X4-TECH Bobby Joey Jam Box Benutzerhandbuch

Kategorie
CD-Spieler
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

701585; 701657
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
EN USER MANUAL
IT MANUALE D΄USO
NL GEBRUIKSAANWIJZING
FR MODE D´EMPLOI
Bobby Joey Jam Box
DE
INHALT
Info. zu dieser Bedienungsanleitung ............................................................... 14
Haftung ..............................................................................................................14
Bestimmungsgemäße Verwendung.................................................................14
Allgemeine Hinweise.........................................................................................15
Signalwörter ......................................................................................................15
Sicherheitshinweise ..........................................................................................16
Laserstrahlen .....................................................................................16
Technische Daten ..............................................................................................18
Packungsinhalt .................................................................................................. 19
Stromversorgung ..............................................................................................19
Batteriebetrieb ...................................................................................19
Betrieb mit Netzteil ............................................................................ 19
Batterie / Akku .................................................................................... 20
Allgemeine Bedienungshinweise ..................................................................... 21
Ein/Aus.................................................................................................21
Lautstärke/Mikrofonlautstärke/ECHO-Regler ...............................21
Kopfhörer ............................................................................................21
USB-/SD-/Line In-Betrieb .................................................................22
Bluetooth-Funktion ............................................................................23
Wiedergabe einer CD ..........................................................................23
Auswahl eines bestimmten Tracks ...................................................24
Schneller Vor- und Rücklauf .............................................................25
Hörbuch-Funktion ..............................................................................25
Wiedergabemodi ................................................................................. 25
Programmierte Wiedergabe .............................................................25
Karaoke-Funktion ..............................................................................26
LED-Lichtkreis....................................................................................27
Wartung und Reinigung ....................................................................................27
Der Umgang mit CDs ..........................................................................28
Lagerung von CDs...............................................................................28
Reinigung von CDs ..............................................................................28
Entsorgung.........................................................................................................28
Garantiebedingungen........................................................................................29
HINWEIS: VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME MUSS DER
AKKU VOLLSTÄNDIG AUFGELADEN WERDEN!
IMPORTANT NOTICE: BEFORE FIRST OPERATION, FULLY
CHARGE THE BATTERY!
REMARQUE IMPORTANTE: AVANT LA PREMIÈRE
UTILISATION, CHARGEZ COMPLÈTEMENT LA BATTERIE!
BELANGRIJKE OPMERKING: VOOR HET EERSTE GEBRUIK,
BATTERIJ HELEMAAL OPLADEN!
AVVISO IMPORTANTE: PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO,
CARICARE COMPLETAMENTE LA BATTERIA!
DE
9
13
11
9
10
12
7
20
21
19
22 23
8
14 15
1. An/Aus-Knopf | Mode-Taste
2. USB-Anschluss
3. Lautstärkeregler
4.
 Vorheriger Titel
5.
Wiedergabe- oder Pausenmodus
6.
 Nächster Titel
7. Power LED
8. LCD Display
9. Programm | Wiederholmodus und Wiedergabelisten
10. Bluetooth Pairing Knopf, Stopp-Taste
11. LED-Beleuchtung | LED An/Aus, Auswahl der Farbe
12. Mikrofonlautstärkeregler
13. ECHO-Regler
14. CD Klappe
15. Öffnen der CD Klappe
16. Mikrofone
17. An/Aus für Mikrofone
18. Mikrofonhalterungen | Im Gehäuse versenkbar
19. Kopfhöreranschlüsse 3,5 mm
20. Mikrofonanschlüsse 3,5 mm
21. Micro-USB 5 V DC Netzteilanschluss
22. Line-In Anschluss
23. SD-Kartenslot
24. GS Netzteil
25. Line-In Kabel
1
16
17
18
3
5
4
6
2
24
25
15
DE
14 15
Stimmen Ihrer Kinder verstärkt und zusammen mit der
Musik über die Lautsprecherboxen wiedergegeben werden.
Das Gerät besitzt keine Aufnahmefunktion. Zur bestim-
mungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung
aller Angaben dieser Bedienungsanleitung. Dieses Produkt
ist nicht geeignet für den gewerblichen Einsatz.
Allgemeine Hinweise
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen
sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. © Alle Rechte
vorbehalten.
Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung kann von dem
Produkt abweichen. Beachten Sie gegebenenfalls zusätzli-
che Beilagen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist es nicht erlaubt
dieses Gerät umzubauen und/oder zu verändern oder einer
nicht-sachgemäßen Verwendung zuzuführen. Es dürfen nur
Originalersatzteile verwendet werden.
Signalwörter
ACHTUNG! HOHES RISIKO!
Missachtung kann Schaden für Leib und Leben
verursachen.
WARNUNG! MITTLERES RISIKO!
Missachtung kann einen Sachschaden verursachen.
VORSICHT! GERINGES ODER KEIN RISIKO!
Sachverhalte, die beim Umgang mit dem Produkt
beachtet werden sollten.
Bedienungsanleitung | Bobby Joey Jam Box
Es freut uns, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden
haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude damit.
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen
für einen ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb des Ge-
rätes. Lesen Sie die Bedienungsanleitung daher vollständig
durch, bevor Sie das Produkt einsetzen. Andernfalls können
Gefahren für Personen sowie Schäden am Gerät entstehen.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf. Wenn Sie das
Produkt an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedie-
nungsanleitung mit.
Haftung
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße
Handhabung oder Nichtbeachten dieser Bedienungsan-
leitung und der Sicherheitshinweise verursacht werden,
übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt
jeder Garantieanspruch!
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die X4-TECH Bobby Joey Jam Box dient der Wiedergabe von
Audio-CDs, USB-Sticks, SD-Karten, sowie per Bluetooth
und Line-In in Innenräumen. Das Gerät verfügt über eine
Memory-Funktion, die sich z.B. bei Hörspielen die letzte
abgespielte Stelle merkt. Durch die Mikrofone können die
Sicherheitshinweise
ACHTUNG! Der Netzadapter ist kein Spielzeug!
ACHTUNG! Hörschaden! Um Gehörschäden zu vermei-
den, sollten Sie nicht über längere Zeit mit großer
Lautstärke hören!
ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
Erstickungsgefahr durch verschluckbare Kleinteile.
Strangulierungsgefahr durch langes Kabel. Spielzeug außer
Reichweite von Kindern unter 3 Jahren halten!
ACHTUNG! Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von
Erwachsenen.
»Das Gerat sollte nicht extremer Hitze oder Kälte ausgesetzt
werden. Lassen Sie das Produkt nicht in der prallen
Sonne, in der Nähe von offenem Feuer oder extremen
rmequellen liegen: Ladetemperatur: 0°C bis 4C;
Betriebstemperatur: 0°C bis 40°C.
»Dieses Produkt verfügt über einen integrierten Akku.
Batterien und Akkus gehören nicht in Kinderhände. Ausge-
laufene oder beschädigte Akkus können bei Berührung mit
der Haut Verätzungen verursachen.
»Laden Sie das Gerät vor der Aufbewahrung und bei Nicht-
benutzung alle 6 Monate voll auf.
»Laden Sie den Akku vor der ersten Inbetriebnahme einmal
vollständig auf (4 Stunden).
Laserstrahlen
WARNUNG! Gefahr durch Laserstrahlen! Dieses
16 17
Produkt ist als Lasergerät der Klasse 1 klassifiziert.
Laserstrahlen können die Augen schädigen!
»Blicken Sie nie in den Laserstrahl
»Dieser CD-Player ist ein Klasse 1 Laserprodukt und benutzt
sichtbare/unsichtbare Laserstrahlen, die zu gefährlicher
Strahlenbelastung führen können.
»Wenn der Deckel geöffnet ist und die Sicherheitsverriege-
lung überbrückt ist, tritt unsichtbare Laserstrahlung aus
dem Gerät.
»Die Laserlinse nicht berühren.
Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise
dienen nicht nur dem Schutz des Gerätes, sondern auch
dem Schutz Ihrer Gesundheit! Lesen Sie sich alle folgenden
Punkte aufmerksam durch.
»Lassen Sie NIEMALS Personen (insbesondere keine
Kinder), Gegenstände in Löcher, Schächte oder andere
Öffnungen des Gehäuses stecken – dies könnte zu einem
tödlichen elektrischen Schlag führen. Das Gerätegehäuse
darf nur von ausgebildetem Fachpersonal geöffnet werden.
»Lassen Sie kein Verpackungsmaterial achtlos liegen – dies
kann für Kinder und/oder Haustiere zu einem gefährlichen
Spielzeug werden. Verpackungs- und Schutzfolien oder
Styroporteile bergen z.B. Erstickungsgefahr.
»Behindern Sie die Belüftung des Gerätes nicht, wie etwa
durch Vorhänge, Zeitungen, Decken oder Möbelstücke. Eine
Überhitzung kann Schäden verursachen und die Lebens-
dauer des Gerätes herabsetzen.
»Setzen Sie das Get keiner direkten Sonnenstrahlung
aus. Achten Sie weiterhin darauf, dass das Gerät keinen
direkten Wärmequellen wie Heizungen oder offenem Feuer
DE
18
ausgesetzt ist.
»Wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder
die korrekte Anwendung des Gerätes haben, oder sollten
sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe dieser Bedie-
nungsanleitung abgeklärt werden, wenden Sie sich an eine
Fachkraft oder setzen Sie sich mit unserer technischen
Auskunft in Verbindung.
»Verwenden Sie zum Laden nur das mitgelieferte Netzteil.
Technische Daten
Spannungsversorgung Akku 2.000 mAh 5V 2A
Netzteil 5V 2A DC USB
Abmessungen 21,7 x 20,1 x 12,1 mm
Gewicht 1,45 kg
Kopfhörer-/
Mikrofonanschluss
3,5 mm
CD-Formate CD/CD-R/CD-RW/MP3/WMA
Bluetooth 4.2
USB 1.1, 2.0, 3.0
SD-Karte
MP3 Formate; Datenträger
muss im Format FAT32 for-
matiert sein; Kapazität bis 128
GB; Unterstützt bis 99 Ordner,
8-Level-Unterordner
19
Packungsinhalt
Bobby Joey Jam Box | 2 abnehmbare Mikrofone | USB GS
Netzteil | Line-In Kabel | Stickerset | Bedienungsanleitung
Stromversorgung
Batteriebetrieb
»Das Gerät verfügt über einen eingebauten Akku, der sich
mit dem beiliegenden Netzteil laden lässt.
»Den Batteriestand und den Ladestatus können Sie im
LCD Display ablesen. Die vollständige Ladung eines leeren
Akkus dauert ca. 4 Stunden. Die Laufzeit beträgt ca. 4
Stunden, abhängig von der gewählten Lautsrke.
Der Akku darf nur unter Aufsicht von Erwachsenen
geladen werden.
Betrieb mit Netzteil
Das Gerät darf nur mit dem beiliegenden Netzteil
betrieben werden. Der Anschluss eines anderen
Netzteils kann das Gerät beschädigen.
» Schließen Sie das Ladegerät an der DC 5 V micro-USB
Eingangsbuchse an. Sobald das Netzteil eingesteckt wurde,
wird der Akku automatisch geladen. Eine Batteriestands-
anzeige im Display zeigt den jeweiligen Ladestatus.
»Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem verbauten
Trafo.
»Entsprechung der CE-Richtlinie 15.
Bei falschem Gebrauch des Transformators besteht die
Gefahr eines elektrischen Stromschlags. Der für das
DE
DE
Audio-Gerät genutzte Transformator muss regelmäßig auf
Beschädigungen am Gehäuse, Stecker, Kabel und anderer
Teile überprüft werden. Im Fall einer Beschädigung darf der
Transformator nicht mehr benutzt werden.
Wenn Sie Zweifel an der Sicherheit des Gerätes haben
(zum Beispiel bei Beschädigung des Gehäuses, der
Kabel, des Netzteils oder des Transformators), sollte das
Gerät nicht benutzt werden bis der Mangel behoben wurde.
Batterie / Akku
WARNUNG!
Verletzungsgefahr für Kinder!
»Wenn Kinder oder Personen, die die Gefahren nicht
einschätzen können, mit Batterien hantieren, besteht
Verletzungsgefahr bis hin zum Tod.
»Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen. Es
besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren
verschluckt werden. Suchen Sie in diesem Fall sofort einen
Arzt auf.
»Batterien dürfen nicht übermäßigen Temperaturen ausge-
setzt werden, wie sie zum Beispiel im Sonnenschein, Feuer
oder Backofen auftreten. Es besteht Explosionsgefahr.
»Achten Sie darauf, dass Batterien/Akkus nicht kurzge-
schlossen werden. Es besteht Explosionsgefahr.
20
Allgemeine Bedienungshinweise
Ein/Aus
Schalten Sie das Get durch langes Drücken des An/Aus-
Schalters ein. Das Display leuchtet auf. Zum Ausschalten
drücken Sie erneut länger den An/Aus-Schalter.
Durch kurzen Druck auf den An/Aus-Schalter wählen Sie
zwischen den gewünschten Abspielmodi. Auf dem Display
wird Ihnen der gewählte Modus angezeigt:
CD = Wiedergabe einer CD
USB = Wiedergabe von einem USB-Stick
CARD = Wiedergabe von einer SD-Karte
BT = Wiedergabe über Bluetooth
LINE IN = Wiedergabe über Line-In Kabel
Lautstärke/Mikrofonlautstärke/ECHO-Regler
ACHTUNG! Gefahr Hörschaden!
Um Gehörschäden zu vermeiden, sollten Sie nicht über
längere Zeit mit grer Lautstärke hören!
Drehen Sie die Regler nach rechts, um die Lautstärke/den
ECHO-Effekt zu erhöhen. Drehen Sie diese nach links, um die
Lautstärke/den ECHO-Effekt zu verringern.
Kopfhörer
Durch das Anschließen von Kopfhörern über die 3,5 mm Klin-
ken werden die Lautsprecher abgeschaltet. Die Lautstärke
kann am Lautstärke-Regler eingestellt werden.
SCHUTZ DES GEHÖRS IHRER KINDER
»In Abhängigkeit der verwendeten Kopf- und Ohrrer
21
können hohe Lautstärkepegel erreicht werden, die bei
langfristiger Nutzung zu einer dauerhaften Schädigung des
Gehörs führen können!
»Das Kind sollte hierbei sndig beaufsichtigt werden, und es
muss sichergestellt sein, dass das Kind den Kopfhörer nur
für kurze Zeit und nicht bei zu hoher Lautstärke nutzt.
»Ermitteln Sie anfangs eine angenehme Lautstärke und
behalten Sie diese bei. Da sich das Gehör im Laufe der
Zeit an einen bestimmten Lautsrkepegel gewöhnt und
das Lautstärkeempfinden abnimmt, neigt man dazu, die
Lautstärke regelmäßig zu erhöhen. Dieses Vorgehen führt
allerdings unweigerlich zu Gehörschäden.
»Je höher die Lautstärke ist, desto schneller kann das Gehör
Ihres Kindes geschädigt werden.
USB-/SD-/Line In-Betrieb
SD-Karten/USB-Sticks müssen im Format FAT32
formatiert sein! Bespielen Sie eine SD-Karte/
USB-Stick mit den MP3 Dateien. Wenn den Titeln keine
Nummern vorangestellt sind (01_Lied…, 02_Lied…) werden
die Titel in der Reihenfolge abgespielt, in welcher diese auf
das Medium kopiert wurden.
Stecken Sie den USB-Stick, die SD-Karte oder das Line
In-Kabel in die dafür vorgesehene Buchse und drücken
Sie kurz die An/Aus-Taste, um den entsprechenden Modus
auszuwählen. Verfahren Sie danach weiter wie unter Kapitel
Wiedergabe einer CD“ ab Punkt 4 beschrieben.
Anmerkungen zum Kopierschutz. Nach dem gelten-
den Recht ist es unzulässig, geschützte Produkte zu
kopieren, diese zu übertragen, zu verbreiten, öffentlich
22
zugänglich zu machen, sowie zu vermieten, ohne dass eine
Gestattung des Rechtsinhabers vorliegt.
Bluetooth-Funktion
» Schalten Sie das Get durch langen Druck auf den An/
Aus-Schalter ein.
»Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone/Tablet.
»Drücken Sie wiederholt kurz auf den An/Aus-Schalter des
Geräts bis der Bluetooth-Modus ausgewählt ist. Im Display
blinkt „BT.
»Halten Sie die Bluetooth Pairing Taste am Gerät
gedrückt.
»Suchen Sie parallel mit Ihrem Smartphone/Tablet nach
Bluetooth-Geräten in der Nähe.
»Lassen Sie den Bluetooth Pairing Knopf am Gerät los,
sobald Ihnen „Jam Box“ in der Liste auf Ihrem Smartphone/
Tablet angezeigt wird.
»hlen Sie „Jam Box“ aus. Produkt und Abspielmedium
sind jetzt gekoppelt und zur Wiedergabe bereit.
»hlen Sie die gewünschte Musik über Smartphone/Tablet
aus.
»Wenn nach Abschaltung der Bluetooth-Funktion eine
erneute Verbindung hergestellt werden soll, auch wenn
die Gerät bereits gekoppelt sind, drücken Sie erneut die
Bluetooth-Taste am Gerät bis die Verbindung hergestellt
wurde.
Wiedergabe einer CD
»Schalten Sie das Gerät durch langen Druck auf den An/
Aus-Schalter ein.
»Öffnen Sie die CD-Klappe durch leichten Druck auf die vier
Punkte auf der CD-Klappe. Legen Sie eine CD mit dem
23
DE
Aufdruck nach oben auf die Spindelachse und schließen Sie
die CD-Klappe.
»hlen Sie den CD Modus über kurzen Druck auf den An/
Aus-Schalter.
»Auf dem Display blinkt die Anzeige „READING“ für einige
Sekunden. Aufgrund des internen Speichers kann es
zwischen 30 - 60 Sekunden dauern, bis die CD abgespielt
wird. Anschließend wird die gesamte Anzahl der Tracks
sowie die Laufzeit der CD angezeigt.
»Die Wiedergabe wird automatisch gestartet.
Drücken Sie zum Pausieren oder den Track wieder zu
starten. Um die Wiedergabe zu beenden, drücken Sie
einmal kurz den Bluetooth Pairing Knopf.
»Stellen Sie die Lautsrke durch Drehen des Lautstärke-
Reglers auf einen angenehmen Pegel.
Auswahl eines bestimmten Tracks
Während der Wiedergabe können Sie mit  oder  zum
nächsten oder vorherigen Track springen.
»hlen Sie den Track im Wiedergabe-, Stop- oder Pausen-
modus mit  oder  und starten Sie die Wiedergabe mit .
» Mit einem kurzen Tastendruck auf  springen Sie zum
nächsten Track. Sie können diese Taste auch mehrmals
drücken bis der gewünschte Titel im Display erscheint.
» Mit einem kurzen Tastendruck auf  kehren Sie zum
Anfang des aktuellen Titels zurück.
» Um einen oder mehrere Titel zurückzuspringen, drücken
Sie mehrmals auf die Taste .
24
Schneller Vor- und Rücklauf
Halten Sie  oder  zum schnellen Vor- oder Rücklauf
durch den aktuellen Track gedckt. Hierbei wird die
Lautstärke automatisch herunter geregelt.
Hörbuch-Funktion
Das Gerät verfügt über eine Memory-Funktion, die sich z.B.
bei Hörspielen die letzte abgespielte Stelle merkt, so dass
die Wiedergabe bei allen Abspielmedien direkt an diesem
Zeitpunkt fortgesetzt werden kann. Daher beginnt eine
Medium bei dem zuletzt gehörten Track und gegebenenfalls
nicht bei Track 1.
Wiedergabemodi
» Durch das Drücken der Programm-Taste können Sie
den Wiedergabemodus einer CD umschalten.
»1x drücken (REP ONE): Der aktuelle Track wird endlos
wiederholt.
»2x drücken (REP ALL): Die aktuelle CD wird endlos
wiederholt.
»3x drücken (OFF): Die aktuelle CD spielt 1x alle Tracks ab
und stoppt dann die Wiedergabe.
Programmierte Wiedergabe
Sie können bis zu 20 Tracks zur Wiedergabe in einer beliebi-
gen Reihenfolge programmieren.
» Drücken Sie während der Wiedergabe einmal auf die
Bluetooth Pairing Taste um den Track zu stoppen.
»Drücken Sie anschließend einmal auf die Programm-Taste
. Auf dem Display wird “PROG” angezeigt.
»Über die Tasten  und  wählen Sie den gewünschten
Titel aus.
25
DE
»Drücken Sie erneut einmal auf die Programm-Taste um den
Titel in der Wiedergabefolge abzuspeichern.
»Wiederholen Sie Punkt 3 und 4 um der Wiedergabeliste bis
zu insgesamt 20 Titel hinzuzufügen.
»Drücken Sie anschließend die Play-Taste um die Wieder-
gabe zu starten.
»Um die programmierten Titel wiederholt abzuspielen,
drücken Sie die Programm-Taste während der Wiedergabe
und wählen Sie “REP ONE” oder “REP ALL” wie im Kapitel
“Wiedergabemodi” beschrieben.
»Drücken Sie zweimal auf die Bluetooth Pairing Taste um die
programmierte Wiedergabeliste wieder zu löschen. “PROG”
erlischt im Display.
Karaoke-Funktion
Das Gerät besitzt zwei gleichwertige, abnehmbare
Mikrofone.
» Schalten Sie das Get ein.
» hlen Sie ggf. das genschte Abspielmedium und
schalten Sie dieses gemäß der vorherigen Kapitel ein.
Die Mikrofone können auch ohne Musik genutzt werden.
hlen Sie dazu einen Abspielmodus zu dem zu diesem
Zeitpunkt kein Datenträger angeschlossen ist oder drehen
Sie den Lautstärkeregler auf Minimum.
» Schieben Sie den ON/OFF-Schalter am Mikrofon nach oben
um die Mikrofone einzuschalten.
» Stellen Sie die Mikrofon-Lautstärke durch Drehen des
Mikrofonlautstärke-Reglers auf den gewünschten Pegel.
»Sie können jetzt zur Musik von der CD in die Mikrofone
singen oder sprechen.
»Die Halterungen der Mikrofone sind im Gehäuse versenk-
bar. Es wird empfohlen diese bei Spielbetrieb einzufahren.
26
Achten Sie darauf mit dem Mikrofon nicht zu nah an die
Lautsprecher zu kommen, da es sonst zu einer akusti-
schen Rückkopplung (Pfeifen aus den Lautsprechern)
kommen kann. Je höher die Lautstärke des Mikrofons
eingestellt ist, desto höher ist die Empfindlichkeit für eine
Rückkopplung.
LED-Lichtkreis
Das Gerät verfügt über einen integrierten LED-Lichtkreis,
der über die Licht-Taste gesteuert wird.
»Schalten Sie das Gerät ein.
» Bei Druck auf die Licht-Taste wird die Beleuchtung
aktiviert:
» 1x drücken: Lichtkreis leuchtet blau
» 2x drücken: Lichtkreis leuchtet grün
» 3x drücken: Lichtkreis leuchtet rot
» 4x drücken: Lichtkreis ist aus
Wartung und Reinigung
WARNUNG! Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches,
staubfreies Tuch. Bei starker Verunreinigung kann das
Tuch leicht befeuchtet und ein mildes Spülmittel verwendet
werden.
Verwenden Sie zum Reinigen keine starken Lösungsmittel
wie z.B. Alkohol, Benzin oder Verdünner, da diese das
Gehäuse, die Lackierung und das Zubehör beschädigen
können.
27
DE
28
Der Umgang mit CDs
Fassen Sie bitte nicht auf die Wiedergabeseite.
Halten Sie den Datenträger an den Kanten, so
dass keine Fingerabdrücke auf den Datenträger
kommen. Kleben Sie niemals Papier oder
Klebeband auf den Datenträger.
Lagerung von CDs
Nachdem Sie eine CD abgespielt haben, bewahren Sie diese
in einer dafür vorgesehenen Verpackung auf. Bringen Sie
den Datenträger nicht mit direkter Sonneneinstrahlung oder
einer Wärmequelle in Kontakt. Lassen Sie den Datenträger
nicht in einem Fahrzeug liegen, welches direkter Sonnenein-
strahlung ausgesetzt ist.
Reinigung von CDs
Auf der CD enthaltene Fingerabdrücke und Staub können
ein Grund für eine mangelhafte Qualität des Klanges sein.
In diesem Fall sollten Sie diese mit einem sauberen Tuch
reinigen. Wischen Sie dabei jeweils von innen nach außen.
Entsorgung
Elektrische und elektronische Bauteile dürfen nicht im
Hausmüll entsorgt werden!
Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro-
und Elektronikgete am Ende ihrer Lebensdauer an
den dafür eingerichteten öffentlichen Sammelstellen
zurückzugeben, um die Altgeräte der Verwertung
zuzuführen. Die Sammelstelle gibt Ihr örtliches Abfallent-
sorgungsunternehmen bekannt.
Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll!
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet alle
Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe*
enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle der Stadt
oder des Handels abzugeben, damit sie einer umwelt-
schonenden Entsorgung zugeführt werden können.
* Kennzeichnung Cd= Cadmium; Hg= Quecksilber; Pb= Blei
Lived non food GmbH
Lived non food GmbH, alle Rechte vorbehalten. Es wird keinerlei Haftung für Änderungen
oder Irrtümer zu den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen technischen Daten
oder Produkteigenschaften übernommen. Alle Rechte vorbehalten. Jegliche Vervielfäl-
tigung, Übertragung, Abschrift oder Speicherung dieser Anleitung oder Teilen davon,
sowie dessen Übersetzung in eine Fremdsprache oder eine Computersprache sind ohne
die ausdckliche Genehmigung des Herstellers nicht gestattet. Aufgrund der schnellen
Weiterentwicklung der Produkte kann keine Garantie auf Vollständigkeit übernommen
werden. Änderungen an Technik und Ausstattung sind jederzeit vorbehalten. Wenn Sie
die Bedienungsanleitung in digitaler Form betigen, wenden Sie sich bitte an unseren
Service.
Garantie- und Reparaturbedingungen
Sie erhalten eine freiwillige 2-jährige Herstellergarantie ab Kaufdatum auf Material-
und Fabrikationsfehler des Produktes. Der Geltungsbereich dieser Garantie betrifft
die Bundesrepublik Deutschland, Österreich und die Schweiz. Als Garantienachweis
gilt der Kaufbeleg. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material-
oder Herstellfehler. Ihre gesetzlichen Gewährleistungen bleiben durch die Garantie
unberührt.
Die Garantie gilt nicht:
im Falle von Scden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen
r Verschleißteile / Zuberteile die einer normalen Abnutzung unterliegen
r Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren
bei Scden, die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den Käufer oder unbefugte
Dritte zurückzuführen sind
wenn das Gerät an ein Stromnetz mit höherer Spannung, als auf dem Gerät angegeben,
angeschlossen wird
bei Fallenlassen des Gerätes oder einzelner Teile
bei unsachgemäßem Transport oder unsachgemäßer Verpackung für den Transport
bei Scden die durch höhere Gewalt herbeigeführt wurden
29
DE
3130
bei Nichtbeachtung der für das Gerät geltenden Sicherheitsvorkehrungen
bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
Batterien/Akkus unterliegen keiner Garantie, da diese Verbrauchsteile sind.
Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall durch die Kaufquittung oder Rechnung
nachzuweisen. Durch eine Garantieleistung tritt keine Verlängerung der Garantiezeit
ein - weder für das Get noch für aus gewechselte Bauteile. Im Falle eines berechtigten
Garantieanspruchs sind wir nach unserer Wahl berechtigt, das defekte Gerät
unentgeltlich zu reparieren oder zu tauschen. Darüber hinausgehende Ansprüche
bestehen nicht. Ersetzte Teile oder Produkte gehen in unser Eigentum über. Wir behalten
uns das Recht vor, defekte Teile oder Produkte gegen Nachfolgemodelle zu tauschen.
Bitte kontaktieren Sie uns immer zuerst, bevor Sie Ihr Produkt an uns einsenden.
Sofern eine Einsendung vereinbart wurde, senden Sie das Gerät sicher verpackt auf Ihre
Kosten an unsere Serviceabteilung.
gen Sie unbedingt eine Kopie des Kaufbeleges bei. Nach Ablauf der Garantiezeit
anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Unfrei eingesandte Sendungen können nicht
angenommen werden und gehen automatisch zurück.
EN
User Manual | Bobby Joey Jam Box | ENGLISH
We are pleased that you have decided to buy our product and
wish you an enjoyable and successful use.
Information on this user manual
This user manual contains important information for the safe
use of the product.
Therefore, for your own safety and for a successful use,
please read this user manual completely before assembling
and using the product. Please keep this operating manual for
reference. If you pass on the product to anyone else, please
hand over the operating manual as well.
Liability
We do not accept liability for any damage to property or
for personal injury that is due to improper use or failure
to follow the instructions in this operating manual and the
safety advice. In such cases any claim under the guarantee is
null and void!
Designated Use
The X4-TECH Bobby Joey Jam Box is designed to play
music from Audi-CDs, USB-sticks, SD cards, as well as via
Bluetooth and Line-In indoors. The device is equipped with a
memory function that memorizes the last played position of a
track. Children can sing along to their favorite songs with the
supplied microphones that amplify their voices through the
loudspeakers.
The device has no recording function. The designated use
is defined by the instruction manual and in following the
DE | Konformitätserklärung
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen.
Die Konformitserkrung zu diesem Produkt fnden Sie unter: https://secure.
productip.com/public/view/file/id/761a5?f=761a5
8.2018
Service Adresse
Lived non food GmbH | Friedrich-Seele-Stre 20
DE-38122 Braunschweig, Germany
+49 (0) 531 224356-82 | serv[email protected]
www.x4-tech.de
Hersteller / Manufacturer / Fabricant
Lived non food GmbH | Friedrich-Seele-Stre 20
DE-38122 Braunschweig, Germany
info@lived-non-food.de | www.lived-non-food.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

X4-TECH Bobby Joey Jam Box Benutzerhandbuch

Kategorie
CD-Spieler
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für