AIPTEK PocketCinema A100W Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Bedienungsanleitung
Seite 1
DE
Herzlich willkommen
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Bevor Sie beginnen,
sollten Sie diese Anleitung Schritt für Schritt lesen, damit Sie beste Ergebnisse mit
Ihrem neuen Pico-Projektor erzielen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß damit!
Über das Produkt
Dies ist die neueste Generation Pico-Projektoren mit integrierter DLP-Technologie.
Bekannt für ihre großartigen Kinoprojektoren, bietet die DLP-Technologie satte
Farben und optimiert den Kontrast des Bildes. Dank integrierter WLAN-Funktion bietet
der Pico-Projektor kabellose Konnektivität mit Notebooks, Tablets und Smartphones
zum kabellosen Streamen von Bildern, Videos, Webseiten und Dokumenten und zum
Projizieren von Bildern mit einer Größe von bis zu 300 cm. Mit seiner leistungsstarken
WLAN-Funktionalität und den vielseitigen Verbindungsoptionen, einschließlich HDMI,
MHL, Audioausgang und USB, ist dieser Pico-Projektor die beste Lösung für den
mobilen Einsatz im Bereich Arbeit und Unterhaltung.
Sicherheitshinweise
1. Bewahren Sie das Gerät und die Verpackungsmaterialien außerhalb der Reichweite
von Babys und Kleinkindern auf.
2. Achten Sie darauf, dass Netzteil und andere Kontakte keinem Tropf- oder
Spritzwasser ausgesetzt werden; trocknen Sie Ihre Hände vor der Benutzung ab.
Platzieren Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie z. B. Vasen auf
oder in der Nähe des Gerätes.
3. Stellen Sie sicher, dass die verwendete Steckdose immer leicht zugänglich und
nicht verdeckt ist. Bei einem Notfall dient das Netzteil dem Trennen des Gerätes
vom Stromnetz.
4. Halten Sie das Gerät von allen Arten von Flammen fern wie z. B. Kerzen; platzieren
Sie diese nicht in der Nähe des Gerätes.
5. Halten Sie einen Abstand von mindestens 10 cm zwischen Gerät und anderen
Gegenständen ein. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht durch Zeitung,
Tischdecken, Vorhänge etc. verdeckt werden.
6. Verwenden Sie den Projektor zu Ihrer eigenen Sicherheit nicht während eines
Gewitters.
7. Die relative Luftfeuchtigkeit muss 20 – 80 % betragen (nicht kondensierend).
8. Der Akku ist im Gerät integriert. Demontieren oder modifizieren Sie ihn nicht. Der
Akku darf nur vom autorisierten Kundendienst ersetzt werden.
9. Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur 5 bis 35 °C beträgt.
10. Warten Sie mit der Benutzung, wenn das Gerät von einer kalten in eine warme
Umgebung gebracht wurde. Entstehende Kondensation kann unter Umständen das
Gerät beschädigen. Sobald das Gerät Zimmertemperatur erreicht hat, können Sie
es gefahrlos in Betrieb nehmen.
Bedienungsanleitung
Seite 2
DE
11. Verwenden Sie das Produkt behutsam. Vermeiden Sie Kontakt mit scharfkantigen
Gegenständen. Halten Sie das Gerät von metallischen Gegenständen fern.
12. Stellen Sie den Projektor auf einem ebenen Untergrund auf. Das Gerät kann durch
Stöße oder Herunterfallen auf den Boden beschädigt werden.
13. Lassen Sie den Projektor nicht fallen, demontieren Sie das Produkt nicht;
andernfalls erlischt die Garantie. Durch Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen
können Sie sich gefährlicher Spannung und anderen Gefahren aussetzen.
Überlassen Sie alle Reparaturarbeiten dem autorisierten Kundendienst.
14. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller angebotenes Zubehör.
15. Sowohl das Produkt als auch die Bedienungsanleitung können im Zuge der
Produktverbesserung ohne Vorankündigung geändert oder ergänzt werden.
Informationen zu Pflege und Sicherheit von Pico-Projektoren
1. Blicken Sie nicht direkt in die Linse des
Projektors.
2. Das Gerät kann sich während des Betriebs leicht
erwärmen. Das ist normal.
3. Das Gerät sollte nicht in einer sehr staubigen
Umgebung verwendet werden. Staubpartikel
und andere Fremdkörper können das Gerät
beschädigen.
4. Setzen Sie das Gerät keinen extremen Vibrationen aus. Dadurch könnten interne
Komponenten beschädigt werden.
5. Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil (siehe technische Daten):
Prüfen Sie, ob die Spannungsangaben des Netzteils mit denen der
Stromversorgung am Aufstellungsort übereinstimmen. Dieses Gerät stimmt mit dem
am Gerät angegebenen Spannungstyp überein.
Hinweis zu langfristiger Projektion
Der integrierte Akku unterstützt eine etwa 120-minütige Projektion. Zur längerfristigen
Projektion sollten Sie das Netzteil verwenden.
Wenn der Akku so schwach ist, dass er den Betriebsmodus nicht aufrechterhalten
kann, blinkt das Akkusymbol ( ). Laden Sie das Gerät auf so bald wie möglich
auf.
Es ist normal, dass sich der Projektor im Dauerbetrieb infolge seiner hohen Leistung
warm anfühlt. Wenn der Projektor lange Zeit läuft und überhitzt, wird das
Überhitzungssymbol ( ) angezeigt. Das System ruft automatisch den
Bereitschaftsmodus auf.
Gehörschäden vermeiden:
Längeres Hören bei hoher
Lautstärke kann Ihr Gehör
schädigen.
Bedienungsanleitung
Seite 3
DE
FCC-Erklärung:
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt
den folgenden beiden Voraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine
Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss jegliche
empfangenen Störungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu
unbeabsichtigtem Betrieb führen können.
Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß
Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen,
um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohngebieten zu gewährleisten.
Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und kann – falls
nicht in Übereinstimmung mit den Bedienungsanweisungen installiert und verwendet –
Störungen der Funkkommunikation verursachen.
Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in bestimmten Installationen nicht zu Störungen
kommt. Falls dieses Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursachen sollte,
was leicht durch Aus- und Einschalten des Gerätes herausgefunden werden kann, wird dem
Anwender empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu
beseitigen:
-
Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n).
-
Vergrößerung des Abstands zum Empfänger.
-
Anschluss des Gerätes an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten Stromkreis.
-
Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Radio-/Fernsehtechnikers.
Bei in den USA/Kanada erworbenen Produkten können nur die Kanäle 1 – 11 verwendet
werden. Die Auswahl anderer Kanäle ist nicht möglich.
Das Gerät und seine Antenne(n) dürfen nicht mit jeglichen anderen Antennen oder Sendern
installiert oder betrieben werden, sofern dies nicht in Übereinstimmung mit
FCC-Multi-Sender-Produktverfahren erfolgt.
FCC-Hinweise zur Strahlungsaussetzung:
Dieses Gerät erfüllt die FCC-Vorgaben zur Strahlungsaussetzung beim Einsatz in einem
unbeaufsichtigen Umfeld. Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen
dem Sender und Ihrem Körper installiert und bedient werden.
Alle Kabel zum Anschließen von Peripherie müssen geschirmt und geerdet sein. Ein Betrieb mit
an Peripherie angeschlossenen Kabeln, die nicht geschirmt oder geerdet sind, kann Störungen
des Radio- und Fernsehempfangs verursachen.
Achten Sie darauf, dass jegliche Änderungen oder Modifikationen am Gerät, die nicht
ausdrücklich von der für die Übereinstimmung verantwortlichen Stelle genehmigt wurden, Ihre
Berechtigung zum Betrieb eines solchen Gerätes erlöschen lassen.
Wenn Ihr Produkt das Ende seiner
Betriebslebenszeit erreicht hat, führen Sie
bitte nach Möglichkeit alle Komponenten
dem Recycling zu. Batterien und
Akkumulatoren dürfen nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden! Bitte übergeben
Sie sie an lokale Sammelstellen zum
Recycling.
Gemeinsam können wir einen Beitrag zum
Umweltschutz leisten.
Bedienungsanleitung
Seite 4
DE
Inhalt
Über das Produkt, Sicherheitshinweise 1
Lieferumfang 5
Übersicht über Ihren LED-Projektor 6
Erste Schritte 7
Gerät aufladen 7
LED-Anzeigen 7
Projektor ein-/ausschalten 7
Fokus entsprechend der Entfernung anpassen 8
Helligkeit Ihres Projektors anpassen 8
Von einer externen Videoeingangsquelle projizieren 9
HDMI-Eingang 9
Von Smartphones oder Tablets projizieren 9
Bild an einem externen LCD-Monitor anzeigen 10
HDMI-Ausgang 10
Externe Mobilgeräte aufladen 10
Übersicht über die Hauptseite 11
WLAN-Applikationssoftware auf Ihrem Computer
installieren
12
Peer-to-Peer-Drahtlosprojektion vom Computer 14
WLAN-Applikationssoftware auf Apple- oder
Android-Geräten installieren
18
EZCast für Android-Geräte installieren 18
EZCast für Apple-Geräte installieren 19
Bedienungsanleitung
Seite 5
DE
Peer-to-Peer-Drahtlosprojektion von Apple- oder
Android-Geräten
20
Inhalte mittels iTunes® zu EZCast zufügen (bei
Apple-Geräten)
22
Zeichnungen und Notizen mit EZCast erstellen 23
Gespiegelte Drahtlosprojektion mit Miracast-fähigen
Geräten.
24
DLNA-Funktion der EZCast-App 25
Projektor für Internetzugang mit verfügbarem
WLAN-Netzwerk (Heimnetzwerkmodus) verbinden
26
Problemlösung 28
Unterstützte Eingangstimings 28
Technische Daten 29
Lieferumfang
Bitte prüfen Sie, ob folgende Artikel im Lieferumfang enthalten sind:
x
Pico-Projektor
x
Netzteil
x
Auswechselbarer Netzstecker
x
MHL-Kabel (HDMI/Typ A zu USB/Typ D)
x
HDMI-Kabel
x
Tragetasche
x
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Seite 6
DE
Übersicht über Ihren LED-Projektor
Projektionsobjektiv
Belüftungsöffnungen
LED-Anzeige
Ein-/Austaste
USB-Anschluss
Netzeingang
Reset-Loch
Audioausgang
Fokusring
Lautsprecher
Stativgewinde
Lüfter
HDMI-
/
MHL-Eingang
Helligkeitseinstellung
Lautstärke erhöhen
Lautstärke verringern
HDMI-Ausgang
Bedienungsanleitung
Seite 7
DE
Erste Schritte
Gerät aufladen
Der Projektor verfügt zur mobilen Nutzung
über einen integrierten Lithium-Polymer-Akku.
Bitte laden Sie den Projektor vor dem ersten
Gebrauch 8 Stunden lang auf. Anschließend
benötigt das Gerät zum Aufladen nur noch
etwa 4 Stunden.
Der Akku kann nur aufgeladen werden, wenn der Projektor nicht benutzt wird, also
ausgeschaltet ist. Schließen Sie zum Starten des Aufladens ein Ende des
mitgelieferten Netzteils am Netzeingang und das andere Ende an eine Steckdose an.
Tauschen Sie den Stecker (EU, US etc.) des Netzteils entsprechend dem
Steckdosentyp in Ihrem Land aus, falls er nicht passt.
LED-Ladeanzeige
Während des Aufladens blinken die LED-Anzeigen durchlaufend. Sobald der Akku
vollständig aufgeladen ist, leuchten die LED-Anzeigen dauerhaft blau.
LED-Anzeigen
LED-Status Bedeutung
3 blaue LEDs leuchten Akkukapazität beträgt 80 bis 100 %
2 blaue LEDs leuchten Akkukapazität beträgt 45 bis 80 %
1 blaue LED leuchtet Akkukapazität beträgt 10 bis 45 %
1 blaue LED blinkt
Akkukapazität unter 10 %
LED-Sequenz
Der Projektor wird aufgeladen
3 blaue LEDs blinken
Ein externes Mobilgerät wird aufgeladen
Projektor ein-/ausschalten
Drücken Sie die Ein-/Austaste zum Einschalten des Projektors 2 Sekunden lang.
Zum Ausschalten des Projektors drücken Sie die Ein-/Austaste erneut 2 Sekunden
lang.
Bereitschaftsmodus: Drücken Sie die Ein-/Austaste zum Ein-/Ausschalten der
Projektorlampe 1 Sekunde lang; dies ist praktisch, wenn Sie bspw. zum
Energiesparen und Verkürzen der Systemstartzeit eine Pause einlegen möchten.
(Die LEDs an den Tasten bleiben eingeschaltet, wenn sich der Projektor im
Bereitschaftsmodus befindet.)
Bedienungsanleitung
Seite 8
DE
Fokus entsprechend der Entfernung anpassen
Stellen Sie den Projektor auf einen flachen
Untergrund und richten ihn auf eine Wand
oder Projektionsfläche. Projektionsabstand
und Projektionsgröße:
Abstand: 50 – 425 cm
Bildgröße: 36 – 305 cm
Passen Sie den Fokus durch Drehen des Fokusrings an, bis das Bild scharf und
deutlich ist.
Hinweis: Sie können die Position des Projektionsbildes bei Bedarf mit einem Stativ
(nicht mitgeliefert) erhöhen. Das Stativgewinde befindet sich an der
Unterseite des Projektors.
Helligkeit Ihres Projektors anpassen
An der rechten Seite des Projektors befindet sich eine Helligkeitseinstelltaste. Sie
ermöglicht Ihnen die Änderung der Helligkeit entsprechend der Umgebung und dem
Stromverbrauch.
1) Enhanced (Erweitert): Wählen Sie diesen Modus zur Maximierung der
Helligkeit, wenn das Gerät an eine externe Stromversorgung angeschlossen
ist.
2) Standard: Der Standardmodus zur Optimierung von Projektionsleistung und
Akkukapazität.
3) Eco (Öko): Dieser Modus empfiehlt sich zum Energiesparen, wenn sich der
Projektor im Akkubetrieb befindet.
Hinweis: Der Projektor wechselt automatisch in den Modus Enhanced (Erweitert),
wenn er per Netzteil mit Strom versorgt wird.
Modus Helligkeit
Akkulaufzeit
(HDMI-Modus)
Enhanced
(Erweitert)
Bis zu 120 Lumen 80 min
Normal
Bis zu 85 Lumen 100 min
Eco (Öko)
Bis zu 60 Lumen 120 min
Bedienungsanleitung
Seite 9
DE
Von einer externen Videoeingangsquelle
projizieren
Der Projektor verfügt an der Rückseite über eine integrierte HDMI-Schnittstelle. Über
ein geeignetes Kabel können Sie Ihre externe Videoeingangsquelle mit dem Projektor
verbinden oder die Projektoranzeige an einem LCD-Monitor oder HDTV ausgeben.
HDMI-Eingang
Verbinden Sie den HDMI-Port an der Rückseite
des Projektors über das HDMI-Kabel mit der
externen HDMI-Signalquelle. Nach dem
Anschluss wird automatisch die HDMI-Quelle
angezeigt.
Von Smartphones oder Tablets projizieren
1. Verbinden Sie Ihr MHL- (Mobile High-Definition Link) konformes Mobilgerät zur
Projektion.
Schließen Sie Ihr Mobilgerät (z. B. Samsung
Galaxy S2, Note; das neue HTC One, One X;
oder Sony Xperia Z2, Z Ultra, Z) über das
mitgelieferte MHL-Kabel (Typ-A-zu-USB/Typ
D/Typ HDMI) am Projektor an.
Hinweis: 1. Beim Samsung Galaxy S5, S4, S3, Note 4, Note 3, Note 2 wird ein
5-zu-11-Pin-MHL-Adapter von Samsung (wie abgebildet) benötigt.
2. Es ist normal, dass der Projektor Smartphones oder Tablets bei
Verbindung via MHL-Kabel zur Projektion automatisch auflädt.
3. Ein 5-zu-11-Pin-MHL-Adapter von Samsung ist nicht im Lieferumfang
enthalten.
2. Verbinden Sie iPhone 6 Plus, 6, 5S, 5, iPad Air 2,
Air, iPad mini 3, mini 2, mini oder iPod touch (5.
Generation) über Apples Lightning Digital AV
Adapter und ein A-zu-A-HDMI-Kabel mit dem
Projektor.
iPhone 4S, 4, New iPad, iPad 2 und iPod touch (4. Generation) können über
Apples 30-poligen Digital AV Adapter und ein A-zu-A-HDMI-Kabel mit dem
Projektor verbunden werden.
Hinweis: Apples Lightning Digital AV Adapter und 30-poliger Digital AV
Adapter sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Bedienungsanleitung
Seite 10
DE
Bild an einem externen LCD-Monitor anzeigen
Der Projektor verfügt an der Rückseite über einen integrierten HDMI-Ausgang. Falls
sich die Umgebung nicht für eine Projektion eignet, können Sie den Projektor über ein
HDMI-Kabel mit einem LCD-Monitor oder HDTV mit HDMI-Eingang verbinden.
HDMI-Ausgang
Verbinden Sie den HDMI-Ausgang an der
Rückseite des Projektors über das HDMI-Kabel
mit einem LCD-Monitor oder HDTV. Nach dem
Anschluss wechselt die Anzeige automatisch
zum LCD-Monitor bzw. HDTV.
Externe Mobilgeräte aufladen
Der interne Akku des Projektors kann nicht nur zur Projektion, sondern auch zum
Aufladen Ihrer Mobilgeräte genutzt werden.
1. Verbinden Sie Ihr Mobilgerät über das USB-Kabel mit
dem Projektor; schließen Sie den Typ-A-Stecker am
USB-Port an der Rückseite des Projektors an.
2. Das Gerät wird bei Verbindung mit dem Projektor
automatisch aufgeladen.
3. Einige MHL-Geräte verfügen nicht über das
Standardstromversorgungsdesign, so dass deren
Akku nicht über den Projektor aufgeladen werden
kann (z. B. Samsung Galaxy Nexus, HTC M8).
Hinweis: 1. Der Projektor bietet eine Ausgangsleistung von maximal 5 V / 1 A zum
Aufladen von Mobilgeräten.
2. Ein USB-Kabel ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Bedienungsanleitung
Seite 11
DE
Übersicht über die Hauptseite
Schalten Sie den Projektor ein; die folgende Anzeige erscheint, nachdem der
Projektor hochgefahren ist.
Bitte installieren Sie bei der ersten Benutzung zunächst die
WLAN-Applikationssoftware auf Ihrem PC oder Mobilgerät.
Computer-Nutzer (Windows und Mac):
Bitte scannen Sie zum Herunterladen des Treibers den QR-Code oder geben
die IP-Adresse in die Adresszeile Ihres PC-Browsers ein.
http://www.iezvu.com/download
Android-Nutzer:
Bitte scannen Sie den QR-Code zum Herunterladen der App EZCast aus
Google Playbzw. zur Suche nach EZCast im Play Store.
iPad- und iPhone-Nutzer:
Bitte scannen Sie den QR-Code zum Herunterladen der App EZCast aus
dem App Store oder zur Suche nach EZCast im App Store..
Bedienungsanleitung
Seite 12
DE
WLAN-Applikationssoftware auf Ihrem Computer
installieren
1. Verbinden Sie den Computer mit einem verfügbaren Netzwerk, so dass er auf
das Internet zugreifen kann.
2. Öffnen Sie den Webbrowser an Ihrem Computer und geben die IP-Adresse
http://www.iezvu.com/download in die Adresszeile des Browsers ein.
3. Wählen Sie je nach Betriebssystem den Treiber für Windows oder Mac OS,
klicken Sie dann zum Aufrufen der Download-Seite auf <Download
(Herunterladen)>.
Bedienungsanleitung
Seite 13
DE
4. Wenn Sie das erste Mal etwas auf der Seite herunterladen, rufen Sie bitte die
Seite „Register (Registrieren)“ auf und geben Ihre eMail-Adresse und den im
oberen Bereich der Projektor-Hauptseite angezeigten SSID-Namen ein (siehe
Screenshot zu Übersicht über die Hauptseite).
5. Klicken Sie zum Starten der Installation auf <Download (Herunterladen)>,
befolgen Sie die Bildschirmanweisungen zum Abschließen der Einrichtung und
zum Neustarten des Computers. Wenn die Installation abgeschlossen ist,
erscheint ein Symbol mit dem Namen EZCast auf Ihrem
Computer-Desktop.
Bedienungsanleitung
Seite 14
DE
Peer-to-Peer-Drahtlosprojektion vom Computer
Eine Peer-to-Peer-Drahtlosverbindung zwischen Ihrem Computer und dem
Projektor ermöglicht Ihnen das schnelle Starten von Präsentationen und das
kabellose Ansehen von Filmen.
1. Schalten Sie das Gerät ein und rufen die Hauptseite des Projektors auf.
2. Notieren Sie das 8-stellige Kennwort (XXXXXXXX) im oberen Bereich der
Hauptseite. Sie benötigen es später zur Anmeldung.
3. Verbinden Sie Ihren Computer mit dem WLAN-Netzwerk des Projektors,
indem Sie die SSID Projector-XXXXXXXX in der Netzwerkliste wählen, das
Kennwort (siehe Schritt 2) eingeben und zur Bestätigung auf <OK> klicken.
4. Doppelklicken Sie zum Starten der Applikation auf das Symbol EZCast
auf dem Computer-Desktop.
5. Nach erfolgreicher Anmeldung ist die Verbindung zur Drahtlosprojektion
zwischen Computer und Projektor hergestellt.
6. Stellen Sie die Projektionsausgabemethode zum Starten der
Drahtlosprojektion von Off (Aus) (Standard) auf Mirror (Spiegeln) oder
Extension (Erweitern) ein.
Bedienungsanleitung
Seite 15
DE
Erweiterte Funktionen der EZCast-App
Element Beschreibung
Dieses Element ermöglicht Nutzern die Auswahl der
Projektionsausgabemethode.
Aus: Zum Beenden der Drahtlosprojektion
anklicken
Spiegeln: Zeigt dasselbe Bild wie der
Computerbildschirm
Erweitern: Erweitert die Anzeige des
Computerbildschirms auf den Projektor.
Zur Auswahl des gewünschten Modus (für Filme oder
Fotodiaschauen) anklicken.
Hohe Qualität: Ideal für Fotodiaschauen
Geringe Qualität: Ideal für Filme
Zum Übertragen des Tons an den Projektorlautsprecher.
Hinweis: Wenn der Ton nicht gleichzeitig auch vom
Computer ausgegeben werden soll, deaktivieren Sie
den Lautsprecher des Computers.
Zum Verbessern der Kompatibilität mit
Drittanbietersoftware anklicken . (Die Leistung
(Bildwiederholfrequenz) des Drahtlosstreams kann sich
verringern.)
Bedienungsanleitung
Seite 16
DE
Zur Suche nach Musikdateien auf dem Computer und
zur Ausgabe über den Projektorlautsprecher.
Zur Auswahl des gewünschten Modus (für Filme oder
Fotodiaschauen) anklicken.
Video: Ideal für Filme
Graphic (Grafik): Ideal für Fotodiaschauen
Dieses Element ermöglicht Nutzern die
Online-Aktualisierung auf die neueste Version der
EZCast-App.
Zum Projizieren von Webseiten. (Nur
Heimnetzwerkmodus)
* Bitte beachten Sie zum Aktivieren des
Heimnetzwerkmodus Seite 26.
Zur Ausgabe von Online-Videos an den Projektor
anklicken. (Nur Heimnetzwerkmodus)
* Bitte beachten Sie zum Aktivieren des
Heimnetzwerkmodus Seite 26.
EZCast agiert als DLNA-DMR (Digital Media Renderer)
für DLNA-Applikationen.
Zum Aufrufen des EZCast-Einstellungsmenüs anklicken.
* Bitte stellen Sie die Ausgabemethode auf „Off
(Aus)“ ein, bevor Sie dieses Element wählen.
Bedienungsanleitung
Seite 17
DE
EZCast-Einstellungsmenü
Element Beschreibung
Dieses Element ermöglicht Nutzern die Änderung des
Projektorkennwortes (EZCast-SSID).
Dieses Element ermöglicht Nutzern die Verbindung des
Projektors mit einem WLAN-Netzwerk (Heimnetzwerk).
Dieses Element ermöglicht Nutzern die Auswahl der
angezeigten Systemsprache.
Dieses Element ermöglicht Nutzern die Auswahl des
Standardbetriebsmodus (EZCast oder EZMirror) beim
Einschalten des Projektors.
Dieses Element ermöglicht Nutzern die Auswahl des
Verbindungspfades per Direktverbindung oder über einen
Router.
Dieses Element erlaubt Nutzern die Online-Aktualisierung
auf die neueste Firmware-Version des Projektors. (Nur
Heimnetzwerkmodus)
* Bitte beachten Sie zum Aktivieren des
Heimnetzwerkmodus Seite 26.
Bedienungsanleitung
Seite 18
DE
WLAN-Applikationssoftware auf Apple- oder
Android-Geräten installieren
EZCast für Android- und Apple-Geräte
EZCast ist eine Applikation, die auf Ihren Android- oder Apple-Geräten läuft und
Fotos oder Präsentationen an den Projektor überträgt. EZCast dient nur dem
Einsatz mit einer Drahtlosverbindung. Wenn Sie Ihr Mobilgerät über ein Kabel mit
dem Projektor verbinden, können Sie die integrierte Video-App Ihres Mobilgerätes
nutzen.
EZCast aus Google Playinstallieren (bei
Android-Geräten)
1. Stellen Sie eine Verbindung zum Internet her und öffnen Google Play™ oder
die Google Play™-Webseite. (Google Play™ ist eine Marke der Google Inc.)
2. Geben Sie in der Suchleiste EZCast ein. (Oder scannen Sie direkt den
QR-Code auf der Hauptseite.)
3. Klicken Sie zum Herunterladen und Installieren der kostenlosen App EZCast
auf <INSTALL (Installieren)>.
4. Befolgen Sie die Anweisungen zum Abschließen der Installation.
Bedienungsanleitung
Seite 19
DE
EZCast aus dem Apple App Store installieren (bei
Apple-Geräten)
1. Verbinden Sie Ihr Apple-Gerät mit dem Internet und rufen den App Store auf.
2. Geben Sie in der Suchleiste EZCast ein. (Oder scannen Sie direkt den
QR-Code auf der Hauptseite.)
3. Klicken Sie zum Herunterladen und Installieren der kostenlosen App EZCast
auf <INSTALL (Installieren)>.
4. Befolgen Sie die Anweisungen zum Abschließen der Installation.
Bedienungsanleitung
Seite 20
DE
Peer-to-Peer-Drahtlosprojektion von Apple- oder
Android-Geräten
Bevor Sie Bilder mittels EZCast an den Projektor übertragen können, müssen Sie
Ihr Android- oder Apple-Gerät mit dem Projektor verbinden (Peer-to-Peer).
EZCast öffnen und am Projektor anmelden
1. Öffnen Sie die EZCast-App und klicken auf das erste Symbol (Suche).
EZCast sucht nach kompatiblen Geräten.
2. Wählen Sie den WLAN-Projektor (SSID im oberen Bereich der Hauptseite)
und geben das ebenfalls auf der Projektor-Hauptseite angezeigte
Anmeldekennwort ein. Nach Verbindung mit dem Projektor erscheint ein
blaues Verbindungssymbol rechts oben in der Projektionsanzeige
3. Wählen Sie den Typ der Dateien auf Ihrem Mobilgerät zur Projektion.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145

AIPTEK PocketCinema A100W Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch