Cactus V6 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Benutzerhandbuch
Wireless
Flash
Transceiver
V6
2
Inhaltsverzeichnis
1. Überblick über den Cactus V6 4
2. Warn- und Vorsichtshinweise 8
3. Wichtige Spezikationen 10
4. Lieferumfang 12
5. Nomenklatur 13
6. LCD-Display 15
7. Kompatibilität 16
8. TTL-Passthrough 20
9. Erste Schritte 23
10. Blitzprol: 33
Auswählen, Lernen und Kopieren
11. Blitzauslösung 43
12. Manuelle Fernsteuerung 45
3
13. Kamerauslöser 58
14. Erweiterte Funktionen 64
15. Personalisierung des V6 67
16. Arbeiten mit Cactus Gear 71
17. Informationen zu LED-Signalen 76
18. USB-Anschluss 77
19. Optionales Zubehör 79
20. Fehlerbehebung 80
21. Hinweise 88
22. Garantie 92
4
1. Überblick über den Cactus
V6
Vielen Dank, dass Sie sich für den
Cactus Wireless Flash Transceiver
V6 entschieden haben. Der Cactus V6
ist ein multifunktionaler draht-
loser Blitzauslöser, der die Fern-
steuerung von entfesselten Blitzen
unterschiedlicher Marken ermöglicht.
Sie können die Lichtblitze in jedem
beliebigen Winkel, in jeder beliebigen
Richtung und Entfernung positionieren
– die Möglichkeiten sind unbegrenzt!
1. Drahtlose manuelle Steuerung einer
Reihe von älteren und neuen Blitzen
der Marken Canon, Nikon und Pentax.
2. Lernen des Blitzprols für analo-
ge TTL-Blitze.
3. Umfassende Anpassung der Leis-
tungsstufen in 1/10-, 1/3-, 1/2-
und 1-EV-Schritten
4. Beim Lo Power-Modus (Modus für ge-
ringe Leistung) wird der Blitz für
extrem kurze Zeitspannen abgege-
ben.
1.1
Besondere
Funktionen
5
5. Beim Absolute Power-Modus (Modus
für absolute Leistung) wird die
Leistung verschiedener Blitzmodel-
le hinsichtlich ihrer Lichtinten-
sität verglichen.
6. TTL-Passthrough für Canon, Nikon,
Olympus, Panasonic, Pentax und
Fujilm über eine einzige Einheit.
7. Integrierter optischer Auslöser
ermöglicht die Auslösung des
Vorblitzes.
8. Gruppensteuerung ermöglicht die
Steuerung von bis zu vier Gruppen.
9. Relais-Modus ermöglicht eine
synchronisierte Auslösung des
Kameraverschlusses und des
Blitzes.
10. Verzögerungstimer ist
kongurierbar von 1 Millisekunde
bis 10 Sekunden.
11. Mini-USB-Port für die optionale
Stromversorgung und Firmware-
Updates.
Jedes Blitzmodell verfügt über
individuelle Leistungsmerkmale. Wir
haben über 30 beliebte Blitzmodelle
verschiedenster Marken analysiert,
1.2
Cactus V6
Core
6
damit der V6 deren Leistungsstufen
präzise steuern kann. Mit dieser
einzigartigen Funktion können Foto-
grafen die Blitzleistung verschiedener
Blitzmodelle, auch wenn diese von
unterschiedlichen Marken sind,
fernsteuern.
Der V6 ist selbst mit Blitzmodellen,
die nicht in der Prolliste auf-
geführt sind, kompatibel und kann
deren Blitzprol lernen. In Abschnitt
7.1.3 erhalten Sie Informationen
darüber, welche Blitze für das
Blitzprol-Lernprogramm infrage
kommen.
Ob integriert oder aus dem
Lernprogramm generiert – das im V6
gespeicherte Blitzprol kann dem
Blitz praktisch den Befehl geben, JEDE
BELIEBIGE Leistungsstufe innerhalb der
maximalen Leistung zu erzeugen, und
übersteigt sogar die Funktionen des
Blitzlichtmenüs:
1. Feinere Abstufungen: Der V6 kann
die Leistungsstufe des Blitzes in
1/10 EV-Schritten anpassen, eine
7
deutlich feinere Abstufung, als
das Blitzmenü selbst ermöglicht
(Informationen zur Einstellung der
EV-Schritte nden Sie in Abschnitt
12.3).
2. Extrem kurze Blitzzeit: Im Lo
Power-Modus kann der V6 für sehr
kurze Zeitspannen auf extrem nied-
rigen Leistungsstufen (ungefähr
1/256) Blitze abgeben; dies liegt
jenseits der Standard-Blitzleistung
(Informationen zur Aktivierung der
Lo Power-Leistung nden Sie in
Abschnitt 12.4).
3. Einheitliche Leistungsskala für
verschiedene Blitzmodelle: Der V6
vergleicht die Lichtintensitäts-
stufe verschiedener Blitzmodelle
in Ihrem System und beehlt ihnen,
Blitze in derselben Leistungsstu-
fe auszulösen (Informationen zur
Einstellung der absoluten Leistung
nden Sie in Abschnitt 12.2).
Sind Sie bereit? Lassen Sie uns losle-
gen und die Funktionen des V6 testen!
8
2. Warn- und Vorsichtshin-
weise
Lesen Sie sich vor der Verwendung des
V6 die folgenden Sicherheitshinweise
durch, um eine korrekte und sichere
Vorgehensweise sicherzustellen.
1. Schalten Sie Ihre gesamte Ausrüs-
tung (z. B. Cactus-Geräte, Blitz-
geräte, Kameras usw.) AUS, bevor
Sie die Batterien austauschen oder
Anschlüsse herstellen. Achten Sie
beim Austauschen der Batterien auf
die korrekte Ausrichtung der Batte-
riekontakte. Es besteht Explosions-
gefahr, wenn die Batterien falsch
eingelegt werden.
2. Schalten Sie den Transceiver aus
und nehmen Sie die Batterien bei
Nicht-Verwendung heraus.
3. Lagern Sie das Produkt nicht dauer-
haft bei hohen Temperaturen (d. h.
bei direkter Sonneneinstrahlung, in
der Nähe eines Ofens).
4. Der Cactus V6 darf unter keinen
Umständen in eine Flüssigkeit ge-
taucht werden oder starkem Regen
9
ausgesetzt werden, es sei denn, er
ist angemessen geschützt.
5. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn
brennbare Gase oder Dämpfe vorhan-
den sind.
6. Zerlegen Sie das Gerät nicht.
7. Quetschen Sie den V6 nicht und set-
zen Sie ihn keinen Stößen aus und
vermeiden Sie Belastungen wie Klop-
fen, Fallenlassen oder Drauftreten.
10
3. Wichtige Spezifikationen
• Funkfrequenz: 2,4 GHz
• Anzahl der Kanäle: 16
• Anzahl der Gruppen: 4
• Unterstützung einer Synchronisati-
onsgeschwindigkeit von bis zu 1/1.000
Sekunde (abhängig von der Beschrän-
kung der Synchronisationsgeschwin-
digkeit der Kamera)
• Maximaler effektiver Abstand:
100 Meter
• Betriebstemperatur: -20°C bis +50°C
• Spannung Kamera: max. 6 V
• Spannung Blitzgerät: max. 300 V
• Abmessungen:
72 mm (L) x 72 mm (B) x 42 mm (H)
• Gewicht: 68 g
• Eingangsleistung: 2 x AA-Batterie,
3V, 50 mA, 0,15 W; Mini-USB 2.0, DC-
Eingang 5 V, 500 mA ~ 1 A
11
• Geschätzte Batterielebensdauer:
Batterielebens-
dauer
(Stunden)
Alkali- Bat-
terien der
Größe AA
1000 mAh
NiMH AA-Ak-
kus 2500 mAh
TX RX TX RX
LCD-Hintergrund-
beleuchtung aus
40 21 67 34
LCD-Hintergrund-
beleuchtung ein
25 17 36 25
12
4. Lieferumfang
Album &
Benutzerhandbuch
Blitzständer
FS-2
V6 Transceiver
13
5. Nomenklatur
LCD-DISPLAY
MULTI-SYSTEM-BLITZ-
SCHUH (WEIBLICH)
X-SYNC-PORT
MINI-USB-PORT
MODE-SCHALTER
OPTISCHER
SENSOR
LANYARD-
SCHLEIFE
TEST-TASTE/
AUSLÖSER
GRUPPENTASTEN
14
MULTI-SYSTEM-BLITZ-
SCHUH (MÄNNLICH)
ARRETIERHEBEL
DES BLITZSCHUHS
BATTERIEFACHABDECKUNG
STATIVHALTERUNG
LED-STATUSANZEIGE
MENÜ-TASTE
OK-TASTE
WAHLRAD
15
6. LCD-Display
BATTERIE-
ANZEIGE
KANAL
GRUPPE
LEISTUNGSSTUFE
LEISTUNGS-ABSTUFUNG
EMPFANGSSTÄRKE
(DRAHTLOS)
KANAL
BATTERIE-
ANZEIGE
6.1
TX-Modus
6.2
RX-Modus
GRUPPE
LEISTUNGSSTUFE
LEISTUNGS-
ABSTUFUNG
AUSGEWÄHLTES BLITZPROFIL
VERZÖGERUNGSTIMER
RELAIS-MODUS-ANZEIGE
SLAVE-MODUS-ANZEIGE
16
7. Kompatibilität
Der Cactus V6 fungiert sowohl als
drahtloser Blitzauslöser als auch als
drahtlose Fernsteuerung. Es werden
sowohl portable Blitzgeräte als auch
Studioblitzgeräte ausgelöst. Darüber
hinaus werden Fernsteuerungsfunkti-
onen mit ausgewählten Blitzmodellen
unterstützt.
7.1.1 Cactus RF60
Mit dem integrierten Cactus V6-Modul
kann der Cactus RF60 ferngesteuert und
von der TX-Einheit des V6 ausgelöst
werden (siehe Abschnitt 16.1.1).
7.1.2 Blitzmodelle mit einem vorinstallierten
Profil im Cactus V6
Der Cactus V6 kann die folgenden por-
tablen Blitzmodelle fernsteuern:
7.1
Blitze und
Studioblitze
17
BLITZSYS-
TEM
BLITZMODELL
CANON CACTUS AF45C, AF50C;
CANON 320EX, 430EX*, 540EZ,
580EX*, 600EX-RT;
GODOX V860C;
METZ 36AF-5, 44AF-1, 50AF-1,
52AF-1,
58AF-1, 58AF-2;
NISSIN Di866 MARK II, MG8000;
PHOTTIX STRATO;
SIGMA EF-500 DG SUPER;
YONGNUO YN568EX*;
NIKON CACTUS AF45N, AF50N;
METZ 36AF-5, 44AF-1, 58AF-2;
NIKON SB-24, SB-28, SB-600,
SB-700,
SB-800, SB-900, SB-910;
NISSIN Di700, Di866;
SIGMA EF-530 DG SUPER;
PENTAX CACTUS AF45P, AF50P;
METZ 36AF-5, 44AF-1, 50AF-1,
58AF-2;
PENTAX AF 360FGZ, AF 540FGZ;
* Prole, die mit unterschiedlichen Versionen
des Modells funktionieren (z. B. 580EX II und
580EX)
7.1.3 Blitzmodelle mit analogem TTL-Modus
Der Cactus V6 kann die Prole anderer
Blitzmodelle, die einen analogen TTL-
18
Modus haben, lernen, d. h. die TTL-be-
triebenen analogen Quench-Signale. Wenn
Ihre Blitze einen TTL-Modus haben, der
kein Initial vor TTL aufweist (z. B. E-
TTL oder E-TTL II von Canon, i-TTL oder i-
TTL BL von Nikon oder P-TTL von Pentax),
können deren Blitzprole gelernt und von
Cactus V6 ferngesteuert werden.
7.1.4 Andere Blitzmodelle und Studioblitzgeräte
Der Cactus V6 steuert alle anderen Blitz-
modelle über den Blitzschuh und Studi-
oblitzgeräte mit dem Sync-Stecker des
PC, 3,5 mm, oder dem 6,35-mm-Port über
optionale Kabel (siehe Abschnitt 19).
Dies beinhaltet portable Blitzmodelle
mit einer hohen Auslösespannung sowie
sämtliche Stroboskopmodelle mit einer
Auslösespannung von 300 V oder geringer.
Der Cactus V6 bietet keine Fernsteuerung
dieser Blitze und Stroboskope.
Achtung:
Blitze mit Verbindungen mit umgekehrter
Polarität FUNKTIONIEREN NICHT mit dem
Cactus V6.
19
7.2
Kameras
Der Cactus V6 ist mit praktisch allen
Kameras kompatibel, die entweder (1)
einen Standard-Blitzschuh nach ISO
oder (2) einen Sync-Port-Anschluss
(Buchse) haben.
Um den V6 als drahtlosen Auslöser zu
verwenden, sind bestimmte Auslöser-
kabel erforderlich. Die Liste mit
dem optionalen Zubehör nden Sie in
Abschnitt 19.
7.3.1 Cactus V5 und LV5
Der Cactus V6 ist mit dem Wireless
Flash Transceiver V5 und dem Laser
Trigger LV5 kompatibel. Einzelheiten
hierzu nden Sie in Abschnitt 16.2.
7.3.2 Andere Blitzauslöser
Der Cactus V6 ist NICHT mit anderen
Blitzauslösermodellen kompatibel, ein-
schließlich Cactus V2, Cactus V2s und
Cactus V4.
7.3
Blitzaus-
löser
20
8. TTL-Passthrough
Der V6 Transceiver beinhaltet einen
Multi-System-Blitzschuh, der TTL-Pass-
through unterstützt.
Obgleich der V6 TTL-Signale nicht
drahtlos übermittelt, ist er darauf
ausgelegt, TTL-Signale über den Sender
(TX) von der Kamera zum Blitz und umge-
kehrt zu übertragen.
Der Multi-System-Blitzschuh unter-
stützt TTL-Passthrough von Canon,
Fujilm, Nikon, Olympus, Panasonic und
Pentax Systemen. Stellen Sie sicher,
dass die Kamera und der Blitz zu dem-
selben TTL-System gehören.
Mit TTL-Passthrough verhalten sich die
TTL-Blitze so, als ob sie direkt mit
dem Blitzschuh der Kamera verbunden
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Cactus V6 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch