LIVARNO 409067 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
1/7
© Copyright
MN220041_20221026
Coulisse DIY B.V.
Vonderweg 48
7468 DC Enter
The Netherlands
1 x
2 x 5 x
1 x
2 x 1 x
AB
AAB
DE/AT: Montageanleitung BE: Instrucon d’installaon
NL/BE: Montage Instruce HU: Felszerelési útmutató
BG: Монтажна инструкция CZ: Montážní návod
SK: Montážny návod HR: Naputak za postavljanje
RO: Instrucțiuni de montare RS: Упутство за монтажу/ Uputstvo za montažu
ES: Instrucciones de montaje
SERVICE
ART. NR. / ART. N°: 409067_2207
2/7
© Copyright
MN220041_20221026
Coulisse DIY B.V.
Vonderweg 48
7468 DC Enter
The Netherlands
W
F = W-3,5 cm
F = W-3,0 cm
W
1 2
3 4
5
W
F = W-3,5 cm
F = W-3,0 cm
W
F
F
2
mm
F
-
4m
m
3/7
© Copyright
MN220041_20221026
Coulisse DIY B.V.
Vonderweg 48
7468 DC Enter
The Netherlands
4
2
2
3
1A1B
2A
1
4
AA B
2B
4/7
© Copyright
MN220041_20221026
Coulisse DIY B.V.
Vonderweg 48
7468 DC Enter
The Netherlands
3
Click!
Click!
4
1 3 4
Click!
52
DE/AT: Material: Sto 100 % Polyester, Mit einem feuchten Tuch abwischen
BE: Maère : toile 100% polyester, Essuyez avec un chion humide
NL/BE: Materiaal: Stof 100% polyester, Met een vochge doek afnemen
HU: Anyag: 100% poliészter szövet, Nedves kendővel törölje le
BG: Материал: плат 100 % полиестер, Избършете с влажна кърпа
CZ: Materiál: látka 100% polyester, Otřete vlhkým hadříkem
SK: Materiál: látka 100 % polyester, Utrite vlhkou handričkou
HR: Materijal: tkanina 100 % poliester, čišćenje: pobrišite tkaninu vlažnom krpicom
RO: Material: 100 % poliester, a se șterge cu o cârpă umedă
RS: Материјал: тканина 100 % полиестер, чишћење: побришите тканину влажном крпицом
Materijal: tkanina 100 % poliester, čišćenje: pobrišite tkaninu vlažnom krpicom
ES: Material: tejido 100% poliéster, Limpiar con un paño húmedo
5/7
© Copyright
MN220041_20221026
Coulisse DIY B.V.
Vonderweg 48
7468 DC Enter
The Netherlands
D/AT - FÜR DIE SICHERE
MONTAGE UND VERWENDUNG
DES PRODUKTS LESEN UND
BEFOLGEN SIE DIESE
ANLEITUNG SORGFÄLTIG.
KLEINE KINDER KÖNNEN
DURCH SCHLINGEN
IN ZUGSCHNÜREN, KETTEN, GURTEN UND
INNEN BEFINDLICHEN SCHNÜREN ZUM
BETÄTIGEN DES PRODUKTES STRANGULIERT
WERDEN.SCHNÜRE SIND AUS DER
REICHWEITE VON KINDERN ZU HALTEN, UM
STRANGULIERUNG UND VERWICKLUNG ZU
VERMEIDEN. DER HALS EINES KINDES KANN
IN SCHNÜRE VERWICKELT WERDEN.BETTEN,
KINDERBETTEN UND MÖBEL SIND ENTFERNT
VON SCHNÜREN FÜR FENSTERABDECKUNGEN
AUFZUSTELLEN.SCHNÜRE DÜRFEN NICHT
MITEINANDER VERKNÜPFT WERDEN. ES
IST SICHERZUSTELLEN, DASS SICH SCHNÜRE
NICHT VERWICKELN UND EINE SCHLINGE
BILDEN. MONTAGE KANN DURCH NICHT-
PROFIS ABGESCHLOSSEN SEIN. NUR FÜR
DEN INNENBEREICH. DAS PRODUKT IST
WARTUNGSFREI.
F/B - LISEZ ET SUIVEZ ATTENTIVEMENT CE
MANUEL D’EMPLOI POUR ASSEMBLER
ET UTILISER LE PRODUIT EN TOUTE
SÉCURITÉ.•DES ENFANTS EN BAS ÂGE ONT
ÉTÉ ÉTRANGLÉS PAR DES BOUCLES FORMÉES
SUR LES CORDONS À TIRER, CHAÎNETTES
OU RUBANS UTILISÉS POUR ACTIONNER LE
PRODUIT.•POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’ÉTRANGLEMENT OU D’ENCHEVÊTREMENT,
VEILLER À MAINTENIR LES CORDONS
HORS DE PORTÉE DES ENFANTS EN BAS
ÂGE. LES CORDONS PEUVENT SENROULER
AUTOUR DU COU D’UN ENFANT.•NE PAS
DISPOSER DE LIT, DE BERCEAU OU AUTRE
PIÈCE D’AMEUBLEMENT À PROXIMITÉ DE
REVÊTEMENTS DE FENÊTRES À CORDONS.•NE
PAS ATTACHER LES CORDONS ENSEMBLE.
VEILLER À CE QUE LES CORDONS NE VRILLENT
PAS ET NE FORMENT PAS DE BOUCLE.LE
MONTAGE PEUT ÊTRE EFFECTUÉ PAR DES
NON PROFESSIONNELS. USAGE INTÉRIEUR
UNIQUEMENT. CE PRODUIT NE NÉCESSITE
AUCUN ENTRETIEN.
NL - LEES EN VOLG DEZE HANDLEIDING
ZORGVULDIG VOOR VEILIGE MONTAGE EN
GEBRUIK VAN HET PRODUCT. KINDEREN
KUNNEN VERWURGD RAKEN ALS GEVOLG VAN
LUSSEN IN TREKKOORDEN, KETTINGEN EN
BANDEN EN KOORDEN VOOR HET BEDIENEN
VAN HET PRODUCT. •HOUD KOORDEN
BUITEN HET BEREIK VAN KLEINE KINDEREN
OM VERWURGING EN VERSTRENGELING TE
VOORKOMEN. DE KOORDEN KUNNEN OM DE
NEK VAN HET KIND VERSTRENGELD RAKEN.
PLAATS BEDDEN, KINDERBEDJES EN
MEUBILAIR NIET IN DE BUURT VAN KOORDEN
VAN RAAMBEKLEDING.KNOOP KOORDEN
NIET AAN ELKAAR VAST. LET EROP DAT
KOORDEN NIET IN ELKAAR DRAAIEN EN EEN
LUS VORMEN
DE MONTAGE KAN WORDEN UITGEVOERD
DOOR NIET-PROFESSIONALS. ALLEEN VOOR
GEBRUIK BINNENSHUIS. DIT PRODUCT HEEFT
GEEN ONDERHOUD NODIG.
H - A TERMÉK BIZTONSÁGOS ÖSSZESZERELÉSE
ÉS ALKALMAZÁSA ÉRDEKÉBEN GONDOSAN
OLVASSA EL ÉS TARTSA BE A JELEN
ÚTMUTATÓBAN LEÍRTAKAT.•A TERMÉKET
MŰKÖDTETŐ HÚZÓZSINÓROK, LÁNCOK
ÉS SZALAGOK HURKAI ÉS ZSINÓRJAI
KISGYERMEKEKET FOJTOTTAK MEG.
A FULLADÁS ÉS BEGABALYODÁS ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN TARTSA A ZSINÓROKAT
KISGYERMEKEK ÁLTAL EL NEM ÉRHETŐ
HELYEN! A ZSINÓROK A GYERMEK NYAKÁRA
TEKEREDHETNEK!•AZ ÁGYAT, KISÁGYAT
ÉS BÚTOROKAT AZ ABLAKÁRNYÉKOLÓK
ZSINÓRJAITÓL TÁVOL HELYEZZE EL!
A ZSINÓROKAT NE KÖSSE ÖSSZE! ÜGYELJEN,
HOGY A ZSINÓROK NE CSAVARODJANAK
ÖSSZE, ÉS NE ALAKULJON KI HUROK!
A SZERELÉST NEM SZAKEMBEREK
IS VÉGEZHETIK.KIZÁRÓLAG BELTÉRI
HASZNÁLATRA. A TERMÉK NEM IGÉNYEL
KARBANTARTÁST.
6/7
© Copyright
MN220041_20221026
Coulisse DIY B.V.
Vonderweg 48
7468 DC Enter
The Netherlands
BG - ПРОЧЕТЕТЕ И СЛЕДВАЙТЕ
ВНИМАТЕЛНО ТОВА
РЪКОВОДСТВО ЗА БЕЗОПАСЕН
МОНТАЖ И ИЗПОЛЗВАНЕ НА
ПРОДУКТА.•МАЛКИ ДЕЦА СА
ЗАДУШАВАНИ ОТ ПРИМКИ
НА ВЪРВИТЕ ЗА ДЪРПАНЕ,
ВЕРИЖКИТЕ И ЛЕНТИТЕ,
С КОИТО ПРОДУКТЪТ ДЕЙСТВА.•ЗА ДА
ПРЕДОТВРАТИТЕ ЗАДУШАВАНЕ, ПАЗЕТЕ
ВЪРВИТЕ ДАЛЕЧЕ ОТ ОБСЕГА НА МАЛКИ
ДЕЦА. ВЪРВИТЕ МОЖЕ ДА СЕ УВИЯТ
ОКОЛО ВРАТА НА ДЕТЕТО.ПРЕМЕСТЕТЕ
ЛЕГЛАТА, ДЕТСКИТЕ ЛЕГЛА И МЕБЕЛИТЕ
ДАЛЕЧЕ ОТ ВЪРВИТЕ НА ПРОЗОРЕЧНИТЕ
ПОКРИВАЛА.•НЕ ЗАВЪРЗВАЙТЕ ВЪРВИТЕ
ЗАЕДНО. УВЕРЕТЕ СЕ, ЧЕ ВЪРВИТЕ НЕ
СА УСУКАНИ И НЕ ОБРАЗУВАТ ПРИМКА.
СГЛОБЯВАНЕ ПРОЦЕС МОЖЕ ДА БЪДЕ
ЗАВЪРШЕНА ОТ НЕПРОФЕСИОНАЛИСТИ.
ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ САМО НА ЗАКРИТО.
ПРОДУКТЪТ НЕ СЕ НУЖДАЕ ОТ
ПОДДРЪЖКА.
CZ - POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU
A ŘIĎTE SE UVEDENÝMI POKYNY, ABYSTE
MOHLI VÝROBEK BEZPEČNĚ NAMONTOVAT
A POUŽÍVAT.DOŠLO K PŘÍPADŮM UŠKRCENÍ
MALÝCH DĚTÍ, KTERÉ BYLY ZPŮSOBENY
SMYČKAMI NA TAHACÍCH ŠŇŮRÁCH,
ŘETĚZECH, TKANICÍCH A ŠŇŮRÁCH
OVLÁDAJÍCÍCH VÝROBEK.•ABY NEDOŠLO K
UŠKRCENÍ A ZAMOTÁNÍ DÍTĚTE DO ŠŇŮR,
ODSTRAŇTE ŠŇŮRY Z DOSAHU MALÝCH
DĚTÍ. ŠŇŮRY SE MOHOU OMOTAT KOLEM
KRKU DÍTĚTE.•ODSTRAŇTE POSTELE, DĚTSKÉ
POSTÝLKY A NÁBYTEK Z BLÍZKOSTI ŠŇŮR
STÍNÍCÍCH PRVKŮ.•NESPLÉTEJTE ŠŇŮRY
DOHROMADY. UJISTĚTE SE, ŽE ŠŇŮRY NEJSOU
ZKROUCENÉ A NEVYTVÁŘÍ SMYČKU
MONTÁŽ MŮŽE PROVÁDĚT I NEPROFESIONÁL.
PRO VNITŘNÍ POUŽITÍ. TENTO VÝROBEK
NEVYŽADUJE ÚDRŽBU.
SK - NA ÚČELY BEZPEČNEJ MONTÁŽE A
POUŽÍVANIA VÝROBKU SI DÔSLEDNE SI
PREČÍTAJTE TÚTO PRÍRUČKU. SLUČKAMI,
KTORÉ SA VYTVORILI Z OVLÁDACÍCH ŠNÚR,
REŤAZÍ, PÁSOK A INÝCH ŠNÚR, KTORÝMI SA
VÝROBOK OVLÁDA, SA V MINULOSTI UŠKRTILI
MALÉ DETI.•ABY STE PREDIŠLI UŠKRTENIU
A ZAMOTANIU, UDRŽUJTE ŠNÚRY MIMO
DOSAHU MALÝCH DETÍ. ŠNÚRY SAŽU
OBMOTAŤ OKOLO KRKU DIEŤAŤA.•UMIESTNITE
POSTELE, DETSKÉ POSTIEĽKY A NÁBYTOK TAK,
ABY NEBOLI V BLÍZKOSTI ŠNÚR OKENNÝCH
ZÁBRAN SVETLA.•ŠNÚRY NEZVÄZUJTE. UISTITE
SA, ŽE SA ŠNÚRY NESKRÚCA A NEVYTVÁRA
SLUČKU.
MONTÁŽ MÔŽE BVYKONANÁ AJ
NEPROFESIONÁLOM.LEN PRE POUŽITIE VO
VNÚTRI. TENTO VÝROBOK NEVYŽADUJE
ÚDRŽBU
HR - PAŽLJIVO PROČITAJTE I PRATITE UPUTE
ZA SIGURNU MONTAŽU I UPOTREBU
PROIZVODA.
MALA DJECA SE MOGU UGUŠITI PETLJAMA
POTEZNIH VRPCI, LANCIMA, TRAKAMA I
KONOPCIMA KOJIMA SE UPRAVLJA OVIM
PROIZVODOM. DA BISTE SPRIJEČILI GUŠENJE I
ZAPLITANJE, KONOPCE DRŽITE IZVAN DOHVATA
MALE DJECE. KONOPCI SE MOGU OMOTATI
OKO DJETETOVOG VRATA.KREVETE, DJEČJE
KREVETIĆE I NAMJEŠTAJ ODMAKNITE OD
KONOPACA ZASTORA ZA PROZORE.
KONOPCE NE VEZUJTE JEDAN ZA DRUGI.
POBRINITE SE DA SE KONOPCI NE UVIJAJU I DA
NE TVORE PETLJE.POSTUPAK SASTAVLJANJA
MOGU VRŠITI NEPROFESIONALNE OSOBE.
SAMO ZA UPORABU U ZATVORENOM
PROSTORU. ODRŽAVANJE OVOG PROIZVODA
NIJE POTREBNO.
RO - CITIȚI ȘI URMAȚI CU ATENȚIE ACEST
MANUAL PENTRU MONTAREA ȘI UTILIZAREA
ÎN SIGURANȚĂ A PRODUSULUI.•AU
EXISTAT CAZURI DE COPII MICI CARE S-AU
STRANGULAT DIN CAUZA BUCLELOR FORMATE
DE SFORILE, LĂNȚIȘOARELE, BENZILE ȘI
ȘNURURILE UTILIZATE PENTRU MANEVRAREA
PRODUSULUI.PENTRU A EVITA RISCUL CA UN
COPIL SE STRANGULEZE ȘI SE ÎNCURCE
ÎN ȘNURURI, ASIGURAȚI-VĂ CĂ ACESTEA NU SE
AFLĂ LA ÎNDEMÂNA COPIILOR. ȘNURURILE SE
POT ÎNFĂȘURA ÎN JURULTULUI UNUI COPIL
DEPLASAȚI PATURILE, PĂTUȚURILE
ȘI MOBILELE DEPARTE DE ȘNURURILE
ARTICOLELOR DE ACOPERIT FERESTRELE•NU
LEGAȚI ȘNURURILE ÎNTRE ELE. ASIGURAȚI-VĂ
ȘNURURILE NU SE RĂSUCESC FORMÂND O
BUCLĂ PROCESUL DE ASAMBLARE POATE FI
COMPLETATĂ DE TRE NON-PROFESIONIȘTI.
PENTRU UTILIZAREA ÎN INTERIOR NUMAI.
ACEST PRODUS NU NECESITĂ ÎNTREȚINERE.
7/7
© Copyright
MN220041_20221026
Coulisse DIY B.V.
Vonderweg 48
7468 DC Enter
The Netherlands
RS - ЗА МАЛУ ДЕЦУ
ПРЕТИ ОПАСНОСТ ОД
СТРАНГУЛАЦИЈЕ КОЈУ
ИЗАЗИВАЈУ ОМЧЕ ОД УЖАДИ
ЗА ПОВЛАЧЕЊЕ, ЛАНАЦА,
ПОЈАСА И ОД УНУТРАШЊИХ
УЖАДИ КОЈЕ СЛУЖЕ
АКТИВИРАЊУ ПРОИЗВОДА.ОНЕМОГУЋИТЕ
ДА ДЕЦА МОГУ ДА ДОХВАТЕ УЖАД, НА
ТАЈ НАЧИН ИЗБЕГАВАТЕ ДА ДОЛАЗИ ДО
СТРАНГУЛАЦИЈЕ И ЗАПЛИТАЊА. МОЖЕ
ДА СЕ ДЕСИ ДА СЕ УЖЕ ОМОТА ОКО ВРАТА
ДЕТЕТА. КРЕВЕТЕ, ДЕЧЈЕ КРЕВЕТИЋЕ И
НАМЕШТАЈ НЕ СМЕТЕ ДА ПОСТАВЉАТЕ У
БЛИЗИНИ УЖАДИ ЗА ПРОЗОРСКА СЕНИЛА.
НЕ СМЕТЕ УЖАД ПОВЕЗИВАТИ ТАКО ДА
ЈЕ МЕЂУСОБНО СПОЈЕНА. КОНТРОЛИШИТЕ
ДА НИЈЕ ДОШЛО ДА ЗАПЛИТАЊА УЖАДИ
И НАСТАНКА ОМЧИ. УВЕРИТЕ СЕ ДА
СЕ КАБЛОВИ НЕ УВРЋУ И НЕ СТВАРАЈУ
ПЕТЉУ. ПРОЦЕС СКЛАПАЊА МОГУ ДА
ЗАВРШЕ НЕПРОФЕСИОНАЛЦИ. САМО ЗА
УНУТРАШЊУ УПОТРЕБУ. ОВАЈ ПРОИЗВОД
НЕ ЗАХТЕВА ОДРЖАВАЊЕ.
ES - LEA Y SIGA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN
PARA EL MONTAJE Y LA UTILIZACIÓN DEL
PRODUCTO DE MANERA SEGURA.•SE HAN
PRODUCIDO ESTRANGULACIONES DE NIÑOS
CON CORDONES DE TIRO, CADENAS, CINTAS
Y CORDONES DE ACCIONAMIENTO DE ESTE
PRODUCTO.MANTENGA LOS CORDONES
FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS PARA
EVITAR QUE PUEDAN QUEDARSE ATRAPADOS
EN ELLOS Y ESTRANGULARSE. LOS CORDONES
PUEDEN ENROLLARSE EN EL CUELLO DE LOS
NIÑOS.•SEPARE LAS CAMAS, LAS CUNAS Y
LOS MUEBLES DE LOS CORDONES DE LAS
CORTINAS.
NO ANUDE LOS CORDONES. ASEGÚRESE DE
QUE LOS CORDONES NO SE ENTRECRUCEN
Y FORMEN UN LAZO.PROCESO DE MONTAJE
PUEDE SER COMPLETADO POR PERSONAS
NO PROFESIONALES.PARA USO EN
INTERIORES. ESTE PRODUCTO NO REQUIERE
MANTENIMIENTO.
RS - ZA MALU DECU PRETI OPASNOST OD
STRANGULACIJE KOJU IZAZIVAJU OMČE
OD UŽADI ZA POVLAČENJE, LANACA,
POJASA I UNUTRAŠNJIH UŽADI KOJE SLUŽE
AKTIVIRANJU PROIZVODA. •ONEMOGUĆITE
DA DECA MOGU DA DOHVATE UŽAD, NA
TAJ NAČIN IZBEGAVATE DA DOLAZI DO
STRANGULACIJE I ZAPLITANJA. MOŽE DA SE
DESI DA SE UŽE OMOTA OKO VRATA DETETA.
KREVETE, DEČJE KREVETIĆE I NAMEŠTAJ NE
SMETE DA POSTAVLJATE U BLIZINI UŽADI
ZA PROZORSKA SENILA. NE SMETE UŽAD
POVEZIVATI TAKO DA JE MEĐUSOBNO
SPOJENA. KONTROLIŠITE DA NIJE DOŠLO DO
ZAPLITANJA UŽADI I NASTANKA OMČI.
MONTAŽU MOGU OBAVLJATI
NEPROFESIONALCI. SAMO ZA UNUTRAŠNJU
UPOTREBU. OVAJ PROIZVOD NE ZAHTEVA
ODRŽAVANJE.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

LIVARNO 409067 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

in anderen Sprachen