Weslo Pursuit 625s Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

BEDIENUNGSANLEITUNG
ACHTUNG
Lesen Sie bitte aufmerksam alle
Hinweise und Anleitungen, bevor
Sie dieses Gerät in Betrieb neh-
men. Heben Sie diese Anleitung
für eventuellen späteren
Gebrauch auf.
Aufkleber
mit Serien-
Nummer
HABEN SIE NOCH FRAGEN?
Als Hersteller ist es unser höch-
stes Ziel, unsere Kunden voll-
ständig zufriedenzustellen. Falls
Sie noch Fragen haben, oder
feststellen sollten, daß Teile feh-
len oder beschädigt sind, garan-
tieren wir Ihnen schnelle Abhilfe
durch direkten Service unseres
Unternehmens.
Rufen Sie uns einfach an unter
unserer Service-Telefon-Nr.:
02234 519 250. Unser Service-
Team steht Ihnen jederzeit gerne
zur Verfügung. Unsere
Bürozeiten sind von 9.00 bis
18.00 Uhr.
Telefonanrufe außerhalb
Deutschlands:
00 49-(0) 2234 519 250
Modell-Nr. WLEVEX12890
Serien-Nr.
Schreiben Sie die Serien-Nummer auf
die oben dafür vorgesehene Linie.
Klasse HC Fitness Produkt
®
www.weslo.com
2
INHALTSVERZEICHNIS
WICHTIGE HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
BEVOR SIE ANFANGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
DIAGRAMM FÜR DIE IDENTIFIZIERUNG DER TEILE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
BENUTZUNG DES PURSUIT 625s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
TRAININGSRICHTLINIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
WARTUNG UND AUFBEWAHRUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
ERSATZTEILELISTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
DETAILZEICHNUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
BESTELLEN VON ERSATZTEILEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rückseite
GARANTIEBESTIMMUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rückseite
®
3
WICHTIGE HINWEISE
WARNUNG: Um ernstliche Unfälle zu vermeiden, lesen Sie bitte die folgenden wichtigen Hinweise
bevor Sie das Heimfahrrad in Benutzung nehmen.
1. Lesen Sie bitte aufmerksam alle Anleitungen,
bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen.
Verwenden Sie Ihr Heimfahrrad nur so, wie
es in diesem Handbuch beschrieben wird.
2. Der Eigentümer dieses Gerätes ist dafür ver-
antwortlich, daß alle Benützer des
Heimfahrrad hinreichend über alle
Vorsichtsmaßnahmen informiert sind.
3. Benutzen Sie das Heimfahrrad im Haus und
halten Sie es von Dunst und Staub fern.
Benutzen Sie das Heimfahrrad nur auf ebe-
nem Fußboden und decken Sie es zum
Schutz mit einer Unterlage ab.
4. Überprüfen Sie vor jedem Training alle
Einzelteile und ziehen Sie Teile nach, die
sich eventuell gelöst haben. Defekte oder
abgenutzte Teile müssen unbedingt sofort
ausgetauscht werden.
5. Kinder unter 12 Jahren und Haustiere müs-
sen jederzeit vom Heimfahrrad entfernt gehal-
ten werden.
6. Das Heimfahrrad sollte nur von Personen
unter 250 Pfund (115 kg) Körpergewicht
benutzt werden.
7. Tragen Sie keine zu lose Kleidung, die sich
im Heimfahrrad verhängen könnte. Zum
Schutz Ihrer Füße sollten Sie immer
Sportschuhe tragen.
8. Wenn Sie den Sattel verstellen, stecken Sie
den Sattelknopf durch eines der Löcher im
Sattelpfosten (siehe Abb. auf Seite 4). Geben
Sie den Sattelknopf niemals unter den
Sattelpfosten.
9. Halten Sie Ihren Rücken immer gerade, wenn
Sie auf dem Heimfahrrad trainieren. Drücken
Sie Ihren Rücken nicht durch.
10.Sollten Sie jemals Schmerz fühlen oder
schwindelig werden während Sie Fitneß
betreiben, hören Sie sofort damit auf und
kühlen Sie ab.
11. Das Heimfahrrad ist nur für den
Hausgebrauch vorgesehen. Verwenden Sie
es nicht in kommerziellem, verpachtetem
oder institutionellem Rahmen.
ACHTUNG: Bevor Sie mit diesem oder irgendeinem anderen Trainingsprogramm beginnen, konsul-
tieren Sie bitte zunächst Ihren Arzt. Dies ist besonders wichtig für diejenigen Personen, die über 35
Jahre alt sind oder gesundheitliche Probleme haben oder hatten. Lesen Sie alle Hinweise bevor Sie
Ihr neues Gerät benutzen. AICON übernimmt keine Haftung für Personen oder Sachschäden, die
durch die Benutzung dieses Gerätes entstehen könnten.
Die Aufklebern, die am Recht gezeigt wer-
den, sind auf Ihre Heimfahrrad in die ange-
zeigten Standorte gelegt worden. Finden
Sie die Aufkleberblätter, die die gleichen
Informationen in vier anderen Sprachen
enthalten. Ziehen Sie den Aufklebern ab,
die auf deutsch sind und treffen Sie sie auf
das Heimfahrrad zu, damit sie die
Aufklebern auf englisch bedecken.
Sollte der Warnungsaufkleber fehlen oder
unleserlich sein, fordern Sie bitte kosten-
los einen Ersatz. (Sehen Sie BESTELLUNG
VON ERSATZTEILEN auf der rückseitigen
Abdeckung dieses Inhaltsverzeichnis.)
Kleben Sie diesen an die angezeigte Stelle.
4
Lenkstangen
Widerstandsknopf
VORDERSEITE
HINTEN
RECHTE SEITE
Sattelknopf
Sattel
Sattelpfosten
Pedal
Computer
Handtuchablage
Halter für die Wasserflasche
(Wasserflasche nicht beigelegt)
Vorderräder
BEVOR SIE ANFANGEN
Wir möchten uns bei Ihnen bedanken, daß Sie sich
für das neuartige WESLO PURSUIT
®
625s
Heimfahrrad. Am Heimfahrrad PURSUIT 625s wurden
fortschrittliche Technologie mit modernem Styling
kombiniert, um Ihnen ein low-impact Training in der
Annehmlichkeit Ihrer eigenen vier Wände anzubieten.
Zu Ihrem eigenen Vorteil, lesen Sie bitte dieses
Handbuch genauestens durch bevor Sie Ihr
Heimfahrrad in Verwendung nehmen. Sollten Sie
noch irgendwelche Fragen oder Probleme haben,
bitte setzen Sie sich in Verbindung mit unserem
Kundendienst unter der Service-Telefon-Nr.: 02234
519 250. Unsere Bürozeiten sind von 9.00 bis 18.00
Uhr. Halten Sie bitte vor Ihrem Anruf die Modell- und
die Seriennummer Ihres Gerätes bereit. Die Modell-
Nummer ist WLEVEX12890. Die Serien-Nummer kön-
nen Sie auf einem Aufkleber am Heimfahrrad finden
(die genaue Stelle des Aufklebers ersehen Sie aus
der Vorderseite dieses Handbuches).
Bevor Sie nun weiterlesen, werfen Sie bitte zunächst
einen Blick auf die untenstehende Zeichnung und
machen Sie sich mit den gekennzeichneten Einzeltei-
len vertraut.
5
M8 Nylon-Verschlußmutter
(21)–3
M4 x 16mm Schraube (9)–5
M8 geschlitzte
Unterlegscheibe (53)–3
M10 geschlitzte
Unterlegscheibe (31)–5
M10 x 25mm Schraube (8)–5
DIAGRAMM FÜR DIE IDENTIFIZIERUNG DER TEILE
Dieses Diagramm hilft Ihnen bei der Identifizierung der
kleinen Montageteile. Die Zahl in Klammer, die unter
jedem Teil zu finden ist, bezieht sich auf die Bestell-Nr.
des Teiles. Die zweite Zahl bezieht sich auf die Menge
der Teile, die zum Montieren nötig sind.
Anmerkung: Einige kleine Teile wurden möglicher-
weise zur Erleichterung des Transportes schon
vorher an größeren Teilen befestigt. Sollten Sie ein
Teil nicht sofort finden, überprüfen Sie bitte, ob es
nicht schon an einem anderen Teil befestigt wor-
den ist.
6
2
15
14
8
9
54
7
8
8
31
31
12
9
Computer-
draht
7
Batterien
1. Drücken Sie den Seitenschutzdeckel (30) auf die
Linke und Rechte Seitenschutzplatte (1, 2).
Schieben Sie den Sattelpfosten (20) in den
Rahmen (15). Bringen Sie eines der Löcher im
Sattelpfosten auf gleiche Höhe mit dem Loch im
Rahmen. Schieben Sie den Sattel-Knopf (29) durch
den Rahmen und durch den Sattelpfosten und zie-
hen Sie ihn fest. Achten Sie darauf, daß der
Sattel-Knopf durch ein Loch im Sattelpfosten
gesteckt wurde. Geben Sie den Sattel-Knopf
niemals unter den Sattelpfosten.
Befestigen Sie den Sattel (19) mit vier M8 Nylon-
Verschlußmuttern (21) und vier M8 geschlitzten
Unterlegscheiben (53) am Sattelpfosten (20).
(Hinweis: Die Nylon-Verschlußmuttern und die
geschlitzten Unterlegscheiben wurden möglicher-
weise zu Versandzwecken auf der Unterseite des
Sattels angebracht.)
2. Für den Computer (7) braucht man zwei 1,5V
Batterien (nicht beinhaltet). Alkalische Batterien wer-
den empfohlen. Siehe eingesetzte Detailzeichnung.
Öffnen Sie den Batteriengehäusedeckel auf der
Unterseite des Computers, wie hier angezeigt.
Drücken Sie zwei batterien in das Batterien-gehäu-
se. Achten Sie darauf, daß die negativen Enden
der Batterien (die mit “–” gekennzeichnet sind)
die Federn im Batteriengehäuse berühren.
Schieben Sie das Computerdraht in den
Lenkerpfosten (14) ein. Verbinden Sie den
Computerdraht mit dem Sensorenkabel (54).
Befestigen Sie den Computer (7) mit vier M4 x
16mm Schrauben (9) am Lenkerpfosten.
Schieben Sie vorsichtig den Lenkerpfosten (14) auf
den Rahmen (15) auf. Achten Sie peinlichst
genau darauf, die Kabel innerhalb des
Lenkerpfostens nicht abzuklemmen. Befestigen
Sie den Lenkerpfosten mit drei M10 x 25mm
Schrauben (8) und drei M10 geschlitzten
Unterlegscheiben (31). Befestigen Sie die
Knopfgehäuse (12) mit eine M4 x 16mm Schraube
(9) am Lenkerpfosten.
MONTAGE
Legen Sie alle Teile des PURSUIT 625s auf einer dafür freigemachten Fläche aus und entfernen Sie alle
Verpackungsmaterialien. Werfen Sie diese jedoch erst weg, wenn die Montage komplett fertiggestellt ist.
Zusätzlich zu den beigelegten Inbusschlüsseln braucht man einen Kreuzschlüssel
und zwei verstellbare Schraubenschlüssel .
1
15
1
2
20
21
21
53
53
19
29
23
30
7
4
14
31
8
28
17
3
5
3. Befestigen Sie die Lenkstange (5) mit zwei M10 x
25mm Schrauben (8) und zwei M10 geschlitzte
Unterlegscheiben (31) am Lenkerpfosten (14).
4. Suchen Sie das linke Pedal (28). Zur Identifikation
ist es mit einem “L” versehen. Mit einem verstellba-
ren Schraubenschlüssel drehen Sie das linke Pedal
gegen den Uhrzeigersinn in den linken Arm der
Tretkurbel (17).
Drehen Sie das rechte Pedal (nicht abgebildet) im
Uhrzeigersinn in den rechten Arm der Tretkurbel
(17).
5. Gehen Sie sicher, daß alle Teile fest angezogen sind, bevor Sie das Heimfahrrad benutzen. Um Ihr
Boden von Schäden zu schützen, legen Sie eine Unterlage unter das Heimfahrrad.
8
BENUTZUNG DES PURSUIT 625s
VERSTELLEN DES SATTELS
Für effektives
Training sollte
der Sattel (19)
in der richtigen
Höhe ange-
bracht sein.
Beim Betätigen
der Pedale, soll-
ten Ihre Knie
leicht gebeugt
sein, wenn sich
die Pedale in
der niedrigsten
Position befin-
den. Um den
Sattel zu ver-
stellen, halten
Sie den Sattel
und schrauben
Sie den Sattel-Knopf (29) heraus. Geben Sie eines
der Löcher im Sattelpfosten (20) auf gleiche Höhe mit
dem Loch im Rahmen (15). Schieben Sie den
Sattelknopf durch den Rahmen und den Sattelpfosten
und ziehen Sie ihn am Rahmen fest. Vergewissern
Sie sich, daß der Sattelknopf durch ein Loch am
Sattelpfosten geführt wurde. Geben Sie den
Sattelknopf niemals unter den Sattelpfosten.
VERSTELLEN DES FAHRRADWIDERSTANDES
Um die
Intensität Ihres
Trainings zu
variieren, kann
man den
Widerstand der
Pedale einstel-
len. Der
Widerstand wird
mit dem
Pedalwiders-
tandsknopf (10)
verändert.
Um den Widerstand zu erhöhen, drehen Sie den
Pedal-Widerstandsknopf im Uhrzeigersinn; um den
Widerstand zu vermindern, drehen Sie den Pedal-
Widerstandsknopf gegen den Uhrzeigersinn.
APPLIZIEREN EINES INFORMATIONSAUFKLE-
BERS AUF DEM COMPUTER
Auf dem Computer
sind alle Informatio-
nen in Englisch
angegeben. Die
beigelegten
Informationsauf-kle-
ber enthalten die-
selbe Information in
fünf anderen
Sprachen. Sollte
Englisch nicht Ihre
bevorzugte Sprache
sein, suchen Sie
sich ein
Information-saufkle-
beblatt in einer
anderen Sprache.
Ziehen Sie als
nächstes den
Informationsauf-kle-
ber von dem
Aufklebeblatt herun-
ter. Kleben Sie den
Aufkleber an der
angezeigten Stelle
auf den Computer.
EINLEGEN DER BATTERIEN
Bevor man den Computer in Betrieb nehmen kann,
muß man zwei 1,5V Batterien einlegen. Sollten Sie
die Batterien noch nicht eingelegt haben, lesen Sie
bitte Montagestufe 2 auf Seite 6.
19
20
15
29
10
Aufkleber
9
BESCHREIBUNG DES COMPUTERS
Der
Computer ist
mit fünf
Einstellungs-
möglichkeiten
versehen, um
sofortiges
Trainings-
feedback zu
ermöglichen. Diese Einstellungen werden im folgen-
den genauer beschrieben.
Geschwindigkeit—gibt Ihre Radfahrgeschwin-
digkeit in Meilen pro Stunde an.
Zeit—gibt Ihre Trainingszeit an. Anmerkung:
Wenn Sie für mindestens zehn Sekunden die
Pedale nicht bewegen, dann pausiert die
Zeiteinstellung bis Sie die Pedale wieder in
Bewegung setzen.
Entfernung—gibt die Gesamtentfernung aller
Meilen, die Sie “gefahren” sind, an. Nach 999
fängt der Zähler wieder bei Null an.
Kalorienverbrauch—Gibt eine ungefähre
Anzahl von verbrauchten Kalorien an.
Auf-einen-Blick—Zeigt abwechselnd, für
jeweils ca. 5 Sekunden, die Einstellungen für
Geschwindigkeit, Zeit, Entfernung und
Kalorienver-brauch. Der Ablauf wird dann von
vorne wiederholt.
* Der Computer kann
die Geschwindigkeit
und die Distanz
sowohl Der
Computer kann die
Geschwindigkeit und
die Distanz sowohl in
Kilometern wie auch
in Meilen angeben.
Um das Einheitsmaß zu verändern, nehmen
Sie den Computer vom Heimfahrrad herunter
(siehe Montagestufe 2 auf seite 6). Suchen Sie
den kleinen Shalter auf der Rückseite des
Computers. Um das Einheitsmaß auf Meilen
einzustellen, schieben Sie den Schalter in
Richtung “+.” Um Kilometer einzustellen, schie-
ben Sie den Schalter in Richtung “–.”
Befestigen Sie dann den Computer wieder.
EINSTELLUNG DES COMPUTERS
1. Um den Computer einzuschalten, drücken Sie
den “on/reset”-Taste oder betätigen Sie einfach
die Pedale. Wenn der Computer eingeschaltet
wird, dann leuchtet für 2 Sekunden die ganze
Anzeige auf. Der Computer ist dann zur
Einstellung bereit.
2. Wählen Sie eine der fünf Anzeigevarianten:
Scan-
Anzeige:
Wenn der
Monitor
einge-
schaltet
wird,
dann ist
automa-
tisch die Scan-Anzeige gewählt. Einer der
Anzeige-Indikatoren gibt an, daß die Scan-
Anzeige gewählt wurde und ein zweiter Indikator
gibt an, welche Anzeige im Augenblick aufscheint.
Anmerkung: Die Scan-Anzeige kann auch
gewählt werden, indem man mehrmals auf die
“Mode”-Taste drückt.
Geschwindikeits-, Zeit-, Entfernungs- oder
Kalorienverbrauch-Anzeige: Diese Anzeigen kann
man
wählen,
indem
man mehr-
mals auf
die
“Mode”-
Taste
drückt. Die
Anzeige-
Indikatoren geben an, welche Anzeige jeweils
gewählt wurde. (Vergewissern Sie sich, daß die
Scan-Anzeige nicht gewählt wurde.)
3. Um die Anzeige neu einzustellen, drücken Sie die
“on/reset”-Taste zweimal.
4. Um den Monitor auszuschalten, warten Sie ein-
fach bis sich der Monitor nach ca. 4 Minuten von
selbst abschaltet. Anmerkung: Der Computer
hat einen Selbstausschaltungsmechanismus.
Wenn Sie vier Minuten lang weder die Pedale
bewegen, noch die Computertasten drücken,
dann schaltet sich der Computer automatisch
ab, um Batterien zu sparen.
Anzeige-Indikatoren
Schalter
10
TRAININGSRICHTLINIEN
Die folgenden Trainings- und Konditionsrichtlinien
werden Ihnen bei der Ausarbeitung Ihres persönlichen
Trainings-programmes helfen. Bitte vergessen Sie
nicht, daß auch eine gute Ernährung und angemesse-
ne Pausen uner-läßlich sind, um erfolgreiche
Resultate zu erzielen.
TRAININGSINTENSITÄT
Egal ob Ihr Ziel Fettverbrennung ist oder ein Stärken
Ihres Herz-Kreislauf-Systems, der Schlüssel zum
Erreichen der gewünschten Resultate ist die richtige
Trainingsintensität. Die angemessene
Trainingsintensität ist jene, die in der richtigen
Pulsfrequenz liegt. Die Tabelle unten zeigt empfohle-
ne Pulsfrequenzen für Fettverbrennung, maximale
Fettverbrennung und (aerobes) Herz-Kreislauf-
Training.
Um die für Sie richtige Pulsfrequenz zu finden,
suchen Sie zuerst Ihr Alter auf der linken Seite der
Tabelle (das Alter wird dabei zur nächsten Dekade
auf- oder abgerundet). Als nächstes finden Sie die
drei Zahlen rechts von Ihrem Alter. Diese drei Zahlen
stellen Ihre “Trainingszone” dar. Die niedrigste Zahl ist
die empfohlene Pfulsfrequenz zur Fettverbrennung.
Die mittlere Zahl ist die empfohlene Pfulsfrequenz zur
maximalen Fettverbrennung. Die höchste Zahl ist die
empfohlene Pfulsfrequenz für aerobes Training.
Fettverbrennung
Um Fett effizient zu verbrennen, müssen Sie Fitneß in
einem relativ niedrigen Intensitätsbereich betreiben,
aber über eine ausgedehnte Zeitspanne hinweg.
Während der ersten paar Minuten Ihres Trainings
greift der Körper auf leicht angreifbare
Kohlehydratkalorien zur Energiegewinnung zurück.
Erst nach diesen anfänglichen Minuten Ihres
Trainings beginnt Ihr Körper, angelagerte Fettkalorien
als Energie zu verwenden. Wenn es Ihr Ziel ist, Fett
zu verbrennen, trainieren Sie mit einer
Trainingsintensität, die es Ihnen erlaubt, die niedrigste
Pulsfrequenz in Ihrer Trainingszone zu erreichen.
Um die Fettverbrennung zu erhöhen, steigern Sie Ihre
Trainingsintensität bis Ihre Pulsfrequenz die mittlere
Zahl in Ihrer Trainingszone erreicht.
Aerobes Training
Wenn es Ihr Ziel ist, das Herz-Kreislauf-System zu
stärken, dann muß Ihr Fitneßtraining “aerob” sein.
Aerob ist jede Aktivität, die über einen längeren
Zeitraum große Mengen von Sauerstoff verlangt. Das
vergrößert die Anforderung an das Herz, Blut in die
Muskeln zu pumpen, und an die Lungen, das Blut mit
Sauerstoff zu versorgen. Für aerobes Training müs-
sen Sie Ihre Trainings-intensität so erhöhen, daß sich
Ihre Pulsfrequenz der höchsten Zahl Ihrer
Trainingszone nähert.
ANLEITUNG ZUR PULSMESSUNG
Um Ihren Puls
zu messen, soll-
ten Sie zuerst
mindestens. vier
Minuten trainie-
ren. Dann sollten
Sie aufhören und
zwei Finger auf
das Handgelenk
legen wie es im
Diagramm gezeigt wird. Zählen Sie Ihren Pulsschlag
für sechs Sekunden. Multiplizieren Sie dann diese
Zahl mit 10, um Ihre Pulsfrequenz zu finden. Zum
Beispiel, wenn Sie 14 Herzschläge in sechs
Sekunden gezählt haben, dann schlägt Ihr Herz 140
Schläge pro Minute. (Man zählt nur sechs Sekunden
lang, weil die Pulsfrequenz sehr rapide sinkt, sobald
man eine Trainingspause einlegt).
ACHTUNG: Bevor Sie mit diesem oder irgend-
einem anderen Trainingsprogramm beginnen,
konsultieren Sie bitte zunächst Ihren Arzt.
Dies ist besonders wichtig für diejenigen
Personen, die über 35 Jahre alt sind oder
gesundheitliche Probleme haben oder hatten.
11
TRAININGSABLAUF
Ein gut abgerundetes Fitneßtraining beinhaltet die fol-
genden drei Phasen:
Aufwärmen besteht aus 5 bis 10 Minuten Dehnen
und leichten Übungen. Richtiges Aufwärmen erhöht
Ihre Körpertemperatur, Ihren Puls und Ihre
Blutzirkulation, um den Körper auf schwierigeres
Training vorzubereiten.
Übungen in der Trainingszone bestehen aus 20 bis
30 Minuten Training, wobei Ihr Puls sich in der
Trainingszone befindet. (Während der ersten paar
Wochen Ihres Trainings sollten Sie 20 Minuten in der
Trainingszone nicht überschreiten).
Abkühlen besteht wieder aus 5 bis 10 Minuten
Dehnen. Dies hilft sowohl bei der Flexibilität wie auch
beim Vermeiden von Schwierigkeiten, die nach dem
Training auftreten könnten.
TRAININGSHÄUFIGKEIT
Um Ihre Kondition zu erhalten oder zu verbessern,
planen Sie am besten drei Trainingseinheiten pro
Woche, mit mindestens einem Tag Rast dazwischen.
Nach einigen Monaten regelmäßigen Trainings kön-
nen Sie bis zu fünf Trainingseinheiten pro Woche aus-
führen, wenn Sie wollen. WARNUNG: Achten Sie
darauf, ein für Sie angenehmes Tempo einzuhal-
ten. Überanstrengen Sie sich niemals. Falsches
oder übermäßiges Training können Ihre
Gesundheit gefährden.
Vergessen Sie nicht, daß der Schlüssel zum Erfolg
darin liegt, Sport zu einem regelmäßigen und ange-
nehmen Teil Ihres täglichen Lebens zu machen.
12
Überprüfen Sie alle Teile des Heimfahrrades regel-
mäßig und ziehen Sie sie nach, wenn nötig.
Abgenutzte Teile müssen unbedingt sofort ersetzt wer-
den.
Das Heimfahrrad kann mit einem weichen, feuchten
Tuch gereinigt werden. Vermeiden Sie jeglichen
Kontakt von Wasser mit dem Computer. Halten Sie
den Computer von direktem Sonnenlicht fern, um ein
Beschädigen der Anzeige zu verhindern. Entfernen
Sie die Batterien, falls sie das Heimfahrrad für längere
Zeit nicht benutzen.
EINSTELLEN DER TRETKURBEL
Sollten die Arme der Tretkurbel (17) locker werden,
müssen Sie sie festziehen, um einer vorzeitigen
Abnutzung vorzubeugen. Lösen Sie die Tretkurbel-
mutter (56) am linken Arm der Tretkurbel. Geben Sie
den Spitz eines normalen Schraubenziehers in einen
der Schlitze der Geschlitzten Tretkurbel-mutter (58).
Klopfen Sie mit einem Hammer leicht auf den
Schraubenzieher, um die 7/8” Geschlitzte Tretkurbel-
mutter gegen den Uhrzeiger zu drehen bis die Arme
nicht mehr zu locker sind. Vermeiden Sie ein zu fest-
es Anziehen der Geschlitzten Tretkurbelmutter.
Wenn die Geschlitzte Tretkurbelmutter richtig angezo-
gen ist, ziehen Sie auch die Tretkurbelmutter an.
BATTERIEN AUSTAUSCHEN
Wenn der Computer nicht richtig funktioniert, müssen
die Batterien ausgetauscht werden. Um die Batterien
auszutauschen, lesen Sie bitte Montagestufe 2 auf
Seite 6. Achten Sie weiters darauf, daß der
Computerdraht mit dem Sensorenkabel verbunden ist.
EINSTELLEN DES DREHKRANZES
Sollte der Computer falsches Feedback geben, sollten
Sie den Drehkranz neu einstellen. Um den Drehkranz
einzustellen, entfernen Sie die linke Seitenschutzplat-
te (1). Drehen Sie das linke Pedal (28) mit Hilfe eines
verstellbaren Schraubenschlüssels im Uhrzeigersinn
und entfernen Sie es von der Tretkurbel (17).
Entfernen Sie die beiden Seitenschutzschrauben (4)
und die drei M4 x 12mm Schrauben (45) von der lin-
ken Seitenschutzplatte. Als nächstes heben Sie den
Seitenschutzdeckel (30) von den Seitenschutzplatten
ab. Halten Sie beide Seitenschutzplatten oben und
ziehen Sie sie vorsichtig auseinander. Achten Sie
dabei darauf, daß sich der Hebel der Tretkurbel in der
angezeigten Position befindet. Schieben Sie die linke
Seitenschutzplatte vorsichtig nach vorn und vom
Hebel der Tretkurbel herunter. Entfernen Sie die linke
Seitenschutzplatte.
Als nächstes
suchen Sie den
Drehkranz (54).
Drehen Sie die
Tretkurbel (17) so,
daß der Magnet
(55) dem Drehkranz
gegenüber liegt.
Lockern Sie die M4
x 16mm Schraube
(9), entfernen Sie
sie jedoch nicht!
Schieben Sie den Drehkranz entweder etwas näher
zum Magneten hin oder etwas weiter vom Magneten
weg. Ziehen Sie die Schraube wieder an. Drehen Sie
die Tretkurbel ein paarmal. Wiederholen Sie diesen
WARTUNG UND AUFBEWAHRUNG
56
58
17
54
17
9
55
28
17
45
45
45
30
1
4
13
Vorgang so lange, bis der Computer richtiges
Feedback anzeigt. Wenn der Drehkranz richtig einge-
stellt ist, befestigen Sie die linke Seitenschutzplatte
und das Pedal wieder.
EINSTELLEN DES WIDERSTANDSRIEMENS
Wenn der Pedal-Widerstandsknopf auf den höchsten
Widerstand eingestellt ist, Sie haben aber nicht genug
Widerstand beim Fahrradfahren, dann muß der
Widerstandsriemen (47) eingestellt werden. Um den
Widerstandsriemen einzustellen, muß man zuerst die
linke Seitenschutzplatte entfernen. Beziehen Sie sich
auf die Anweisungen auf der linken Seite, um die
linke Seitenschutzplatte zu entfernen.
Als nächstes drehen
Sie den Pedal-
Widerstand-sknopf
auf die niedrigste
Einstellung. Suchen
Sie die Riemen-
schnalle (46) und öff-
nen Sie diese.
Nehmen Sie das
Ende des
Widerstandsriemens
(47) und ziehen Sie
es nach oben, um jegliche Schlaffheit zu beseitigen.
Während Sie den Widerstandsriemen noch hochhal-
ten, schließen Sie die Riemenschnalle ganz. Drehen
Sie die Tretkurbel (17) einige Male, um sicher zu
gehen, daß jetzt nicht zu viel Widerstand entstanden
ist. Wenn Sie den Widerstandsriemen richtig einge-
stellt haben, befestigen Sie die linke
Seitenschutzplatte und das Pedal wieder.
EINSTELLEN DER GURT
Das Heimfahrrad hat einen genauigen Gurt, daß auf
richtige Weise justiert müssen. Sollte der Gurt zu laut
sein oder beim Fahrradfahren rutschen, muß man der
Gurt überprüfen. Um das zu tun, muß man die linke
Seitenschutzplatte entfernen. Beziehen Sie sich auf
die Instruktionen auf Seite 12 und entfernen Sie die
linke Seitenschutzplatte. Als nächstes drehen Sie das
rechte Pedal mit Hilfe eines verstellbaren
Schraubenschlüssels gegen den Uhrzeigersinn und
entfernen Sie das rechte Pedal. Entfernen Sie die
rechte Seitenschutzplatte.
Drücken Sie in der
Mitte der Gurt (16)
zwischen dem vorde-
ren und dem hinteren
Zahnrad nach unten.
Dabei sollten Sie
die Gurt ca. 1 cm
bis 3 cm bewegen
können.
Wenn der Gurt (16)
richtig eingestellt ist,
befestigen Sie die
Seitenschut-zplatten
und die Pedale wie-
der. Um der Gurt ein-
zustellen, lösen Sie
die M8 Unterlegs-
cheibenmutter (34)
auf beiden Seiten
des Schwungrades
(39). Um der Gurt zu
straffen, ziehen Sie die beiden M6 Muttern (37) im
Uhrzeigersinn fest; um der Gurt zu lockern, drehen
Sie diese Muttern gegen den Uhrzeigersinn. Achten
Sie darauf, daß das Schwungrad gerade ist und zie-
hen Sie die M8 Unterlegscheibenmuttern (34) an.
Befestigen Sie die Seitenschutzplatten und die Pedale
wieder.
46
17
47
16
16
39
34
37
14
ERSATZTEILELISTE—Modell Nr. WLEVEX12890 R0699A
Bestell- Stück-
Nr. zahl Bezeichnung
1 1 Linke Seitenschutzplatte
2 1 Rechte Seitenschutzplatte
3 5 Doppelte Baumbefestigung
4 4 Seitenschutzschraube
5 1 Lenkstange
6 2 Schaumstoffgriff
7 1 Computer
8 5 M10 x 25mm Schraube
9 8 M4 x 16mm Schraube
10 1 Pedal-Widerstandsknopf
11 1 Widerstandskabel
12 1 Knopfgehäuse
13 1 Rechte Pedal
14 1 Lenkerpfosten
15 1 Rahmen
16 1 Gurt
17 1 Rolle/Tretkurbel
18 1 M4 x 12mm Flachkopfschraube
19 1 Sattel
20 1 Sattelpfosten
21 3 M8 Nylon-Verschlußmutter
22 1 25,4mm x 50,8mm Buchse
23 1 Sattelpfostenbuchse
24 2 Rade
25 2 Rad
26 2 Radabstandsstück
27 2 M6 x 16mm selbstschneidende
Schraube
28 1 Linke Pedal
29 1 Sattel-Knopf
30 1 Seitenschutzdeckel
31 5 M10 geschlitzte Unterlegscheibe
32 1 Kleine Feder
Bestell- Stück-
Nr. zahl Bezeichnung
33 2 Lenkstange Endkappe
34 2 M8 Unterlegscheibenmutter
35 2 Einstellbolzen
36 2 Einstellklammer
37 2 M6 Mutter
38 1 Schwungradachse
39 1 Schwungrad
40 2 Kugelring
41 1 Tretkurbelunterlegscheibe
42 1 Genobbte Tretkurbelmutter
43 2 Schwungradlager
44 2 M10 Unterlegscheibe
45 3 M4 x 12mm Schraube
46 1 Riemenschnalle
47 1 Widerstandsriemen
48 2 Stabilisierstangenendkappe
49 1 Große Feder
50 4 M4 Unterlegscheibe
51 1 M4 x 14mm Schraubenbolzen
52 1 M4 Mutter
53 3 M8 geschlitzte Unterlegscheibe
54 1 Drehkranz/Sensorenkabel
55 1 Magnet
56 2 Tretkurbelmutter
57 1 Genobbte
Tretkurbelunterlegscheibe
58 1 Geschlitzte Tretkurbelmutter
59 2 Kugellager
60 1 Schwangrad Abstandsstück
# 1 Bedienungsanleitung
# 1 Aufklebemarkenblatt für
Computerkonsole
# 1 Inbusschlüssel
Hinweis: “#” weist auf ein nicht abgebildetes Teil hin. Veränderungen zu den Angaben sind dem Hersteller, ohne
Benachrichtigung, vorbehalten. Mehr Information über die Bestellung von Ersatzteilen finden Sie auf der
Rückseite Ihrer Bedienungsanleitung.
3
3
2
1
6
5
8
7
10
11
12
9
14
9
4
4
44
4
19
21
21
53
53
20
9
22
23
29
24
25
26
27
15
16
24
25
26
27
40
59
42
55
41
28
17
56
57
58
59
40
13
17
54
9
18
46
47
51
32
50
50
49
52
34
36
37
35
60
43
39
43
48
48
37
36
35
34
38
44
31
31
30
54
8
8
31
31
9
33
45
45
DETAILZEICHNUNG—Modell Nr. WLEVEX12890 R0699A
15
Teile-Nr. 156742 R0699A Gedruckt in China © 1999 AICON Health & Fitness, Inc.
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN
Unter der nachfolgenden Adresse und Telefonnummer können Sie Ersatzteile bestellen:
AICON Health & Fitness, GmbH
Service-Abteilung
Ernst-Heinrich-Geist Str. 9
D-50226 Frechen
Tel. Nr. 02234 519 250
Fax: 02234 519 111
Telefonanrufe außerhalb Deutschlands:
Tel. Nr. 00 49-(0) 2234 519 250
Fax: 0049 2234 519 111
Wenn Sie eine Ersatzteilbestellung vornehmen wollen, benötigen wir die folgenden Angaben:
Die Modell-Nummer des Produktes (WLEVEX12890).
Den Namen des Produktes (WESLO PURSUIT
®
625s).
Die Serien-Nummer (finden Sie auf der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung).
Die Beschreibung des Ersatzteiles (siehe ERSATZTEILELISTE und DETAILZEICHNUNG auf Seite 14 und 15
dieser Bedienungsanleitung).
GARANTIEBESTIMMUNGEN
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät eine Garantie von 6 Monaten ab dem
Versanddatum.
Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl, durch Reparatur oder Austausch
des Gerätes, unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen.
Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden, die auf unsachgemäßem Gebrauch und Lagerung
zurückzuführen sind, normaler Verschleiß und Mängel, die den Wert oder die
Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen.
Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Stellen oder bei Verwendung von anderen als
Original ICON Ersatzteilen erlischt die Garantie.
Mängel müssen innerhalb von 8 Tagen nach dem Aufbau des Gerätes oder unverzüglich nach
Bekanntwerden des Mangels reklamiert werden, da sonst die Garantie erlischt.
Benutzen Sie das Gerät nur so wie es in dieser Anleitung beschrieben wird. Dieses Fitneßgerät
ist ausschließlich für den Privatgebrauch konzipiert. Bei Benutzung für kommerzielle Zwecke
erlischt automatisch die von uns gewährte Garantie.
WESLO ist ein eingetragenes Warenzeichen von AICON Health & Fitness, Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Weslo Pursuit 625s Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für