ESAB LPH 80 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
LPH 80
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction Manual
Betriebsanweisung
Manuel d’instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Instruzioni per l’uso
Manual de instruções
Οδηγίες χρήσεως
Instrukcja obsługi
0349 301 028 010320 Valid for serial no. 112-xxx-xxxx
- 53 -
1. RICHTLINIEN...................................................................................................................................... 54
2. SICHERHEIT....................................................................................................................................... 54
3. EINLEITUNG....................................................................................................................................... 56
3.1 ALLGEMEINES................................................................................................................................. 56
3.2 DOKUMENTATIONINHALT.............................................................................................................. 56
3.3 TECHNISCHE DATEN...................................................................................................................... 56
3.4 LIEFERUMFANG FÜR LPH 80 ........................................................................................................ 56
4. EINBAU............................................................................................................................................... 56
4.1 ALLGEMEINES................................................................................................................................. 56
4.2 ERFORDERLICHE AUSRÜSTUNG ................................................................................................. 57
4.3 ARBEITSBEREICH........................................................................................................................... 57
4.4 KONTROLLE .................................................................................................................................... 57
4.5 ANSCHLUSS DER LUFTLEITUNGEN............................................................................................. 57
4.6 ANSCHLUSS ANS VERSORGUNGSNETZ..................................................................................... 57
4.7 ANSCHLUSS DES AUSGANGSKREISES....................................................................................... 58
5. BEDIENUNG ....................................................................................................................................... 60
5.1 REGELUNGEN/SCHALTER LPH 80................................................................................................ 60
6. wartung............................................................................................................................................... 61
6.1 REINIGUNG...................................................................................................................................... 61
7. SCHNEIDEN MIT DEM Plasmabrenner PT 27 ................................................................................. 61
7.1 EINSTICHTECHNIK.......................................................................................................................... 62
8. FEHLERSUCHE.................................................................................................................................. 62
8.1 ÜBLICHE SCHNEIDPROBLEME .....................................................................................................62
- 54 -
1. RICHTLINIEN
2. SICHERHEIT
Der Benutzer des Schneidgerätes ESAB trägt die volle Verantwortung für die Sicherheit des
Bedienpersonals bzw. der umstehenden Personen.
Unsachgemäße Bedienung kann zu einer anormalen Situation, Verletzung des Bedieners oder
Beschädigung der Anlage führen.
Alle mit Schneidgeräten arbeitenden Personen sollen mit
der Bedienung der Anlagen
der Anordnung der Notschalter
den Funktionen der Geräte
den anzuwendenden Sicherheitsvorschriften
dem Plasmaschneidverfahren
sehr gut vertraut sein.
Der Bediener muß sicherstellen, daß
niemand sich bei der Inbetriebnahme des Plasmaschneidgerätes in der Arbeitszone befindet,
alle außerhalb der Arbeitszone stehenden Personen mit entsprechenden Schirm oder Vorhang
geschützt sind.
Die Arbeitszone muß
frei von Maschinen, Werkzeugen und anderen Objekten sein, die den Bediener bei seiner Arbeit
stören können,
so organisiert sein, daß ein ungehinderter Zugang zu den Notschaltern gewährleistet wird,
frei vom Durchzug sein.
Persönliche Schutzkleidung
Immer zweckmäßige Schutzkleidung d.i. Schweißerschutzhelm und –schild, unbrennbare Kleidung,
Handschuhe uns Schuhe verwenden.
Niemals lockere Kleidung, Gürtel, Armbänder, Ringe usw. tragen, da diese an den Anlageteilen
hängen bleiben und Verbrennungen verursachen können.
Sonstiges
Die Elektrogeräte für Plasmaschneiden dürfen nur vom autorisierten Fachpersonal bedient
werden.
Den Anschluß der Masseleitungen auf seine Korrektheit prüfen.
Feuerlöschgeräte an der Arbeitsstelle sollen an speziell zu diesem Zweck und deutlich markierten
Stellen leicht zugänglich sein.
Bei Schmierung und Wartung darf die Anlage nicht in Betrieb sein.
ZULASSUNGSNACHWEIS
Esab Welding Equipment AB, S-695 81 Laxå, Schweden, bestätig hiermit in Eigenverantwortung,
daß die Plasmaschneidausrüstung LPH 80 ab Seriennummer 905 dem Standard EN 60974-1
gemäß den Bedingungen der Direktive (73/23/EEG) und dem Standard EN 50192, EN 50199
gemäß den Bedingungen der Direktive (89/336/EEG) mit Zusatz (93/68/EEG) entspricht.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Göteborg 99-08-30
Bo Sjöberg
Managing Director
ESAB AB
Box 8004
402 77 Göteborg
Sweden Tel: +4631 50 90 00 Fax: +4631 50 92 61
- 55 -
! ACHTUNG !
SCHWEISS- UND SCHNEIDVORGÄNGE MIT LICHTBOGEN KÖNNEN FÜR DEN BEDIENER UND
UMSTEHENDE PERSONEN GEFÄHRLICH SEIN. BEIM SCHWEISSEN UND SCHNEIDEN IST
BESONDERS VORSICHTIG VORZUGEHEN. UNBEDINGT DIE IM GEGEBENEN BETRIEB
GELTENDEN UND AUF GRUND DER ANWEISUNGEN DES GERÄTHERSTELLERS BEARBEITETEN
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN BEACHTEN.
Stromschlag kann töten
- Anlage gemäß geltenden Normen einbauen und erden.
- Strom leitende Elemente, darunter Elektroden, nicht mit bloßen Händen bzw. feuchten Handschuhen
berühren.
- Sich von der Erde und dem Werkstück abschirmen.
- Sicherstellen, daß die Arbeitsstelle sicher ist.
Rauch und Gase können die Gesundheit schädigen
- Den Kopf nicht im Rauchstrom halten
- Allgemeine Lüftung sowie Rauch- und Gasabführung aus der Atemzone des Bedieners sichern.
Lichtbogenstrahlung kann zu schweren Augen- und Handverletzungen führen.
- Augen und Körper schützen. Entsprechenden, in geeignete Filtergläser ausgestatteten
Schweißerschutzhelm und –schild sowie Schutzkleidung tragen.
- Umstehende Personen mit Schirmen und Vorhängen schützen.
Brandgefahr
- Metallspritzer können einen Brand verursachen. Sicherstellen, ob es keine leichtbrennbaren Stoffe in
der Nähe des Arbeitsbereiches gibt.
Funktionsstörung des Gerätes – bei Funktionsstörung des Gerätes ist eine Person mit entsprechenden
Qualifikationen zu verständigen.
VOR EINBAU ODER INBETRIEBNAHME DES GERÄTES LESEN SIE MIT VERSTEHEN DIE
BEDIENUNGSANLEITUNG.
SCHÜTZEN SIE SICH UND DIE ANDEREN!
- 56 -
3. EINLEITUNG
!VORSICHT!
Sollen vom Kunden Versuche unternommen werden, jegliche Störungen selbst zu beseitigen,
werden alle Garantieverpflichtungen des Herstellers für ungültig erklärt.
VORSICHT: Der Hersteller behält sich das Recht auf Änderungen in der Anlage vor, ohne den
Kunden vorher zu benachrichtigen.
3.1 ALLGEMEINES
LPH 80 ist eine kompakte Plasmaschneideanlage. Sie wird vollständig montiert geliefert und ist nach
Einbau betriebsbereit. Das Gerätepaket besteht aus der Stromquelle LPH 80 und dem Plasmabrenner
zu Schwerarbeiten PT 27 und liefert die Schneidkraft zum Durchtrennen von Materialien bis zu 35 mm
Stärke.
! ACHTUNG !
Nur Plasmabrenner der ESAB Plasmarc Reihe verwenden, die für Arbeit mit dem System LPH 80
Typ PT 27 geeignet sind! Die Verwendung anderer Schneidbrenner kann ein Stromschlag-
schlagrisiko darstellen.
3.2 DOKUMENTATIONINHALT
Die vorliegende Dokumentation beinhaltet Informationen, die für den Bediener zum Einbau und
Bedienung des LPH 80 notwendig sind. Die Dokumentation liefert auch Informationen über technische
Daten, die das Vorgehen in Notsituationen erleichtern sollen.
3.3 TECHNISCHE DATEN
60 % Arbeitszyklus 80AAusgangsnennstrom
100 % Arbeitszyklus 40A/60A
Ausgangsstromgebiet
40÷80A
Leerlaufspannung 310V
Nennspannung und Eingangsstrom (max.) 400-415V 3~ 50/60Hz 29A/Phase
Luftnennspeisung PT 27 118 l/min 4,5 bar
Maximale Schnittdicke 35 mm
Abmessungen Länge
Höhe
Breite
760
845
390
Gewicht LPH 80 131 kg
*Der Arbeitszyklus basiert auf einem 10 Minuten langen Intervall. Arbeitszyklus 60% bedeutet, daß nach
einem 6 Minuten langen Betrieb des Gerätes 4 Minuten Pause erforderlich sind. Arbeitszyklus 100%
bedeutet, daß die Anlage ununterbrochen, d.i. ohne Pausen betrieben werden kann.
ANMERKUNG - Das Schneidgerät entspricht folgenden Klassen:
Schutzstufe IP 23 geeignet für den Betrieb sowohl im Raum als auch im Freien.
Verwendungsklasse S geeignet für den Betrieb an Orten mit erhöhter Stromschlaggefahr.
3.4 Lieferumfang für LPH 80
Lfd. Nr. Menge
Teilenummer
Beschreibung
1 1 0457 290 880 Stromquelle LPH 80
2 1 0457 290 013 Netzleitung mit Klemme
3 2 0457 290 048 Sicherung 1,6 A
4 1 0457 290 071 Schnellspannverschluß
5 1 0457 290 072 Schlauchschelle
6 1 0349 301 028 Bedienungsanweisung LPH 80
7 1 0558 000 487 Plasmabrenner PT 27 für Plasmaschneiden
8 1 0456 176 001 Bedienungsanweisung PT 27
9 1 0349 302 130 Schneidstütze
4. EINBAU
4.1 ALLGEMEINES
- 57 -
Ein einwandfreier Einbau der Schneidanlage LPH 80 ist unerläßlich für ihre störungsfreie Funktion. Es
wird empfohlen, sich mit jedem in diesem Dokumentationsteil beschriebenen Einbauschritt sorgfältig
vertraut zu machen, und die hier angeführten Anweisungen genau zu befolgen.
4.2 ERFORDERLICHE AUSRÜSTUNG
Für den Schneidbetrieb ist eine Quelle von sauberer und trockener Druckluft erforderlich, die bei
Betriebsdruck von 4,5 – 5,2 bar einen Luftstrom von 150 l/min gewährleisten soll. Maximaler Druckluft am
Eingang soll 7 bar nicht überschreiten.
4.3 ARBEITSBEREICH
Für angemessene Kühlung der Stromquelle ist eine entsprechende Lüftung erforderlich. Hierzu sind die
Schmutz-, Staubmenge und Hitze, denen die Quelle ausgesetzt ist, auf das Minimum zu reduzieren.
Zwischen LPH 80 und der Wand (oder einem beliebigen anderen Hindernis) soll ein Abstand von min.
300 mm bestehen, so daß ein sicherer Luftumlauf durch das Gerät gewährleistet werden kann.
VORSICHT
Durch Einbau irgendeines Filtergerätes wird der Strom der Kühlluft eingeschränkt, wodurch die
Innenbauteile der Stromquelle einer Überhitzung ausgesetzt werden können. Dem Einbau eines
Filtergerätes folgt ein Verfall der Garantie.
4.4 KONTROLLE
A. Gerät auspacken und auf eventuelle Hinweise versteckter Beschädigungen untersuchen, die bei
Abnahme des LPH 80 möglicherweise übersehen werden konnten. Sollten Fehler bzw.
Beschädigungen festgestellt werden, ist der Lieferant (Spediteur) unverzüglich zu informieren.
B. Die Transportverpackung vor ihrer Entsorgung auf eventuell übriggebliebene Teile prüfen.
C. Alle Luftöffnungen und –schlitze überprüfen, um sicherzugehen, daß sie frei und nicht verstopft sind.
4.5 ANSCHLUSS DER LUFTLEITUNGEN
Zum Anschluß der Luftleitung ist diese in den Schnellverschluß und die mitgelieferte Schlauchschelle
einzustecken.
4.6 Anschluss ANS VERSORGUNGSNETZ
! ACHTUNG !
STROMSCHLAG KANN TÖDLICH SEIN! Um den maximalen Schutz vor einem Stromschlag zu
gewährleisten, sind alle Sicherheitsvorkehrungen zu treffen. Sollen irgendwelche Verbindungen
im Innern der Stromquelle hergestellt werden ist vorher der Hauptnetzschalter (im Schaltkasten)
auszuschalten und die Netzleitung herauszuziehen.
VORSICHT!
Sicherstellen, daß die Stromquelle sachgemäß für entsprechende Netzstromspannung
konfiguriert ist. Eine für 3x400V ausgelegte Anlage DARF NICHT mit 440V versorgt werden.
Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden.
Die Plasmaschneideanlagen LPH 80 sind mit 3 m langen 4-Leiter-Netzkabeln für einen 3-Phasen-
Netzanschluß mit 3x400V ausgestattet. Der Versorgungskreis soll mit einem Hauptnetzschalter und
entsprechenden Sicherungen bzw. automatischen Schaltern gemäß den Nennwerten des
Versorgungsstroms gesichert sein (siehe TECHNISCHE DATEN).
! ACHTUNG !
Das Chassis muß sachgemäß geerdet sein. Eine Unterlassung kann Stromschlag, Verbrennung
oder Tod zur Folge haben.
- 58 -
4.7 ANSCHLUSS DES AUSGANGSKREISES
! ACHTUNG !
Den Hauptnetzschalter (im Schaltkasten) ausschalten und die Netzleitung herausziehen, bevor
Leitungen an Klemmen oder Ausgangsbuchsen des Gerätes angeschlossen werden.
1. Die Druckluftleitung an den Filtereingang anschließen.
2. Die Masseleitung an den zu schneidenden Werkstoff anschließen. Sicherstellen, daß das Werkstück
mit einer Leitung vom entsprechenden Querschnitt geerdet ist.
Abb. 4-1. Schaltplan LPH 80
- 59 -
Abb. 4-2. Anschluß der Masse- und Erdungsleitung
- 60 -
5. BEDIENUNG
! ACHTUNG !
STROMSCHLAG KANN TÖDLICH SEIN!
Anlage bei abgenommener Abdeckung nicht benutzen.
Anlage nicht tragen, wenn sie mit Strom versorgt wird.
Brennerteile wie Düse, Hitzeschild, Elektrode nicht berühren, wenn der Netzschalter an ist.
! ACHTUNG !
DIE LICHTBOGENSTRAHLUNG KANN VERBRENNUNGEN DER AUGEN ODER DER HAUT
HERVORRUFEN!
LÄRM KANN DAS GEHÖR SCHÄDIGEN!
Schweißhelm mit Schutzstufe 6 bzw. 7 verwenden.
Augen-, Ohren- und Körperschutz tragen.
!VORSICHT!
Das Gerät LPH 80 in einer Entfernung von mindestens 3 m vom Schneidbereich aufstellen.
Spritzer vom Werkstoff und Schlacke können das Gerät beschädigen.
5.1 REGELUNGEN/SCHALTER LPH 80.
A. NETZSCHALTER (an der Vorderwand des Gerätes) schaltet die Anlage ein, wenn er auf den
gewählten Schneid-Ausgangsstrombereich eingestellt wird (Stellung 40A, 60A oder 80A). Grüne
Kontrolleuchte (LED-Anzeige) leuchtet auf und zeigt an, daß die Stromkreise unter Strom stehen. Der
Kühlungsventilator wird ebenfalls eingeschaltet.
B. SCHNEID
AUSGANGSSTROMREGELUNG erfolgt schrittweise mit Hilfe des NETZSCHALTERS
(siehe Pkt. A) in drei Stellungen: 40A, 60A und 80A
C. LUFT
PRÜFTASTE (an der Vorderwand des Gerätes). In der Stellung „Test“ kann der gewünschte
Druckwert (4,5 bar) mit dem Regler (an der Vorderwand) noch vor Schneidbeginn eingestellt werden.
Wird die Taste über zehn Sekunden gedrückt gehalten, kann Feuchtigkeit, oder Schwitzwasser aus
den Leitungen beseitigt werden, die sich während der Abschaltzeit angesammelt haben könnten.
D. FEHLERANZEIGE (LED-Anzeige am Bedienpult des Gerätes) leuchtet gelb bei:
LUFTSTROMSPERRE, was einen zu niedrigen Luftstrom signalisiert (Dauerlicht)
ÜBERHITZUNG zeigt ein Überschreiten des Lastspiels im Arbeitszyklus an (Blinklicht).
Bei Überhitzung der Stromquelle infolge überschrittenen Arbeitszyklus muß man vor erneutem
Arbeitsbeginn bis zur Abkühlung des Gerätes abwarten.
Nach Wegfall der Ursache werden alle Signale automatisch gelöscht.
E. LICHTBOGENZÜNDUNG
ANZEIGE (LED-Anzeige am Bedienpult des Gerätes). Rot leuchtende
Anzeige signalisiert, daß der Hauptschalter geschlossen und zugleich ACHTUNG!
Hochspannung (310V) am Brenner ist. Die Anlage ist schneidbereit.
Erscheint die rote Anzeige nach Betätigung der Taste nicht, Gerät sofort ausschalten und vom
Service-Personal überprüfen lassen.
Achtung: Die Lichtbogenzündung
Anzeige kann erlöschen, wenn vom Bediener innerhalb von 2
Sekunden nach Betätigung des Brennerschalters der Schneidvorgang nicht begonnen wird. Die
Zeit wird automatisch gemessen und garantiert einen sicheren Betrieb (erforderlich für Geräte in
der Verwendungsklasse S).
Nr Beschreibung
1 Netz- und Regelbereichsschalter
2 LED-Anzeige „ein“
3
LuftPrüftaste
4 LED-Anzeige „Lichtbogen gezündet“
5 LED-Anzeige „Fehler“
6 Luftdruckregler
7 Manometer
8 Ausgang für Plasmabrenner
9 Buchse für Masseleitung
10 Rad
19 Luftfilter
5-1. Regelungen / Schalter LPH 80.
- 61 -
6. wartung
VORSICHT: Der Hersteller wird von allen Garantieverpflichtungen entbunden, falls vom Kunden
jegliche Reparaturversuche unternommen werden sollten.
6.1 REINIGUNG
A. Die Stromquelle regelmäßig mit trockener Druckluft mit reduziertem Druck durchblasen. Unter
Arbeitsbedingungen, in denen das Gerät starkem Schmutz und Verstaubung ausgesetzt ist, soll die
Reinigung öfter durchgeführt werden, da sonst die Lüftungsöffnungen verstopft werden können, was zur
Überhitzung führen kann.
B. Wasser bzw. Öl aus dem Filterbehälter periodisch ablassen.
7. SCHNEIDEN MIT DEM Plasmabrenner PT 27
Die folgenden Verfahren zum Schneiden mit dem Plasmabrenner PT 27 verwenden:
A. Den Brenner 3 bis 5 mm über dem Werkstück halten, mit Neigung von ca. 15 ÷ 30°. So ist die
Wahrscheinlichkeit geringer, daß die Spritzer in die Düse eindringen.
B. Den Schaltknopf betätigen. Luft soll aus der Düse strömen.
C. Zwei Sekunden nach Betätigen des Schaltknopfes (zum ersten Mal oder nach 1 Minute Pause) soll
sich der Pilotbogen aufbauen. Der Hauptbogen soll sich sofort entzünden, womit das Schneiden
beginnen kann.
D. Nach Schneidbeginn soll der Vorhaltewinkel des Brenners 5 ÷ 15 ° betragen. Wird kein Abstandhalter
verwendet, ist die Düse ca. 2÷3 mm vom Werkstoff entfernt zu halten.
E. Zum Beenden des Schneidens den Schaltknopf freigeben und der Brenner kurz vor dem
Schneidende vom Werkstück abheben. Dies verhindert die die Düse zerstörende Neuzündung der
Hochfrequenz nach dem Erlöschen des Lichtbogens (Doppellichtbogen).
F. Bei schnellem Neustarten, z.B. beim Maschendrahtschneiden, den Schaltknopf nicht freigeben. In
dem Nachfluß-Betrieb (d.h. innerhalb 1 Minute, wenn das Ventil offen ist) kann sich der Bogen sofort
nach Betätigung des Schaltknopfes entzünden. Um also den 2 Sekunden langen Vorfluß des
Schneidezyklus zu vermeiden, soll die Arbeit innerhalb einer Zeit bis zu 1 Minute begonnen werden.
HINWEIS: Bei Düsenaustausch immer den Zustand der Elektrode prüfen. Sind weniger als 17,6 mm
übriggeblieben, muß die Elektrode ersetzt werden. Wird die Elektrode unter diese
Verschleißgrenze hinweg verwendet, kann der Schneidbrenner und die Stromquelle
beschädigt werden. Verwendung einer solchen Elektrode verkürzt wesentlich die
Lebensdauer der Schneiddüse. Siehe Abb. 7-1.
Abb. 7-1. Elektrodenverschleißgrenze Abb. 7-2. Schneidgeschwindigkeitseffekt
- 62 -
7.1 EINSTICHTECHNIK
Abb. 7-3. Einstichtechnik bei Verwendung von PT 27
8. FEHLERSUCHE
8.1 ÜBLICHE SCHNEIDPROBLEME
Nachstehend wurden die typischen Schneidprobleme mit gleichzeitiger Angabe ihrer möglichen Ursachen
aufgeführt. Sind die Probleme durch die Stromquelle ausgelöst, wird der Leser auf den Wartungsteil dieser
Bedienungsanleitung verwiesen. Kann man das Problem weiterhin nicht beseitigen, ist das autorisierte
ESAB-Service zu verständigen.
A. Unzureichendes Eindringen
1. Stromstärke zu gering
2. Schneidgeschwindigkeit zu schnell
3. Schneiddüse beschädigt
4. Falscher Luftdruck
5. Niedrige Luftstromrate
E. Ungleichmäßiger Lichtbogen
1. Beschädigte Düse oder Elektrode
B. Hauptbogen erlischt
1. Schneidgeschwindigkeit zu langsam
2. Verschlissene Elektrode
F. Instabiler Schneidvorgang
1. Falsche Schneidgeschwindigkeit
2. Gelockerte Stromanschlüsse
3. Elektrode und/oder Schneiddüse in schlechtem
Zustand
C. Schlackebildung
(Bei manchen Werkstoffstärken kann das Schneiden ohne
Schlackebildung nicht möglich sein)
1. Stromstärke zu gering
2. Schneidgeschwindigkeit zu groß oder zu gering
3. Falscher Luftdruck
4. Beschädigte Düse oder Elektrode
5. Niedrige Luftstromrate
G. Hauptlichtbogen zündet nicht
1. Verschlissene Elektrode
2. Gelockerte Anschlüsse
3. Masseleitung nicht angeschlossen
D. Doppellichtbogen
1. Luftdruck niedrig
2. Schneiddüse beschädigt
3. Gelockerte se
4. Starker Spritzeraufbau auf der Düse
H. Kurze Lebensdauer der Verschleißteile
1. Falscher Luftdruck
2. Verunreinigte Luft
3. Niedrige Luftstromrate
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

ESAB LPH 80 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch