Panasonic TYWK42PR1 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Fäste för väggupphängning (vinklat)
för bred plasma-monitor
Installationsanvinsningar
Läs dessa anvisningar noggrant innan du monterar samman
dessa tillbehör. behåll häftet för framtida referens.
Vægbeslag (vinkel) til
Widescreen-plasmaskærm
Monteringsvejledning
Læs grundigt igennem denne vejledning inden du samler
disse tibehør. Behold vejledningen for brug i fremtiden.
Abrazadera de suspensión de pared (angular)
para pantalla Panarámica de Plasma
Instrucciones de instalación
Antes del instalar estis accesorios, lea cuidadosamente estas
instrucciones.
Guarde estas instrucciones para futuras referencias.
Applique de suspension au mur (en
biais) pour l’Ecran plasma 16/9ème
Manuel d’installation
Avant d’essayer d’assembler ces accessories, vauillez lire
ces instructions complétement.
Veuillez garder ce manuel pour une référence future.
Staffa per sospensione a parete
(angolare) per lo scheromo al Plasma-16:9
Instruzioni per I’installazione
Prima di iniziare a montare questi accessori, siete pregati di
leggere interamente le presenti istruzioni.
Siete inoltre pregati di conservare questo libro per future
consultazioni.
Muurbevestigigssteun (schuin) voor
Breedbeeld Plasmadisplay Monitor
Installatiehandleiding
Lees deze handleiding zorgvuldig door alvorens u probeert
deze accessoires te monteren. Bewaar de handleiding voor
het geval dat u later iets wilt opzoeken.
Wandhängehalterung (Schräg)
für Plasmadisplay
Installationsanleitung
Vor der Installation lesen Sie bitte deise Anleitung sorgfaltig
durch. Diese Anleitung zum spateren Nachschlagen
aufbewahren.
Wall-hanging bracket (angled) for Wide
Plasma Display
Installation Instructions
Before attempting to assemble these accessories, please
read these instructions completely.
Please retain this book for future reference.
TY-WK42PR1
MODEL No.
English
Deutsch
Nederlands
Italiano
Français
Español
Svenska
Dansk
TQZH240-2
9
Deutsch
Vielen Dank für den Kauf der Wandhängehalterung für das Plasmadisplay von
Panasonic.
Vor der Installation dieser Wandhängehalterung lesen Sie bitte diese Anleitung und die Bedienungsanleitung des
Plasmadisplays sorgfältig durch, um sicherzustellen, daß Ihnen bei der Montage keine Fehler unterlaufen.
Übergeben Sie nach abgeschlossener Installation diese Anleitung dem Kunden, und bitten Sie den Kunden die
Anleitung durchzulesen und zum späteren Nachschlagen sorgfältig aufzubewahren. (Bei einem Umzug oder für
die Wartung ist es möglich, daß Sie diese Anleitung wieder benötigen.)
Vorsichtsmaßnahmen bei der Aufstellung
WARNUNG
Die lnstallation darf nur von einem qualifizierten Fachmann ausgeführt werden.
Bei fehlerhafter Montage kann das Display herunterfallen und Verletzungen verursachen.
Kontrollieren Sie die Sicherheit und ob eine ausreichende Festigkeit der lnstallation
gewährleistet ist
Bei unzureichender Festigkeit kann das Display herunterfallen und Verletzungen verursachen.
Die Wandhängehalterung darf nicht an Stellen montiert werden, die keine ausreichende
Tragfähigkeit für das Gewicht aufweisen.
Bei unzureichender Tragfähigkeit kann das Display herunterfallen und Verletzungen
verursachen.
VORSICHT
Nicht an Orten installieren, an denen hohe Feuchtigkeit, Staub, Öldämpfe, Wasserdampf
oder hohe Temperaturen vorhanden sind.
Solche Bedingungen sind für den Betrieb des Plasmadisplays ungeeignet und können einen
Brand oder elektrischen Schlag verursachen.
Das Plasmadisplay darf nicht nach oben gerichtet, auf die Seite gestellt oder nach unten
gerichtet installiert werden.
Unter solchen Bedingungen kann im Display ein Wärmestau auftreten, was zu einem
Brandausbruch führen kann.
Für das Aufhängen und das Abnehmen des Displays sind zwei Personen notwendig.
Falls nicht zwei Personen zur Verfügung stehen, kann das Display herunterfallen und
Verletzungen verursachen.
Oben, auf der Seite und unten am Display muß ein freier Mindestabstand von 10 cm und
zwischen der Rückseite und der Wand muß ein Mindestabstand von 5.5 cm vorhanden
sein.
An der Oberseite des Displays sind Luftaustrittsöffnungen und auf der Unter- und Rückseite
sind Lufteintrittsöffnungen vorhanden. Diese Öffnungen dürfen nicht abgedeckt werden, weil
sonst ein Brand verursacht werden kann.
10
Deutsch
Einzelteile
Installationshinweise
Die Wandhängehalterung ist für die Installation des Plasmadisplays an einer vertikalen
Wand. Sie darf nicht für die Installation an einer nicht vertikalen Wand verwendet werden.
Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, darf das Plasmadisplay nicht an
folgenden Orten installiert werden.
Orte in dessen Nähe sich Sprinkler oder Sensoren befinden
Orte, die vibrationen oder Stößen ausgesetzt sind
Orte, die sich in der Nähe von Hochspannungskabeln oder elektrischen Motoren befinden
Orte, die einem direkten Luftstrom von einer Heizung ausgesetzt sind
Für die Struktur und das Material am Installationsort muß eine geeignete
Installationsmethode angewendet werden.
Verwenden Sie für die Installation an der Wand (Holz, Eisen, Beton) geeignete, im Handel
erhältliche M6-Schrauben.
Die Feststellschrauben und das Netzkabel von in der Wand vorhandenen Metallteilen oder
Metallgegenständen fern halten.
Schließen Sie das Netzkabel des Plasmadisplays an einer in der Nähe befindlichen
Wandsteckdose an.
Es muß für eine ausreichende Raumbelüftung gesorgt werden, so daß die Temperatur in der
Nähe des Displays nicht auf über 40°C ansteigt. Bei unzureichender Luftzirkulation kann ein
Wärmestau im Displays auftreten, so daß die Gefahr eines Brandausbruchs vorhanden ist.
Wandhängehalterung........................................................1 Innensechskantschlüssel
(Zubehör).........................1
Kreuzschlitzschraube
( M5-35)........................2
Abstandhalter
....................................4
Zahnscheiben
....................................4
Innensechskant-Flachkopfschrauben
(M8-45) ...........................4
11
Deutsch
Installation
Die Wandhängehalterung hat ein Gewicht von ungefähr 9 kg und die Breit Plasmadisplay-Einheit wiegt ca. 33 kg
bis 45 kg. Beachten Sie die Installationsabmessungen in der nachstehenden Abbildung und kontrollieren Sie die
Stärke der Wand an den sechs Stellen, an denen die Halterung befestigt wird. Falls notwendig, müssen
schwache Befestigungsstellen verstärkt werden.
An der Wandhängehalterung sind Löcher an 14 Stellen vorhanden.
Falls die Wand an den sechs Stellen nicht genügend stark ist, venwenden einige der anderen Löcher.
Beachten Sie, daß je nach dem Wandmaterial Risse auftreten können, wenn sich zwei Schrauben nahe beieinander
befinden.
Note
Hinweis
Verwenden Sie im Handel erhältliche M6-Schrauben, die für das Wandmaterial geeignet sind.
Note
Hinweis
Installation
Schrauben Sie zuerst eine
Schraube in das Loch oben in der
Mitte.
Richten Sie die
Wandhängehalterung exakt mit
einer Lehre aus und befestigen Sie
die anderen 5 Schrauben.
1. Überprüfen Sie die Tragfähigkeit der Installationsstelle.
2. Bringen Sie die Wandhängehalterung an der Wand an.
Montieren Sie die Wandhängehalterung so, daß der Pfeil auf der Halterung nach oben weist.
Falls bei einer Wand aus Beton die Schrauben vorher angebracht werden, können Sie die exakten
Lochpositionen mit Hilfe der Halterung oder anhand der angegebenen Abmessungen bestimmen und die M6-
Schrauben oder Muttern anbringen. Die Schrauben müssen 10 bis 15 mm an der Wand vorstehen.
930
490
450
5030
2020
450450
100 50
15 15
Falls die Kabel in der Wand verlegt werden Befestigungslöcher (6 Stellen)
Einheit
: mm
12
Deutsch
Installation
Legen Sie das Display mit der Bildschirmseite nach unten gerichtet auf ein weiches sauberes Tuch, um die Schrauben
anzubringen.
Note
Hinweis
3. Stellen Sie den Neigungswinkel der Wandhängehalterung ein.
4. Bereiten Sie das Plasmadisplay vor.
Innensechskant-Flachkopfschrauben
Zahnscheiben
Abstandhalter
1. Entfernen Sie die vier Schrauben
am Display.
2.
Verwenden Sie den
Innensechskantschlüssel aus dem
Zubehör und bringen Sie die vier
Innensechskant-Flachkopfschrauben,
die Zahnscheiben und die
Abstandhalter an den Löchern an, an
denen die vier Schrauben vorher
befestigt waren.
Bringen Sie die Abstandhalter am Display an.
Strebe
Die Neigung dieser Wandhängehalterung
kann in 5 verschiedenen Position bis zu 20° in
Schritten von 5° eingestellt werden.
Bei der Auslieferung ist ein Neigungswinkel
von 5° eingestellt. Für die Änderung dieses
Winkels muß die Befestigungsposition der
Streben geändert werden.
* Für eine Installation ohne Neigung sind die
Streben nicht notwendig.
Winkel einstell positionen
Neigung 5° Neigung 15° keine Neigung
Neigung 5°
Neigung 10°
Neigung 15°
Neigung 20°
keine Neigung
13
Deutsch
5. Montieren Sie das Display an der Wandhängehalterung.
Installation
Setzen Sie die Abstandhalter an
der Oberseite des Displays in die
Kerben der Wandhängehalterung
ein.
Heben Sie das Display etwas an,
um die Abstandhalter an der
Unterseite in die Kerben der
Wandhängehalterung einzusetzen.
Senken Sie das Display ab.
6. Sichern Sie das Display.
Drehen Sie die Schrauben auf der
linken und rechten Seite der
Wandhängehalterung in die
Schraubenflanschen.
Schrauben
Abstandhalter
Abstandhalter
Heben Sie das Display nicht zu weit an, weil es sich sonst von der Halterung lösen kann.
Note
Hinweis
Die Schrauben auf der linken und rechten Seite müssen festgezogen werden, um zu verhüten, daß sich das Display von
der Wandhängehalterung lösen kann.
Note
Hinweis
Wandhängehalterung
Schrauben (links und rechts)
Schraubenmontageloch
14
Deutsch
Abnehmen des Displays
1. Entfernen Sie die beiden
Befestigungsschrauben aus der
Wandhängehalterung.
2. Heben Sie die Unterseite des
Displays an.
Ziehen Sie das Display nach vorn
und entfernen Sie die
Abstandhalter an der Unterseite.
Heben Sie das Display ab.
Schrauben
Abstandhalter
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Panasonic TYWK42PR1 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung