Roche cobas u 601 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch eignet sich auch für

cobas® 6500 urine analyzer
series
Benutzerhandbuch Version 2.4
Softwareversion 2.3
Roche Diagnostics
cobas® 6500 urine analyzer series · Softwareversion 2.3 · Benutzerhandbuch · Version 2.4
2
Zu diesem Handbuch
Revisionshistorie
Hinweis zu dieser Ausgabe Diese Informationen sind für Benutzer und
Administratoren des cobas® 6500 urine analyzer series
bestimmt. Dieses System besteht aus zwei voll
integrierten Analyzern, dem cobas u 601 urine analyzer
und dem cobas u 701 microscopy analyzer.
Es wurde große Sorgfalt darauf verwendet, die
Korrektheit aller Informationen bei Drucklegung dieses
Handbuchs zu gewährleisten. Roche Diagnostics behält
sich jedoch das Recht auf Änderungen im Zuge der
technischen Weiterentwicklung des Produktes vor.
Veränderungen des Systems durch Kunden können die
Gerätesicherheit beeinträchtigen und zu
Funktionsstörungen, falschen Messungen und falschen
Ergebnissen führen. Jede unbefugte Veränderung des
Systems durch Kunden hat die sofortige Nichtigkeit der
Gewährleistung bzw. des Servicevertrags zur Folge.
Verwendungszweck Die cobas® 6500 urine analyzer series ist ein
vollautomatisches System für die Urinanalyse.
Handbuchversio
n
Softwareversion Revisionsdatum Beschreibung der Änderung
1.0.0 2.0 Mai 2014 Erste Ausgabe
1.0.0 2.1 Januar 2015 Software-Upgrade. Keine inhaltlichen Änderungen im
Benutzerhandbuch.
2.0.0 2.2 Juli 2015 o Abbildungen an neueste Hardware und Software
angepasst.
o Neu: Optionale Eingabe-Verbindungseinheit.
o Neu: Optionaler Anschluss an externe Wasserversorgung.
o Verbesserte Ergebnisdarstellung.
o Neu: Notstopp-Funktion
o Neu: Definition von Benachrichtigungsintervallen.
o Änderungen von Bereichstabellen und Konfiguration von
Kontrollregeln.
o Neu: Definition von Partikel-Unterklassen.
o Neu: Definition von Farbbereichen für COL.
o Verschiedene Verbesserungen in
Konfigurationsfunktionen.
o Neu: Verfahren zur Anpassung des Nadelbetriebs an
verschiedene Röhrchen und Racks.
2.1.0 2.2.3 Juli 2016 o Verbesserte Arbeit mit dem Probensequenznummer-
Modus
o Verbesserte Handhabung ungültiger SG-Ergebnisse
o Verbesserte manuelle Bildanalyse.
o Definition von STAT-Racks.
2.2 2.3 März 2018 o Neue Version (2) der Steuereinheit.
o Betriebssystem Windows 10.
o Verbessertes Teststreifentransportsystem.
2.4 2.3 März 2020 o Neues Layout.
o Sprachliche und geringfügige inhaltliche Änderungen.
y Revisionshistorie
Roche Diagnostics
cobas® 6500 urine analyzer series · Softwareversion 2.3 · Benutzerhandbuch · Version 2.4
3
Die cobas® 6500 urine analyzer series stützt sich auf
den modularen Einsatz des cobas u 601 urine analyzer in
Kombination mit dem cobas u 701 microscopy analyzer.
Der Analyzer ist für Messungen mit den cobas u pack
Teststreifen und die Kalibration mit dem cobas u
calibration strip ausgelegt.
Der cobas u 601 urine analyzer ist ein vollautomatisches
Urinanalysesystem für die qualitative oder
semiquantitative In-vitro-Bestimmung von Urinanalyten
wie pH-Wert, Leukozyten, Nitrit, Protein, Glukose, Ketone,
Urobilinogen, Bilirubin und Erythrozyten sowie
spezifisches Gewicht, Farbe und Klarheit.
Der cobas u 701 microscopy analyzer ist ein
vollautomatisches Urinmikroskopie-System für die
quantitative In-vitro-Bestimmung von Erythrozyten und
Leukozyten, die semiquantitative Bestimmung von
Plattenepithelzellen und Nicht-Plattenepithelzellen,
Bakterien und hyalinen Zylindern sowie die qualitative
Bestimmung von pathologischen Zylindern, Kristallen,
Hefen, Schleim und Spermien im Urin.
Das cobas® 6500 installation kit for LAS ist dafür
vorgesehen, den cobas u 601 urine analyzer, den
cobas u 701 microscopy analyzer oder eine Kombination
der beiden Analyzer für die unidirektionale Verbindung
mit den Laborautomationssystemen bereit zu machen.
Diese Messungen sind bei der Abklärung von Nieren-,
Harnwegs-, Leber- und Stoffwechselerkrankungen von
Nutzen. Dieses System ist für den Einsatz durch
geschulte Anwender im klinischen Labor bestimmt.
Copyright © 2014-2020, Roche Diagnostics GmbH. Alle Rechte
vorbehalten.
Warenzeichen Folgende Warenzeichen werden bestätigt:
COBAS, COBAS U und LIFE NEEDS ANSWERS sind
Warenzeichen von Roche.
Alle sonstigen Produktnamen und Warenzeichen sind
Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Roche Diagnostics
cobas® 6500 urine analyzer series · Softwareversion 2.3 · Benutzerhandbuch · Version 2.4
4
Systemnormen Der cobas® 6500 urine analyzer series erfüllt die
Anforderungen gemäß:
Richtlinie 98/79/EG des Europäischen Parlaments und
des Rates vom 27. Oktober 1998 über In-vitro-
Diagnostika
Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments
und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der
Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in
Elektro- und Elektronikgeräten
Der cobas® 6500 urine analyzer series wird nach den
folgenden internationalen Sicherheitsnormen hergestellt
und geprüft:
UL 61010-1, 2. Ausgabe
IEC 61010-1, 2. Ausgabe
IEC 61010-2-081, 1. Ausgabe
IEC 61010-2-101, 1. Ausgabe
CAN/CSA C22.2 No. 61010, 2. Ausgabe
EN IEC 61326-1, 2. Ausgabe
EN IEC 61326-2-6, 2. Ausgabe
Das Benutzerhandbuch erfüllt die Europäische Norm DIN
EN ISO 18113-3.
Die Einhaltung der geltenden Richtlinien wird anhand der
Konformitätserklärung gezeigt. Die folgenden Zeichen
zeigen die Einhaltung:
Kontaktadresse
Für die In-vitro-Diagnostik.
Entspricht den Bestimmungen der geltenden EU-Richtlinien.
Vergeben von Underwriters Laboratories, Inc. (UL) für Kanada
und die USA.
IVD
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim
Deutschland
Hergestellt in Ungarn
Inhaltsverzeichnis 5
Roche Diagnostics
cobas® 6500 urine analyzer series · Softwareversion 2.3 · Benutzerhandbuch · Version 2.4
Inhaltsverzeichnis
Zu diesem Handbuch 2
Kontaktadresse 4
Inhaltsverzeichnis 5
Vorwort 7
Zur Verwendung dieses Handbuchs 8
Symbole und Abkürzungen 9
Was neu in Ausgabe 2.2 des Handbuchs ist 11
Was neu in Ausgabe 2.1.0 des Handbuchs
ist 12
Was neu in Ausgabe 2.0.0 des Handbuchs
ist 12
Systembeschreibung
1 Sicherheit
Sicherheitsklassifikation 21
Sicherheitshinweise 23
Sicherheitsübersicht 27
Sicherheitsetiketten auf dem Gerät 36
Entsorgung des Gerätes 46
2 Einleitung
Allgemeine Beschreibung 49
Täglicher Betrieb 60
3 Hardware
Sicherheit 75
Hauptkomponenten 77
Abdeckungen 78
Anschlüsse 80
Netzschalter 88
Belade- und Ausgabebereich 91
Röhrchen, Racks und Racktrays 96
Flüssigkeitsbehälter 101
Festabfallbehälter 106
Rack-Transporteinheit 108
Flüssigkeitssystem 110
Probenhandhabung 119
Teststreifenhandhabung 121
Küvettenhandhabung 131
Barcodeleser 136
Barcodes 137
Radiofrequenz-Identifikation 138
Technische Daten 140
4 Software
Einleitung 151
Wichtigste Elemente der Bildschirmanzeige 151
Die wichtigsten Arbeitsbereiche 157
Registerkarten 159
Anzeigen von Informationen 161
Arbeiten mit Listen (Tabellen) 164
Eingeben von Informationen 165
Arbeiten mit QK-Diagrammen 167
Externe Tastatur und Maus 168
Assistenten 170
Farbcodierung 173
Online-Hilfe 174
Bedienung
5 Bedienung
Sicherheit 183
Kurzanleitung für Routinetests 186
Routinemäßige Bedienungsaufgaben 190
Ergebnisbearbeitung 212
Nicht routinemäßige Situationen 228
Auswertung von Urinsedimentbildern 250
Verwalten von Patienten 265
Routinemäßige Wartungsaktionen 267
Am Schichtende 283
Kalibrieren der Fotometereinheit 303
Kalibrieren der Messzelle 305
Überprüfen des Fokussiermechanismus des
Mikroskops 306
QK-Aufgaben 308
Zusätzliche Bedienungsaufgaben 321
6 Konfiguration
Benutzerverwaltung 331
Systemeinstellungen: Definieren der
Testumgebung 336
Systemkonfiguration: Definieren der
Betriebsumgebung 364
Verwalten von Racks 380
Anpassung des Nadelbetriebs 382
Wartung
7 Wartung
Sicherheit 389
Routinemäßige Wartung 390
Verschiedene Wartungsaktionen 395
6 Inhaltsverzeichnis
Roche Diagnostics
cobas® 6500 urine analyzer series · Softwareversion 2.3 · Benutzerhandbuch · Version 2.4
Fehlerbehebung
8 Fehlerbehebung
Ausnahmesituationen 409
Screenshots 412
Protokolldateien 413
Fotometerkalibration ist nicht erfolgreich 415
Messzellenkalibration ist nicht erfolgreich 415
Überprüfung des Mikroskops ist
ergebnislos 416
Abgelöste Barcode-Etiketten 417
Fortsetzen des Betriebs nach irregulärem
Stopp 418
Notstopp 420
Wenn Sie während des Betriebs versehentlich
die Abfallschublade öffnen 421
Vorgehen bei einer Unterbrechung der
Stromversorgung 422
Sicherheitssperre 424
Verstopfter Wassereinlassfilter 425
Blockierte Schwimmer 428
Nur-Racktransport-Modus 432
Glossar
9 Glossar
Index
Index 441
Roche Diagnostics
cobas® 6500 urine analyzer series · Softwareversion 2.3 · Benutzerhandbuch · Version 2.4
7
Vorwort
Die cobas® 6500 urine analyzer series ist ein
automatisiertes Urinanalysesystem, das aus zwei voll
integrierten Analyzern besteht:
Der cobas u 601 urine analyzer (in dieser Dokumentation
als Teststreifen-Analyzer bezeichnet) ist ein
vollautomatisches Urinanalysesystem für die qualitative
oder semiquantitative In-vitro-Bestimmung von
Urinanalyten wie pH-Wert, Leukozyten, Nitrit, Protein,
Glukose, Ketone, Urobilinogen, Bilirubin und Erythrozyten
sowie spezifisches Gewicht, Farbe und Klarheit.
Diese Messungen sind bei der Abklärung von Nieren-,
Harnwegs-, Leber- und Stoffwechselerkrankungen von
Nutzen. Dieses System ist für den Einsatz durch
geschulte Anwender im klinischen Labor bestimmt.
Der cobas u 701 microscopy analyzer (in dieser
Dokumentation als Mikroskopie-Analyzer bezeichnet) ist
ein vollautomatisches Urinmikroskopie-System für die
quantitative In-vitro-Bestimmung von Erythrozyten und
Leukozyten, die semiquantitative Bestimmung von
Plattenepithelzellen und Nicht-Plattenepithelzellen,
Bakterien und hyalinen Zylindern sowie die qualitative
Bestimmung von pathologischen Zylindern, Kristallen,
Hefen, Schleim und Spermien im Urin.
Diese Messungen sind bei der Abklärung von Nieren-,
Harnwegs-, Leber- und Stoffwechselerkrankungen von
Nutzen. Dieses System ist für den Einsatz durch
geschulte Anwender im klinischen Labor bestimmt.
Der Durchsatz hängt davon ab, wie hoch der Anteil der
Proben ist, die mit dem cobas u 701 microscopy analyzer
verarbeitet werden (bis zu 240 Proben pro Stunde, wenn
nur Teststreifen-Analysen durchgeführt werden, und bis
zu 116 Proben pro Stunde, wenn nur Mikroskopie-
Analysen durchgeführt werden).
Roche Diagnostics
cobas® 6500 urine analyzer series · Softwareversion 2.3 · Benutzerhandbuch · Version 2.4
8
Zur Verwendung dieses Handbuchs
q Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch an einem
sicheren Ort auf, an dem es nicht beschädigt wird und
jederzeit verfügbar ist.
Dieses Benutzerhandbuch sollte jederzeit zugänglich
sein.
Diese Dokumentation enthält Abbildungen von
Bildschirmanzeigen zur Veranschaulichung. Die
Abbildungen entsprechen nicht unbedingt genau dem,
was Sie auf dem Bildschirm Ihres Analyzers sehen.
Damit Sie die gewünschten Informationen schnell finden,
enthält das Handbuch ganz vorne ein
Gesamtinhaltsverzeichnis und am Anfang jedes Kapitels
ein Verzeichnis des Kapitelinhalts. Außerdem können Sie
im ausführlichen Index am Schluss des Handbuchs nach
einzelnen Stichwörtern suchen.
Inhaltsübersicht Die Dokumentation besteht aus folgenden Teilen:
Teil A — Systembeschreibung: Die
Systembeschreibung enthält Informationen zum
sicheren Betrieb des Systems, zur Hardware und
Software sowie eine Übersicht über die Verwendung
des Systems.
Teil B — Bedienung: Der Bedienungsteil beschreibt,
wie die verschiedenen Aufgaben beim Analysieren
von Proben durchgeführt werden.
Teil C — Wartung: Der Wartungsteil enthält
Informationen darüber, wie ein kontinuierlicher,
störungsfreier Betrieb des Systems sichergestellt wird.
Teil D — Fehlerbehebung: Der Fehlerbehebungsteil
bietet Unterstützung im Umgang mit
Ausnahmesituationen.
Teil E — Glossar: Das Glossar erläutert wichtige
Begriffe, die in der Benutzeroberfläche und in dieser
Dokumentation verwendet werden.
Teil F — Index: Der Index bietet eine schnelle
Möglichkeit, um Informationen nachzuschlagen. Er
besteht aus einem alphabetischen Verzeichnis von
Stichwörtern, die zu entsprechenden Informationen in
dieser Dokumentation führen.
Roche Diagnostics
cobas® 6500 urine analyzer series · Softwareversion 2.3 · Benutzerhandbuch · Version 2.4
9
Symbole und Abkürzungen
Um das Auffinden und Verstehen von Informationen zu
erleichtern, werden grafische Symbole und Abkürzungen
verwendet. In diesem Abschnitt werden die hierbei
geltenden Konventionen erläutert.
In diesem Dokument verwendete Symbole Die folgenden Symbole werden verwendet:
Symbole am Gerät Die folgenden Symbole werden verwendet:
Symbol Erklärung
o Listenpunkt.
q
Tipp. Zusätzliche Informationen zur
ordnungsgemäßen Handhabung oder
nützliche Tipps.
Erster Schritt eines Vorgangs.
I Zusätzliche Informationen in einer Aufgabe.
f Ergebnis einer Aktion in einer Aufgabe.
d
Materialien, die für eine Aufgabe erforderlich
sind.
j Voraussetzungen für eine Aufgabe.
u
Thema. Verwendet für Querverweise zu
Themen und für verwandte Themen mit
weiteren Informationen.
w
Abbildung. Verwendet in Titeln einer
Abbildung und Querverweisen zu
Abbildungen.
y
Tabelle. Verwendet in Tabellenüberschriften
und Querverweisen zu Tabellen.
y In der Veröffentlichung verwendete Symbole
Symbol Kommentar
Sicherheitswarnung.
Elektrische und elektronische Geräte, die
dieses Symbol tragen, unterliegen der
europäischen Richtlinie 2002/96/EG über
elektrische und elektronische Altgeräte.
Etikett auf dem Wasserbehälter für die externe
Wasserversorgung, das auf die monatliche
Reinigung hinweist.
y Symbole zur schnellen und einfachen Erkennung von
Informationen
Roche Diagnostics
cobas® 6500 urine analyzer series · Softwareversion 2.3 · Benutzerhandbuch · Version 2.4
10
Abkürzungen Die folgenden Abkürzungen werden verwendet:
Symbol Kommentar
Global Trade Item Number (globale
Artikelnummer)
Herstellungsdatum
Seriennummer
y Symbole zur schnellen und einfachen Erkennung von
Informationen
Abkürzung Erklärung
A Ampere
BAC Bakterien
BIL Bilirubin
CLA Klarheit
COL Farbe
CRY Kristalle
CSA Canadian Standards Association
CSV Zeichengetrennte Werte
z.B. Zum Beispiel
EG Europäische Gemeinschaft
EMV Elektromagnetische Verträglichkeit
EN Europäische Norm
ERY Erythrozyten und Hämoglobin
GLU Glukose
HPF Hochauflösendes Gesichtsfeld (High-Power
Field)
HYA Hyaline Zylinder
Hz Hertz
D.h. Das heißt
IEC International Electrical Commission
IVD Richtlinie über In-vitro-Diagnostika
KET Ketone
LEU Leukozyten
LAS Laborautomationssystem
LIS Laborinformationssystem
Max. Maximum
Min. Minimum
mm Millimeter
y Abkürzungen
Roche Diagnostics
cobas® 6500 urine analyzer series · Softwareversion 2.3 · Benutzerhandbuch · Version 2.4
11
Was neu in Ausgabe 2.2 des Handbuchs ist
Neue Version der Steuereinheit Die Steuereinheit wurde durch eine neue Version
(Version 2) ersetzt.
Betriebssystem Windows 10. Der interne PC läuft mit dem Betriebssystem Windows 10.
Verbesserter Teststreifenhalter und -
transporter
Der Teststreifenhalter und der Teststreifentransporter
wurden verbessert.
Austauschen der Referenzplatte Die Referenzplatte kann nur durch Servicemitarbeiter von
Roche Diagnostics ausgetauscht werden.
MUC Schleim
n.z. Nicht zutreffend
NEC Nicht-Plattenepithelzellen (Non-Squamous
Epithelial Cells)
NIT Nitrit
nm Nanometer
PAT Pathologische Zylinder
PRO Protein
QC Qualitätskontrolle
RBC Erythrozyten (rote Blutkörperchen)
RD Roche Diagnostics
RFID Radiofrequenz-Identifikation
SEC Plattenepithelzellen (Squamous Epithelial
Cells)
SG spezifisches Gewicht
SPRM Spermien
STAT kurze Durchlaufzeit (Short Turn Around Time)
UBG Urobilinogen
UL Underwriters Laboratories Inc.
USV Unterbrechungsfreie Stromversorgung
V Volt
VA Voltampere
VAC Volt Wechselstrom
WWatt
WBC Leukozyten (weiße Blutkörperchen)
YEA Hefen (Yeasts)
Abkürzung Erklärung
y Abkürzungen
Roche Diagnostics
cobas® 6500 urine analyzer series · Softwareversion 2.3 · Benutzerhandbuch · Version 2.4
12
Was neu in Ausgabe 2.1.0 des Handbuchs ist
Abbildungen und Screenshots Abbildungen und Screenshots wurden an die neueste
Hardware und Software angepasst.
Optionale Komponenten Es sind nun farbige Etiketten für Roche 5er Racks
erhältlich.
u Optionale Komponenten (145)
Arbeit mit dem Probensequenznummer-
Modus
Das Verfahren zur Arbeit mit dem
Probensequenznummer-Modus wurde verbessert.
u Definition der Bereiche für
Probensequenznummern (194)
u Wiederholen von Tests, wenn Sie mit dem
Probensequenznummer-Modus arbeiten (233)
STAT- und Routine-Ergebnisse werden bei
der Arbeit mit dem Probensequenznummer-
Modus gekennzeichnet
Wenn Sie im Probensequenznummer-Modus arbeiten,
werden Proben-IDs für Routine-Testergebnisse mit einem
„N“ vor der Probensequenznummer gekennzeichnet und
STAT-Testergebnisse mit einem „E“.
u Validieren von Ergebnissen (213)
Manuelle Partikelklassifizierung In einem bestimmten Bild können Sie nun mehrere
Partikel in einem Durchgang klassifizieren. Sie können
auch mehrere Klassifizierungen in einem Durchgang
entfernen.
u So weisen Sie Partikel zu oder klassifizieren diese
neu (242)
u So entfernen Sie die Klassifizierungen von
Partikeln (243)
Ungültige SG-Ergebnisse Sie können nun nach ungültigen SG-Ergebnissen suchen
und diese manuell bearbeiten.
u Verwalten ungültiger SG-Ergebnisse (220)
Arbeit mit dem Probensequenznummer-
Modus
Die Informationen zur Festlegung der
Validierungsmethode wurden angepasst.
u Definieren der Validierungsmethode (342)
STAT-Racks Sie können nun spezielle STAT-Racks festlegen.
u So definieren Sie ein STAT-Rack (380)
Was neu in Ausgabe 2.0.0 des Handbuchs ist
Abbildungen und Screenshots Abbildungen und Screenshots wurden an die neueste
Hardware und Software angepasst.
Roche Diagnostics
cobas® 6500 urine analyzer series · Softwareversion 2.3 · Benutzerhandbuch · Version 2.4
13
Automatische Rackzuführung, Eingabe-
Verbindungseinheit
Sie können den Analyzer optional an ein
Laborautomationssystem anschließen, indem Sie den
Beladebereich durch eine Eingabe-Verbindungseinheit
ersetzen. Dies ermöglicht eine automatische
Rackzuführung zum Analyzer.
u Eingabe-Verbindungseinheit (93)
u Betrieb mit Eingabe-Verbindungseinheit (205)
u So laden Sie ein Prioritätsrack, wenn Sie mit einem
LAS arbeiten (208)
u So führen Sie eine QK-Messung durch, wenn Sie mit
einem LAS arbeiten (310)
u So reinigen Sie den Wassereinlassfilter (externe
Wasserversorgung) (426)
u So lösen Sie die Schwimmer im Wasserbehälter für die
externe Wasserversorgung (430)
Externe Wasserversorgung Die können den Analyzer optional an ein externes
Laborwasserversorgungssystem anschließen. Bei
Verwendung dieser Funktion wird der Flüssigabfall direkt
in das Flüssigabfallsystem des Labors abgelassen.
u Wasserbehälter für externe Wasserversorgung (102)
u Flüssigabfall bei externer Wasserversorgung (105)
u So reinigen Sie den Wassereinlassfilter (externe
Wasserversorgung) (426)
u So lösen Sie die Schwimmer im Wasserbehälter für die
externe Wasserversorgung (430)
Bildzoomfunktion Sie können jetzt einzelne Mikroskop-Bilder vergrößern.
u Verwendung der Zoomfunktion (162)
Technische Daten Einige Werte wurden angepasst.
Umgebungsbedingungen
Stromversorgung
Wasserqualität
Waschlösung
Reinigungslösung
u Technische Daten (140)
Roche Diagnostics
cobas® 6500 urine analyzer series · Softwareversion 2.3 · Benutzerhandbuch · Version 2.4
14
Sicherheitsinformationen Eingabe-Verbindungseinheit
Informationen zur ordnungsgemäßen Verwendung der
folgenden Elemente wurden hinzugefügt:
u Eingabe-Verbindungseinheit (93)
u Wasserbehälter für externe Wasserversorgung (102)
u Racks (97)
u So passen Sie den Nadelbetrieb an (382)
u Sicherheitsetiketten auf dem Gerät (36)
Arbeitsbereich Übersicht Die Kategorisierung der Task-Liste wurde verbessert.
Eine Notstopp-Schaltfläche (Notstopp) wurde
hinzugefügt. Verwenden Sie diese Funktion, wenn aus
irgendeinem Grund alle Vorgänge auf dem Analyzer
sofort gestoppt werden müssen oder wenn der
Analyzer im Status In Betrieb oder Stillstehend
hängen bleibt.
Wenn Sie mit einem Laborautomationssystem
arbeiten, ist die Schaltfläche Prioritätsrack im
Arbeitsbereich Übersicht aktiv.
u Notstopp (420)
u So laden Sie ein Prioritätsrack, wenn Sie mit einem
LAS arbeiten (208)
Ergebnisdarstellung Als Hilfe für Benutzer mit Farbsehschwäche wird
zusätzlich zu den Farben eine Schraffierung
angezeigt.
Neue Symbole und Datenalarme wurden eingeführt,
um genauer über den Status des Ergebnisses zu
informieren.
u Farbcodierung (173)
u Überprüfen des Status der
Anforderungsbearbeitung (208)
u Validieren von Ergebnissen (213)
u So überprüfen Sie QK-Ergebnisse (319)
QK-Diagramme Die QK-Diagrammfunktion wurde verbessert.
u Arbeiten mit QK-Diagrammen (167)
Manuelles Analysieren von Mikroskop-
Bildern
Die Beschreibung der manuellen Analyse von Bildern
wurde angepasst und erweitert.
u Manuelles Analysieren von Bildern (238)
Roche Diagnostics
cobas® 6500 urine analyzer series · Softwareversion 2.3 · Benutzerhandbuch · Version 2.4
15
Drucken und Exportieren von Informationen Diese Funktion wurde angepasst und vereinheitlicht.
Einige Änderungen:
Im Ergebnisbericht folgen die Ergebnisse der
Unterklassen unmittelbar den Ergebnissen ihrer
jeweiligen Hauptklasse.
Screenshots sind nicht mehr Bestandteil des
Problemberichts, stattdessen können Sie diese
separat speichern.
Partikelbezeichnungen können nun mit den Bildern
abgespeichert werden.
u Drucken und Exportieren von Informationen, Erstellen
von Berichten (324)
Notstopp Es wurde eine Notstopp-Funktion für Situationen
eingeführt, in denen alle Vorgänge auf dem Analyzer
sofort gestoppt werden müssen oder der Analyzer im
Status In Betrieb oder Stillstehendhängen bleibt.
u Notstopp (420)
Reinigen des Pipettiertischbereichs Das Verfahren zur Reinigung des Pipettiertischbereichs
wurde angepasst.
u Reinigen des Pipettiertischbereichs (297)
Reinigen der Zentrifugenkammer Das Verfahren zur Reinigung der Zentrifugenkammer
wurde angepasst.
u Reinigen der Zentrifugenkammer (298)
Austauschen der Referenzplatte Die Beschreibung des Austausches der Referenzplatte
wurde angepasst.
Warnintervalle Sie können jetzt für den Ablauf des Verfallsdatums von
Verbrauchsmaterial und für Wartungsaktionen definieren,
wie lange vorher eine Warnung ausgegeben wird.
u Definieren, wann Benachrichtigungen erfolgen
sollen (370)
QK-Materialien Die Bedingungen für Änderungen von QK-Materialien
wurden geändert.
u So ändern Sie die Daten von QK-Materialien (314)
u So ändern Sie Testparameter (315)
u So schließen Sie Tests für die QK-Messungen ein
oder aus (316)
Definieren von QK-Materialien mit dem RFID-
Leser
Das Verfahren zum Definieren von QK-Materialien mit
dem RFID-Leser wurde angepasst.
u So definieren Sie ein neues QK-Material durch
Einlesen des RFID-Etiketts (312)
Roche Diagnostics
cobas® 6500 urine analyzer series · Softwareversion 2.3 · Benutzerhandbuch · Version 2.4
16
Berichtdefinition Die Elemente wurden neu gruppiert und ergänzt.
u Definieren des Aussehens, Inhalts und Handlings von
Berichten (373)
Bereichstabellen und Kontrollregeln Die Verfahren zum Definieren von Bereichstabellen und
Kontrollregeln wurden vereinfacht.
u Definieren von Bereichstabellen (347)
u Definieren von Kontrollregeln (343)
Partikel-Unterklassen Sie können nun Partikel untersuchen, die nicht als eine
Unterklasse einer bestehenden Hauptklasse eingestuft
werden können. Solche Partikel werden als Unterklassen
der neuen allgemeinen Hauptklasse Andere definiert.
u Definieren von Partikel-Unterklassen (359)
Semiquantitative Angabe von RBC und WBC Eine Beschreibung der Vorgehensweise zur
semiquantitativen Anzeige von RBC- und WBC-
Ergebnissen wurde hinzugefügt.
u Anzeigen von semiquantitativen RBC- und WBC-
Ergebnissen (352)
Farbbereiche für COL Sie können jetzt die Farbbereiche für COL anpassen,
damit diese vollständig der aktuellen Farbe entsprechen.
u Definieren der Bereiche für die Farben von COL (356)
Importieren der Systemeinstellungen Sie können jetzt Systemeinstellungen importieren, die mit
anderen als der aktuellen Softwareversion erstellt
wurden.
u Importieren und Exportieren der
Systemeinstellungen (377)
Anpassung des Nadelbetriebs Um verschiedene Racks und Röhrchen verwenden zu
können, gibt es jetzt eine Funktion, mit welcher der
Nadelbetrieb an den unterschiedlichen Abmessungen
angepasst werden kann.
u So passen Sie den Nadelbetrieb an (382)
Roche Diagnostics
cobas® 6500 urine analyzer series · Softwareversion 2.3 · Benutzerhandbuch · Version 2.4
Systembeschreibung
1 Sicherheit................................................................................................................... 19
2 Einleitung................................................................................................................... 47
3 Hardware................................................................................................................... 71
4 Software...................................................................................................................149
1 Sicherheit
Roche Diagnostics
cobas® 6500 urine analyzer series · Softwareversion 2.3 · Benutzerhandbuch · Version 2.4
19
Inhaltsverzeichnis
Sicherheit 1
In diesem Kapitel finden Sie Informationen über den
sicheren Betrieb des Systems.
In diesem Kapitel
1
Sicherheitsklassifikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Anwenderqualifikation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sichere und ordnungsgemäße Verwendung des
Analyzers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Persönliche Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Persönliche Schutzausrüstung . . . . . . . . . . . . . 24
Richtigkeit und Präzision der Messergebnisse 24
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Umgebungsbedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Zulässige Teile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Software anderer Hersteller . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sonstige Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sicherheitsübersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Warnmeldungen (Stufe Warnung) . . . . . . . . . . . . . 27
Schutz vor elektrischem Schlag . . . . . . . . . . . . 27
Biologisch gefährliche Materialien. . . . . . . . . . 28
Abfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Barcodeleser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Schaum, Luftblasen oder Film auf Probe. . . . . 30
Datensicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Warnmeldungen (Stufe Achtung) . . . . . . . . . . . . . 32
Mechanische Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Gebrauchslösungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Unlösliche Partikel in Proben . . . . . . . . . . . . . . 33
Einfluss von Erschütterungen . . . . . . . . . . . . . . 33
Zu hohe Luftfeuchtigkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Funktionsstörungen durch
elektromagnetische Felder . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ermüdung durch stundenlange Bedienung . . 34
1 Sicherheit
Roche Diagnostics
cobas® 6500 urine analyzer series · Softwareversion 2.3 · Benutzerhandbuch · Version 2.4
20
Inhaltsverzeichnis
Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Bewegliche Teile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sicherungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Verschütten von Flüssigkeiten . . . . . . . . . . . . . 35
Zu hohe Luftfeuchtigkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Einfluss von Erschütterungen . . . . . . . . . . . . . . 36
Sicherheitsetiketten auf dem Gerät . . . . . . . . . . . . . . . 36
Analyzeransichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Vorderansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Rückansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Festabfallschublade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Eingabe-Verbindungseinheit . . . . . . . . . . . . . . . 44
Entsorgung des Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448

Roche cobas u 601 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch eignet sich auch für