen Auswahl Ihrer voreingestellten Tasten.
19 Tau sch en Zum Tauschen von Haupt- und BiB/BuB-Bild.
20 Layout Zum Anpassen des BiB/BuB-Layouts.
21 Fokus
Zum gewünschten Verbessern der Bildklarheit durch
Anpassen des Fokus.
22 Zoom
Zum Erzielen einer gewünschten Bildgröße durch Anpassen
des Zoomfaktors.
23 PROJ-Taste
Zum Ändern der externen ID. Zum Zuweisen einer ID drücken
Sie die Proj-Taste und geben anschließend eine Zahl
zwischen 1 und 9 ein. Zum Wiederherstellen der Universal-
Extern-ID drücken Sie die PROJ-Taste und geben
anschließend die Zahl 0 ein.
24 Verlassen
Zum Zurückkehren zur vorherigen Menüebene bzw. zum
Verlassen des Menüs auf der höchsten Menüebene.
25 Enter
Zur Auswahl eines hervorgehobenen Menüelements.
Zum Ändern oder Akzeptieren eines Wertes.
26 Quelle Zur Auswahl eines Eingangs des Haupt- oder BiB/BuB-Bildes.
27 Info Zur Anzeige der Informationen zur Bildquelle.
28 H. Objektivversatz
Horizontaler Objektivversatz – Zum Anpassen der
horizontalen Bildposition.
29 V. Objektivversatz
Vertikaler Objektivversatz – Zum Anpassen der vertikalen
Bildposition.
Abschnitt 2: Einleitung
H-Serie – Bedienungsanleitung
020-000775-02 Rev. 1 (08-2015)
2-8
2.5 LED-Statusanzeigen
Die LED-Statusanzeigen befinden sich an der rechten Seite des Projektors.
Jede LED wird nachstehend beschrieben.
• Lampe-LED
LED-Status Projektorstatus
Rot (blinkt schnell) Die Lampe schaltete sich trotz einiger Versuche nicht ein.
(Die Einschaltversuche werden eingestellt.)
Rot (leuchtet) Die Lampe schaltete sich unerwartet aus. (Das System
kühlt sich jetzt ab.)
Gelb (leuchtet) Die Lampe hat das Ende ihrer Lebenszeit erreicht und
sollte ersetzt werden. (Der Projektor zeigt die OSD-
Meldung für den Lampenaustausch beim Betriebsstart an.)
Grün (leuchtet) Die Lampe ist eingeschaltet und funktionstüchtig.
Grün (blinkt schnell) Die Projektorlampe schaltet sich ein.
Aus Die Lampe ist ausgeschaltet.
Abschnitt 2: Einleitung
H-Serie – Bedienungsanleitung
020-000775-02 Rev. 1 (08-2015)
2-9
• Status-LED
• Verschluss-LED
LED-Status Projektorstatus
Aus
Es wird kein Netzstrom zugeführt (der Stecker ist
abgezogen).
Grün (blinkt) Der Projektor fährt sich hoch oder kühlt sich ab.
Grün (leuchtet) Der Systembetrieb ist stabil.
Blau (blinkt) Der Projektor kühlt sich ab.
Blau (leuchtet)
Der Projektor wird mit Netzstrom versorgt und ist im
Bereitschaftsmodus.
Gelb (blinkt)
Eine Warnung erfordert Aufmerksamkeit, schaltet den
Projektor jedoch nicht ab. Der DynamicBlack-Fehler oder
der Wechsel in den Große Höhe-Modus tritt infolge einer
Übertemperatur des Lampenantriebs auf.
Gelb (leuchtet)
Der Projektor wird vom Endbenutzer ausgeschaltet und
gibt dabei eine Warnung aus.
Rot (blinkt)
Ein Fehler erfordert Aufmerksamkeit, wobei sich der
Projektor bereits abgeschaltet hat oder sich zwangsläufig
abschalten wird. (Lüfterausfall, Übertemperatur, falsch
installierter Filter, CW-Ausfall.)
Rot (leuchtet)
Der Projektor wird vom Endbenutzer ausgeschaltet und
gibt dabei eine Warnung aus.
Weiß (blinkt) Der Projektor wird via Flash (LAN) aktualisiert.
LED-Status Projektorstatus
Aus Lampe ist eingeschaltet – Bild wird angezeigt
Magenta (leuchtet) Lampe ist eingeschaltet – keine Bildanzeige
Abschnitt 2: Einleitung
H-Serie – Bedienungsanleitung
020-000775-02 Rev. 1 (08-2015)
2-10
Abschnitt 3: Installation
H-Serie – Bedienungsanleitung
020-000775-02 Rev. 1 (08-2015)
3-1
3. Installation
3.1 Computerverbindung
HINWEIS:
Die Abbildung zeigt Kabel/Anschlüsse, die zur Verbindung mit unterschiedlichen Geräten
verwendet werden können.
Aufgrund unterschiedlicher Ausführungen in verschiedenen Ländern kann das in
bestimmten Regionen benötigte Zubehör von den Abbildungen abweichen.
Diese Abbildung dient lediglich zur Veranschaulichung und signalisiert NICHT, dass
dieses Zubehör mit dem Projektor geliefert wird.
Nr.
Anschlussbezeichnung
Nr.
Anschlussbezeichnung
Nr.
Anschlussbezeichnung
1 DVI-Kabel 4 VGA-Ausgangskabel 7 USB-Kabel, Typ A
2 RS232-Kabel 5 HDMI-Kabel 8 USB-Kabel, Typ B,
Mini
3 VGA-Eingangskabel 6 DisplayPort-Kabel 9 Netzkabel
HDBaseT
GREEN/Y
BLUE/PB H V
RED/PR
RS232
USB
MINI USB
ETHERNET
CVBS 3D-SDI
HDMI-1
VGA IN VGA OUT
DISPLAY PORT
DVI
3D SYNC OUT
3D SYNC IN
REMOTE IN
REMOTE OUT
Desktop
Notebook
1 2 3 4 5 6 7 8
9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Christie D12WU-H Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für