Dell PowerEdge 6400 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dell™PowerEdge™6400SystemeBenutzerhandbuch
Modell SML
IrrtümerundtechnischeÄnderungenvorbehalten.
©1999 Dell Computer Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Nachrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der Dell Computer Corporation sind strengstens untersagt.
Warenzeichen in diesem Handbuch: Dell, das DELLWare und PowerEdge sind Warenzeichen der Dell Computer Corporation; Intel und Pentium sind eingetragene
Warenzeichen undMMX, Xeon und Intel386 sind Warenzeichen der Intel Corporation; Microsoft, Windows, MS-DOS und WindowsNT sind eingetragene Warenzeichen der
Microsoft Corporation; Novell und NetWare sind eingetragene Warenzeichen der Novell, Inc.; ASPI ist ein eingetragenes Warenzeichen der Adaptec, Inc.; VESA ist ein
eingetragenes Warenzeichen und VL-Bus ist ein Warenzeichen der Video Electronics Standards Association.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Warenzeichen und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der entsprechenden Hersteller und Firmen. Die Dell Computer
Corporation verzichtet auf alle Besitzrechte an Warenzeichen und Handelsbezeichnungen, die nicht ihr Eigentum sind.
Erstes Freigabedatum: 14. Sept. 1999
LetzteÜberarbeitung:2.Dezember1999
Sicherheitshinweise
Vorwort
Einführung
Die CD Dell OpenManage Server Assistant anwenden
SCSI-Treiber installieren und konfigurieren
Das System-Setup-Programm
Das Ressourcen-Konfigurationsprogramm
Technische Daten
E/A-SchnittstellenundAnschlüsse
Systemwartung
Richtlinien-Hinweise
Jahr-2000-Konformitätserklärung
Glossar
ZurükzumInhaltsverzeichnis
Die CD Dell OpenManage Server Assistantanwenden:Dell™PowerEdge™6400
Systembenutzerhandbuch
Überblick
Die CD Dell OpenManage Server AssistantenthältDienstprogramme,dieDiagnose,dieDokumentation,TreiberundweitereElemente,diebei
derKonfigurationdesPowerEdge6400SystemsfürdenbestmöglichenEinsatzbehilflichsind.DiemeistenaufderCDDell OpenManage
Server AssistantenthaltenenFunktionensindauchaufderFestplatteineinerstartfähigenDienstprogramm-Partitionverfügbar.DieserAbschnitt
beschreibt den Gebrauch der CD Dell OpenManage Server Assistant. Ferner werden die Dienstprogramm-Partition und ihre Optionen
beschrieben und Anleitungen dazu gegeben, wie die Partition (bei Bedarf) neu installiert wird.
Die CD Dell OpenManage Server Assistant starten
DasDellOpenManage™ServerAssistant Anwendungsprogramm besitzt zwei Betriebsmodi: einen Setup-Modus zum Konfigurieren des
PowerEdge 6400-Servers, Erstellen von Disketten und Einsehen von Informationen und Dokumenten und einen Service-Modus zum Erstellen von
Disketten und Einsehen von Informationen und Dokumenten.
Im Setup- und auch im Service-Modus bietet die Hauptseite des Dell OpenManage Server AssistantdieOptioneinederunterstützenden
SprachenalsSprachefürBildschirmtextundOnline-Dokumentationzuwählen.SiekönnenjederzeiteineSpracheimHauptbildschirmauswählen.
Setup-Modus
Um auf die Dienstprogramme, Treiber und anderen Komponenten auf der CD Dell OpenManage Server Assistant zuzugreifen, die CD Dell
OpenManage Server Assistant einlegen und das System einschalten oder neu starten. Die Hauptseite des Dell OpenManage Server Assistant
erscheint.
WennvonderCDnichtgestartetwerdenkann,prüfen,obimSystem-Setup-Programm die Option BootDevicePriority(Startgerätpriorität) auf
CD-ROM Drive (CD-ROM-Laufwerk) gesetzt ist.
Service-Modus
Auf Online-Dokumente des Systems, Setup-Informationen,häufiggestellteFragenundServerproduktinformationenkannvonallenDesktop- und
Server-Systemenzugegriffenwerden,dieüberMicrosoft®InternetExplorer4.0(oderneuereVersion),verfügen.WenndieCDineinSystemmit
dem Betriebssystem Microsoft Windows NT®eingelegt wird, startet das System die Browser-Software automatisch und zeigt die Startseite des
Dell OpenManage Server Assistant an.
Navigieren der CD
Die CD Dell OpenManage Server AssistantverwendeteinestandardmäßigeBrowser-Schnittstelle. Das Navigieren der CD erfolgt durch Klicken
mitderMausaufdieverschiedenenSymboleundTextverknüpfungen.
Auf das Symbol Back(Zurück)klicken,umzurvorherigenSeitezurückzukehren.AufExit (Beenden) klicken, um das Programm zu verlassen.
DurchVerlassendesProgrammswirddasSystemzurstandardmäßigenBetriebssystem-Startpartition neu gestartet.
Setup-Modi anwenden
WenneinSystemohneeinvonDellvorinstalliertesBetriebssystemerworbenwurdeoderwenneinBetriebssystemzueinemspäterenZeitpunkt
neu installiert wird, sollte entweder die Option Express-Setup oder Custom Setup (Anwenderspezifisches Setup) zum Konfigurieren des
Systems verwendet werden.
Express-Setup
Dell empfiehlt das Express-SetupfürdiemeistenSituationen.DieCDDell OpenManage Server AssistantführtdenBenutzerdurchdas
Betriebssystemeinrichtungs- und Konfigurationsverfahren. Wenn ein Dell PowerEdge erweiterbarer RAID-Controller-Hostadapter installiert ist,
werden die Laufwerke vom Dell RAID-Dienstprogramm(RedundantArrayofIndependentDisks[redundanteAnordnungunabhängiger
Überblick
Dienstprogrammpartition
Die CD Dell OpenManage Server Assistant starten
Videotreiber
Navigieren der CD
Dienstprogramm Asset Tag
Setup-Modi anwenden
Festplatten]) konfiguriert. Wenn das Laufwerk keine Dienstprogrammpartition besitzt, wird eine erstellt. Das Programm fordert den Benutzer auf,
dasaufdemLaufwerkverwendeteBetriebssystemauszuwählen,undführtdenBenutzerdannschrittweisedurchdasInstallationsverfahrendes
Betriebssystems.
Um das Express-Setup zu starten, wie folgt vorgehen:
1. Auf das Symbol SETUP oben auf dem Bildschirm klicken.
2. Auf Express-Setup klicken.
Nach dem Start des Express-Setups den eingeblendeten Anleitungen folgen, um das Installations- undKonfigurationsverfahrenabzuschließen.
Der Modus Express-SetupführtdenBenutzerdurchdiefolgendenSchritte:
l Erstellen einer Express-Setup-Diskette
l Eingeben der Betriebssystem- und Festplattenlaufwerkinformationen
l Eingeben der Betriebssystemkonfiguration
l AusführendesSetups
Anwenderspezifisches Setup
Das Anwenderspezifische Setup verwenden, wenn das System besondere Konfigurationsanforderungen stellt.
Um das Anwenderspezifische Setup zu starten, wie folgt vorgehen:
1. Auf das Symbol SETUP oben auf dem Bildschirm klicken.
2. Auf Anwenderspezifisches Setup klicken. Den eingeblendeten Anmerkungen folgen, bis das Installations- und Konfigurationsverfahren
abgeschlossen ist.
Dienstprogramm-Partition
DieDienstprogrammpartitionisteineneustartfähigePartitionaufdemFestplattenlaufwerk,dieeinigederFunktionen,dieaufderCDDell
OpenManage Server Assistant verfügbarsind,enthält.DiemeistenderaufderCDbefindlichenAnwendungsprogrammebefindensichaufder
Dienstprogrammpartition.WenndiePartitionaufgerufenwird,startetsieundbieteteineausführbareUmgebungfürdieDienstprogrammeder
Partition. Wenn die Dienstprogrammpartition nicht gestartet wird, wird sie als NichtMS-DOS®-Partition ausgewiesen.
UmdieDienstprogrammpartitionzustarten,wirddasSystemeingeschaltetoderneugestartet.WährenddesEinschalt-Selbsttests (Power-On
Self-Test, POST) erscheint die folgende Meldung:
Mit <F10> den Dienstprogrammodus aufrufen
DieDienstprogrammpartitionbieteteinetextbasierteBenutzeroberfläche,überdiedieDienstprogrammederPartitionausgeführtwerdenkönnen.
DieMenüoptionenunddiedamitverbundeneHilfewerdeninderaktuellausgewähltenSprache(dieübereineMenüoptionfestgelegtwird)
angezeigt.UmeineMenüoptionzuwählen,entwederdieOptionmitdenPfeiltastenmarkierenund<Eingabe>drückenoderdieNummerder
Menüoptioneingeben.UmzumvorherigenMenüzurückzukehren,<Esc>drückenoderdieMenüoptionBack(Zurück)wählen.ZumVerlassender
Dienstprogrammpartition <Esc> im MainMenu(Hauptmenü)drücken.DurchBeendendesProgrammswirddasSystemdazuveranlaßt,einen
NeustartzurstandardmäßigenStartpartitiondesBetriebssystemsdurchzuführen.
Tabelle 1enthälteineBeispiellisteundErläuterungderOptionenimMenüderDienstprogramm-Partition, und zwar auch dann, wenn sich die CD
Dell OpenManage Server Assistant nicht im CD-ROM-Laufwerkbefindet.DieaufIhremSystemangezeigtenOptionenkönnenjenach
Konfiguration variieren.
Tabelle 1.OptionenimHauptmenüderDienstprogrammpartition
ANMERKUNG: Die Dienstprogrammpartition bietet nur eine begrenzte MS-DOS-FunktionalitätundkannnichtalsMS-DOS-Partition
zur allgemeinen Verwendung eingesetzt werden.
ANMERKUNG:ObwohldiemeistenOptionensowohlvonderCDDellOpenManageServerAssistantalsauchüberdie
Dienstprogramm-Partitionverfügbarsind,sindeinigeOptionenoderFunktionen,z.B.derZugriffaufdieOnline-Dokumentation, nur
überdieCDaufrufbar.
Option
Beschreibung
EineSprachewählen:
Deutsch, Englisch, Spanisch,
Französisch
ErmöglichtIhnendieAuswahlderSprache,inderMenüsundMeldungenangezeigt
werden sollen.
System- undKonfigurationsdienstprogrammeausführen:
System-Diagnoseausführen
Die Systemdiagnose kann von der Dienstprogramm-PartitionodervoneinerDisketteausausgeführtwerden,nichtabervonderCDDell
OpenManage Server Assistant.VomHauptmenüderUtility Partition (Dienstprogrammpartition) aus die Option Run System Diagnostics
(System-Diagnoseausführen) in der Kategorie RunSystemUtilities(Systemdienstprogrammeausführen) starten. Um die Diagnose von
einemDiskettensatzauszuführen,wählenSieimDienstprogramm-Partitionsmenü die Option Create Diagnostics Diskettes
(Diagnosediskette erstellen) aus.
Die Systemhardware-Diagnose ist unter "Dell-Diagnose anwenden" im Installations- und Fehlerbeseitigungshandbuch beschrieben.
Videotreiber
SiemüssendieVideotreiberfürdasvonIhnenimPowerEdge4300-SysteminstallierteBetriebssysteminstallieren,außerwenndiesebereitsvon
Dell installiert wurden.
VideotreiberfürWindowsNTServer4.0installieren
Eine Treiberdiskette wie folgt erstellen:
Ressourcen-Konfigurationsprogramm
ausführen
FührtdasRKPaus.
Dell System-Diagnoseausführen
FührtdieSystemhardware-Diagnose aus.
RAID-Konfigurationsdienstprogramm
ausführen
FührtdasKonfigurationsprogrammfürdenerweiterbarenDellPowerEdge-RAID-
Controller aus, wenn die Controllerkarte im System vorhanden ist.
Disketten erstellen:
Leere, formatierte Diskette erstellen
Erstellt eine formatierte Leerdiskette.
Dienstprogramm- und
Diagnosedisketten erstellen:
Ressourcen-
Konfigurationsdienstprogramm
-Diskette erstellen
ErstellteinestartfähigeDiskettezumAusführendesRKP.DasRKPermittelt
ErweiterungskartenundSteckplätzeundermöglichtderenautomatischeKonfiguration.
PERC2/SC-
Konfigurationsdienstprogramm
-Diskette erstellen
ErstellteinestartfähigeDiskettezurAusführungdesKonfigurationsprogrammsfürdie
angegebenen Dell-RAID-Hostadapterkarte. Das RAID-Konfigurationsprogramm stellt
eine alternative Methode zur Kartenkonfiguration dar.
PERC2-
Konfigurationsdienstprogramm
-Diskette erstellen
ErstellteinestartfähigeDiskettezurAusführungdesKonfigurationsprogrammsfürdie
angegebenen Dell-RAID-Hostadapterkarte. Das RAID-Konfigurationsprogramm stellt
eine alternative Methode zur Kartenkonfiguration dar.
Diagnosedisketten
erstellen
ErstellteinenSatzstartfähigerDisketten,vonderausdieHardware-Diagnose
ausgeführtwerdenkann.DieersteDiskettedesSatzesiststartfähig.
Asset-Tag-Diskette mit
Hilfe der CD-ROM
erstellen
ErstellteinerstartfähigeDiskettemitCD-ROM-Unterstützung,überdiedie
Dienstprogramme,wiez.B.AssetTag,ausgeführtwerdenkönnen.
ANMERKUNGEN:DieaufdemSystemangezeigtenOptionenhängenvonderSystemkonfigurationabundumfassenmöglicherweisenicht
alle hier aufgelisteten Optionen.
DievollständigenNamenderindieserTabellebenutztenAbkürzungenbzw.AkronymefindenSieimGlossar.
ANMERKUNG:DerBildschirmfürdasBetriebssystemMicrosoftWindowsNTServer4.0mußzurInstallationmiteinerAuflösungvon
640x480eingerichtetwerden.WindowsNTServer4.0ServicePack4mußinstalliertsein,bevordieaktualisiertenVideotreiber
(Grafiktreiber)fürdasATIRage-Videoverwendetwerdenkönnen.
ANMERKUNG:DieVideotreibermüssennachjederInstallationvonWindowsNTServer4.0ServicePack3(oderspäter)neu
installiert werden. Dieses Verfahren nur dann anwenden, wenn zur Installation des Betriebssystems nicht die Option Express-Setup
verwendet wird.
1. Die Option Create Diskettes (Disketten erstellen)ausdemMenüDell OpenManage Server Assistantwählen.
2. DasSystemauswählen,fürdasdieTreiberdiskettezuerstellenist.
3. Erstellen Sie eine Diskette der Videokntroller-TreiberfürWindowsNT4.0.
Die Videotreiber werden wie folgt installiert:
1. Windows NT starten.
2. Als Verwalter oder als Benutzer mit Verwalterprivilegien anmelden.
FürInformationenzurSystemverwaltungsiehedieReferenzdokumentationfürWindowsNT.
3. AufdieStartflächeStart klicken, auf Settings (Einstellungen) zeigen und auf Control Panel (Systemsteuerung) klicken.
4. Auf das Symbol Display (Anzeige) doppelklicken.
Das Fenster Display Settings (Eigenschaften von Anzeige) wird eingeblendet.
5. Das Register Einstellungenwählen.
6. Auf Display Type (Anzeigeart) und dann im Feld Adapter auf Changer(Ändern) klicken.
EswirdeineListemitdenverfügbarenVideotreiberneingeblendet.
7. Auf Have Disk (Diskette) klicken.
8. Die Videotreiber-Installationsdiskette in das Diskettenlaufwerk einlegen.
9. Im Textfeld Herstellerdateien kopieren a:\ eingeben.
10. Auf OK klicken.
11. Sicherstellen,daßdieStandardeinstellungATI Technologies Inc. 3D Rage IIcinderVideotreiberlisteausgewähltist,undaufInstallieren
klicken.
Es erscheint das Dialogfeld zur Treiberinstallation.
12. Zum Fortfahren auf Ja klicken.
Nachdem die Dateien von der Diskette kopiert wurden, werden Sie von Windows NT aufgefordert, Ihr System neu zu starten. Klicken Sie auf
OK,undschließenSiealleoffenenFenster.
13. Behmen Sie die Videotreiberdiskette aus dem Diskettenlaufwerk, und starten Sie Windows NT neu.
14. AufdieStartflächeStart klicken, auf Settings (Einstellungen) zeigen und auf Control Panel (Systemsteuerung) klicken.
15. Auf das Symbol Anzeige doppelklicken.
Das Fenster Eigenschaften von Anzeige wird eingeblendet.
16. DiegewünschteAuflösung,FarbenzahlundBildwiederholfrequenzfestlegen.
Dienstprogramm Asset Tag
Das Dienstprogramm Asset Tag ermöglichtIhnen,demComputersystemeineGerätenummerzuzuordnen.
Benutzung des Dienstprogramms Asset Tag
Um die Diskette mit dem Dienstprogramm Asset Tag zuerstellenundumeinenNeustartauszuführen,folgendeSchritteanwenden:
1. Wennnichtbereitsgeschehen,einestartfähigeAsset Tag Dienstprogramme mit CD-ROM-Diskette mit Hilfe der unter Setup befindlichen
Option Disketten erstellen der CD Dell OpenManage Server Assistant erstellen.
2. Die Diskette in das Diskettenlaufwerk einlegen, und das System neu starten.
ANMERKUNG: Die "Asset Tag"-DienstprogrammdisketteenthältCD-ROM-Treiber, die den Zugriff auf das CD-ROM-Laufwerk
ermöglichen,wenndasSystemvoneinerDisketteausgestartetwird.
Nach dem Neustart des Systems mit der "Asset Tag"-Dienstprogrammdiskette kann das Dienstprogramm angewendet werden, um eine
Systemkennummereinzugeben,dieSieoderIhrUnternehmendemSystemzuweisen.SiekönnendasDienstprogrammAsset Tag außerdem
benutzen, um die Service-Gerätenummerneueinzugeben,fallsdiesnotwendigseinsollte.
Gerätenummernzuordnenundlöschen
GerätenummernkönnenbiszuzehnZeichenenthalten;dabeiistjedebeliebigeKombinationvonZeichen,mitAusnahmedesLeerzeichens,
möglich.
ZumVergebenoderÄnderneinerSystemkennummersindfolgendeSchritteerforderlich:
1. Die Schritte unter Benutzung des Dienstprogramms Asset Tagausführen.
2. asset und eine Leerstelle gefolgt von der neuen Nummer eingeben.
Geben Sie z.B. den folgenden Befehl ein:
asset 1234567890
3. <Eingabe>drücken.
4. WennzurBestätigungderAsset Tag-Nummer aufgefordert wird, yeingebenund<Eingabe>drücken.
DasSystemzeigtanschließenddieneueodergeänderteAsset Tag-Nummer und die Service-Kennummer an.
ZumLöscheneinesSystemcodes,ohneeinenneuenCodezuzuweisen,gebenSieasset /deinunddrückenauf<Eingabe>.
In Tabelle 2 sind die Befehlszeilen-Optionenaufgeführt,dieIhnenbeiderBenutzungdesDienstprogrammsAsset Tag zurVerfügungstehen.Um
eine dieser Optionen anzuwenden, asset eintippen, gefolgt von einer Leerstelle und einer dieser Optionen.
Tabelle 2. Asset-Tag-Befehlszeilenoptionen
ZurükzumInhaltsverzeichnis
Gerätenummeroption
Beschreibung
/d
LöschtdieAsset Tag-Nummer
/?
Zeigt den Asset Tag-Hilfetext-Bildschirm
an
ZurückzumInhaltsverzeichnis
Das Ressourcen-Konfigurationsprogramm:Dell™PowerEdge™6400Systeme
Benutzerhandbuch
Überblick
Das Ressourcen-Konfigurationsprogramm(RKP)teiltdemSystemmit,welcheErweiterungskarteninstalliertsindundwelcheSteckplätzesie
belegen. Mit Hilfe dieser Informationen konfiguriert das System automatisch Plug-and-Play- und PCI-Erweiterungskarten (Peripheral Component
Interconnect [periphere Komponentenverbindung]). Bevor das System von Dell ausgeliefert
wurde,hateinTechnikerdasRKPbereitseingesetzt,umdierichtigenInformationenfürdieursprünglichimSysteminstallierten
Erweiterungskarten einzugeben.
Das Ressourcen-KonfigurationsprogrammüberwachtdarüberhinausdievoninstalliertenPCI-ErweiterungskartenbenötigtenSystemressourcen.
Nach der Installation bzw. dem Neuanordnen einer PCI-KartesolltedasRKPausgeführtwerden,umdiesysteminterneDatenbankderverfügbaren
Ressourcen zu aktualisieren, die in einem NVRAM-Speicher (Nonvolatile Random-Access Memory) abgelegt ist.
HINWEIS:WennÄnderungenimSystem-Setup-ProgrammvorgenommenoderdieEinstellungenfürinterneGerätegeändertwerden,
mußdasRKPaufgerufen,dannallenotwendigenÄnderungendurchgeführenunddieSystemkonfigurationsdatenabgespeichern.
AndernfallskönnteeszuRessourcenkonfliktenzwischenPCI-Geräten(z.B.PCI-Erweiterungskarten, der integrierte Video-Controller
oder der interne SCSI-Hostadapter[SmallComputerSystemInterface])kommen.FürweitereInformationenzumKonfigurierender
PCI-GeräteabhängigvondenEinstellungenimRKPsiehe"Konfiguration von PCI-Erweiterungskarten".
Konfiguration von PCI-Erweiterungskarten
Das RKP erkennt PCI-ErweiterungenundkannzurKonfigurationvonPCIErweiterungskarteneingesetztwerden.DieKonfigurationsdatenfürPCI-
ErweiterungskartensindinderKarteselbstenthalten,sodaßkeinezusätzlichenKonfigurationsdateien(.cfgnötigsind.UmdieSystemdatenbank
derverfügbarenRessourcenaufdemneuestenStandzuhalten,solltedasRKPnachjedemInstallierenbzw.NeuanordnenvonPCI-
Erweiterungskartenausgeführtwerden.
DasAusführendesRKP
Das RKP wird mit dem System auf der CD Dell OpenManage Server Assistant geliefert.
DasRKPkanndirektvonderCDodervoneinerDisketteausausgeführtwerden,diesichmitHilfedesHauptmenüsderCDerstellenläßt.Dell
empfiehlt,dasRKPvoneinerDisketteauszuführen,daesnichtmitallenBetriebssystemenkompatibelist.EinAusführenvonDisketteerlaubtes
darüberhinaus,etwaigeSystemänderungenaufderDisketteabzuspeichernundsozusichern.AnweisungenzumErstelleneinerDiskettefürdas
RKP finden Sie in Die CD Dell OpenManage Server Assistant anwenden.
PCI-ErweiterungkartenbenötigenkeineKonfigurationsdatei.DasimNur-Lese-Speicher (ROM; Read-Only Memory) enthaltene PCI-
Konfigurationsprogramm verwendet automatisch die vom RKP gepflegten Informationen, um PCIErweiterungskarten die passenden Ressourcen
zuzuweisen.
WannwirddasRKPausgeführt?
Nachdem alle Plug-and-Play- und PCI-Karten vom RKP konfiguriert wurden, kann das Programm zum Sperren der Konfiguration der Plug-and-
Play- und PCI-Karteneingesetztwerden,sodaßihnenimmerdieselbenRessourcenzugewiesenwerden.
OptionenimRKPwählen
DasRKPbesitztMenüs,diedasNavigierendurchdenKonfigurationsprozeßerleichtern.MenüsundderenBefehlesindüberTastenbefehle
zugänglich.
Überblick
Starten des RKP
Konfiguration von PCI-Erweiterungskarten
MainMenu(Hauptmenü)
DasAusführendesRKP
MenüAdvanced(Erweitert)
WannwirddasRKPausgeführt?
Ressourcenkonfliktelösen
ANMERKUNG:StößtdasSystemimBetriebaufeinKonfigurationsproblemmiteinerKarte,wirdeineWarnmeldungangezeigtund
daraufhingewiesen,daßsichdieStörungdurchAusführendesRKPbehebenläßt.
ZurMenüauswahldiegewünschteOptionmitderAuf- oderAbwärts-Pfeiltastemarkierenunddann<Eingabe>drücken.IndenMenüsHelp (Hilfe)
und Advanced (Erweitert)kanneineOptionauchdurchEingabederTaste,diedemhellunterlegtenBuchstabenderOptionentspricht,gewählt
werden.
Mit den Tasten <Bild oben> oder <Bild unten> kann die Bildschirmanzeige seitenweise eingesehen werden.
Benutzen der Online-Anweisungen
Das RKP besitzt Online-AnweisungenfüralleArbeitsvorgänge.FallsSieHilfebenötigen,könnenSiejederzeitdenHilfe-Bildschirmdurchdrücken
derTaste<F1>aufrufen,umweitereInformationenüberdiesenArbeitschrittzuerhalten.
Starten des RKP
WirddasRKPvonderFestplatteausausgeführt,müssenvordemProgrammstartallespeicherresidenten(TSR)Programmeausdem
Arbeitsspeicherentferntwerden.SolcheProgrammenehmenselbstbeiInaktivitätSystemspeicherinAnspruch,derdemRKPdannnichtzur
Verfügungsteht.Einzelheitendarüber,wiesolcheProgrammeausdemArbeitsspeicherentferntwerdenkönnen,findenSieinderDokumentation
des jeweiligen Programms.
WirddasProgrammgestartet,wennnichtgenügendArbeitsspeicherverfügbarist,erscheintaufdemBildschirmeineentsprechendeMeldung.In
einemsolchenFallsolltedasProgrammvoneinerDisketteausausgeführtwerden.
Beim ersten Einsatz des RKP sind diese Schritte zu befolgen.
UmdasProgrammvonDisketteausauszuführen,dievonderCDDell OpenManage Server AssistanterstellteDiskettefürdasRKPinLaufwerk
Aeinlegen.DanachdasSystementwedereinschaltenoderdurchDrückenderTastenkombination<Strg><Alt><Entf>neustarten.
1. UmdasProgrammvomFestplattenlaufwerkausauszuführen,zumUnterverzeichnisc:\rcu wechseln, an der
Betriebssystemeingabeaufforderung sdeingebenunddann<Eingabe>drücken.
Um das Programm von der CD Dell OpenManage Server Assistantausauszuführen,dasSystemvonderCDausneustarten.Im
HauptmenüderCDaufConfigure System (System konfigurieren) und dann auf Run RCU (RKP starten) klicken.
2. Wenn der Bildschirm Welcome (Willkommen)eingeblendetwird,dieeingeblendetenInformationenlesenunddann<Eingabe>drücken.
Das MainMenu(Hauptmenü) wird wie folgt angezeigt:
MainMenu(Hauptmenü)
Learnaboutconfiguringyourcomputer(InformationenüberdieKonfigurationdesComputers)
Configure computer (Computer konfigurieren)
Set date (Datum festlegen)
Set time (Uhrzeit festlegen)
Maintain resource configuration diskette (Ressourcenkonfigurationsdiskette verwalten)
Exit from this utility (Dieses Dienstprogramm beenden)
DieersteOptionindiesemMenüistbereitsmarkiert.
3. <Eingabe>drücken,umdenOnline-ÜberblickdesRKPzulesen.
NachdemLesendiesesÜberblickskanndasProgrammzurKonfigurierungdesRechnersfürbereitsinstalliertePCI-Erweiterungskarten
verwendet werden.
MainMenu(Hauptmenü)
DiefolgendenvierAbschnittebeschreibenjedeMenüoptionimMainMenuunddieUntermenüsdieserOptionen.
LearnAboutConfiguringYourComputer(ÜberblicküberdasKonfigurierendesComputers)
Die Option ÜberblicküberdasKonfigurierendesComputersbieteteinenÜberblicküberdenKonfigurierungsprozeß.Nachdemein
Bildschirmeingesehenwurde,kanndernächsteBildschirmdurchDrückenvon<Eingabe>eingesehenwerden.Mit<F10>kehrenSiezum
Hauptmenüzurück.
Configure Computer (Computer konfigurieren)
Die Option Computer konfigurierenführtdenAnwenderSchrittfürSchrittdurchdenKonfigurationsprozeß.DieOptionempfiehltsichbeider
ersten Hardware-Konfigurationundjedesmaldann,wenndieKonfigurierungmitHilfedesRKPgeändertwird.
Bei der Wahl von Computer konfigurieren wird der folgende Bildschirm eingeblendet:
Steps in configuring your computerStep
1: Important Resource Configuration InformationStep
2: Add or remove boardsStep
3: View or edit detailsStep
4: Examine switches or print reportStep
5: Save and exit (Schritte zum Konfigurieren des Computers Schritt 1: Wichtige Ressourcen-
KonfigurationsinformationenSchritt2:ErweiterungskartenhinzufügenoderentfernenSchritt3:
EinzelheitenanzeigenoderbearbeitenSchritt4:SchalterüberprüfenoderBerichtausdruckenSchritt
5: Speichern und Beenden)
Step 1: Important Resource Configuration Information (Schritt 1: Wichtige Ressourcen-Konfigurationsinformationen)
Step 1: Important Resource Configuration InformationumfaßtsiebenInformationsbildschirmemitErläuterungendes
Konfigurationsprozesses.NachdemLesendeserstenBildschirms<Eingabe>drücken,umdennächsteneinzusehen.NachdemLesenaller
siebenBildschirmedurchDrückenderTaste<Esc>zumMenüKonfigurationsschrittezurückkehren.
SolangemansichimRKPbefindet,könnendieInformationsbildschirmejederzeitdurchDrückenderTaste<F1>undAusführendesBefehls
Resource Configuration (Ressourcenkonfiguration) im Hilfemenüaufgerufenwerden.
Step2:Addorremoveboards(Schritt2:Erweiterungskartenhinzufügenoderentfernen)
Dieser Schritt wird auf Nur-PCI-Systemen nicht verwendet.
Step 3: View or Edit Details (Schritt 3: Einzelheiten anzeigen oder bearbeiten)
Im RKP lassen sich mit Hilfe der System-Konfigurationsdatei .scieineganzeReihevonSystemoptionenfestlegen:ÄnderungeninHardwareund
Speicherkonfiguration,EinrichtenundÄndernderPaßwörter,VerwaltungderE/A-Schnittstellen und andere Betriebsparameter.
Einige der Kategorien bieten keine Optionen an, aber sie zeigen die installierte Hardware an, die vom System ermittelt wurde. Solche
InformationenkönnenmitdemDienstprogrammnichtgeändertwerden.
Die Liste der Optionen auf der Systemplatine wird wie folgt eingeblendet:
1. DasRKPausführen.
2. ImHauptmenü die Option Configure Computer (Computer konfigurieren)wählen.
3. ImMenüSchrittezumKonfigurierendesComputersSchritt3:Einzelheitenanzeigenoderbearbeitenauswählen.
Auf dem Bildschirm wird eine Liste der Optionen auf der Systemplatine eingeblendet. Abbildung 1zeigttypischeEinstellungenfürIhr
System.
ZurAuswahleinerKategorieausderListederSystemplatinenoptionenwirddieKategoriemitdenAufwärts- oderAbwärts-Pfeiltasten
hervorgehobenund<Eingabe>gedrückt.EinPopup-Menüwirdeingeblendet,dasdieOptionenderKategorieanzeigt.ZurAuswahleinesMenüs
wirddiegewünschteOptionmitHilfederPfeiltastenhervorgehobenunddannmitderTaste<Eingabe>bestätigt.
WennalleÄnderungenvorgenommenwurden,sinddiefolgendenSchritteauszuführenunddieSystemkonfigurationsdatenzuspeichern.
1. <F10>drückenundStep 5: Save and Exit (Schritt 5: Speichern und Beenden)imMenüKonfigurationsschritteauswählen.
2. ImeingeblendetenMenüSave the configuration and restart the computer (Konfiguration speichern und Computer neu starten)
wählen.
Abbildung 1. Bildschirm "View or Edit Details" (Einzelheiten anzeigen oder bearbeiten)
ANMERKUNG:WenndemSystemeineErweiterungskartehinzufügtwird,wirddieAnwesenheitdieserneuenKartedurcheine
veränderteDarstellungdesBildschirmsSystem Board Options (Systemplatinenoptionen) wiedergegeben.
ANMERKUNGEN:MehrereSystemplatinenkategorienermöglichendasBearbeitenvonSystemressourcenwieSpeicheradresse,E/A-
Schnittstellen, Unterbrechungsaufforderungen (IRQs) und DMA-Kanäle(DirectMemoryAccess).ZurBehebungeines
Ressourcenkonfliktskannesu.U.nötigsein,dieseWertezuverändern.ZumEinsehenderRessourcenseiteeinesGeräteswirddie
Optionhervorgehobenund<F6>gedrückt.
DieMöglichkeit,Ressourcenwertezubearbeiten,istinersterLiniefürtechnischversierteAnwendergedacht.DieStandardwertefür
Ressourcendürfennurdanngeändertwerden,wenndieAuswirkungeneinersolchenÄnderungaufdieSystemleistungbekanntsind.
Um die eingebetteten Controller zu aktivieren oder zu deaktivieren (Enable only (Nur aktivieren))benutzen Sie das
Systemsetupprogram.
ImMenüStep 3: View or Edit Details (Schritt 3: Einzelheiten anzeigen oder bearbeiten)kanndurchDrückenvon<F7>dasMenü
Advanced (Erweitert) aufgerufen werden.

Step4:ExamineSwitchesorPrintReport(Schritt4:SchalterüberprüfenoderBerichtausdrucken)
Mit der Option SchalterüberprüfenoderBerichtausdruckenlassensichfürjedederimComputerbefindlichenErweiterungskartendie
notwendigen Schalter- undSteckbrückeneinstellungenauflisten.UmdieEinstellungenanzuzeigen,dieKartemarkierenunddann<Eingabe>
drücken.<F7>drücken,umdieEinstellungzukopierenoderauszudrucken.FallseinDruckeramRechnerangeschlossenist,kanndieInformation
ausgedruckt oder in eine Datei kopiert werden.
Step 5: Save and Exit (Schritt 5: Speichern und beenden)
Mit der Option Schritt 5: Speichern und Beenden könnendievorgenommenenKonfigurationsänderungenentwedergespeichertoderwieder
verworfenwerden.BeiAusführendieserOptiondenMenüanweisungenaufdemBildschirmfolgen.
BeimSpeichernderÄnderungenwerdendieneuenWertevomDienstprogrammimNVRAMdesSystemsundineinerDateiaufderDiskettedes
RKPgespeichert.AnschließendführtdasDienstprogrammautomatischeinenNeustartdesSystemsdurch.
BeimVerwerfenderÄnderungenhatderAnwenderdieWahl,entwederimDienstprogrammzuverbleibenundandereÄnderungenvorzunehmen
oder das Dienstprogramm ohne Speichern der Werte zu beenden.
Maintain system configuration diskette (Ressourcen-Konfigurationsdiskette erstellen)
Mit der Option Ressourcen-Konfigurationsdiskette erstellenkönnenSieeineSicherungskopiederSystemkonfigurationsdaten-Datei (.sci)
erstellen, oder verwenden Sie eine bereits gespeicherte .sci-Datei zum Neukonfigurieren des Systems oder um viele andere Systeme identisch
zu konfigurieren. .sci-DateienkönnenauchvonderRKP-DisketteoderdenKonfigurationsdiskettenfüralleHardwareoptionengelöschtwerden.
Exit From This Utility (Dienstprogramm verlassen)
Mit der Option Dienstprogramm verlassen könnenSiedasRKPverlassenunddasSystemneustarten.
MenüAdvanced(Erweitert)
MitdemMenüErweitertkönnenErweiterungskartenmitbestimmtenKonfigurationswertengesperrtundentsperrt,Systeminformationenangezeigt
und System-Konfigurationsdateien .sci verwaltet werden.
ZumEinsehendesMenüsErweitert <F7>drücken,währenddasMenü Schritt 3: Einzelheiten anzeigen oder bearbeiten eingeblendet ist.
DasfolgendeMenüwirdeingeblendet:
AdvancedMenu(ErweitertesMenü)
Lock/unlock boards (Karten sperren/entsperren)
Viewadditionalsysteminformationmenu(MenüZusätzlicheSysteminformationanzeigen)
Setverificationmodemenu(MenüPrüfmodusfestlegen)
MaintainSCIfilesmenu(MenüSCI-Dateien warten)
DiegewünschteMenükategoriehervorhebenund<Eingabe>drücken.DanachdenOnline-Anleitungen folgen.
IndenfolgendenAbschnittenwerdendieeinzelnenKategorienerläutert.
Lock/Unlock Boards (Karten sperren/entsperren)
WenneineErweiterungskartegesperrtist,könnendiedieserKartezugewiesenenSystemressourcennichtmehrmitHilfedesRKPgeändert
werden.IstdieKarteentsperrt,kanndasDienstprogrammbeimHinzufügenneuerKartendieSystemressourcen,wennnötig,automatischändern.
Die Voreinstellung der Kategorie Karten sperren/entsperren lautet Unlocked (Entsperrt). Dell empfiehlt, Karten nicht zu sperren, damit das
RKP optimal funktioniert.
ViewAdditionalSystemInformation(ZusätzlicheSysteminformationenanzeigen)
DasRKPkanndetaillierteEinzelheitenüberdieHauptplatineundüberdiebelegtenundverfügbarenSystemressourcenangeben.DieOptionen
fürdasMenüZusätzlicheSysteminformationenanzeigenlauten:
l Board Specifications (Kartendaten)
l System Specifications (Systemdaten)
l Used Resources (Belegte Ressourcen)
l AvailableResources(VerfügbareRessourcen)
Die Optionen Belegte Ressourcen und VerfügbareRessourcengebengenaueAuskunftüberRessourcenwieIRQs,DMA-Kanäle,E/A-
SchnittstellenundSpeicheradressen,wasbeimLösenvonRessourcenkonfliktenhelfenkann.
SetVerificationModeMenu(Prüfmodusmenüfestlegen)
DieEinstellungenfürdieKategoriePrüfmodusmenüfestlegenlauten Automatic (Automatisch) (Voreinstellung) und Manual (Manuell). Ist
die Einstellung Automatischausgewählt,prüftdasRKPautomatisch,obRessourcenkonfliktevorliegen,undversucht,diesezulösen.Diese
Kategorie sollte auf AutomatischgesetztbleibenundnurdurchgeschulteTechnikergeändertwerden.
MaintainSCIFilesMenu(MenüSCI-Dateien warten)
Wenn das System mit Hilfe des RKP konfiguriert wird, speichert das Programm die Konfigurationsinformation in einer System-
Konfigurationsdatei (.sci) und im Systemspeicher. Es empfiehlt sich, von der Konfigurationsinformation eine Sicherungskopie anzulegen, mit der
dieInformationenbeiBeschädigungoderVerlustder.sci-Dateiwiederhergestelltwerdenkann.DieOptionenfürdieKategorieMenüSCI-
Dateien warten lauten Open(Öffnen) (Voreinstellung) und Save As (Speichern als).
Öffnensorgtdafür,daßeineSicherungsdateiangelegtwird,welchedieaktuelleKonfigurationüberschreibt.Speichern als erlaubt dem
Anwender die freie Wahl des Dateinamens, unter der die .sci-Datei abgespeichert werden soll.
Ressourcenkonfliktelösen
DasRKPlöstRessourcenkonfliktezwischenPCI-Erweiterungskarten automatisch. Ein Versagen des RKP bei der Behebung von
Ressourcenkonflikten zwischen zwei PCI-Erweiterungskartenistsehrungewöhnlich.WennderKonfliktnichtvomRKPbehobenwerdenkann,
findenSieInformationenzumBezugvontechnischerUnterstützungunter"WieSieHilfebekommen"imInstallations- und
Fehlerbeseitigungshandbuch. Ist die Kategorie Setverificationmodemenu(Prüfmodusmenufestlegen) auf Automatisch gesetzt, versucht
dasRKPauftretendeKonfliktezulösen.Istdiesnichtmöglich,werdenmancheimSysteminstalliertenGerätedeaktiviertunddiefolgende
Meldung ausgegeben:
VORSICHT:
The last board added caused an un-resolvable conflict in your computer's configuration. (Die zuletzt
hinzugefügteKarteverursachteeinenunlösbarenKonfliktinderKonfigurationdesComputers.)This
board has a 'De-activated' status. (Der Status dieser Karte ist Deaktiviert.) You must remove this
boardortheone(s)itisinconflictwithinordertosaveacorrectconfiguration.(Siemüssen
diese Karte oder die mit ihr in Konflikt stehende(n) Karte(n) entfernen, um eine korrekte
Konfigurationspeichernzukönnen.)
ErscheintdieseMeldung,kanndurchDrückenderTaste<Enter>eineListeallerimRechnerinstalliertenKartenangezeigtwerden.Die
deaktivierte Karte ist durch die Zeichen <> eingeschlossen.
SiekönnendieinKonfliktstehende(n)Karte(n)entfernenoderdieRessourceneinstellungenändern.
WenndieKarte(n)entferntwird,mitderdieneueKarteinKonfliktstehtoderwenndieRessourceneinerodermehrererKartengeändertwerden
sollen, ist das Verfahren im nachstehenden Unterabschnitt anzuwenden.
ZumEntsperreneinerKartediefolgendenSchritteausführen.
1. <F7>imMenüSchritt 3: Einzelheiten anzeigen oder bearbeitendrücken(überdasMenüSchritte zum Konfigurieren des
Computers).
2. Karten sperren/entsperrenanklickenund<Eingabe>drücken.
ANMERKUNG: Wenn an den Hardware- oderSystemkonfigurationenÄnderungenvorgenommenwurden,werdendieSperrungen
eventuell nicht erhalten.
ANMERKUNG:GesperrteKartenkönnenRessourcenkonfliktehervorrufen.
3. Diezuentsperrende(n)Karte(n)auswählenund<Eingabe>drücken.
4. <F10>drücken,umdasMenüErweitert zu verlassen.
ZurückzumInhaltsverzeichnis
ZurückzumInhaltsverzeichnis
Glossar:Dell™PowerEdge™6400SystemeBenutzerhandbuch
A •B •C •D •E •F •G •H •I •J •K •L •M •N •O •P •Q •R •S •T •U •V •W X •Y •Z
A
A
Ampere
Abschlußwiderstand(Terminator)
EinigeGeräte,vorallemFestplatten,besitzeneinenAbschlußwiderstand,derübermäßigenStromflußabsorbiertundumsetzt.Wennmehralsein
AbschlußwiderstandinSeriegeschaltetist,mußu.U.einerderWiderständeausgebautwerden(oderdurchUmsetzeneinerSteckbrücke
deaktiviertwerden),esseidenn,daßessichhierbeiumdasletzteGeräthandelt..EinigeGerätebesitzenjedochAbschlußwiderstände,die
niemalsentferntwerdendürfen.
Adapterkarte
Eine Erweiterungskarte, die in den Erweiterungskarten-AnschlußdesComputerseingestecktwird.AdapterkartengebendemComputer
Spezialfunktionen,indemsieeineSchnittstellezwischendemErweiterungsbusundeinemPeripheriegerätbilden.ZudenErweiterungskarten
gehörenNetzwerkkarten,SoundkartenundSCSI-Adapter.
ADC
Analog-Digitalwandler
ADI
Autodesk Device Interface
AI
KünstlicheIntelligenz
ANSI
Nationales Normeninstitut der USA
Anwendungsprogramm
Software,mitderenHilfeeinespezielleAufgabeodereineReihevonAufgabenausgeführtwerdenkann,z.B.Tabellenkalkulationenoder
Textverarbeitungsprogramme. Anwendungsprogramme unterscheiden sich von Betriebssystem- und Dienstprogrammsoftware.
ASCII
USStandardcodefürInformationsaustauschEineTextdatei,dienurausderASCII-Zeichensatztabelle (normalerweise mit einem Testeditor
hergestellt, wie z.B. MS-DOS®-Editor oder Notepad in Windows®) besteht, wird ASCII-Datei genannt.
ASIC
anwendungsspezifische integrierte Schaltung
ASPI®
Erweiterte SCSI-Programmierschnittstelle.
autoexec.bat- Datei
BeimNeustartendesComputersführtMS-DOS alle Befehle aus, die Teil der Textdatei autoexec.bat sind (nachdem alle Befehle der Datei
config.sysausgeführtwurden).Eineautoexec.bat -Datei wird zum Hochfahren von MS-DOSnichtbenötigt,sieistjedocherforderlich,umnach
demEinschaltendesComputersalleBefehleaufzurufen,diefürdasEinrichteneinerkonsistentenRechnerumgebungnotwendigsind,wiez.B.
der Maustreiber oder die Netzwerksoftware.
B
Basisspeicher
SynonymfürkonventionellerSpeicher.Sieheauchkonventioneller Speicher.
BASIC
Beginner's All-Purpose Symbolic Instruction Code, eine Programmiersprache. MS-DOSenthälteineVersionvonBASIC.
Baudrate
ÜbertragungsgeschwindigkeitvonDaten.EinModemüberträgtDatenbeispielsweisemiteinerodermehrerenfestgelegtenRatenüberdenCOM-
Anschluß(serielleSchnittstelle)desComputers.
BBS
BulletinBoardService(elektronisches"SchwarzesBrett")EinRechnersystem,dasalsZentralstellefürdenZugriffaufDatenoderdieWeitergabe
vonNachrichtendient.ZumBeispielenthältdasTechConnectBBSvonDelldieneuestenSoftwareversionen,wieVideotreiberunddasDell-
Verzeichnis.WenneinComputerübereinModemverfügt,kannaufdasBBSzugegriffenwerdenunddieneuesteVersiondieserSoftware
heruntergeladen werden.
Bildpunkt
DieVideoanzeigebestehtausSpaltenundZeilen,wobeieinPixeleineneinzigenPunktdarstellt.Videoauflösung(wiez.B.640×480)wirddurch
dieAnzahlderhorizontalenundvertikalenBildpunkteausgedrückt.
Bildschirmadapter
Siehe Videocontroller.
Bildwiederholungsrate
Die in Hz gemessene Bildwiederholfrequenz, mit der die horizontalen Zeilen neu gezeichnet werden. . Die Bildwiederholfrequenz wird auch als
Vertikalfrequenz bezeichnet.
BIOS
Akronymfürdas"BasicInput/OutputSystem"(Basis-Eingabe-/Ausgabesystem).DasBIOSdesComputersenthältProgramme,dieineinem
ROM-Chipabgelegtsind.DasBIOSüberwachtfolgendes:
l KommunikationzwischendemMikroprozessorunddenPeripheriegeräten,wiez.B.TastaturundVideoadapter.
l Verschiedene Funktionen, wie z.B. Systemmeldungen.
Bit
Die kleinste Informationseinheit, die vom Computer verarbeitet wird.
Block
EinetypischeEinheitdesFestplattenspeichers,dieauseinerkleinenZahlvonSektorenbesteht.DiesesBegriffbeziehtsichgewöhnlichaufdie
grundlegende Speichereinheit, die von einem Betriebssystem gestellt wird. Siehe auch Blockgröße und Datenmarkierung .
Blockgröße
DieGrößeeinesBlocks.SieheauchBlock und Datenmarkierung.
bpi
Bits pro Zoll
bps
Bits pro Sekunde
BTU
BritischeWärmemengeneinheit
Bus
EinBusbildeteinLeitungssystemzurInformationsübertragungzwischenmehrerenGerätenoderzwischendeneinzelnenBaugruppeneines
Systems.DerComputerbesitzteinenErweiterungsbus,überdenderMikroprozessormitdenControllernderverschiedenenPeripheriegeräte,die
amComputerangeschlossensind,Datenaustauschenkann.ZusätzlichbesitztderRechnereinenAdreßbusundeinenDatenbusfürden
Datenaustausch zwischen Mikroprozessor und Arbeitsspeicher (RAM).
Byte
EinBytebestehtaus8zusammenhängendenBits,derkleinstenEinheit,mitderRechnerinderRegelarbeiten.
BZT
BundesamtfürZulassungeninderTelekommunikation
C
C
Celsius
Cache
EinschnellerSpeicherbereich,dereineKopievonDatenoderBefehlenenthält,umdieZugriffszeitenaufDatenzuverkürzen.Sokönntez.B.das
BIOS des Computers den ROM-Code in einem schnelleren RAM-Speicher ablegen. Oder ein Festplatten-Cache-DienstprogrammkönnteRAM-
Speicherreservieren,indemhäufigbenutzteInformationenderFestplattedesSystemsabgelegtwerden.WenneinProgrammDatenvoneinem
Laufwerk anfordert, die sich auch im Cachespeicher befinden, kann das Festplatten-Cache-Dienstprogramm die Daten aus dem RAM-Speicher
schneller aufrufen als von der Festplatte.
CCFT
Kalt-Kathodenstrahlröhre
CD-ROM
Compact Disc-Nur-Lese-Speicher CD-ROM-Laufwerke verwenden optische Technologie um Daten von Compact Discs (CDs) zu lesen. Compact
Discs sind Nur-Lese-Speichermedien: man kann mit CD-ROM-Laufwerken keine neuen Daten auf einer Compact Disc abspeichern.
CGA
Farbgrafikadapter
cm
Zentimeter
CMOS
komplementärerMetalloxid-Halbleiter In Computern werden CMOS-ChipshäufigfürNVRAM-Speicherung eingesetzt.
COMn
Der MS-DOSGerätenamefürdieerstenvierseriellenSchnittstellendesComputerslautetCOM1,COM2,COM3undCOM4.MS-DOSunterstützt
maximal vier serielle Schnittstellen. Die Interrupt-VoreinstellungfürCOM1undCOM3istIRQ4unddiefürCOM2undCOM4istIRQ3.Deshalbist
beiderKonfigurationderSoftware,dieeinseriellesGerätbetreibt,besondersdaraufzuachten,daßbeiderInterrupt-Zuweisung keine Konflikte
auftreten.
CON
MS-DOSGerätenamefürKonsole;hierzugehörtdieTastaturundderaufdemBildschirmangezeigteText.
config.sys Datei
BeimNeustartendesComputersführtMS-DOS alle Befehle aus, die Teil der Textdatei config .sys sind (nachdem alle Befehle der Datei
autoexec.batausgeführtwurden).Eineconfig.sys -Datei wird zum Hochfahren von MS-DOSnichtbenötigt,sieistjedocherforderlich,umnach
demEinschaltendesComputersalleBefehleaufzurufen,diefürdasEinrichteneinerkonsistentenRechnerumgebungnotwendigsind,wiez.B.
dasLadenvonGerätetreibernanhandderAussagedevice=.
Controller
EinChipodereineErweiterungskartezurSteuerungderDatenübertragungzwischenMikroprozessorundPeripheriegerät(wieetwadem
Laufwerk oder der Tastatur).
Coprozessor
EinKoprozessor,derdenMikroprozessordesRechnersvonseinenzahlenverarbeitendenAufgabenbefreit.Sounterstützteinmathematischer
CoprozessordieArithmetikprozesse.EingrafischerCoprozessorunterstütztdieVideoanzeige.DerIntel®Pentium®-Mikroprozessor beinhaltet
einen integrierten mathematischen Coprozessor.
cpi
Zeichen pro Zoll
CPU
Zentrale Verarbeitungseinheit, Prozessor Siehe auch Mikroprozessor.
Cursor
InzeichengestütztenMS-DOS Programmen ist der Cursor (oder die Schreibmarke) in der Regel ein Block oder ein Unterstreichungszeichen
(eventuellblinkend),dasdieaktuellePositiondesnächsteneingetipptenZeichensdarstellt.Windows-ProgrammekönnenihreeigenenCursor
erzeugen dazugehörenimallgemeinendasPfeilsymbolunddieI-MarkezumEinfügenvonText.
D
DAC
Digital-Analogwandler
DAT
Digital-Audio-Cassette
Datenmarkierung
In Kombinationslaufwerken mit zwei oder mehreren physischen Laufwerken verwendet das Laufwerkanordnungssubsystem ein
Datenspeicherungsverfahren, das Datenmarkierunggenanntwird.BeidiesemVerfahrenwerdenDatenineineReihevonBlöckenunterteilt,und
jeder Datenblock wird auf einem anderen physischen Laufwerk abgespeichert. Wenn auf jedes Laufwerk ein Block geschrieben wurde, beginnt
derProzeßerneutbeimerstenphysischenLaufwerk.DurchsorgfältigeWahlderBlockgröße(siehedort)wirddieWahrscheinlichkeiterhöht,daß
diebenötigteInformationgleichzeitigaufmehrerephysischeLaufwerkegeschriebenodervonihneneingelesenwerdenkann.Dadurchwirddie
Leistung des Kombinationslaufwerks wesentlich gesteigert. Siehe auch Block,Blockgröße und RAID.
Datenschutz
EineArtDatenredundanz,beidereinSatzphysischerLaufwerkeeingesetztwird,umDatenabzuspeichern,undeineinzelnes,zusätzliches
LaufwerkzumSpeichernderParitätsdatenbenutztwird.MitHilfevonDatenschutzwerdendieBenutzerdatenvoreinemVersageneineseinzelnen
Laufwerksgeschützt.DatenschutzwirdineinigenFällengegenüberderDatenspiegelungbevorzugt,weilesfürSystememithohen
Speicherkapazitätenwirtschaftlicherist.DatengeschützteAnordnungensindjedochwesentlichlangsamerbeiAnwendungen,diesehroftzur
Anordnung schreiben, da jedes Schreiben zur Anordnung mehrere Lese- undSchreibbefehleumfaßt,umParitätsinformationenbeizubehalten.
SolltedieseOptioneinProblembereiten,istDatenspiegelungoderDuplexbetriebeinebessereLösung.SieheauchDatenspiegelung, RAID 4
und RAID5.
Datenspiegelung
Eine Art Datenredundanz, bei der ein Satz physischer Laufwerke eingesetzt wird, um Daten abzuspeichern, und eine oder mehrere Gruppen
zusätzlicherLaufwerkealsZweitkopiendieserDatenabzuspeichern.InSystemen,dieeineniedrigeSpeicherkapazitäthabenunddievielWert
auf eine hohe Systemleistung legen, ist Datenspiegelung die bevorzugte Form der Datenredundanz. Siehe auch Datenschutz, RAID 1 und RAID
10.
dB
Dezibel
dBA
angepaßteDezibel
DC
Gleichstrom
Diagnose
Siehe DiskettengestützteDiagnose.
Dienstprogramm
Ein Programm zum Verwalten von Systemressourcen z.B. Speicher, Festplatten oder Drucker. Der Befehl diskcopy zum Erstellen von
ZweitkopienundderGerätetreiberhimem.sys zum Verwalten des erweiterten Speichers sind zwei Dienstprogramme unter MS-DOS.
DIMM
Dual In-line Memory Module
DIN
Deutsche Industrie-Norm
DIP
ChipmitzweiKontaktanschlussreihenAufeinemSchaltkreis(z.B.einerSystemplatineoderErweiterungskarte)könnensichDIP-Schalter
befinden, die zum Konfigurieren des Schaltkreises dienen. DIP-Schalter sind immer Kippschalter mit einer EIN- und AUS-Position.
DiskettengestützteDiagnose
EinumfassenderSatzvonDiagnosetestsfürdenDell-Rechner.ZumAufrufderdiskettengestütztenDiagnosemußderRechnerüberdieDell
Diagnosedisketteneugestartetwerden.EinevollständigeErklärungüberdenGebrauchderdiskettengestütztenDiagnosebefindetsichim
Installations- und Fehlerbeseitigungshandbuch.
DMA
Direktspeicherzugriff Ein DMA-KanalerlaubtbestimmteDatenübertragungenzwischenRAMundeinemGerät,ohnedenMikroprozessorzu
adressieren.
DOC
Kanadisches Fernmeldewesen
dpi
Punkte pro Zoll
DPMS
Display Power Management Signaling (Signale zur Energieverwaltung der Anzeige). Ein Standard, der von der Video Electronics Standards
Association entwickelt wurde und die Hardware-Signale definiert, die von einem Videocontroller gesendet werden, um in einer Videoanzeige oder
einem Monitor die verschiedenen Energiesparstatus zu aktivieren. Ein DPMS-kompatibler Bildschirm schaltet nach Empfang dieser Signale vom
Video-Controller in die jeweilige Stromspar-Betriebsart.
DRAC
Dell Remote Assistant-Karte.
DRAM
Dynamischer Speicher mit wahlfreiem Zugriff Der RAM-Speicher eines Computers besteht normalerweise nur aus DRAM-Chips. Da DRAM-
ChipseineelektrischeLadungnichtunbegrenzthaltenkönnen,wirdjederDRAM-Chip periodisch aufgefrischt.
drive-type number (Laufwerk-Typennummer)
Der Computer kann eine Anzahl bestimmter Festplatten identifizieren. Ihnen wird eine Laufwerktypennummer zugewiesen, die im NVRAM
gespeichert wird. Die im System-Setup-ProgrammangegebenenFestplattenlaufwerkemüssenmitdenimComputerinstalliertenFestplatten
übereinstimmen.ÜberdasSystem-Setup-ProgrammkönnenaußerdemfürdieFestplatten,dienichtinderTabelleangeführtsind,physikalische
Parameter(Zylinder,Köpfe,Schreibvorkompensation,LandezoneundKapazität)angegebenwerdenYourcomputercanrecognizeanumberof
specific hard-disk drives.
DS/DD
doppelseitig/doppelte Dichte
DS/HD
doppelseitig/hohe Dichte
DTE
Dataterminalequipment(Datenendeinrichtung).JedesGerät(z.B.einComputersystem),dasDatenindigitalerFormübereinKabelodereine
Kommunikationsleitungsendenkann.DasDTEistübereinDatenkommunikationsgerät(DCE),z.B.einModem,andasKabeloderdie
Kommunikationsleitung angeschlossen.
E
E/A
Eingabe/Ausgabe Die Tastatur und der Drucker sind z.B. E/A-Geräte.ImallgemeinenlassensichE/A- undRechneraktivitätendifferenzieren.
Generell werden E/A-AktivitätenundBerechungsaktivitätenunterschieden.Beispiel:WenneinProgrammeinDokumentzueinemDruckersendet,
unternimmt es eine E/A-Aktivität;wenndasProgrammeineListemitBegriffensortiert,unternimmteseineBerechnungsaktivität.
ECC
Fehlerkorrekturkode
ECP
ExtendedCapabilitiesPort(AnschlußmiterweiterterFunktionalität).
EDO
Extended-Data Out (verbesserte Datenausleseleistung) Eine Art RAM-Chip,derDatenaufdenAusgangsdatenleitungendesChipsfüreine
längereZeitfesthältalsdieSchnellseitenmodus-RAM-Chips. EDO-RAM-ChipssindaußerdemschnelleralsSchnellseitenmodus-RAM-Chips.
EEPROM
Electrically Erasable Programmable Read-onlyMemory(elektrischlösch- und programmierbarer Festwertspeicher).
EGA
erweiterter Grafikadapter
EISA
Extended Industry-Standard Architecture (Erweiterte Industrie-Standard Architektur), einem 32-Bit Erweiterungsbus. Die Erweiterungskarten-
Stecksockel in einem EISA-Computer sind auch mit 8- oder 16-Bit-ISA-Karten kompatibel.
Um beim Einbau einer EISA-KarteeinenKonfigurationskonfliktzuvermeiden,mußdasEISA-Konfigurationsdienst-programm aufgerufen werden.
DasDienstprogrammgibtan,welchenSteckplatzdieErweiterungskartebelegt,underhältInformationenüberdievonderKartebenötigten
Systemressourcen von einer entsprechenden EISA-Konfigurationsdatei.
EMC
ElectromagneticCompatibility(elektromagnetischeKompatibilität)
EMI
elektromagnetische Interferenz
EMM
ExpansionsspeicherverwalterEinSoftwaredienstprogramm,daserweitertenSpeicherverwendet,umaufComputernmiteinemIntel386™oder
schnelleren Mikroprozessor einen erweiterten Speicher zu emulieren. Siehe auch konventioneller Speicher, expandierter Speicher, erweiterter
Speicher, Speichermanager und XMM.
EMS
Expansionsspeicher-Spezifikation Siehe auch expandierter Speicher, Speichermanager und XMS.
EPROM
lösch- und programmierbarer Nur-Lese-Speicher
ESE
ElektrostatischeEntladungEinevollständigeBeschreibungbefindetsichin"Sicherheitshinweise.
ESDI
erweiterteKleingeräteschnittstelle
Expansionsspeicher
Ein Verfahren, um den RAM-Speicher oberhalb von 1 MB zu adressieren. Der expandierte Speicher kann nur mit Hilfe eines EMM genutzt
werden.DasSystemsolltenurdannfüreinenExpansionsspeicherkonfiguriertwerden,wennAnwendungsprogrammebenutztwerden,die
expandiertenSpeicherbenutzenkönnen(odererfordern).Sieheauchkonventioneller Speicher, EMM, erweiterter Speicher und
Speichermanager.
Erweiterungsbus
DerRechnerbesitzteinenErweiterungsbus,überdenderMikroprozessordirektmitdenControllernderPeripheriegeräte(wiez.B.der
Netzwerkkarte oder einem internen Modem) Daten austauschen kann.
Erweiterungskartenanschluß
Ein auf der Hauptplatine des Rechners befindlicher Stecksockel, der die Kontaktleisten von Erweiterungskarten aufnimmt.
Erweiterungsspeicher
RAM oberhalb der 1 MByte-Grenze.DiemeistenProgramme,diediesenSpeicherbereichnutzenkönnen(z.B.dasWindows-Betriebssystem),
erfordern dazu ein Speicherverwaltungsprogramm (XMM). Siehe auch konventioneller Speicher , expandierter Speicher, Speichermanager und
XMM.
Externer Cachespeicher
Ein RAM-Cachespeicher, der SRAM-Chips verwendet. Da SRAM-Chips wesentlich schneller als DRAM-Chips sind, kann der Mikroprozessor
Daten schneller aus dem externen Cachespeicher als dem RAM einlesen.
F
F
Fahrenheit
FAT
Abkürzungfür"FileAllocationTable".DieDateisystemstrukturdievonMS-DOS benutzt wird, um die Dateispeicherung zu organisieren und zu
überwachen.DasBetriebssystemMicrosoftWindowsNT®kann wahlweise eine FAT-Dateisystemstruktur verwenden.
FCC
US-Fernmeldewesen
Flash-Speicher
Eine Sonderform des EEPROM-Chips,diemittelseinesaufDiskettebefindlichenDienstprogrammsneuprogrammiertwerdenkann,währendsie
im Rechner installiert ist. Die meisten EEPROM-ChipskönnennurmitHilfespeziellerProgrammiergeräteneubeschriebenwerden.
Formatieren
DerVorgang,mitdemeineFestplatteoderDisketteaufdieDatenspeicherungvorbereitetwird.EinuneingeschränkterFormatierungsbefehl
löschtalleDatenvomDatenträger.DerBefehlformatunterMS-DOS5.0oderhöherumfaßteineOption,mitdereinDatenträgerumformatiert
wird,solangeernochnichtfürDatenspeicherungbenutztwurde.
ft
Fuß
FTP
FileTransferProtocol(Datenübertragungsprotokoll).
G
g
Gramm
G
Gravität/Graviton
GB
Gigabyte Ein Gigabyte entspricht 1,024 Megabyte oder 1.073.741.824 Byte.
Grafik-Koprozessor
Koprozessor (Coprozessor)
Grafikmodus
Siehe Videomodus.
Gerätetreiber
MitHilfeeinesGerätetreiberskanndasBetriebssystemodereineAnwendungmiteinemGerät(z.B.einemDruckerodereinerNetzwerkkarte)
kommunizieren.EinigeGerätetreiberz.B. NetzwerktreibermüsseninderStartdateiconfig.sys mit dem Befehl device= oder als
speicherresidenteProgramme(normalerweiseüberdieStapeldateiautoexec.bat ) geladen werden. Andere wie z.B. Videotreiber müssen
jeweilsbeiAufrufdesProgramms,fürdassiezuverwendensind,geladenwerden.
GUI
grafischeBenutzeroberfläche
H
h
HexadezimalBezeichnungfüreineZahlausdem16er-System, mit dem beim Programmieren oft die Adressen im RAM-Speicher des Rechners
und die E/A-AdressenderPeripheriegeräteidentifiziertwerden.DieDezimalzahlenvon0bis16werdenhexadezimalz.B.folgendermaßen
ausgedrückt:0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F,10.ImTextfolgthexadezimalenZahlenofteinhoderesgehtihnenein0xvoran.Der
konventionelle MS-DOS-Speicher die ersten 640 KB der Speicheradressen geht von 00000h bis 9FFFFh; der obere Speicherbereich unter
MS-DOS Speicheradressen zwischen 640 KB und 1 MB geht von A0000h bis FFFFFh.
HMA
Hoher Speicherbereich Die ersten 64 KB des erweiterten Speichers oberhalb von 1 MB. Eine XMS-basierte Speicherverwaltung kann HMA als
direkte Erweiterung des konventionellen Speichers ausweisen. Siehe auch konventioneller Speicher, Speichermanager , oberer Speicherbereich
und XMM.
Hostadapter
EinHostadapterimplementiertdieKommunikationzwischendemBusdesRechnersunddemControllereinesPeripheriegeräts.(Festplatten-
Controller-Subsysteme umfassen eine integrierte Host-Adapter-Schaltung.) Um einen SCSI-ErweiterungsbusimSystemzuinstallieren,mußder
entsprechende Hostadapter installiert werden.
HPFS
High Performance File System (Hochleistungs-Dateisystem) des Betriebssystems Windows NT.
Hz
Hertz
I
ID
Identifikation
Interner Nikroprozessor-Cachespeicher
Ein Instruktions- und Daten-Cachespeicher, der im Mikroprozessor realisiert ist. Der Pentium-Mikroprozessor besitzt einen internen 16-KB
Cachespeicher, der als 8-KB-Nur-Schreib-Instruktionsspeicher und als 8-KB-Lese-Schreib-Daten-Cachespeicher arbeitet.
IP
Internet Protocol (Internetprotokoll)
IPX
Protokoll,dasdenDatenaustauschzwischenlokalenNetzwerkenermöglicht(InternetworkPacketeXchange).
IRQ
UnterbrechungsaufforderungDiesesSignal,daßDatenaneinPeripheriegerätauszugebenodervonihmzuempfangensind,wirdübereineIRQ-
LeitungzumMikroprozessorgeleitet.JederPeripherieverbindungmußeineeigeneIRQ-Nummer zugewiesen werden. Beispiel: Der ersten
seriellenSchnittstelledesComputers(COM1)iststandardmäßigIRQ4zugewiesen.ZweiGerätekönnensichdiegleicheIRQ-Leitung teilen, dann
aber nicht gleichzeitig verwendet werden.
ISA
Industrie-Standard-Architektur Eine 16-Bit-Erweiterungsbus-Architektur. Die Erweiterungskarten-Stecksockel in einem ISA-Rechner sind auch mit
8-Bit-ISA-Karten kompatibel.
ITE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87

Dell PowerEdge 6400 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch