Leuze LBK S-01 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
LBK S-01 System
Sicherheitsradarsystem
Technische Änderungen vorbehalten
DE•2022-12-15•50149147
Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK S-01 2
© 2022
Leuze electronic GmbH + Co. KG
In der Braike 1
73277 Owen / Deutschland
Tel.: +49 7021 573-0
Fax: +49 7021 573 199
www.leuze.com
Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK S-01 3
Inhalt
1 Glossar der verwendeten Begriffe 11
2 Diese Anleitung 12
2.1 Informationen zu dieser Anleitung 12
2.1.1 Zwecke der Betriebsanleitung 12
2.1.2 Pflichten in Bezug auf diese Betriebsanleitung 12
2.1.3 Mitgelieferte Dokumentation 12
2.1.4 Zielpersonen dieser Betriebsanleitung 12
3 Sicherheit 13
3.1 Sicherheitsinformationen 13
3.1.1 Sicherheitshinweise 13
3.1.2 Sicherheitssymbole auf dem Produkt 13
3.1.3 Kompetenzen des Personals 13
3.1.4 Sicherheitsbeurteilung 14
3.1.5 Bestimmungsgemäße Verwendung 14
3.1.6 Elektrische Installation gemäß den Vorschriften zur EMV 14
3.1.7 Allgemeine Sicherheitshinweise 14
3.1.8 Sicherheitshinweise für die Wiederanlaufsperre 15
3.1.9 Haftung 15
3.1.10 Einschränkungen 15
3.1.11 Entsorgung 15
3.2 Konformität 16
3.2.1 Normen und Richtlinien 16
3.2.2 CE 16
3.2.3 FCC 16
3.2.4 SRRC 17
3.2.5 IMDA 17
3.2.6 Certificações ANATEL 17
3.2.7 NCC 18
3.2.8 ICASA 18
3.2.9 RoHS2 China 19
3.2.10 KC 20
3.3 Nationale Beschränkungen 21
3.3.1 Frankreich und Vereinigtes Königreich 21
3.3.2 Japan 21
3.3.3 Südkorea 22
3.3.4 Argentinien 22
3.3.5 Mexiko 22
3.3.6 Russische Föderation 23
3.3.7 China 23
Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK S-01 4
4 Produktbeschreibung von LBK S-01 System 24
4.1 LBK S-01 System 24
4.1.1 Definition 24
4.1.2 Besondere Merkmale 24
4.1.3 Hauptkomponenten 24
4.1.4 Kommunikation Steuerungseinheit – Sensoren 25
4.1.5 Kommunikation Steuerungseinheit – Maschine 25
4.1.6 Anwendungsmöglichkeiten 25
4.2 Steuerungseinheiten LBK S-01 System 26
4.2.1 Unterstützte Steuerungseinheit 26
4.2.2 Funktionen 26
4.2.3 Aufbau 27
4.2.4 LED Systemzustand 28
4.2.5 LED Feldbuszustand 28
4.2.6 Eingänge 29
4.2.7 Verhalten der Eingangsvariablen 30
4.2.8 SNS-Eingang 30
4.2.9 Ausgänge 30
4.2.10 OSSD-Diagnoseprüfungen 32
4.2.11 Externer Widerstand für OSSD-Ausgänge 33
4.3 Sensoren LBK S-01 33
4.3.1 Funktionen 33
4.3.2 Aufbau 34
4.3.3 Zustands-LED 34
4.4 Anwendung LBK Designer 34
4.4.1 Funktionen 34
4.4.2 Verwendung der Anwendung LBK Designer 34
4.4.3 Authentifizierung 35
4.4.4 Hauptmenü 35
4.5 Feldbuskommunikation 36
4.5.1 Feldbusunterstützung 36
4.5.2 Kommunikation mit der Maschine 36
4.5.3 Datenaustausch über Feldbus 37
4.6 MODBUS-Kommunikation 38
4.6.1 Verfügbarkeit der MODBUS-Funktionen 38
4.6.2 Aktivierung der MODBUS-Kommunikation 38
4.6.3 Datenaustausch über MODBUS 38
4.7 Systemkonfiguration 39
4.7.1 Systemkonfiguration 39
4.7.2 Dynamische Systemkonfiguration 39
4.7.3 Aktivierung der dynamischen Systemkonfiguration 39
4.7.4 Dynamische Konfigurationen über Digitaleingänge 39
Inhalt
Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK S-01 5
Inhalt
4.7.5 Dynamische Konfigurationen über Sicherheitsfeldbus 40
4.7.6 Sicherer Konfigurationswechsel 41
5 Funktionsprinzipien 42
5.1 Funktionsprinzipien des Sensors 42
5.1.1 Einleitung 42
5.1.2 Faktoren, die das Sichtfeld des Sensors und die Erfassung von Objekten beeinflussen 42
5.1.3 Faktoren, die das Reflexionssignal beeinflussen 42
5.1.4 Erfasste Objekte und vernachlässigte Objekte 42
5.2 Erfassungsbereiche 43
5.2.1 Einleitung 43
5.2.2 Parameter der Erfassungsbereiche 43
5.2.3 Abhängigkeit der Erfassungsbereiche und Erzeugung des Erfassungssignals 44
5.3 Kategorie des Systems (nach EN ISO 13849) 45
5.3.1 Sicherheitsstufe des Systems 45
5.3.2 Konfiguration PL d, Kategorie 2 45
5.3.3 Konfiguration PL d, Kategorie 3 46
5.4 Sicherheitsmodi und Sicherheitsfunktionen 47
5.4.1 Einleitung 47
5.4.2 Sicherheitsmodus 47
5.4.3 Beispiele für Sicherheitsmodi 48
5.5 Sicherheitsmodus: Beide (standardmäßig) 52
5.5.1 Einleitung 52
5.5.2 Sicherheitsfunktion: Zugangserfassung 52
5.5.3 Sicherheitsfunktion: Wiederanlaufsperre 53
5.6 Sicherheitsmodus: Immer Zugangserfassung 53
5.6.1 Sicherheitsfunktion: Zugangserfassung 53
5.6.2 Parameter TOFF 53
5.7 Sicherheitsmodus: Immer Wiederanlaufsperre 54
5.7.1 Sicherheitsfunktion: Wiederanlaufsperre 54
5.8 Merkmale der Wiederanlaufsperre 54
5.8.1 Fälle, in denen die Funktion nicht gewährleistet ist 54
5.8.2 Verfügbare Typen des Wiederanlaufs 55
5.8.3 Sicherheitsvorkehrungen zur Vorbeugung eines unbeabsichtigten Wiederanlaufs 56
5.8.4 Konfiguration der Wiederanlaufsperre 56
5.9 Muting-Funktion 57
5.9.1 Beschreibung 57
5.9.2 Aktivierung der Muting-Funktion 57
5.9.3 Bedingungen für die Aktivierung der Muting-Funktion 58
5.9.4 Signalcharakteristiken für die Muting-Aktivierung 58
5.9.5 Muting-Zustand 58
5.10 Manipulationsschutzfunktionen: Verdrehschutz 59
5.10.1 Verdrehschutz 59
Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK S-01 6
5.10.2 Aktivieren der Verdrehschutzfunktion 59
5.10.3 Zeitpunkt für die Aktivierung der Funktion 59
5.10.4 Durchzuführende Prüfungen bei deaktivierter Verdrehschutzfunktion 60
5.11 Manipulationsschutzfunktionen: Verdeckungsschutz 60
5.11.1 Meldung von Verdeckungen 60
5.11.2 Speicherung der Umgebung 60
5.11.3 Ursachen für Verdeckungen 60
5.11.4 Verdeckungssignal beim Einschalten 61
5.11.5 Empfindlichkeitsstufen 61
5.11.6 Durchzuführende Prüfungen bei deaktivierter Verdeckungsschutzfunktion 61
5.11.7 Notwendigkeit einer Deaktivierung 62
5.12 Synchronisierung mehrerer Steuerungseinheiten 62
5.12.1 Einleitung 62
5.12.2 Netzwerktopologie 62
5.12.3 Synchronisierungsquelle 62
5.12.4 Erforderliche Signale 63
5.12.5 Aktivieren der Synchronisierung mehrerer Steuerungseinheiten 63
5.12.6 Elektrische Anschlüsse 64
6 Position des Sensors 66
6.1 Grundkonzepte 66
6.1.1 Ausschlaggebende Faktoren 66
6.1.2 Installationshöhe des Sensors 66
6.1.3 Neigung des Sensors 66
6.2 Sichtfeld der Sensoren 66
6.2.1 Sichtfeldtypen 66
6.2.2 Besonderheiten eines Sichtfelds von 50° 67
6.2.3 Bereiche und Abmessungen des Sichtfelds 67
6.2.4 Abmessungen Sichtfeld 110° 67
6.2.5 Abmessungen Sichtfeld 50° 68
6.2.6 Empfindlichkeit 68
6.3 Berechnung des Gefahrenbereichs 68
6.3.1 Einleitung 68
6.3.2 Höhe des Sensors ≤ 1 m 68
6.3.3 Höhe des Sensors > 1 m 69
6.4 Berechnung der Position bei einer Sensorhöhe ≤ 1 m 70
6.4.1 Einleitung 70
6.4.2 Überblick über die möglichen Installationskonfigurationen 70
6.4.3 Legende 71
6.4.4 Konfiguration 1 72
6.4.5 Konfiguration 2 73
6.4.6 Konfiguration 3 74
6.4.7 Berechnung des tatsächlichen Alarmabstandes 74
Inhalt
Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK S-01 7
Inhalt
6.5 Berechnung der Position bei einer Sensorhöhe > 1 m 75
6.5.1 Einleitung 75
6.5.2 Sichtfeld 110° 75
6.5.3 Sichtfeld 50° 76
6.5.4 Berechnung des tatsächlichen Alarmabstandes 76
6.6 Außeninstallation 76
6.6.1 Stellen mit Niederschlagseinfluss 76
6.6.2 Empfehlungen für die Sensorabdeckung 77
6.6.3 Empfehlungen für die Position des Sensors 77
6.6.4 Stellen ohne Niederschlagseinfluss 77
7 Installation und Verwendung 78
7.1 Vor der Installation 78
7.1.1 Erforderliches Material 78
7.1.2 Erforderliches Betriebssystem 78
7.1.3 Installation der Anwendung LBK Designer 78
7.1.4 Inbetriebnahme von LBK S-01 System 78
7.2 Installation und Konfiguration von LBK S-01 System 79
7.2.1 Installation der Steuerungseinheit 79
7.2.2 Synchronisierung der Steuerungseinheiten 79
7.2.3 Festlegen des Überwachungsbereichs 80
7.2.4 Konfiguration der Eingänge und Hilfsausgänge 80
7.2.5 Installation der Sensoren am Boden 80
7.2.6 Installation der Sensoren an der Maschine 82
7.2.7 Anschluss der Steuerungseinheit an die Sensoren 83
7.2.8 Zuweisung der Node-IDs 83
7.2.9 Beispiele für Ketten 84
7.2.10 Speichern und Ausdrucken der Konfiguration 85
7.2.11 Einstellen der Ethernet-Parameter der Steuerungseinheit 85
7.3 Prüfung der Sicherheitsfunktionen 85
7.3.1 Prüfung 85
7.3.2 Prüfung der Zugangserfassung 85
7.3.3 Beispiele für Zugangspunkte 86
7.3.4 Funktionsprüfung der Wiederanlaufsperre 87
7.3.5 Beispiele für Aufenthaltspunkte 88
7.3.6 Prüfung des Systems mit LBK Designer 88
7.3.7 Problemlösung im Zusammenhang mit der Prüfung 88
7.4 Verwaltung der Konfiguration 89
7.4.1 Prüfsumme der Konfiguration 89
7.4.2 Konfigurationsbericht 89
7.4.3 Änderung der Konfiguration 89
7.4.4 Ausführen des Back-ups der Konfiguration 90
7.4.5 Laden einer Konfiguration 90
Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK S-01 8
7.4.6 Anzeige früherer Konfigurationen 90
7.5 Sonstige Funktionen 90
7.5.1 Ändern der Sprache 90
7.5.2 Identifizieren des Bereichs, in dem eine Bewegung erfasst wurde 90
7.5.3 Ändern des Administratorpassworts 90
7.5.4 Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen 91
7.5.5 Identifizierung eines Sensors 91
7.5.6 Ändern der Netzwerkparameter 91
7.5.7 Ändern der Modbus-Parameter 91
7.5.8 Ändern der Feldbusparameter 91
7.5.9 Festlegen der Etiketten 91
8 Wartung und Behebung von Ausfällen 92
8.1 Problemlösung 92
8.1.1 LEDs an der Steuerungseinheit 92
8.1.2 LED am Sensor 95
8.1.3 Sonstige Probleme 96
8.2 Verwaltung des Ereignisprotokolls 97
8.2.1 Einleitung 97
8.2.2 Download des Systemprotokolls 97
8.2.3 Abschnitte der Protokolldatei 97
8.2.4 Aufbau der Protokollzeile 97
8.2.5 Zeitstempel (Sekundenzähler seit dem letzten Start) 98
8.2.6 Zeitstempel (Absolut-/Relativwert) 98
8.2.7 Beschreibung des Ereignisses 98
8.2.8 Beispiel für eine Protokolldatei 99
8.2.9 Ereignisliste 99
8.2.10 Ausführlichkeitsgrad 100
8.2.11 Ausführlichkeitsgrad für die Ereignisse Erfassungsbeginn und Erfassungsende 100
8.3 INFO-Ereignisse 101
8.3.1 System Boot 101
8.3.2 System configuration 101
8.3.3 Factory reset 101
8.3.4 Stop signal 102
8.3.5 Restart signal 102
8.3.6 Detection access 102
8.3.7 Detection exit 102
8.3.8 Dynamic configuration in use 102
8.3.9 Muting status 103
8.3.10 Fieldbus connection 103
8.3.11 MODBUS connection 103
8.3.12 Session authentication 103
Inhalt
Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK S-01 9
Inhalt
8.3.13 Validation 103
8.3.14 Log download 104
8.4 FEHLER-Ereignisse (Steuerungseinheit) 104
8.4.1 Einleitung 104
8.4.2 Temperaturfehler (TEMPERATUREERROR) 104
8.4.3 Spannungsfehler Steuerungseinheit (POWERERROR) 104
8.4.4 Fehler Peripheriefunktionen (PERIPHERAL ERROR) 104
8.4.5 Konfigurationsfehler (FEE ERROR) 105
8.4.6 Fehler der Ausgänge (OSSD ERROR) 105
8.4.7 Flash-Fehler (FLASH ERROR) 105
8.4.8 Fehler bei der dynamischen Konfiguration (DYNAMIC CONFIGURATION ERROR) 105
8.4.9 Fehler bei der internen Kommunikation (INTERNAL COMMUNICATION ERROR) 105
8.4.10 Redundanzfehler Eingang (INPUT REDUNDANCY ERROR) 105
8.4.11 Feldbusfehler (FIELDBUS ERROR) 105
8.4.12 RAM-Fehler (RAM ERROR) 105
8.4.13 Konfigurationsfehler der Sensoren (SENSOR CONFIGURATIONERROR) 105
8.5 FEHLER-Ereignisse (Sensor) 106
8.5.1 Einleitung 106
8.5.2 Fehler Radarsignal (Signal error) 106
8.5.3 Temperaturfehler (TEMPERATUREERROR) 106
8.5.4 Spannungsfehler Sensor (POWERERROR) 106
8.5.5 Manipulationsschutzsensor (ACCELEROMETERERROR) 107
8.5.6 Fehler Peripheriefunktionen (PERIPHERAL ERROR) 107
8.6 FEHLER-Ereignisse (CAN-BUS) 107
8.6.1 Einleitung 107
8.6.2 CAN-Fehler (CANERROR) 107
8.7 Reinigung und Ersatzteile 107
8.7.1 Reinigung 107
8.7.2 Ersatzteile 107
9 Technische Spezifikationen 108
9.1 Technische Daten 108
9.1.1 Allgemeine Merkmale 108
9.1.2 Sicherheitsparameter 108
9.1.3 Ethernet-Verbindung (falls verfügbar) 109
9.1.4 Technische Daten Steuerungseinheit 109
9.1.5 Technische Daten Sensor 110
9.1.6 Empfohlene Spezifikationen für CAN-Bus-Kabel 111
9.1.7 Spezifikation seitliche Schraube 111
9.1.8 Spezifikation der unteren Schrauben 112
9.2 Pinbelegung der Anschlussleisten und des Steckers 112
9.2.1 Anschlussleiste Digitaleingänge und -ausgänge 112
9.2.2 Spannungs- und Stromgrenzwerte für die Digitaleingänge 113
Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK S-01 10
9.2.3 Anschlussleiste Spannungsversorgung 113
9.2.4 Anschlussleiste CAN-Bus 113
9.2.5 M12-Steckverbinder CAN-Bus 114
9.3 Elektrische Anschlüsse 115
9.3.1 Anschluss der Sicherheitsausgänge zum Steuerungssystem der Maschine 115
9.3.2 Anschluss der Sicherheitsausgänge zu einem externen Sicherheitsrelais 116
9.3.3 Anschluss des Stoppsignals (Not-Aus-Taste) 117
9.3.4 Anschluss des Wiederanlaufsignals 118
9.3.5 Anschluss des Ein- und Ausgangs für das Muting (eine Sensorgruppe) 119
9.3.6 Anschluss des Ein- und Ausgangs für das Muting (zwei Sensorgruppen) 120
9.3.7 Anschluss des Erfassungssignals 2 121
9.3.8 Anschluss des Diagnoseausgangs 122
9.3.9 Synchronisierung mehrerer Steuerungseinheiten 123
9.4 Konfiguration der Anwendungsparameter 123
9.4.1 Parameterliste 123
9.5 Digitaleingangssignale 126
9.5.1 Stoppsignal 126
9.5.2 Muting (mit/ohne Impuls) 127
9.5.3 Wiederanlaufsignal 128
9.5.4 Aktive dynamische Konfiguration 129
10 Anhang 130
10.1 Systemsoftware 130
10.1.1 Einleitung 130
10.1.2 Konfiguration 130
10.1.3 Kompetenzen 131
10.1.4 Installationsanleitung 131
10.1.5 Bekannte Fehler 131
10.1.6 Abwärtskompatibilität 131
10.1.7 Änderungskontrolle 131
10.1.8 Implementierte Sicherheitsmaßnahmen 131
10.2 Entsorgung 131
10.3 Kundendienst und Support 131
10.3.1 Servicehotline 131
10.4 Bestellhilfe 132
10.4.1 Sensoren 132
10.4.2 Steuerungseinheiten 132
10.5 Zubehör 132
10.5.1 Anschlusstechnik – Anschlusskabel 132
10.5.2 Anschlusstechnik – Verbindungskabel 133
10.5.3 Anschlusstechnik – USB-Verbindungskabel 133
10.5.4 Anschlusstechnik – Abschlusswiderstände 133
10.5.5 Montagetechnik – Schutzkomponenten 133
Inhalt
1 Glossar der verwendeten Begriffe
1oo2 (one out of two) Typ einer mehrkanaligen Architektur, bei der ein Bereich
von zwei Sensoren gleichzeitig überwacht wird.
Aktivierter Ausgang (ON-
state)
Ausgang, der von OFF-state zu ON-state wechselt.
Winkelabdeckung Eigenschaft des Sichtfelds, die einer Abdeckung von 110° oder 50° auf
der Horizontalebene entspricht.
Gefahrenbereich Aufgrund der für Personen bestehenden Gefahr zu überwachender
Bereich.
Deaktivierter Ausgang (OFF-
state)
Ausgang, der von ON-state zu OFF-state wechselt.
Erfassungsabstand 1 Tiefe des für den Erfassungsbereich 1 konfigurierten Sichtfelds.
Erfassungsabstand 2 Tiefe des für den Erfassungsbereich 2 konfigurierten Sichtfelds.
Erfassungssignal 1 Ausgangssignal, das den Überwachungszustand des
Erfassungsbereichs 1 beschreibt.
Erfassungssignal 2 Ausgangssignal, das den Überwachungszustand des
Erfassungsbereichs 2 beschreibt.
ESPE (Electro-Sensitive
Protective Equipment)
Einrichtung oder System von Einrichtungen, die für die Erfassung von
Personen oder Körperteilen aus Sicherheitsgründen verwendet
wird/werden. ESPE ermöglichen den Personenschutz bei Maschinen und
Anlagen/Systemen, bei denen ein Risiko für Verletzungen besteht. Diese
Einrichtungen/Systeme erzwingen für die Maschine oder die Anlage/das
System einen sicheren Zustand, bevor eine Person einer
Gefährdungssituation ausgesetzt wird.
Sichtfeld Sichtbereich des Sensors, charakterisiert durch eine bestimmte
Winkelabdeckung.
Fieldset Struktur des Sichtfelds, das einen oder zwei Erfassungsbereiche
beinhalten kann.
FMCW Frequency Modulated Continuous Wave
Neigung Drehung des Sensors um die x-Achse. Ist definiert als Winkel zwischen
der Mittellinie des Sichtfelds des Sensors und der parallel zum Boden
verlaufenden Linie.
Maschine System, dessen Gefahrenbereich überwacht wird.
Überwachungsbereich Vom System überwachter Bereich. Dieser besteht aus dem
Erfassungsbereich 1 (z.B. verwendet als Alarmbereich) und dem
Erfassungsbereich 2 (z.B. verwendet als Warnbereich) aller Sensoren.
Erfassungsbereich 1Bereich des Fieldsets, der sich dem Sensor am nächsten befindet. Wenn
kein Erfassungsbereich 2 vorhanden ist, entspricht dieser dem gesamten
Fieldset.
Erfassungsbereich 2Bereich des Fieldsets, der an den Erfassungsbereich 1 anschließt.
OSSD Output Signal Switching Device
RCS Radar Cross Section. Misst die Entdeckungswahrscheinlichkeit eines
Objekts durch das Radar. Hängt unter anderem vom Material, von den
Abmessungen und von der Position des Objekts ab.
Toleranzbereich Bereich des Sichtfelds, in dem die Erfassung oder Nichterfassung eines
Gegenstandes oder einer Person in Bewegung von den Merkmalen des
Objekts abhängt.
1 Glossar der verwendeten Begriffe
Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK S-01 11
Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK S-01 12
2 Diese Anleitung
2 Diese Anleitung
2.1 Informationen zu dieser Anleitung
2.1.1 Zwecke der Betriebsanleitung
In dieser Betriebsanleitung wird erklärt, wie LBK S-01 System als technische Schutzmaßnahme für das
Bedienungspersonal der Maschine integriert und wie es sicher installiert, verwendet und gewartet wird.
Dieses Dokument enthält alle Informationen des Sicherheitshandbuchs gemäß der IEC-Norm 61508-2/3
Anhang D. Siehe insbesondere Sicherheitsparameter auf Seite 108 und Systemsoftware auf Seite 130.
Die Funktionen und die Sicherheit der Maschine, an die LBK S-01 System angeschlossen ist, fallen nicht in
den Anwendungsbereich dieses Dokuments.
2.1.2 Pflichten in Bezug auf diese Betriebsanleitung
HINWEIS
Diese Anleitung ist vollwertiger Bestandteil des Produkts und muss über dessen gesamte
Lebensdauer aufbewahrt werden. Für alle mit dem Lebenszyklus des Produkts
zusammenhängenden Situationen ab dem Zeitpunkt der Übergabe bis zur
Außerbetriebnahme muss in der Anleitung nachgeschlagen werden. Sie muss an einem
sauberen, für die Bediener zugänglichen Ort aufbewahrt und in gutem Zustand erhalten
werden. Bei Verlust oder Beschädigung der Anleitung den technischen Kundendienst
kontaktieren. Im Fall der Veräußerung des Geräts ist die Betriebsanleitung stets beizulegen.
2.1.3 Mitgelieferte Dokumentation
Dokument Kennung Datum Format der Bereitstellung
Übersetzung der
Originalbetriebsanleitung (diese
Anleitung)
UM_LBK-S-01_
de_50149147
2022-
12-15
Online als PDF
Die PDF-Datei kann über die Website
www.leuze.com heruntergeladen
werden
PROFIsafe-Kommunikation
Übersetzung der
Originalbetriebsanleitung
SAF-RG-
PROFIsafe-en-
v18
APR
2022
Online als PDF
Die PDF-Datei kann über die Website
www.leuze.com heruntergeladen
werden
(verfügbar in Englisch)
Modbus-Kommunikation
Übersetzung der
Originalbetriebsanleitung
UM_LBK-
MODBUS_de_
50149165
2022-
12-15
Online als PDF
Die PDF-Datei kann über die Website
www.leuze.com heruntergeladen
werden
(verfügbar in Englisch, Deutsch)
2.1.4 Zielpersonen dieser Betriebsanleitung
Die Zielpersonen dieser Betriebsanleitung sind:
lHersteller der Maschine, an der das System installiert wird
lMonteur des Systems
lWartungspersonal der Maschine
Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK S-01 13
3 Sicherheit
3.1 Sicherheitsinformationen
3.1.1 Sicherheitshinweise
Nachstehend sind die in diesem Dokument verwendeten Sicherheitshinweise für den Benutzer und das
Gerät aufgeführt:
WARNUNG
Weist auf eine Gefährdungssituation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder
zu schwersten Verletzungen führen kann.
HINWEIS
Weist auf Verpflichtungen hin, bei deren Nichteinhaltung Schäden am Gerät möglich sind.
3.1.2 Sicherheitssymbole auf dem Produkt
Dieses Symbol ist auf dem Produkt aufgedruckt und weist darauf hin, dass die Betriebsanleitung konsultiert
werden muss. Insbesondere ist auf folgende Punkte zu achten:
lAusführung der Anschlüsse (siehe Pinbelegung der Anschlussleisten und des Steckers auf Seite 112
und Elektrische Anschlüsse auf Seite 115)
lBetriebstemperatur der Kabel (siehe Pinbelegung der Anschlussleisten und des Steckers auf Seite 112)
lAbdeckung der Steuerungseinheit, die einer Stoßprüfung mit verringerter Energie unterzogen wurde
(siehe Technische Daten auf Seite 108)
3.1.3 Kompetenzen des Personals
Dieses Handbuch richtet sich an die nachstehend genannten Zielpersonen mit den aufgeführten
Kompetenzen:
Zielpersonen Tätigkeit Kompetenzen
Hersteller der
Maschine
lLegt fest, welche
Schutzeinrichtungen installiert
werden sollen, und definiert die
Anforderungen für die Installation
lKenntnis der von der Maschine
ausgehenden wesentlichen Gefahren, die
entsprechend der Risikobeurteilung
gemindert werden sollen.
lKenntnis des gesamten
Sicherheitssystems der Maschine und der
Anlage, an denen dieses installiert ist.
Monteur des
Schutzsystems
lInstalliert das System
lKonfiguriert das System
lDruckt die Konfigurationsberichte
lFortgeschrittenes Fachwissen im
elektrischen Bereich und im Bereich der
industriellen Sicherheitstechnik
lKenntnis der Abmessungen des
Gefahrenbereichs der zu überwachenden
Maschine
lErhält Anweisungen vom Hersteller der
Maschine
Wartungspersonal
der Maschine
lFührt die Wartung des Systems
durch
lFortgeschrittenes Fachwissen im
elektrischen Bereich und im Bereich der
industriellen Sicherheitstechnik
3 Sicherheit
Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK S-01 14
3.1.4 Sicherheitsbeurteilung
Vor der Verwendung eines Geräts muss eine Sicherheitsbeurteilung gemäß der Maschinenrichtlinie
vorgenommen werden.
Da es sich bei dem Produkt um ein Einzelbauteil handelt, erfüllt es die funktionalen
Sicherheitsanforderungen gemäß den unter Normen und Richtlinien auf Seite 16 aufgeführten Normen und
Vorschriften. Die funktionale Sicherheit der gesamten Anlage/Maschine wird dadurch jedoch nicht
gewährleistet. Bei der Beurteilung des Sicherheitsniveaus der für die gesamte Anlage/Maschine
geforderten Sicherheitsfunktionen ist jede Sicherheitsfunktion einzeln zu betrachten.
3.1.5 Bestimmungsgemäße Verwendung
LBK S-01 System ist nach IEC/EN 62061 gemäß SIL 2 und nach EN ISO 13849-1 gemäß PL d zertifiziert.
Es erfüllt folgende Sicherheitsfunktionen:
lZugangserfassung: Durch den Zugang einer oder mehrerer Personen zu einem Gefahrenbereich
werden die Sicherheitsausgänge deaktiviert, um die beweglichen Teile der Maschine anzuhalten.
lWiederanlaufsperre: Verhindert den unbeabsichtigten Anlauf oder Wiederanlauf der Maschine. Wenn
Bewegungen innerhalb des Gefahrenbereichs erfasst werden, werden die Sicherheitsausgänge im
deaktivierten Zustand gehalten, um den Anlauf der Maschine zu verhindern.
Erfüllt die folgenden zusätzlichen Sicherheitsfunktionen:
lStoppsignal: Erzwingt für alle Sicherheitsausgänge den OFF-state.
lWiederanlaufsignal: Spricht die Steuerungseinheit an, um die Sicherheitsausgänge für die
bewegungsfreien Erfassungsbereiche in den ON-state zu schalten.
lMuting (siehe Muting-Funktion auf Seite 57).
LBK S-01 System eignet sich zum Schutz des ganzen Körpers bei folgenden Anwendungen:
lSchutz in Gefahrenbereichen
lAnwendungen in Innen- und Außenbereichen
Insbesondere gilt Folgendes als unsachgemäße Verwendung:
ljede technische oder elektrische Veränderung bzw. jede Veränderung der Bauteile des Produkts
ldie Verwendung des Produkts außerhalb der in diesem Dokument beschriebenen Bereiche
ldie Verwendung des Produkts unter Missachtung der vorgeschriebenen technischen Daten, siehe
Technische Daten auf Seite 108
3.1.6 Elektrische Installation gemäß den Vorschriften zur EMV
HINWEIS
Das Produkt ist für die Verwendung im industriellen Umfeld ausgelegt. Wenn es in einem
anderen Umfeld installiert wird, kann das Produkt Störungen verursachen. Bei Installation in
einer anderen Umgebung müssen Maßnahmen ergriffen werden, um die Einhaltung der für
den jeweiligen Installationsort in Bezug auf Störungen geltenden Normen und Richtlinien
sicherzustellen.
3.1.7 Allgemeine Sicherheitshinweise
lDurch die falsche Installation und Konfiguration des Systems wird dessen Schutzfunktion beeinträchtigt
bzw. verhindert. Die in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen für die ordnungsgemäße
Installation, Konfiguration und Prüfung des Systems sind zu befolgen.
lÄnderungen an der Konfiguration des Systems können zu einer Beeinträchtigung der Schutzfunktion
des Systems führen. Nach jeder Änderung an der Konfiguration muss die ordnungsgemäße Funktion
des Systems anhand der Anweisungen in diesem Handbuch geprüft werden.
3 Sicherheit
Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK S-01 15
lWenn die Konfiguration des Systems das Betreten des Gefahrenbereichs ohne Erfassung zulässt, sind
zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen umzusetzen (z.B. trennende Schutzeinrichtungen).
lDie Präsenz von statischen Objekten, insbesondere metallischen Objekten, innerhalb des Sichtfeldes
kann zu Einschränkungen bei der Erfassungsgenauigkeit des Sensors führen. Daher muss das Sichtfeld
des Sensors frei von Objekten gehalten werden.
lDie Sicherheitsstufe des Systems (SIL 2, PL d) muss mit den Anforderungen gemäß Risikobeurteilung
kompatibel sein.
lPrüfen, ob die Umgebungstemperatur im Lagerungs- und Installationsbereich des Systems mit den in
den Technischen Daten in diesem Handbuch angegebenen Lagerungs- und Betriebstemperaturen
kompatibel ist.
lDie Strahlungen dieses Geräts wirken sich nicht störend auf Herzschrittmacher oder andere
Medizinprodukte aus.
3.1.8 Sicherheitshinweise für die Wiederanlaufsperre
lDie Funktion der Wiederanlaufsperre ist bei toten Winkeln nicht gewährleistet. Wenn dies in der
Risikobeurteilung vorgesehen ist, sind geeignete Sicherheitsmaßnahmen in den betreffenden
Bereichen umzusetzen.
lDer Wiederanlauf der Maschine darf nur unter sicheren Bedingungen freigegeben werden. Die Taste für
das Wiederanlaufsignal muss in folgenden Bereichen installiert sein:
oaußerhalb des Gefahrenbereichs
onicht zugänglich aus dem Gefahrenbereich
oan einer Stelle, von der der Gefahrenbereich gut einzusehen ist
3.1.9 Haftung
Der Hersteller der Maschine und der Monteur des Systems führen folgende Maßnahmen aus:
lVorsehung einer geeigneten Integration der vom System ausgehenden Sicherheitssignale.
lPrüfung des Überwachungsbereichs des Systems auf Grundlage der Anwendungserfordernisse und der
Risikobeurteilung. Die Anweisungen in diesem Handbuch befolgen.
3.1.10 Einschränkungen
lDas System erfasst keine völlig unbeweglichen Personen, die nicht atmen, oder unbewegliche Objekte
im Gefahrenbereich.
lDas System bietet keinen Schutz vor Teilen, die von der Maschine weggeschleudert werden, vor
Strahlungen und vor herabfallenden Objekten.
lDie Bedienung der Maschine muss mit einer elektrischen Steuerung ausgeführt sein.
3.1.11 Entsorgung
Für Sicherheitsanwendungen ist die Lebensdauer entsprechend den Angaben in Allgemeine Merkmale auf
Seite 108 einzuhalten.
Für die Entsorgung sind die Anweisungen im Abschnitt Entsorgung auf Seite 131 einzuhalten.
3 Sicherheit
Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK S-01 16
3.2 Konformität
3.2.1 Normen und Richtlinien
Richtlinien 2006/42/EG (DM - Maschinen)
2014/53/EU (Funkanlagen)
Normen IEC/EN 62061: 2005, A1:2013, A2:2015, AC:2010 SIL 2
EN ISO 13849-1: 2015 PL d
EN ISO 13849-2: 2012
IEC/EN 61496-1: 2013
IEC/EN 61508: 2010 Teil 1-7 SIL 2
IEC/EN 61000-6-2:2019
ETSI EN 300 440 v2.1.1
ETSI EN 301 489-1 v2.2.3 (nur Emissionen)
ETSI EN 301 489-3 v2.1.1 (nur Emissionen)
IEC/EN 61326-3-1:2017
IEC/EN 61010-1: 2010
UL/CSA 61010-1
IEC/EN 61784-3-3 für den PROFIsafe-Feldbus
Info: Bei der Analyse und Planung des Systems wurde keine Ausfallart ausgeschlossen.
Die EU-Konformitätserklärung ist über die Website www.leuze.com (im produktbezogenen
Downloadbereich) abrufbar.
3.2.2 CE
Der Hersteller Inxpect SpA erklärt hiermit, dass LBK S-01 System (Safety Radar Equipment) den
Richtlinien 2014/53/EU und 2006/42/EG entspricht. Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist über die
Website des Unternehmens abrufbar: www.leuze.com (im produktbezogenen Downloadbereich).
Auf derselben Adresse sind alle aktuellen Zertifizierungen abrufbar.
3.2.3 FCC
Jedes Gerät von LBK S-01 System entspricht Teil 15 der FCC-Regeln. LBK S-01 enthält die FCC ID: UXS-
SMR-3X4.
Voraussetzungen für den Betrieb sind zwei Bedingungen:
lDas Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen.
lDas Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, auch Störungen, die einen unerwünschten
Betrieb verursachen.
HINWEIS
Änderungen oder Umbauten, die nicht ausdrücklich von Leuze electronic GmbH + Co. KG
genehmigt wurden, können für den Benutzer den Verlust der Genehmigung für die
Verwendung des Geräts nach sich ziehen.
3 Sicherheit
Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK S-01 17
3.2.4 SRRC
de
LBK S-01 ist eine Funkübertragungsanlage mit Mikroleistung (kurze Reichweite) des Typs G und erfordert
keine Zulassung.
zh-CN
LBK S-01是一种微功率()无线电传输设备G不需要任何类型认可。
3.2.5 IMDA
3.2.6 Certificações ANATEL
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela
Resolução nº242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL www.anatel.gov.br.
07125-19-12500
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferências prejudiciaL e não pode causar
interferência em sistemas devidamente autorizados.
3 Sicherheit
Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK S-01 18
3.2.7 NCC
de
Durch die Verwendung von HF-Geräten mit niedriger Leistung darf die Flugsicherheit nicht beeinträchtigt
und die gesetzlich vorgeschriebene Kommunikation nicht gestört werden. Wenn eine Störung festgestellt
wird, muss das Gerät sofort abgeschaltet und so lange verbessert werden, bis keine Störung mehr
festgestellt wird.
Die im vorstehenden Absatz genannte gesetzlich vorgeschriebene Kommunikation bezieht sich auf den
Sprechfunk gemäß den Vorschriften aus dem Telekommunikationsgesetz. HF-Geräte mit niedriger
Leistung müssen gegenüber Störungen, die durch die gesetzlich vorgeschriebene Kommunikation sowie
durch Funkanlagen für industrielle, wissenschaftliche und medizinische Zwecke verursacht werden,
unempfindlich sein.
zh-TW
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用
改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學
及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
3.2.8 ICASA
TA 2019-5126
APPROVED
3 Sicherheit
Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK S-01 19
3.2.9 RoHS2 China
de
Gemäß dem Standard SJ/T 11364-2014 der Volksrepublik China für die Elektronikindustrie.
Modell: LBK ISC BUS PS, LBK ISC-02, LBK ISC-03, LBK S-01
Name des
Bauteils
Gefährliche Stoffe
Blei
(Pb)
Quecksilber
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Sechswertiges
Chrom
(Cr (VI))
Polybromierte
Biphenyle
(PBB)
Polybromierter
Diphenylether
(PBDE)
Aluminium,
Stahl,
Kupferlegierung
X* O O O O O
Elektrische
Kontakte
O O O O O O
Teile von
Leiterplatten
O O O O O O
Kunststoff O O O O O O
Diese Tabelle wurde gemäß den Vorschriften des Standards SJ/T 11364 erstellt.
O: Die Konzentration dieses gefährlichen Stoffs in allen homogenen Werkstoffen dieses Bauteils liegt
unter dem Grenzwert des Standards GB/T 26572.
X: Die Konzentration dieses gefährlichen Stoffs in allen homogenen Werkstoffen dieses Bauteils liegt über
dem Grenzwert des Standards GB/T 26572.
X*: Es können Ausnahmen gemäß der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, Anhänge III und IV, zur Anwendung
kommen.
Diese Erklärung basiert auf Angaben und Daten, die von Dritten bereitgestellt wurden und möglicherweise
nicht durch zerstörende Werkstoffprüfungen oder andere chemische Analysen belegt sind.
3 Sicherheit
Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK S-01 20
zh-CN
本表格依据中华人民共和国SJ/T11364
模型: LBK ISC BUS PS, LBK ISC-02, LBK ISC-03, LBK S-01
部件名称
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr (VI))
多溴联
(PBB)
(PBDE)
X* O O O O O
电触头 OOOOOO
印制板装置 OOOOOO
塑料制品 OOOOOO
本表格依据SJ/T11364
O:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572规定的限量要求以下。
X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。
X*根据欧盟RoHS 2011/65的附件IIIIV适用豁免。
本声明基于第三方提供的信息和数据可能未经破坏性检测方法或其他化学分析进行验证。
3.2.10 KC
de
Für LBK ISC BUS PS, LBK ISC-02, LBK ISC-03, LBK S-01:
Dieses Gerät ist für die kommerzielle Nutzung bestimmt (Klasse A). Die Verwendung des Geräts in
Wohngebieten kann schädliche Störungen verursachen.
Für LBK S-01:
Bei der normalen Verwendung dieses Geräts muss ein Abstand von mindestens 20 cm zum menschlichen
Körper (Kopf/Oberkörper) eingehalten werden.
ko
LBK ISC BUS PS, LBK ISC-02, LBK ISC-03, LBK S-01의 경우:
이 장비는 상용으로 제작되었다 (클래스 A). 이 장비를 주거 지역에서 작동하면 해로운 간섭을 야기할 수 있
.
LBK S-01의 경우:
본 기기는 통상 이용 상태의 경우 인체(머리,몸통)20cm 초과하는 거리에서 사용되어야 합니다
3 Sicherheit
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133

Leuze LBK S-01 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für