Panasonic HDC-DX1 Bedienungsanleitung

Kategorie
Camcorder
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

EG
Bedienungsanleitung
High Definition Camcorder
Model No. HDC-DX1
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
VQT0Z94
VQT0Z94GER.book 1 ページ 2007年1月25日 木曜日 午後5時54分
2
VQT0Z94
Sicherheitshinweise
WARNUNG:
BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE,
UM ELEKTRISCHE SCHLÄGE ODER
SCHÄDEN AM PRODUKT
AUSZUSCHLIESSEN:
SETZEN SIE DAS GERÄT NICHT REGEN,
FEUCHTIGKEIT, TROPF- ODER
SPRITZWASSER AUS. STELLEN SIE
KEINE FLÜSSIGKEITSGEFÜLLTEN
GEFÄSSE WIE VASEN AUF DAS GERÄT.
VERWENDEN SIE AUSSCHLIESSLICH
EMPFOHLENE ZUBEHÖRTEILE.
NEHMEN SIE WEDER DIE ABDECKUNG
NOCH DIE GERÄTERÜCKSEITE AB. IM
INNERN BEFINDEN SICH KEINE TEILE,
DIE VOM BENUTZER GEWARTET
WERDEN KÖNNEN. LASSEN SIE
WARTUNGSARBEITEN VON
QUALIFIZIERTEN
KUNDENDIENSTMITARBEITERN
DURCHFÜHREN.
ACHTUNG!
INSTALLIEREN ODER BETREIBEN SIE
DIESES GERÄT NICHT IN EINEM
BÜCHERREGAL, EINEM SCHRANK
ODER EINER ANDEREN SCHLECHT
BELÜFTETEN UMGEBUNG. ACHTEN SIE
AUF AUSREICHENDE BELÜFTUNG. UM
ELEKTRISCHE SCHLÄGE UND
BRANDGEFAHR AUFGRUND VON
ÜBERHITZUNG AUSZUSCHLIESSEN,
STELLEN SIE SICHER, DASS DIE
BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN DES
GERÄTS NICHT DURCH VORHÄNGE
ODER ANDERE DINGE BLOCKIERT
WERDEN.
BLOCKIEREN SIE DIE
BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN DES
GERÄTS NICHT MIT ZEITUNGEN,
TISCHDECKEN, VORHÄNGEN UND
ÄHNLICHEM.
STELLEN SIE KEINE GEGENSTÄNDE,
DIE OFFENE FLAMMEN PRODUZIEREN,
WIE BRENNENDE KERZEN, AUF DAS
GERÄT.
ENTSORGEN SIE ALTBATTERIEN AUF
UMWELTFREUNDLICHE ART UND
WEISE.
Die verwendete Steckdose muss sich in der
Nähe des Geräts befinden und leicht
zugänglich sein.
Der Netzstecker des Netzkabels muss leicht
zu erreichen sein.
Wenn Sie das Gerät komplett vom Stromnetz
trennen möchten, stecken Sie den
Netzstecker aus der Netzsteckdose aus.
VQT0Z94GER.book 2 ページ 2007年1月25日 木曜日 午後5時54分
3
VQT0Z94
ª Elektrische und magnetische
Kompatibilität EMC
Dieses Symbol (CE) befindet sich auf dem
Aufkleber mit den technischen Angaben.
Verwenden Sie bitte ausschließlich vom
Hersteller empfohlenes Zubehör.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte
AV-Kabel, component-Kabel und USB-Kabel.
Wenn Sie mit separat erhältlichen Kabeln
arbeiten, verwenden Sie niemals Kabel über
3 Meter Länge.
Halten Sie die Speicherkarte von Kindern fern,
da diese die Karte verschlucken könnten.
IEC 60825-1:2001
ACHTUNG
Dieses Gerät enthält eine Laser-Diode einer
höheren Klasse als 1. Entfernen Sie
keinerlei Abdeckungen und versuchen Sie
nicht, Zugriff auf das Innere des Gerätes zu
erhalten, um fortgesetzte Sicherheit zu
gewährleisten. Überlassen Sie die Wartung
ausschließlich qualifiziertem
Service-Personal.
Die Produktkennzeichnungen befinden
sich unten an den Geräten.
LASER-GERÄT
DER KLASSE 1
Benutzerinformationen zur Entsorgung
von elektrischen und elektronischen
Geräten (private Haushalte)
Entsprechend der
grundlegenden
Firmengrundsätzen der
Panasonic-Gruppe wurde ihr
Produkt aus hochwertigen
Materialien und
Komponenten entwickelt und
hergestellt, die recycelbar
und wieder verwendbar sind.
Dieses Symbol auf Produkten und/oder
begleitenden Dokumenten bedeutet, dass
elektrische und elektronische Produkte am
Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll
getrennt entsorgt werden müssen.
Bringen Sie bitte diese Produkte für die
Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und
Recycling zu den eingerichteten
kommunalen Sammelstellen bzw.
Wertstoffsammelhöfen, die diese Geräte
kostenlos entgegennehmen.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses
Produkts dient dem Umweltschutz und
verhindert mögliche schädliche
Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die
sich aus einer unsachgemäßen
Handhabung der Geräte am Ende Ihrer
Lebensdauer ergeben könnten.
Genauere Informationen zur
nächstgelegenen Sammelstelle bzw.
Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer
Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der
Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder
Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische
und elektronische Geräte entsorgen
möchten. Er hält weitere Informationen für
sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern
außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen
Union gültig.
VQT0Z94GER.book 3 ページ 2007年1月25日 木曜日 午後5時54分
4
VQT0Z94
ª Schadenersatz im
Zusammenhang mit
aufgenommenen Inhalten
Der Hersteller haftet in keinem Fall für den
Verlust aufgenommener Daten aufgrund einer
Fehlfunktion oder Beschädigung dieses Gerätes,
seines Zubehörs oder der Aufnahmemedien.
ª Bitte beachten Sie die geltenden
Urheberrechtsbestimmungen
Die Aufnahme von bereits bespielten
Bändern oder Discs oder bereits
veröffentlichter oder gesendeter Inhalte zu
anderen als ausschließlich privaten Zwecken
kann die geltenden Urheberrechte verletzen.
Selbst bei einer ausschließlich privaten
Verwendung ist die Aufnahme bestimmten
Materials u. U. untersagt.
Das SDHC-Logo ist ein Warenzeichen.
Das miniSD-Logo ist ein Warenzeichen.
“AVCHD” und das AVCHD-Logo sind
Warenzeichen von Matsushita Electric
Industrial Co., Ltd. und Sony Corporation.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby
Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol
sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
“HDMI”, das HDMI-Logo und das
High-Definition Multimedia Interface sind
eingetragene Warenzeichen oder
Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.
HDAVI Control™ ist ein Markenzeichen von
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
LEICA ist ein eingetragenes Warenzeichen von
Leica Microsystems IR GmbH; DICOMAR ist
ein eingetragenes Warenzeichen von Leica
Camera AG.
Microsoft
®
und Windows
®
sind eingetragene
Warenzeichen oder Warenzeichen von
Microsoft Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
IBM und PC/AT sind eingetragene
Warenzeichen von International Business
Machines Corporation USA.
Intel
®
, Pentium
®
und Celeron
®
sind
eingetragene Warenzeichen oder
Warenzeichen von Intel Corporation in den
USA und anderen Ländern.
Der Abdruck von Screenshots von Microsoft-
Produkten erfolgt mit Genehmigung durch
Microsoft Corporation.
Andere in dieser Bedienungsanleitung
genannten System- und
Produktbezeichnungen sind in der Regel
eingetragene Warenzeichen oder
Warenzeichen der Hersteller, die das
betreffende System oder Produkt entwickelt
haben.
Dieses Produkt wird unter der “AVC Patent
Portfolio License” für die persönliche und nicht
kommerzielle Nutzung durch einen
Endverbraucher lizenziert. Im Rahmen dieser
Lizenz darf der Endverbraucher (i) Videomaterial
nach dem AVC-Standard (“AVC Video”) codieren
und/oder (ii) AVC-Videomaterial decodieren, das
von einem Endverbraucher im Rahmen
persönlicher und nicht kommerzieller Aktivitäten
codiert wurde, und/oder AVC-Videomaterial
decodieren, das von einem Videoanbieter
bezogen wurde, der für die Bereitstellung von
AVC-Videomaterial lizenziert wurde. Für alle
anderen Verwendungen wird weder eine Lizenz
erteilt, noch darf diese impliziert werden. Weitere
Informationen erhalten Sie bei MPEG LA, LLC.
Siehe http://www.mpegla.com
.
Ger_safety.fm 4 ページ 2007年1月29日 月曜日 午後1時37分
5
VQT0Z94
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise...............................2
Vor der Inbetriebnahme
Merkmale der hoch auflösenden
Videokamera .......................................7
Zubehör.................................................10
Teilebezeichnungen und
-handhabung.....................................12
LCD-Monitor verwenden......................18
Sucher verwenden ...............................19
Fernbedienung verwenden .................19
DVDs, die mit dieser Kamera
verwendet werden können...............21
Speicherkarten, die mit dieser
Kamera verwendet werden
können...............................................24
Umgang mit DVDs und
Speicherkarten..................................25
Einrichtung
Akku aufladen.......................................26
Akku einsetzen/herausnehmen ..........26
Ladedauer und Aufnahmedauer.........27
Anschluss an eine Netzsteckdose .....28
Modus auswählen
(Gerät ein-/ausschalten)...................29
DVD einlegen/herausnehmen .............30
SD-Speicherkarte einsetzen/
herausnehmen ..................................33
Cursortaste verwenden .......................33
Menüanzeige verwenden.....................38
Datum und Uhrzeit einstellen..............39
Sprache wählen....................................40
LCD-Monitor/Sucher einstellen...........41
Aufnahme
Vor der Aufnahme................................43
Bewegtbilder aufnehmen ....................45
Aufnahmemodi und verfügbare
Aufnahmedauer für
Bewegtbilder .....................................47
Fotos aufnehmen (JPEG) ....................48
Pixelanzahl und Bildqualität bei
Fotos..................................................51
Verschiedene
Aufnahmefunktionen........................52
Heranzoomen/Wegzoomen-Funktion ...... 52
Selbstaufnahmen ..................................... 54
Gegenlichtfunktion ................................... 54
Funktion Einblenden/Ausblenden ............ 55
Farbnachtsicht-Funktion .......................... 56
Schöne-Haut-Modus................................ 57
Telemakro-Funktion ................................. 57
Aufnahmen mit Selbstauslöser ................ 58
Integrierter Blitz........................................ 59
Bildstabilisatorfunktion ............................. 60
Funktion Hilfslinien................................... 61
Funktion Windgeräuschreduktion ............ 61
Mikrofonpegel .......................................... 62
Zebra-Anzeige ......................................... 63
Farbbalken............................................... 64
Manuelle Aufnahmefunktionen...........64
Szenenmodus .......................................... 64
Manuell scharfstellen ............................... 65
Weißabgleich ........................................... 66
Blende und Verschlusszeit manuell
einstellen.............................................. 68
VQT0Z94GER.book 5 ページ 2007年1月25日 木曜日 午後5時54分
6
VQT0Z94
Inhaltsverzeichnis
Wiedergabe
Bewegtbilder von DVD
wiedergeben......................................69
Bewegtbilder wiedergeben .......................69
Bewegtbildaufnahmen nach Datum
wiedergeben .........................................72
Wiedergabe wiederholen..........................72
Vorige Wiedergabe fortsetzen..................73
Fotos von SD-Speicherkarte
wiedergeben......................................73
Fotos wiedergeben (JPEG) ......................73
Bearbeiten
Szenen bearbeiten ...............................75
Szenen löschen........................................75
Szenen schützen......................................76
Fotos bearbeiten ..................................77
Fotos löschen...........................................77
Fotos schützen.........................................78
DPOF-Einstellung.....................................79
DVD- und Speicherkarten-
verwaltung
Formatieren ..........................................80
DVDs formatieren.....................................80
SD-Speicherkarten formatieren................80
DVDs finalisieren..................................81
DVDs finalisieren......................................81
DVD-RW definalisieren ............................82
Menü erstellen..........................................82
DVDs schützen.....................................83
DVD-Informationen anzeigen..............84
Mit anderen Geräten
Fernsehgerät ........................................85
Wiedergabe mit VIERA Link
(HDAVI-Steuerung) ...........................91
Wiedergabe mit Blu-ray
Disc-Playern......................................93
Aufnahmen auf angeschlossenen
DVD-Recorder oder Videogerät
überspielen........................................94
Drucker (PictBridge) ............................95
Computer
Vor dem Anschließen eines
Computers.........................................97
Was Sie mit einem Computer tun
können ................................................. 97
Systemumgebung .................................... 97
Anschluss und Erkennung..................98
Anschluss- und
Erkennungsprozeduren........................ 98
Hinweise zur Darstellung auf dem
Computer ............................................. 99
USB-Kabel sicher trennen ..................... 100
Prüfen, ob die Kamera vom Computer
richtig erkannt wurde.......................... 101
Macintosh ...........................................102
Sonstiges
Menüs und Anzeigen .........................103
Menüliste................................................ 103
Menüs in Verbindung mit [ERWEITERT]
und [EINRICHTUNG] ......................... 105
Anzeigen................................................ 106
Meldungen ............................................. 108
Funktionen, die nicht gleichzeitig
verwendet werden können.............112
Häufig gestellte Fragen .....................113
Fehlerbehebung .................................114
Sicherheitshinsweise.........................120
Begriffserklärung ...............................123
Technische Daten ..............................125
VQT0Z94GER.book 6 ページ 2007年1月25日 木曜日 午後5時54分
Vor der Inbetriebnahme
7
VQT0Z94
Vor der Inbetriebnahme
Merkmale der hoch auflösenden Videokamera
Diese Videokamera für das Format AVCHD zeichnet hoch auflösende Fotos und Videos auf DVDs mit
8 cm Durchmesser auf.
Die hoch auflösenden Videoaufnahmen lassen sich auf einem angeschlossenen hoch auflösenden
Fernsehgerät betrachten. (l 85)
A Hoch auflösende Aufnahmen (1140k1080): 1080 Bildzeilen
B Bisherige Standardaufnahmen (720k576): 576 Bildzeilen
Hoch auflösende Aufnahmen
Die oben gezeigten Bilder zeigen dies beispielhaft.
ª Was bedeutet AVCHD?
In diesem Format werden sehr detailreiche hoch auflösende Aufnahmen aufgezeichnet und
wiedergegeben.
Die Aufnahmen werden mit dem Codec MPEG-4 AVC/H.264 komprimiert. Tonaufnahmen erfolgen in
Dolby Digital. Dieses Format ist mit vielen DVDs wie DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R und DVD-R DL
kompatibel.
Hinweise zur Kompatibilität von DVDs, die mit dieser Kamera aufgenommen wurden
(Beachten Sie folgende Hinweise)
Diese DVDs sind ausschließlich mit Geräten kompatibel, die AVCHD unterstützen. (Nähere
Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.)
Aufgenommene Bewegtbilder können in manchen Fällen auch dann nicht wiedergegeben werden,
wenn das Gerät AVCHD unterstützt. Spielen Sie die Bewegtbildaufnahme in diesen Fällen mit dieser
Kamera ab.
Legen Sie die DVDs nicht in Geräte ein, die nicht kompatibel sind (DVD-Player, Computer usw., die
AVCHD nicht unterstützen) Sie können auf diesen Geräten nicht abgespielt werden.
Wenn Sie eine DVD in ein nicht kompatibles
Gerät einlegen, wird unter Umständen eine
Formatierungsmeldung angezeigt. (Wenn Sie
die DVD versehentlich formatieren, werden alle
Ihre Aufnahmen gelöscht.)
Es empfiehlt sich, die Einstellung [AUTO-DVD-
SCHUTZ] auf [EIN] (l 83) zu setzen, um
versehentliches Löschen von Szenen zu
verhindern. (Die Funktion ist standardmäßig auf [EIN] gestellt.)
Vorhandene DVD-Recorder, DVD-Player, Computer usw., die AVCHD nicht unterstützen.
Sehr scharfe, hoch auflösende Bilder
Wichtiger Hinweis
Legen Sie keine im Format AVCHD aufgenommenen DVDs in Geräte ein, die das Format
AVCHD nicht unterstützen. Die DVDs können sonst unter Umständen nicht mehr
ausgeworfen werden. Die DVDs können mit Geräten, die das Format AVCHD nicht
unterstützen, nicht abgespielt werden.
A B
VQT0Z94GER.book 7 ページ 2007年1月25日 木曜日 午後5時54分
Vor der Inbetriebnahme
8
VQT0Z94
Wenn Sie diese Kamera über ein als Zubehör erhältliches HDMI-Kabel (Sonderzubehör) B mit einem
hoch auflösenden Fernsehgerät A verbinden, können Sie Ihre Aufnahmen mit hoher Auflösung
betrachten.
Wenn Sie die Kamera mit einem Fernseher verbinden, der keine hohe Auflösung unterstützt, werden
die Aufnahmen in Standardqualität wiedergegeben.
ª Anschluss an ein Fernsehgerät ohne HDMI-Anschluss
Anschluss mit component-Kabel und AV-Kabel
Anschluss mit AV-Kabel
Die Aufnahmen können nicht mit hoher Auflösung wiedergegeben werden. Sie werden in normaler
Qualität wiedergegeben.
Wenn Sie diese Kamera über ein als Zubehör erhältliches HDMI-Kabel (Sonderzubehör) B an ein mit
VIERA Link (HDAVI Control™) kompatibles Panasonic-Fernsehgerät (VIERA) A anschließen, können
Sie bei der Wiedergabe die Fernbedienung des Fernsehgeräts verwenden. Nähere Informationen
finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
ª Sonstige damit zusammenhängende Bedienhinweise
Ein- und Ausschalten:
Wenn Sie das Fernsehgerät mit der Fernbedienung ausschalten, wird auch diese Kamera
ausgeschaltet.
Automatisches Umschalten des Eingangs:
Wenn Sie die Kamera mit einem HDMI-Kabel anschließen und dann einschalten, wird der
Eingangskanal des Fernsehgeräts automatisch auf das Kamerabild geschaltet. Wenn das
Fernsehgerät auf Standby steht, schaltet es sich automatisch ein (falls für die Einstellung
[Power on link] des Fernsehgeräts die Option [Set] gewählt wurde).
Je nach Art des HDMI-Anschlusses am Fernsehgerät wird der Eingangskanal unter Umständen nicht
automatisch umgeschaltet. Schalten Sie das Fernsehgerät in diesem Fall mit der Fernbedienung auf
den richtigen Eingangskanal. (Nähere Hinweise zum Umschalten des Eingangskanals finden Sie in
der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.)
Hoch auflösende Aufnahmen betrachten
Fernbedienung des Fernsehgeräts für die Wiedergabe verwenden
A
B
A
B
VQT0Z94GER.book 8 ページ 2007年1月25日 木曜日 午後5時54分
Vor der Inbetriebnahme
9
VQT0Z94
Diese Kamera besitzt 5 integrierte Mikrofone und einen Dolby Digital 5,1 Creator. Damit können Sie
lebensechten Ton aufnehmen, der den Originalton noch besser wiedergibt. Die Bässe werden an den
Subwoofer Kanal 0,1 geschickt. Bei Anschluss eines Geräts, das mit 5,1-Surroundton kompatibel ist,
lässt sich damit eine dreidimensionale Tonwiedergabe erreichen.
Die 5 integrierten Mikrofone sorgen für
bessere lebendigere Aufzeichnungen.
Mit der Zoom-Mikrofonfunktion lassen
sich weiter entfernte Audioquellen klarer
aufzeichnen. (l 53)
A AV-Verstärker mit HDMI-Schnittstelle
B HDMI-Kabel (Sonderzubehör)
Nähere Einzelheiten zu den vorzunehmenden Anschlüssen finden Sie in der Bedienungsanleitung
von Fernsehgerät, AV-Verstärker, Lautsprechern usw.
Wenn Sie mit einem externen Mikrofon aufnehmen, erfolgt die Aufnahme in Stereo (2-Kanäle).
Optische Digitalkabel sind für diese Verbindung nicht geeignet. Schließen Sie die Kamera an einen
AV-Verstärker mit HDMI-Schnittstelle an.
5,1-Kanal-Surroundton hören
A
B
VQT0Z94GER.book 9 ページ 2007年1月25日 木曜日 午後5時54分
10
VQT0Z94
Vor der Inbetriebnahme
Zubehör
Prüfen Sie die Zubehörteile, bevor Sie die
Kamera in Betrieb nehmen.
Manches Sonderzubehör ist unter Umständen in
bestimmten Ländern nicht erhältlich.
Akkupack
VW-VBG260
Netzteil
VW-AD20E
DC-Kabel
K2GJYYC00001
AV-Kabel
K2KZ9CB00002
Component-Kabel
K2KZ9DB00004
Netzkabel
K2CQ2CA00006
Fernbedienung
N2QAEC000023
Batterie, Knopfzelle
CR2025
USB-Kabel
K2KZ4CB00011
DVD-Reinigungstuch
VFC3778-2
Sonderzubehör
Netzteil (VW-AD20E-K)
Akkupack (Lithium/VW-VBG260/2640 mAh)
Filterset (VW-LF43NE)
Gleichspannungs-Videoleuchte
(VW-LDC102E)
Ersatzlampe für
Gleichspannungs-Videoleuchte (VZ-LL10E)
Stativ (VW-CT45E)
8 cm DVD-RAM (einseitig/LM-AF30E)
8 cm DVD-RAM (doppelseitig/LM-AF60E)
8 cm DVD-RW (einseitig/LM-RW30E)
8 cm DVD-RW (doppelseitig/LM-RW60E)
8 cm DVD-R (einseitig/LM-RF30E)
8 cm DVD-R (doppelseitig/LM-RF60E)
8 cm DVD-R DL (einseitig, dual-layer/
LM-RF55LE)
VQT0Z94GER.book 10 ページ 2007年1月25日 木曜日 午後5時54分
11
VQT0Z94
Vor der Inbetriebnahme
Batterie-Entsorgung
Batterien gehören nicht in den Hausmüll!
Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe
verbrauchter Batterien/Akkus eines in Ihrem
Land evtl. vorhandenen Rücknahmesystems.
Bitte geben Sie nur entladene Batterien/Akkus
ab. Batterien sind in der Regel dann entladen,
wenn das damit betriebene Gerät
abschaltet und signalisiert “Batterien leer”
nach längerem Gebrauch der Batterien
nicht mehr einwandfrei funktioniert.
Zur Kurzschluss-Sicherheit sollten die
Batteriepole mit einem Klebestreifen
überdeckt werden.
Deutschland: Als Verbraucher sind Sie
gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien
zurückzugeben.
Sie können Ihre alten Batterien überall dort
unentgeltlich abgeben, wo die Batterien
gekauft wurden. Ebenso bei den öffentlichen
Sammelstellen in Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Diese Zeichen finden Sie auf
schadstoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthält Blei
Cd = Batterie enthält Cadmium
Hg = Batterie enthält Quecksilber
Li = Batterie enthält Lithium
VQT0Z94GER.book 11 ページ 2007年1月25日 木曜日 午後5時54分
Vor der Inbetriebnahme
12
VQT0Z94
Teilebezeichnungen und -handhabung
1) Objektiv (LEICA DICOMAR)
2) Integrierter Blitz (l 59)
3) Aufnahmeanzeige (l 105)
4) Objektivabdeckung
5) Weißabgleichsensor/Fernbedienungssensor (l 20, 67)
1
2
3
4
5
VQT0Z94GER.book 12 ページ 2007年1月25日 木曜日 午後5時54分
Vor der Inbetriebnahme
13
VQT0Z94
6) Lautsprecher
7) Sucher (l 19)
8) Öffnungsvorrichtung für LCD-Monitor (l 18)
9) Akku-Aufnahme (l 26)
10) Gleichspannungsanschluss [DC IN 7.3V] (l 28)
11) Menütaste [MENU] (l 38)
12) Zugriffsanzeige für DVD/Computer [ACCESS/PC] (l 30)
13) Löschtaste [ ] (l 75, 77)
14) Statusanzeige (l 29)
15) Modus-Wahlschalter (l 29)
16) Cursortaste (l 33)
17) Start-/Stopp-Taste für die Aufnahme (l 45)
18) DVD-Auswurfhebel [DISC EJECT] (l 30)
Technische Umstände bei der LCD-Herstellung können zu einigen winzigen hellen oder
schwarzen Flecken in der Sucheranzeige führen. Dies ist jedoch keine Fehlfunktion und hat
keinen Einfluss auf die Aufnahme selbst.
6
7
8
9
10
11
1
2
1
3
1
4
1
5
1
6
1
7
1
8
VQT0Z94GER.book 13 ページ 2007年1月25日 木曜日 午後5時54分
Vor der Inbetriebnahme
14
VQT0Z94
19) Integrierte Mikrofone (für 5,1-Kanalton)
20) Zoomhebel [W/T] (im Aufnahmemodus) (l 52)
Lautstärkehebel [sVOLr] (im Wiedergabemodus) (l 71)
21) Fototaste [ ] (l 48)
22) Sucherscharfstellung (l 42)
23) Deckel für Zubehörschuh (l 18)
24) Zubehörschuh (l 18)
Hier kann Zubehör wie ein Gleichspannungs-Videoleuchte VW-LDC102E an (Sonderzubehör)
angeschlossen werden.
25) Akku-Freigabehebel [BATT] (l 26)
26) Stativanschluss (l 18)
19
20
21
22
23
24
25
26
VQT0Z94GER.book 14 ページ 2007年1月25日 木曜日 午後5時54分
Vor der Inbetriebnahme
15
VQT0Z94
27) Reset-Taste [RESET] (l 118)
28) LCD-Monitor (l 18)
29) Power-LCD-Taste [POWER LCD] (l 41)
30) Modus-Wahlschalter [AUTO/MANUAL/FOCUS] (l 44, 64)
31) Sucher-Öffnungstaste (l 19)
32) Speicherkarten-Zugriffsanzeige (l 33)
33) Kartenschlitz (l 33)
34) HDMI-Anschluss [HDMI] (l 85, 86, 88)
35) Audio-/Video-Ausgang [A/V] (l 89, 90, 94)
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte AV-Kabel.
36) USB-Anschluss [ ] (l 95, 98)
37) Component-Anschluss [COMPONENT] (l 89)
38) Mikrofonanschluss [MIC]
Hier kann ein kompatibles externes Mikrofon mit Spannungsversorgung eingesteckt werden.
Wenn die Kamera mit Netzteil betrieben wird, können je nach Mikrofontyp manchmal Geräusche
zu hören sein. Wechseln Sie in diesem Fall zu Akkubetrieb. Die Geräusche sind dann nicht mehr
zu hören.
Technische Umstände bei der LCD-Herstellung können zu einigen winzigen hellen oder
schwarzen Flecken auf dem LCD-Monitor führen. Dies ist jedoch keine Fehlfunktion und hat
keinen Einfluss auf die Aufnahme selbst.
A/V MIC
COMPONENT
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
VQT0Z94GER.book 15 ページ 2007年1月25日 木曜日 午後5時54分
Vor der Inbetriebnahme
16
VQT0Z94
39) DVD-Fach (l 30)
40) Halteriemen (l 17)
41) Auslass
42) Lüftereinlass
Hinweise zum Lüfter: Der Lüfter verhindert, dass die Innentemperatur zu hoch wird.
Achten Sie beim Betrieb des Geräts darauf, dass Einlass- und
Auslassöffnung frei bleiben.
39
40
41
42
VQT0Z94GER.book 16 ページ 2007年1月25日 木曜日 午後5時54分
17
VQT0Z94
Vor der Inbetriebnahme
Stellen Sie die Länge des Halteriemens passend
zu ihrer Hand ein.
Stellen Sie die Länge des Riemens
und die Lage des Polsters ein.
1 Klappen Sie den Riemen weg.
2 Stellen Sie die Länge ein.
3 Bringen Sie den Riemen wieder an.
Um die Gegenlichtblende
abzunehmen, drehen Sie sie
entgegen dem Uhrzeigersinn A. Um
sie anzubringen, setzen Sie sie in
Schlitz B ein und drehen Sie sie im
Uhrzeigersinn C.
Setzen Sie den MC-Schutz oder den ND-Filter
des Filtersets (VW-LF43NE; Sonderzubehör)
vor die Gegenlichtblende auf. Setzen Sie kein
anderes Zubehör auf die Gegenlichtblende auf.
(Abgesehen vom Objektivdeckel)
(Beachten Sie die Bedienungsanleitung des
Filtersets.)
(Beachten Sie folgende Hinweise)
Werden zwei Zusatzlinsen wie ND-Filter
verwendet und wird der W/T-Hebel ganz in
Richtung W gestellt, werden die vier Bildecken
abgeschattet. (Vignettierungseffekt)
Setzen Sie den Objektivdeckel auf, um die
Objektivoberfläche zu schützen.
Wenn der MC-Schutz oder der ND-Filter aus
dem Filterset (VW-LF43NE; Sonderzubehör)
auf die Gegenlichtblende aufgesetzt sind,
verwenden Sie den Objektivdeckel aus dem
Filterset.
1 Führen Sie das Ende der Schnur
des Objektivdeckels durch den
Gurt.
2 Schieben Sie dann den
Objektivdeckel durch die
Schleife.
3 Um den Objektivdeckel
anzubringen oder abzunehmen,
drücken Sie mit Zeigefinger und
Daumen an beiden Seiten.
Halteriemen verwenden
Gegenlichtblende
2
3
1
AC
B
Objektivdeckel aufsetzen
(im Filterset enthalten
(VW-LF43NE; Sonderzubehör))
VQT0Z94GER.book 17 ページ 2007年1月25日 木曜日 午後5時54分
18
VQT0Z94
Vor der Inbetriebnahme
Bringen Sie hier die
Gleichspannungs-Videoleuchte VW-LDC102E
an (Sonderzubehör).
1 Öffnen Sie den Deckel des
Zubehörschuhs.
2 Schließen Sie das Zubehör an
den Zubehörschuh an.
Mit dieser Bohrung lässt sich die Kamera auf
dem Stativ (Sonderzubehör) anbringen.
(Bitte lesen Sie sorgfältig den entsprechenden
Teil der Bedienungsanleitung, wenn Sie ein
Stativ anbringen möchten.)
Bei Einsatz eines Stativs können Sie die
Kamera einfach über die Fernbedienung
steuern. (l 19)
LCD-Monitor verwenden
Sie können die Szene, die Sie aufnehmen,
gleichzeitig auf dem LCD-Monitor betrachten.
1 Setzen Sie Ihren Finger auf die
Öffnungsvorrichtung des
LCD-Monitors und ziehen Sie den
LCD-Monitor in Pfeilrichtung
heraus.
Möglich sind Öffnungswinkel bis zu 90o.
2 Stellen Sie den LCD-Monitor auf
den gewünschten Winkel ein.
Sie können den Monitor um bis zu 180o A
in Richtung des Objektivs oder bis zu 90o
B in Richtung des Suchers drehen.
Die Helligkeit und die Farbintensität des
LCD-Monitors sind einstellbar. (l 41)
Wenn der LCD-Monitor gewaltsam geöffnet
oder gedreht wird, kann die Kamera beschädigt
werden oder ausfallen.
Wenn der LCD-Monitor um 180x in Richtung
Objektiv gedreht und der Sucher
herausgezogen wird (bei Selbstaufnahmen),
sind sowohl LCD-Monitor als auch Sucher in
Betrieb.
Zubehörschuh
Stativanschluss
A
B
VQT0Z94GER.book 18 ページ 2007年1月25日 木曜日 午後5時54分
19
VQT0Z94
Vor der Inbetriebnahme
Sucher verwenden
Ziehen Sie den Sucher heraus.
Die Helligkeit des Sucherbilds (l 41) und
seine Scharfstellung (l 42) sind einstellbar.
Fernbedienung verwenden
1) Fotoaufnahmetaste [ ]*
2) Bildschirm-Anzeigetaste [EXT DISPLAY]
(l 85)
3) Datum-/Uhrzeittaste [DATE/TIME] (l 40)
4) Wiedergabebetrieb-Tasten (l 69, 70, 71)
5) Löschtaste [ ]*
6) Richtungstasten [3, 4, 2, 1] (l 39)
7) Start-/Stopp-Tasten für die Aufnahme
[START/STOP]*
8) Zoom-/Lautstärketasten [ZOOM, VOL]*
9) Menütaste [MENU]* (l 39)
10) Eingabetaste [ENTER] (l 39)
* weist darauf hin, dass diese Tasten auf die
gleiche Art und Weise funktionieren wie die
entsprechenden Tasten des Geräts.
ZOOM
START/
STOP
PHOTO
SHOT
EXT
DISPLAY
DATE/
TIME
VOL
PLAY
STOPSKIP SKIP
MENU
ENTER
PAU SE
SEARCH
STILL ADV STILL ADV
SEARCH
1
2
3
4
6
7
8
9
1
0
5
VQT0Z94GER.book 19 ページ 2007年1月25日 木曜日 午後5時54分
20
VQT0Z94
Vor der Inbetriebnahme
ª Knopfzellenbatterie einsetzen
Setzen Sie vor Gebrauch der Fernbedienung die
mitgelieferte Knopfzellenbatterie ein.
1 Drücken Sie die Entriegelung A
des Batteriehalters und ziehen
Sie ihn heraus.
2 Setzen Sie die
Knopfzellenbatterie so ein, dass
die Markierung (i) nach oben
zeigt und schieben Sie den
Batteriehalter wieder ein.
Hinweise zur Knopfzellenbatterie
Wenn die Knopfzellenbatterie leer wird,
ersetzen Sie sie durch eine neue Batterie
(Teilenummer: CR2025). Die
Batterielebensdauer beträgt normalerweise
etwa ein Jahr und ist davon abhängig, wie
häufig die Kamera benutzt wird.
Bewahren Sie die Knopfzellenbatterie
außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
ª Betriebsbereich der
Fernbedienung
Abstand zwischen der Fernbedienung und dem
Fernbedienungssensor A des Geräts: maximal
ca. 5 m
Winkel: ca. 10o nach oben und 15o nach unten,
links und rechts
Die Fernbedienung ist für den Betrieb in
Innenräumen gedacht. Im Freien und bei
starker Beleuchtung könnte die Fernbedienung
auch innerhalb ihres normalen
Betriebsbereichs nicht richtig funktionieren.
ACHTUNG
Bei unsachgemäß ausgetauschten Batterien
besteht Explosionsgefahr. Verwenden Sie nur
Ersatzbatterien des vom Hersteller
empfohlenen Typs oder eines Vergleichstyps.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien gemäß
den Vorgaben des Herstellers.
Warnung
Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr.
Laden Sie Batterien nicht auf, öffnen Sie sie
nicht, erwärmen Sie sie nicht über 60 xC und
verbrennen Sie sie nicht.
A
Warnung
Bewahren Sie Knopfzellenbatterien außerhalb
der Reichweite von Kindern auf. Nehmen Sie
niemals Knopfzellenbatterien in den Mund.
Rufen Sie sofort einen Arzt, wenn Sie eine
Batterie verschluckt haben.
A
VQT0Z94GER.book 20 ページ 2007年1月25日 木曜日 午後5時54分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Panasonic HDC-DX1 Bedienungsanleitung

Kategorie
Camcorder
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für