X4-TECH Bobby Joey Boomstar Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
701594
BEDIENUNGSANLEITUNG | USER MANUAL | MANUALE D΄USO |
GEBRUIKSAANWIJZING | MODE DEMPLOI
DE Bobby Joey Boomstar
EN
IT
NL
FR
DEENNLFR IT
DE | Konformitätserklärung
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen
nationalen und europäischen Anforderungen.
Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt
nden Sie unter: http://productip.com/?f=5fc9f
EN | Declaration of Conformity
This product meets the requirements of both
current national and European guidelines.
The declaration of conformity can be found at
http://productip.com/?f=5fc9f
IT | Dichiarazione di conformità
Questo prodotto soddisfa le speciche
nazionali ed i requisiti europei.
La dichiarazione di conrmità la trova su
http://productip.com/?f=5fc9f
NL | Bevestigingsverklaring
Dit product voldoet aan de eisen van zowel de
huidige nationale en Europese richtlijnen. De
verklaring van overeenstemming is te vinden
op http://productip.com/?f=5fc9f
FR | Déclaration de conformi
Ce produit répond aux exigences des directives
nationales et européennes en vigueur.
La déclaration de conformité peut être trouve à
http://productip.com/?f=5fc9f
Inhalt DEUTSCH
Info. zu dieser Bedienungsanleitung .................14
Haftung ..........................................................................14
Bestimmungsgemäße Verwendung ..................14
Allgemeine Hinweise ................................................ 15
Signalwörter ................................................................. 16
Sicherheitshinweise ..................................................16
Packungsinhalt ............................................................19
Technische Daten .......................................................20
Stromversorgung .......................................................21
Batteriebetrieb ............................................................21
Betrieb mit Netzteil ...................................................21
Batterie / Akku .............................................................22
Allgemeine Bedienungshinweise
Ein/Aus ............................................................................23
Lautstärke ......................................................................23
USB-Betrieb ..................................................................24
Bluetooth .......................................................................25
Ändern des Abspielmodus .....................................25
Aktivierung der Partyleuchte ................................26
Powerbank Funktion.................................................27
Anschluss der MIKROFONE....................................27
Anschluss einer GITTARE ........................................28
Anschluss über AUX-IN ............................................29
Anschluss über AUDIO-OUT .................................29
Wartung und Reinigung ..........................................29
Entsorgung ...................................................................30
98
1.
LCD Display
2.
|<< Vorheriger Titel
3.
>|| MODE | Wiedergabe- oder Pausenmodus,
Auswahl des Wiedergabemodus
4.
>>| Nächster Titel
5.
MODE LIGHT ON/OFF | Einstellen des Lichtmodus
6.
VOLUME | Lautstärkeregler
7.
STD BY | Stand-By Schalter
8.
Pairingleuchte
9.
HOLD TO PAIR | Pairingknopf
10.
MIC 1 | MIC 2 | Mikrofoneingang
11.
GUITAR IN | Gitarreneingang
12.
AUDIO OUT R / L | RCA Anschluss
13.
MIC VOLUME | Mikrofonlautstärkeregler
14.
AUX IN | 3,5 mm
15.
DC IN | 12V DC Netzteilanschluss
16.
PLAYER USB | Anschluss für USB-Sticks
17.
CHARGER 5 V, 1 A USB | Powerbankanschluss
18.
AN/AUS-Schalter
1.
LCD display
2.
|<< Previous track
3.
>|| MODE | Playback or pause mode, Mode
selection
4.
>>| Next track
5.
MODE LIGHT ON/OFF | Light selection
6.
VOLUME | Volume control
7.
STD BY | Stand-By button
8.
Pairing light
9.
HOLD TO PAIR | Pairing button
10.
MIC 1 | MIC 2 | Microphone jack
11.
GUITAR IN | Guitar jack
12.
AUDIO OUT R / L | RCA connector
13.
MIC VOLUME | Microphone volume control
14.
AUX IN | 3,5 mm
15.
DC IN | 12V DC connection for power adapter
16.
PLAYER USB | Connector for USB-Sticks
17.
CHARGER 5 V, 1 A USB | Connector for powerbank
function
18.
ON/OFF-switch
8 9
DEEN
14 15
keine Aufnahmefunktion. Die integrierte Partyleuchte dient
als Lichteekt und ist nicht zur Raumbeleuchtung im Haushalt
geeignet. Die LED-Lampen in der Leuchte können nicht
ausgetauscht werden.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die
Einhaltung aller Angaben dieser Bedienungsanleitung. Dieses
Produkt ist nicht geeignet für den gewerblichen Einsatz.
Allgemeine Hinweise
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen
sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. © Alle Rechte
vorbehalten.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanlei-
tung und/oder unsachgemäße oder fahrlässige Handhabung
und/oder durch nicht erlaubten Umbau entstehen, wird keine
Haftung für einen entstandenen Schaden übernommen und es
erlischt der Garantieanspruch. Haftung wird für Folgeschäden
nicht übernommen.
Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung kann von dem Produkt
abweichen. Beachten Sie gegebenenfalls zusätzliche Beilagen.
Diese Anleitung und eventuelle Beilagen sind Bestandteil des
Gerätes und daher sorgfältig aufzubewahren und gegebenen-
falls bei Weitergabe des Geräts mitzugeben.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist es nicht erlaubt
dieses Gerät umzubauen und/oder zu verändern oder einer
nicht-sachgemäßen Verwendung zuzuführen. Es dürfen nur
Originalersatzteile verwendet werden.
Bedienungsanleitung | Bobby Joey Boomstar | DEUTSCH
Es freut uns, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben.
Wir wünschen Ihnen viel Freude damit.
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen für
einen ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb des Gerätes.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung daher vollständig durch,
bevor Sie das Produkt einsetzen. Andernfalls können Gefahren
für Personen sowie Schäden am Gerät entstehen.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf. Wenn Sie das
Produkt an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungs-
anleitung mit.
Haftung
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße
Handhabung oder Nichtbeachten dieser Bedienungsan-
leitung und der Sicherheitshinweise verursacht werden,
übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder
Garantieanspruch!
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der X4-TECH Bobby Joey Boomstar dient der Wiedergabe
von Musikdateien über USB-Stick, AUX-IN oder Bluetooth in
Innenräumen. Über die Anschlüsse auf der Rückseite können
Mikrofone oder eine Gitarre angeschlossen und die Stimmen
Ihrer Kinder verstärkt zusammen mit der Musik über die
Lautsprecherboxen wiedergegeben werden. Das Gerät besitzt
DE
Signalwörter
ACHTUNG
HOHES RISIKO!
Missachtung kann Schaden für Leib und Leben
verursachen.
WARNUNG
MITTLERES RISIKO!
Missachtung kann einen Sachschaden verursachen.
VORSICHT
GERINGES ODER KEIN RISIKO!
Sachverhalte, die beim Umgang mit dem Produkt
beachtet werden sollten.
Sicherheitshinweise
ACHTUNG!
Der Netzadapter ist kein Spielzeug!
ACHTUNG!
Hörschaden! Um Gehörschäden zu vermeiden, sollten
Sie nicht über längere Zeit mit großer Lautstärke hören!
ACHTUNG!
Strangulationsgefahr! Die Kabel dieses Produkts
können eine Gefahr für Kinder werden.
16 17
ACHTUNG!
Erstickungsgefahr! Das Gerät enthält Kleinteile die
verschluckt werden können. Verpackungs- und
Schutzfolien bergen Erstickungsgefahren.
0-3
ACHTUNG!
Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
• Erstickungsgefahr durch verschluckbare Kleinteile.
• Strangulierungsgefahr durch langes Kabel.
•Spielzeug aer Reichweite von Kindern unter 3 Jahren halten!
ACHTUNG!
Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von
Erwachsenen.
•DasGeratsolltenichtextremerHitzeoderKälteausgesetzt
werden. Lassen Sie das Produkt nicht in der prallen Sonne, in
der Nähe von oenem Feuer oder extremen Wärmequellen
liegen: Ladetemperatur: 0°C bis 40°C; Betriebstemperatur:
-20°C bis 40°C.
•DiesesProduktverfügtübereinenintegriertenLithiumIon
Akku. Batterien und Akkus gehören nicht in Kinderhände.
Ausgelaufene oder beschädigte Akkus können bei Berührung
mit der Haut Verätzungen verursachen.
•LadenSiedasGerätvorderAufbewahrungundbeiNichtbe-
nutzung alle 6 Monate voll auf.
•LadenSiedenAkkuvordererstenInbetriebnahmeeinmal
vollständig auf (4 Stunden).
WARNUNG
Beschädigungsgefahr durch Fehlgebrauch!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu
Beschädigung führen.
DE
18
Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise
dienen nicht nur dem Schutz des Gerätes, sondern
auch dem Schutz Ihrer Gesundheit! Lesen Sie sich alle
folgenden Punkte aufmerksam durch.
• Bitte vermeiden Sie hohe Lautstärken um Ihr Gehör sowie das
Ihrer Kinder zu schützen. Zu hohe Lautstärken können bei
Kindern irreparable Schäden hervorrufen.
• Das Gerät enthält Kleinteile und Kabel, die verschluckt werden
können. Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
• Lassen Sie NIEMALS Personen (insbesondere keine Kinder),
Gegenstände in Löcher, Schächte oder andere Önungen des
Gehäuses stecken – dies könnte zu einem tödlichen elektrischen
Schlag führen. Das Gerätegehäuse darf nur von ausgebildetem
Fachpersonal geönet werden.
• Achtung bei Kleinteilen und Batterien: NICHT VERSCHLUCKEN
– dies kann zu ernsthaften Schädigungen oder Ersticken führen.
Achten Sie insbesondere bei Kindern darauf, dass Kleinteile und
Batterien außerhalb deren Reichweite sind.
• Lassen Sie kein Verpackungsmaterial achtlos liegen – dies kann
für Kinder und/oder Haustiere zu einem gefährlichen Spielzeug
werden. Verpackungs- und Schutzfolien oder Styroporteile
bergen z.B. Erstickungsgefahr.
• Halten Sie die Belüftungsschlitze des Gerätes immer frei!
Behindern Sie die Belüftung des Gerätes nicht, wie etwa
durch Vorhänge, Zeitungen, Decken oder Möbelstücke. Eine
Überhitzung kann Schäden verursachen und die Lebensdauer
des Gerätes herabsetzen.
• Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonnenstrahlung aus.
Achten Sie weiterhin darauf, dass das Gerät keinen direkten
Wärmequellen wie Heizungen oder oenem Feuer ausgesetzt
19
ist. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze des Gerätes
nicht verdeckt sind.
• Wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder
die korrekte Anwendung des Gerätes haben, oder sollten sich
Fragen ergeben, die nicht im Laufe dieser Bedienungsanleitung
abgeklärt werden, wenden Sie sich an eine Fachkraft oder
setzen Sie sich mit unserer technischen Auskunft in Verbindung.
• Verwenden Sie zum Laden nur das mitgelieferte Netzteil.
• Wenn Sie Zweifel an der Sicherheit des Gerätes haben (zum
Beispiel bei Beschädigung des Gehäuses, der Kabel, des
Netzteils oder des verbauten Trafos), sollte das Gerät nicht
benutzt werden bis der Mangel behoben wurde.
• Der im Gerät verbaute Trafo ist kein Spielzeug.
• Der im Lieferumfang enthaltene Tragegurt ist nur unter Beauf-
sichtigung von Erwachsenen zu benutzen. Lassen Sie diesen
nicht unbeaufsichtigt herumliegen - Strangulationsgefahr!
• Kleben Sie die im Lieferumfang enthaltenen Sticker nicht auf die
Lautsprecherfront, da sonst die Musikleistung beeinträchtigt
werden könnte.
Packungsinhalt
Bobby Joey Boomstar
Sticker-Set
Bedienungsanleitung
Netzteil / Ladegerät
Tragegurt
3,5 mm AUX-IN Kabel
DE
Technische Daten
Spannungsversorgung: 7,4 V / 1 A Li-Ion Akku, 1.000 mAh
Netzteil: AC 100-240 V ~ 50/60 Hz / DC 12 V, 2 A
Abmessungen: 200 x 200 x 280 mm (B x H x T)
Gewicht
ca. 1900 g (Boomstar)
ca. 96 g (Netzteil)
Anschlüsse
2x 6,3 mm Mikrofoneingang
1x 6,3 mm Gitarreneingang
AUDIO-OUT
3,5 mm AUX-IN
USB-Anschluss für Musikwiedergabe
USB-Powerbankanschluss
Netzteilanschluss
USB Abspielen von MP3 möglich; Datenträger muss im
Format FAT32 formatiert sein; Kapazität bis 64 GB
Bluetooth Koppelbar mit Smartphones über Bluetooth
HINWEIS: VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME MUSS DER AKKU
VOLLSTÄNDIG AUFGELADEN WERDEN!
20
Stromversorgung
Batteriebetrieb
• Das Gerät verfügt über einen eingebauten Li-Ion Akku, der sich
mit dem beiliegenden Netzteil laden lässt.
• Den Batteriestand und den Ladestatus können Sie im LCD Dis-
play ablesen. Die vollständige Ladung eines leeren Akkus dauert
ca. 4 Stunden. Die Laufzeit beträgt ca. 2 Stunden, abhängig von
der gewählten Lautstärke und ob die Partyleuchte aktiviert ist.
Der Akku darf nur unter Aufsicht von Erwachsenen
geladen werden.
Betrieb mit Netzteil
• Benutzen Sie ausschließlich das beiliegende Original-Netzteil.
• Schließen Sie das Ladegerät an der DC 12 V Eingangsbuchse
(vgl. 8/15) an.
• Sobald das Netzteil eingesteckt wurde, aktivieren Sie den
AN/AUS-Schalter (vgl. 8/18). Der Akku wird nun automatisch
geladen, dies zeigt der Batteriestand im LCD-Display (vgl. 8/1) an.
• Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem verbauten Trafo.
• Entsprechung der CE-Richtlinie 15.
Bei falschem Gebrauch des Transformators besteht die
Gefahr eines elektrischen Stromschlags. Der für das
Produkt genutzte Transformator muss regelmäßig auf
Beschädigungen am Gehäuse, Stecker, Kabel und anderer Teile
überprüft werden. Im Fall einer Beschädigung darf der Transfor-
mator nicht mehr benutzt werden.
21
DE
Wenn Sie Zweifel an der Sicherheit des Gerätes haben
(zum Beispiel bei Beschädigung des Gehäuses, der Kabel,
des Netzteils oder des verbauten Transformators), sollte das Gerät
nicht benutzt werden bis der Mangel behoben wurde.
Das Gerät darf nur mit dem beiliegenden Netzteil
betrieben werden. Der Anschluss eines anderen
Netzteils kann das Gerät beschädigen.
Batterie / Akku
WARNUNG
Verletzungsgefahr für Kinder!
•WennKinderoderPersonen,diedieGefahrennichteinschät-
zen können, mit Batterien hantieren, besteht Verletzungsge-
fahr bis hin zum Tod.
•LassenSieBatterien/Akkusnichtoenherumliegen.Esbesteht
die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt
werden. Suchen Sie in diesem Fall sofort einen Arzt auf.
•BatteriendürfennichtübermäßigenTemperaturenausgesetzt
werden, wie sie zum Beispiel im Sonnenschein, Feuer oder
Backofen auftreten. Es besteht Explosionsgefahr.
•AchtenSiedarauf,dassBatterien/Akkusnichtkurzgeschlossen
werden. Sie dürfen außerdem nicht aufgeladen werden.
Es besteht Explosionsgefahr.
22
Allgemeine Bedienungshinweise
Ein/Aus
• Schalten Sie das Gerät durch Betätigen des AN-/AUS-Schalter
(vgl. 8/18) und ein kurzes Drücken des STAND BY-Knopfes (vgl.
8/7) ein.
• Das Display (vgl. 8/1) leuchtet auf und zeigt kurz „WELCOME“ an.
• Wenn kein Gerät angeschlossen ist, geht der Lautsprecher
automatisch in den BT Pairing-Modus, das Display zeigt
„PAIRING“ an und der Pairing-Knopf (vgl. 8/9) beginnt zu blinken.
Das Gerät ist bereit gekoppelt zu werden.
• Zum Ausschalten des Gerätes erneut den STAND BY Knopf und
den AN-/AUS-Schalter betätigen. Das Display erlischt.
Lautstärke
ACHTUNG!
Gefahr Hörschaden!
Um Gehörschäden zu vermeiden, sollten Sie nicht über
längere Zeit mit großer Lautstärke hören!
Drehen Sie den VOLUME-Regler (vgl. 8/6) nach rechts um die
Lautstärke zu erhöhen. Drehen Sie diesen nach links, um die
Lautstärke zu verringern.
SCHUTZ DES GEHÖRS IHRER KINDER
• Ermitteln Sie anfangs eine angenehme Lautstärke und behalten
Sie diese bei. Da sich das Gehör im Laufe der Zeit an einen
bestimmten Lautstärkepegel gewöhnt und das Lautstärkeemp-
nden abnimmt, neigt man dazu, die Lautstärke regelmäßig zu
erhöhen.
• Dieses Vorgehen führt allerdings unweigerlich zu Gehörschäden.
• Je höher die Lautstärke ist, desto schneller kann das Gehör Ihres
Kindes geschädigt werden.
23
DE
USB-Betrieb
USB-Sticks müssen im Format FAT32 formatiert sein!
Bespielen Sie einen USB-Stick mit den MP3 Dateien. Wenn
den Titeln keine Nummern vorangestellt sind (01_Lied…, 02_
Lied…) werden die Titel in der Reihenfolge alphabetisch abgespielt.
• Stecken Sie den USB-Stick in die dafür vorgesehene Buchse
(vgl. 8/16).
• Nach wenigen Sekunden erkennt der Lautsprecher automatisch,
dass ein USB-Stick angeschlossen wurde und zeigt auf dem
LCD-Display (vgl. 8/1) die Gesamtanzahl der auf dem Stick
vorhandenen Titel an.
• Drücken Sie 1x auf die >II MODE (vgl. 8/3) Taste um die
Wiedergabe von Titel 1 bzw. dem letzten abgespielten Titel an
zu starten. Im LCD-Display wird zusätzlich der Name des Tracks
angezeigt.
• Zum Pausieren drücken Sie erneut die >II MODE Taste.
• Um zum nächsten Track zu springen, drücken Sie kurz auf >>|
(vgl. 8/4) zum Vorspulen halten Sie diese Taste so lange gedrückt
bis die gewünschte Stelle im Track erreicht ist.
• Mit einem kurzen Druck auf die Taste |<<(vgl. 8/2) springen
Sie zum Anfang des Liedes zurück bzw. zum vorherigen Track.
Drücken Sie diesen Knopf länger um im Track zurück zu spulen.
Anmerkungen zum Kopierschutz. Nach dem geltenden
Recht ist es unzulässig, geschützte Produkte zu kopieren,
diese zu übertragen, zu verbreiten, öentlich zugänglich zu
machen, sowie zu vermieten, ohne dass eine Gestattung des
Rechtsinhabers vorliegt.
24
Bluetooth
• Schalten Sie das Gerät wie beschrieben unter Kapitel „Ein/Aus“
ein.
• Das Gerät springt automatisch in den Bluetooth Pairing-Modus,
wenn kein Gerät angeschlossen ist. Die kleine LED (vgl. 8/8)
blinkt solange sich das Gerät im Pairing-Modus bendet.
• Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone.
• Suchen Sie nach neuen Geräten auf Ihrem Smartphone und
wählen Sie „X4-TECH Boomstar“ aus. Die LED leuchtet bei
erfolgreicher Verbindung durchgehend blau.
• Im LCD-Display wird nun „Bluetooth PLAYING“ angezeigt.
• Wählen Sie jetzt auf Ihrem Smartphone die abzuspielende
Musik aus, damit diese automatisch über den Lautsprecher
wiedergegeben wird.
• Zum Pausieren drücken Sie die >II MODE (vgl. 8/3) Taste.
Drücken Sie erneut auf die >|| Taste, um die Wiedergabe wieder
zu starten.
• Um zum nächsten Track zu springen, drücken Sie kurz auf >>|
(vgl. 8/4). Mit einem kurzen Druck auf die Taste |<< (vgl. 8/2)
springen Sie zum Anfang des Liedes zurück bzw. zum vorheri-
gen Track.
• Wahlweise können Sie die Lieder auch bequem über Ihr
Smartphone auswählen. Hier ist es auch möglich im Track vor-
und zurück zu spulen.
Ändern des Abspielmodus
• Sind zwei Geräte gleichzeitig über den USB-Anschluss und
Bluetooth mit dem Lautsprecher verbunden, wählen Sie das
gewünschte Gerät über >|| MODE (vgl. 8/3) aus.
• Halten Sie hierzu den >|| MODE-Knopf gedrückt bis der Modus
umspringt. Ist dies erfolgt, wird - je nach gewähltem Modus - im
LCD-Display „Pairing“ oder „MP3“ angezeigt.
25
DE
Aktivierung der Partyleuchte
• Schalten Sie das Gerät wie unter Kapitel „Ein/Aus“ beschrieben
ein.
• Drücken Sie für ca. 3 Sekunden den Knopf „MODE LIGHT ON/
OFF (vgl. 8/5). Die Partyleuchte ist nun im ersten Lichtmodus.
• Um zwischen dem ersten, langsamen und dem zweiten,
schnellen Lichtmodus zu wählen, drücken Sie kurz auf den
MODE LIGHT ON/OFF Knopf.
• Die Leuchte schalten Sie mit einem längeren Druck auf diese
Taste wieder aus.
• Die Partyleuchte kann auch ohne Musikwiedergabe genutzt
werden. Ebenso ist es möglich Musik ohne Partyleuchte
abzuspielen.
ACHTUNG! Schauen Sie während des Betriebs nicht
direkt in die Lichtstrahlen!
Die Lichtstrahlen können kurzzeitige Sehstörungen
hervorrufen.
Bei Personen, die an photosensibler Epilepsie leiden, kann
es zu epileptischen Anfällen oder Bewusstseinsstörungen
kommen, wenn sie bestimmten Blitzlichtern oder Lichteekten
im täglichen Leben ausgesetzt werden. Sollten während des
Betriebs Symptome wie Schwindelgefühl, Sehstörungen, Augen
oder Muskelzucken, Bewusstseinsverlust, Desorientiertheit oder
jegliche Art von unfreiwilligen Bewegungen bzw. Krämpfen
auftreten, sollte das Lichteektgerät ausgeschaltet werden, bzw.
die Person den Raum verlassen.
26
Powerbank Funktion
• Das Produkt vergt über einen 5 V DC USB-Anschluss (vgl. 8/17),
der es ermöglicht USB/Micro-USB-Geräte über die integrierte
Powerbank zu laden.
• Verbinden Sie hierzu das Gerät, dass Sie laden möchten über ein
Micro-USB/USB-Kabel mit dem CHARGER Anschluss.
• Schalten Sie den Player an wie in Kapitel „EIN/AUS“ beschrieben.
• Das angeschlossene Gerät wird nun direkt automatisch
aufgeladen.
• Beachten Sie unbedingt die Kapazität, sowie die Sicherheits-
und Anwendungshinweise in den Bedienungsanleitungen der
Geräte, die Sie über die Powerbankfunktion laden möchten.
• Beachten Sie, dass sich die Akkulaufzeit des Players im Akkube-
trieb verkürzt, wenn zusätzliche Geräte über die Powerbank-
funktion geladen werden.
Anschluss der Mikrofone
• Der Player verfügt über zwei gleichwertige Mikrofonanschlüsse
mit 6,3 mm Klinke, die zusammen mit der Musik oder ohne
Musik betrieben werden können.
• Beachten Sie unbedingt die Sicherheits- und Anwendungshin-
weise in den Bedienungsanleitungen der Mikrofone!
• Der Anschluss von Kondensatormikrofonen ist nicht möglich.
• Verbinden Sie ein Mikrofon über den MIC 1 oder MIC 2
Anschluss (vgl. 8/10) mit dem Lautsprecher.
• Schalten Sie das Mikrofon gemäß der Bedienungsanleitung des
Herstellers ein.
• Schalten Sie den Lautsprecher über den AN/AUS-Schalter (vgl.
8/18) und den STAND BY-Knopf (vgl. 8/7) ein.
• Regulieren Sie die Lautstärke des Mikrofons über MIC VOLUME
(vgl. 8/13) und den VOLUME Regler (vgl. 8/6) auf eine angeneh-
me Lautstärke.
27
DE
28
• Nun können Sie in das Mikrofon sprechen oder singen.
• Für den Betrieb eines zweiten Mikrofons gehen Sie bitte
ebenfalls wie in den letzten Punkten beschrieben vor.
Achten Sie darauf mit dem Mikrofon nicht zu nah an die
Lautsprecher zu kommen, da es sonst zu einer
akustischen Rückkopplung (Pfeifen aus den Lautspre-
chern) kommen kann. Je höher die Lautstärke des Mikrofons
eingestellt ist, desto höher ist die Empndlichkeit für eine
Rückkopplung.
Anschluss einer Gittare
• Der Lautsprecher verfügt über einen 6,3 mm Gitarreneingang,
der zusammen mit der Musik oder alleine betrieben werden
kann.
• Beachten Sie unbedingt die Sicherheits- und Anwendungs-
hinweise in der Bedienungsanleitung der anzuschließenden
Gitarre.
• Verbinden Sie eine Gitarre über den GUITAR IN Anschluss (vgl.
8/11) mit dem Lautsprecher.
• Schalten Sie die Gitarre gemäß der Bedienungsanleitung des
Herstellers ein.
• Schalten Sie den Lautsprecher über den AN/AUS-Schalter (vgl.
8/18) und den STAND BY-Knopf (vgl. 8/7) ein.
• Regulieren Sie die Lautstärke der Gitarre über den VOLUME
Regler (vgl. 8/6) auf eine angenehme Lautstärke.
• Nun können Sie beginnen auf der Gitarre zu spielen, diese wird
verstärkt über den Lautsprecher wiedergegeben.
Anschluss über AUX-IN
• Stecken Sie das mitgelieferte 3,5 mm Klinkenkabel in eine 3,5
mm Buchse eines Medienwiedergabegerätes wie z.B. den
Kopfhörerausgang Ihres Smartphones und verbinden Sie dieses
mit dem AUX-IN Anschluss (vgl. 8/14) auf der Rückseite des
Lautsprechers.
• Schalten Sie den Lautsprecher über den AN/AUS-Schalter (vgl.
8/18) und den STAND BY-Knopf (vgl. 8/7) ein.
• Starten Sie die Musik über das angeschlossene Wiedergabege-
rät. Der Lautsprecher gibt das gewählte Lied direkt wieder. Die
Musik kann ausschließlich über das Wiedergabegerät selbst
ausgewählt werden. Für die AUX-IN-Funktion sind die Play/
Pause und Tracktasten des Lautsprechers deaktiviert. Diese
bedienen weiterhin die über Bluetooth bzw. USB verbundenen
Geräte.
Anschluss über AUDIO-OUT
Es besteht die Möglichkeit über den AUDIO-OUT Cinch-Stecker
(vgl. 8/12) externe Geräte anzuschließen. Beachten Sie bitte
die entsprechenden Sicherheits- und Bedienungshinweise des
jeweiligen Herstellers.
Wartung und Reinigung
WARNUNG!
Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches, staubfreies
Tuch. Bei starker Verunreinigung kann das Tuch leicht
befeuchtet und ein mildes Spülmittel verwendet werden.
Verwenden Sie zum Reinigen keine starken Lösungsmittel wie
z.B. Alkohol, Benzin oder Verdünner, da diese das Gehäuse, die
Lackierung und das Zubehör beschädigen können.
29
DE
Entsorgung
Elektrische und elektronische Bauteile dürfen nicht im
Hausmüll entsorgt werden!
Der Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Elektro-
und Elektronikgeräte am Ende ihrer Lebensdauer
an den dafür eingerichteten öentlichen Sam-
melstellen zurückzugeben, um die Altgeräte der
Verwertung zuzuführen. Die Sammelstelle gibt Ihr
örtliches Abfallentsorgungsunternehmen bekannt.
Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll!
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet alle
Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoe*
enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle der
Stadt oder des Handels abzugeben, damit sie einer
umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden
können.
* Kennzeichnung Cd= Cadmium; Hg= Quecksilber; Pb= Blei
30 31
DE
DE lived non food GmbH
lived non food GmbH, alle Rechte vorbehalten.
Es wird keinerlei Haftung für Änderungen oder
Irrtümer zu den in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen technischen Daten oder
Produkteigenschaften übernommen.
Alle Rechte vorbehalten. Jegliche Vervielfäl-
tigung, Übertragung, Abschrift oder
Speicherung dieser Anleitung oder Teilen
davon, sowie dessen Übersetzung in eine
Fremdsprache oder eine Computersprache
sind ohne die ausdrückliche Genehmigung
des Herstellers nicht gestattet. Aufgrund der
schnellen Weiterentwicklung der Produkte
kann keine Garantie auf Vollständigkeit
übernommen werden. Änderungen an Technik
und Ausstattung sind jederzeit vorbehalten.
Wenn Sie die Bedienungsanleitung in digitaler
Form betigen, wenden Sie sich bitte an
unseren Service.
Garantie- und Reparaturbedingungen
Sie erhalten eine freiwillige 2-hrige
Herstellergarantie ab Kaufdatum auf Material-
und Fabrikationsfehler des Produktes. Der
Geltungsbereich dieser Garantie betrit die
Bundesrepublik Deutschland, Österreich
und die Schweiz. Als Garantienachweis gilt
der Kaufbeleg. Innerhalb der Garantiezeit
beheben wir kostenlos alle Material-
oder Herstellfehler. Ihre gesetzlichen
Gewährleistungen bleiben durch die Garantie
unberührt.
Die Garantie gilt nicht:
im Falle von Schäden, die auf
unsachgemäßer Bedienung beruhen
für Verschleißteile / Zubehörteile die einer
normalen Abnutzung unterliegen
r Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf
bekannt waren
bei Schäden, die auf Instandsetzung oder
Eingrie durch den Käufer oder unbefugte
Dritte zurückzuführen sind
wenn das Gerät an ein Stromnetz mit
höherer Spannung, als auf dem Gerät
angegeben, angeschlossen wird
bei Fallenlassen des Gerätes oder einzelner
Teile
bei unsachgeßem Transport oder
unsachgeßer Verpackung für den
Transport
bei Schäden die durch höhere Gewalt
herbeigeführt wurden
bei Nichtbeachtung der für das Gerät
geltenden Sicherheitsvorkehrungen
bei Nichtbeachtung der
Bedienungsanleitung
Batterien/Akkus unterliegen keiner
Garantie, da diese Verbrauchsteile sind.
Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall
durch die Kaufquittung oder Rechnung
nachzuweisen. Durch eine Garantieleistung
tritt keine Verlängerung der Garantiezeit ein -
weder für das Gerät noch für aus gewechselte
Bauteile. Im Falle eines berechtigten
Garantieanspruchs sind wir nach unserer Wahl
berechtigt, das defekte Gerät unentgeltlich
zu reparieren oder zu tauschen. Darüber
hinausgehende Ansprüche bestehen nicht.
Ersetzte Teile oder Produkte gehen in unser
Eigentum über. Wir behalten uns das Recht
vor, defekte Teile oder Produkte gegen
Nachfolgemodelle zu tauschen.
Bitte kontaktieren Sie uns immer zuerst, bevor
Sie Ihr Produkt an uns einsenden.
Sofern eine Einsendung vereinbart wurde,
senden Sie das Gerät sicher verpackt auf Ihre
Kosten an unsere Serviceabteilung.
Fügen Sie unbedingt eine Kopie des
Kaufbeleges bei. Nach Ablauf der Garantiezeit
anfallende Reparaturen sind kostenpichtig.
Unfrei eingesandte Sendungen können nicht
angenommen werden und gehen automatisch
zurück.
5.2018
Service
Lived non food GmbH | Friedrich-Seele-Straße 20
DE-38122 Braunschweig, Germany
+49 (0) 531 224356-82 | serv[email protected]
www.x4-tech.de
Manufacturer | Fabricant | Fabbricante | Fabrikant
Lived non food GmbH | Friedrich-Seele-Straße 20
DE-38122 Braunschweig, Germany
info@lived-non-food.de | www.lived-non-food.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

X4-TECH Bobby Joey Boomstar Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch