Unold 688625 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Impressum:
Bedienungsanleitung Modell 688625
Stand: August 2019 /nr
Copyright ©
Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Telefon +49 (0) 62 05/94 18-0
Telefax +49 (0) 62 05/94 18-12
Internet www.unold.de
Bei Fragen zu den Rezepten und zum Gebrauch des Gerätes können Sie sich direkt an unsere
Beraterin Frau Blum wenden:
Montag und Dienstag von 8 bis 12 Uhr und 13 bis 17 Uhr
Rufnummer: 0 18 05/94 18 99*
*derzeit 0,14 EUR/Minute aus dem Festnetz der Deutschen Telekom.
Bei Anrufen aus Mobilfunknetzen und aus dem Ausland (+49 18 05/94 18 99) können abweichende
Kosten anfallen. Ab 1.3.2010 Mobilfunkpreis maximal 0,42 EUR/Minute.
Kunden aus Österreich wählen bitte die Nummer (0) 1/8 10 20 39
SERVICE-HOTLINE
688625 indesign 1_9.indd 2 9/1/19 7:11 PM
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www.unold.de
688625 indesign 1_9.indd 3 9/1/19 7:11 PM
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
6
D Ab Seite 8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Deckelgriff
Heizelement / Ventilatorbaugruppe
Schutzgitter
Deckelverriegelung / Entriegelung
Antihaftbeschichtete (2 Schichten)
Auffangwanne
Rotisserie Grillkorb
Zange
Rotisserie-Spießanordnung
Gestell
Rotisserie Spieß + Gabeln
GB Page 31
1 Lids Handle
2 Heating Element / Fan Assembly
Protective Grille
3 Lid Lock / Unlock
4 Non-Stick Coated (2 layers) Drip
Pan
5 Rotisserie Grilling Basket
6 Tongs
7 Rotisserie skewer assembly
8 Rack
9 Rotisserie spit + Forks
F Page 48
1 Poignée de couvercle
2 Grille de protection (Compartiment
Résistance / Ventilateur)
3 Verrouillage / déverrouillage du
couvercle
4 Revêtement antiadhésif (2 couches)
Bac d'égouttement
5 Panier à grillades pour rôtisserie
6 Pince
7 Assemblage de brochettes de
rôtisserie
8 Portoir
9 Broche & fourchettes à rôti
NL Pagina 64
1 Dekselgreep
2 Verwarmingselement /
Ventilatormodule Beschermrooster
3 Deksel vergrendeling / ontgrendeling
4 Anti-aanbaklaag (2 lagen) Lekbak
5 Rotisserie Grillmandje
6 Tang
7 Rotisserie spies ophangrek
8 Rek
9 Rotisseriespit + Vorken
I Pagina 80
1 Maniglia Coperchio
2 Elemento Riscaldante/Ventola
gruppo Protettivo Griglia
3 Blocco/Sblocco Coperchio
4 Piatto di Raccolta Con Rivestimento
Antiaderente (2 Strati)
5 Cestello Per Griglia Girarrosto
6 Pinza
7 Gruppo Spiedo Girarrosto
8 Racchetta
9 Girarrosto Spit + Forks
E
Página 96
1 Tapa
2 Elemento calefactor / rejilla
protectora del conjunto del
ventilador
3 Tapa de bloqueo / desbloqueo
4 Bandeja de goteo antiadherente (2
capas)
5 Cesta para parrilla de asar
6 Pinzas
7 Ensamblaje de brochetas asadas
8 Estante
9 Asador + horquillas
688625 indesign 1_9.indd 6 9/1/19 7:11 PM
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
7
BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 688625
SIchErhEITShINwEISE
TEchNISchE DaTEN
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf.
1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit
reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
2. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
3. Reinigung und benutzerseitige Wartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt
werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.
SymboLErkLäruNg
Dieses Symbol kennzeichnet eventuelle Gefahren, die Verletzungen
nach sich ziehen können oder zu Schäden am Gerät führen.
Dieses Symbol weist Sie auf eine eventuelle Verbrennungsgefahr hin.
Gehen Sie hier immer besonders achtsam vor.
Leistung:
Gehäuse:
Größe:
Volumen:
Gewicht:
220-240V~ 1200-1400W 50/60Hz
Kunststoff
ca. 40,0 x 35,5 x 32,5 cm L/B/H
10 Liter
ca. 6,0 kg
Kabellänge: ca. 1.0M
Merkmale: Halogen (Hi-Infrarot)-Element, High Speed (Konvektion)-Ven-
tilator, motorisierte Rotisserie, manuelle Steuerung für Zeit (1
- 60min), Temperatur (30 - 250C) & Lüfterdrehzahl, AUTO:
TWENTY(20) Programme, elektronisches Bedienfeld, LED-An-
zeigen, Cool-Touch-Thermoplastik-Konstruktion
Zubehör: Auffangwanne (4), Zange (6), Gestell (8) & Grillspieß & Gabeln
(9) / Korb (5) / Spieß (7), Bedienungsanleitung.
Änderungen und Irrtümer in Ausstattungsmerkmalen, Technik, Farben und Design
vorbehalten
688625 indesign 1_9.indd 7 9/1/19 7:11 PM
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
8
4. Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von
Kindern unter 8 Jahren auf.
5. VORSICHT - Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und
Verbrennungen verursachen! In Anwesenheit von Kindern und gefährdeten
Personen ist besondere Vorsicht geboten.
6. Gerät nur an Wechselstrom gemäß Typenschild anschließen.
7. Dieses Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem
Fernbedienungssystem betrieben werden.
8. Das Gerät nicht auf oder in der Nähe heißer Oberflächen betreiben.
9. Das Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt. Stellen Sie
das Gerät auf eine trockene, ebene und stabile Oberfläche.
10. Achten Sie auf einen ausreichenden Abstand zu Wänden, Möbeln und
zu brennbaren Gegenständen, wie z.B. Vorhängen. Halten Sie seitlich
mindestens 10 cm Abstand, nach oben mindestens 30 cm Abstand zu
anderen Oberflächen.
11. Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nie unbeaufsichtigt.
12. Nur das vom Hersteller empfohlene Zubehör verwenden. Die Verwendung
anderen Zubehörs kann Gefahren hervorrufen und zur Beschädigung des
Gerätes führen.
13. Nicht an der Zuleitung ziehen. Die Zuleitung nicht über die Kante der
Arbeitsfläche hängen. Wickeln Sie die Zuleitung nicht um das Gerät und
vermeiden Sie Knicke in der Zuleitung.
14. Stellen Sie sicher, dass die Zuleitung nicht mit den heißen Teilen des Gerätes
in Kontakt kommt. Heiße Teile nicht berühren. Stets Topflappen verwenden.
15. Das Gerät wird während des Betriebes heiß. Bitte verwenden Sie Topflappen.
Das Gerät während des Betriebs auf keinen Fall abdecken.
16. Während des Betriebs für gute Belüftung des Raumes sorgen.
17. Das Gerät schaltet sich nicht automatisch aus. Daher nach der Benutzung
stets das Gerät am EIN-/AUS-Schalter an der Geräterückseite ausschalten
und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
18. Das Gerät darf nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit eingetaucht
werden.
19. Alle Teile müssen vollständig trocken sein, bevor sie wieder zusammengebaut
werden.
20. Bitte das Gerät vor dem Bewegen, Reinigen und Verstauen vollständig
abkühlen lassen. Vor dem Hantieren mit dem Gerät stets den Netzstecker
ziehen.
688625 indesign 1_9.indd 8 9/1/19 7:11 PM
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
9
21. Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch oder ähnliche
Verwendungszwecke bestimmt, z. B.
Teeküchen in Geschäften, Büros oder sonstigen Arbeitsstätten,
landwirtschaftlichen Betrieben,
zur Verwendung durch Gäste in Hotels, Motels oder sonstigen Beherber-
gungsbetrieben,
in Privatpensionen oder Ferienhäusern.
22. Prüfen Sie regelmäßig Stecker und Anschlusskabel auf Verschleiß oder
Beschädigungen. Bei Beschädigung des Anschlusskabels oder anderer Teile
senden Sie das Gerät bitte zur Überprüfung und/oder Reparatur an unseren
Kundendienst.
23. Unsachgemäße Reparaturen können zu erheblichen Gefahren für den
Benutzer führen und führen zum Ausschluss der Garantie.
24. Trotz der integrierten Zeitvorwahl, durch die das Gerät nach der gewählten
Garzeit ausgeschaltet wird, muss das Gerät nach dem Garzeitende am EIN/
AUS-Schalter an der Geräterückseite ausgeschaltet und der Netzstecker
gezogen werden.
25. Decken Sie das Gerät niemals mit Aluminiumfolie oder anderen Gegenständen
ab. während des Betriebs.
26. Reinigen Sie das Gerät niemals mit Scheuerschwämmen, die Folgendes
enthalten Metall. Metallrückstände auf elektrischen Teilen können zu
Stromschlägen und Fehlfunktionen zu einem späteren Zeitpunkt, wenn das
Gerät mit Strom versorgt wird, führen
27. Platzieren Sie niemals Gegenstände aus Papier, Karton, Plastik o. Ä. im
Ofen.
28. Überhitzen Sie Ihr Koch-, Brat- und Backgeschirr nicht, um Rauchentwicklung
zu vermeiden, die für kleine Tiere (z. B. Vögel) mit einem besonders
empfindlichen Atmungssystem gefährlich sein kann. Wir empfehlen Ihnen,
Vögel nicht in der Küche zu halten.
VORSICHT:
Das Gerät ist während und nach dem Betrieb sehr heiß! Die Tür und die
äußere Oberfläche können während des Betriebs sehr heiß werden.
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Es besteht die Gefahr
eines Stromschlages.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage, bei unsachgemäßer oder fehlerhafter
Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte.
688625 indesign 1_9.indd 9 9/1/19 7:11 PM
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
10
aLLgEmEINE hINwEISE
ACHTUNG!
Das Gerät wird während des Betriebs sehr heiß, auch an den Außenseiten. Bitte
achten Sie daher auf ausreichenden Abstand zu allen brennbaren Gegenständen
und auf ausreichende Belüftung.
Verwenden Sie grundsätzlich Topflappen, solange das Gerät in Betrieb ist bzw.
solange es noch heiß ist.
Um den Deckel zu schließen, lösen Sie zuerst die Verriegelung, indem Sie
den Entriegelungshebel nach unten in die entriegelte Position drücken.
4. Wir empfehlen, fertig gegarte Gerichte nur für kurze Zeit im Ofen
warmzuhalten, da diese sonst austrocknen können.
5. Schalten Sie das Gerät durch Drücken der START/STOP-Taste aus.
6. Öffnen Sie den Deckel immer vorsichtig; austretende heiße Luft kann zu
Verbrennungen führen.
7. Bei Nichtgebrauch müssen Sie stets den Stecker aus der Steckdose ziehen.
1. Ihr Ofen ist ideal geeignet für die tägliche Zubereitung einer Vielzahl von
Speisen. Da Kochzeiten und Temperaturen immer etwas abweichen können,
empfehlen wir Ihnen, den Kochvorgang zu überwachen und den Garzustand
der Speisen in regelmäßigen Abständen zu überprüfen.
2. Verwenden Sie keine Metallwerkzeuge zur Reinigung von Geräteoberflächen
(einschließlich des Gehäuses) oder der Auffangwanne, noch zum Schneiden
von Lebensmitteln in der Auffangwanne, da dies zu Schäden an der
Antihaftbeschichtung führen kann.
3. Aus Sicherheitsgründen ist der Deckel dieses
Gerätes so konzipiert, dass er in der geöffneten
Position verriegelt werden kann. Achten Sie
beim Öffnen des Gerätes darauf, dass der Deckel
vollständig (volle 90 Grad) angehoben wird, bis
der Verriegelungsmechanismus mit einem lauten
KLICK einrastet und der Verriegelungshebel in
die Position OBEN (Verriegelt) bewegt wurde.
688625 indesign 1_9.indd 10 9/1/19 7:11 PM
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
11
Vor DEm ErSTEN gEbrauch
1. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien aus dem Gerät und vergewissern
Sie sich, dass alle Teile vollständig und unbeschädigt sind. Halten Sie
Verpackungsmaterial von Kindern fern – Erstickungsgefahr!
2. Waschen Sie die abnehmbaren Teile in warmem Wasser mit einem milden
Spülmittel. Verwenden Sie hierzu keine scharfen Putzmittel oder Stahlwolle.
Spülen Sie die Teile mit klarem Wasser ab. Trocknen Sie alle Teile sorgfältig
ab.
3. Wischen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch ab.
4. Das Gerät darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
5. HINWEIS: Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, ist es möglich,
dass es zu Rauchbildung kommt. Dieser Rauch ist normal und stellt keine
Gefahr dar. Wir empfehlen jedoch, das Gerät vor dem ersten Gebrauch
vorzuwärmen, um Rückstände zu beseitigen. Ein kurzer Heizzyklus OHNE
Lebensmittel, um unbeabsichtigte Rückstände zu verbrennen.
6. Stellen Sie das Gerät auf eine hitzebeständige, feste und ebene Oberfläche.
7. Achten Sie auf ausreichende Belüftung und Abstand zu den Wänden und zu
brennbaren Gegenständen wie z. B. Vorhängen.
8. Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose (220–240 V~ Wechselstrom).
Schalten Sie das Gerät am EIN/AUS-Schalter an der Geräterückseite ein.
9. Stellen Sie den Funktionswahlschalter auf Ober- und Unterhitze und die
Temperatur an beiden Temperaturreglern auf 230 °C ein. Drehen Sie den
Zeitwahlregler auf 15 Minuten. Drücken Sie die Taste „Start/Stopp“, um das
Gerät einzuschalten.
10. Öffnen Sie während dieser Einbrennphase das Fenster. Nach dem Ein-
brennen sind am Gerät eventuell schon Gebrauchsspuren zu sehen, diese
beeinträchtigen jedoch nicht die Funktion des Gerätes und sind kein
Reklamationsgrund.
11. Drücken Sie die Taste „Start/Stopp“ erneut.
12. Schalten Sie das Gerät am EIN/AUS-Schalter an der Geräterückseite auf
„AUS“ und ziehen Sie den Netzstecker.
13. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
14. Nun ist Ihr Gerät einsatzbereit.
VORSICHT:
Das Gerät ist während und nach dem Betrieb sehr heiß!
688625 indesign 1_9.indd 11 9/1/19 7:11 PM
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
12
ErkLäruNg DEr FuNkTIoNEN
688625 indesign 1_9.indd 12 9/1/19 7:11 PM
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
14
bEDIENEN
i. Deckelgriff(1) greifen und Deckel in verriegelter geöffneter Position(3)
öffnen, gewünschtes Zubehör (Gestell(8), Drehspieß(9) / Korb(5) /
Spieß(7)) und Lebensmittel in Kochposition bringen.
Ii. Lösen Sie die Deckelverriegelung (3) und schließen Sie den Deckel.
iii. Schließen Sie den Stecker an eine geeignete Steckdose an.
FÜR SOFORTIGEN GARBETRIEB
Schritt J1: Drücken Sie START/STOP(A), um die Produktanzeige
einzuschalten / in den STANDBY-Modus zu gelangen.
Schritt J2: Stellen Sie die Gerätefunktionen VIER(4) (Garzeit, Temperatur,
Lüfterdrehzahl, Rotisserie) nach Belieben mit einer von zwei Methoden
ein:
MANUELL: Stellen Sie mit den Tasten MANUAL(C) jede Funktion
wie gewünscht ein.
AUTO: Drücken Sie AUTO(B), bis das gewünschte Programm
angezeigt wird (HINWEIS: Sie können die Einstellungen für jedes
Programm auch mit den Tasten MANUAL(C) anpassen.)
Schritt J3: Nachdem Sie die Einstellungen vorgenommen haben, drücken
Sie auf START/STOP(A), um das Kochen zu starten. Die Heizung beginnt
sofort, wobei die Betriebstemperatur (E1), die Restzeit (E2) und die
Lüfterdrehzahl (E3) kontinuierlich angezeigt werden.
FÜR TIMER-gesteuerten (TC) KOCHMODUS (1 Minute - 12 Stunden
Vorprogrammierung)
Schritt T1: Drücken Sie START/STOP(A), um die Produktanzeige
einzuschalten.
Schritt T2: Drücken Sie TIMER(D), um in den TC-Modus zu gelangen,
so dass die standardmäßigen „30“ Minuten auf der TIME-Anzeige(E2)
angezeigt werden.
Schritt T3: Stellen Sie den Timer mit den Tasten Time MANUAL
CONTROL(C) „+“ und „-“ ein (Schnell drücken für kleine Zeiteinstellungen,
Press & Hold für große Zeiteinstellungen).
Schritt T4: Drücken Sie AUTO(B), bis das gewünschte Programm
angezeigt wird, und passen Sie die Einstellungen bei Bedarf mit den
MANUAL(C)-Tasten an.
Schritt T5: Innerhalb von 4 Sekunden kehrt die Anzeige zurück, um auf
688625 indesign 1_9.indd 14 9/1/19 7:11 PM
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
15
START/STOP(A) zu drücken, um das Kochen zu starten.
Wenn der Countdown ZERO(O) erreicht, beginnt die Erwärmung und die
Betriebstemperatur(E1), die
Restzeit(E2) und die Lüfterdrehzahl(E3)
werden kontinuierlich angezeigt.
HINWEIS: Wenn Sie dieses Gerät im TC-Modus verwenden, beachten Sie
bitte die in diesem Handbuch beschriebenen Einschränkungen bezüglich
der BEDIENUNG.
SONSTIGE BETRIEBLICHE INFORMATIONEN
Dieses Gerät verfügt über Temperaturüberwachungsgeräte: Es ist
normal,dass
dasHeizelementwährenddesHeizbetriebshäufigein-
und ausgeschaltet wird.
Um die Einstellungen/Garen jederzeit abzubrechen, drücken Sie auf
START/STOP(A).
Nach Ablauf der eingestellten Garzeit gibt das Gerät ein Alarmsignal
ab.
Wenn das Garen abgeschlossen/abgebrochen ist, drücken Sie bitte
auf START/STOP(A), um die Anzeige auszuschalten und das Gerät
vom Stromnetz zu trennen, bevor Sie Essen entnehmen.
Bei Bedarf ist es möglich, das Garen zu unterbrechen (z.B. um Speisen
hinzuzufügen / zu entfernen oder umzustellen), ohne die aktiven
Einstellungen aufzuheben. Durch Öffnen des Deckels schaltet sich
das Heizelement aus. Das Kochen wird jedoch wieder aufgenommen,
sobald der Deckel wieder geschlossen wird.
BITTE BEACHTEN SIE DIE PFLEGE, um den Kontakt mit heißen
Oberflächen zu vermeiden, während Sie mit der Handhabung von
Lebensmitteln oder Geräteteilen / Zubehörteilen in noch heißem
Zustand beschäftigt sind. Verwenden Sie die Zange(6), um das
Bewegen und Entfernen zu erleichtern.
Eine Überfüllung des Gerätes führt zu verkohlten Oberflächen
und ungleichmäßigem Kochen, während gleichzeitig Gefahren
für das Gerät und den Benutzer entstehen: (i) Es sollte ein
Mindestabstand zwischen dem Heizelement und dem Schutzgitter der
Ventilatorbaugruppe eingehalten werden(2). (ii) Die Gesamtmasse der
im Gerät enthaltenen Lebensmittel sollte 5 kg nicht überschreiten.
688625 indesign 1_9.indd 15 9/1/19 7:11 PM
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
16
rEINIgEN
1. Bitte ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät vor der
Reinigung vollständig abkühlen.
2. Das Gerät selbst darf NICHT in Wasser getaucht werden.
3. NUR der Driptray(4) und das gesamte Zubehör[Zange(6), Gestell(8)
& Drehspieß & Gabeln(9) / Korb(5) / Spieß(7)] sind wasserdurchläs-
sig und spülmaschinenfest. Diese können bei Bedarf eingeweicht
werden, um hartnäckige Flecken zu entfernen.
4. AlleanderenProduktoberächen(einschließlichdesGehäuses)kön-
nen mit einem feuchten Tuch abgewischt werden.
5. NUR mildes Geschirrspülmittel als Reinigungsmittel verwenden.
Verwenden Sie KEINE Metalle oder abrasive Substanzen.
6. Bitte stellen Sie sicher, dass ALLE Teile des Gerätes trocken sind,
bevor Sie es erneut verwenden.
688625 indesign 1_9.indd 16 9/1/19 7:11 PM
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
17
INFormaTIoNEN Für DEN FachhaNDEL
Hiermit erklärt die UNOLD AG, dass sich der Ofen 68846 in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Ver-
träglichkeit (2014/30/EU) und der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EC) bendet.
Die Übereinstimmung mit den Regularien bezieht sich auf den Tag der Erstellung dieser Erklärung.
Hockenheim, 2019.04.30
UNOLD AG, Mannheimer Straße 4, 68766 Hockenheim
garaNTIEbESTImmuNgEN
Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten, bei gewerblichem Gebrauch 12 Monate, ab dem
Kaufdatum für Schäden, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich auf Werksfehler zurückzufüh-
ren sind. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir Material- und Herstellungsfehler nach unserem Ermessen
durch Reparatur oder Umtausch. Unsere Garantieleistungen gelten ausschließlich für in Deutschland und
Österreich verkaufte Geräte. Bei anderen Ländern wenden Sie sich bitte an den zuständigen Importeur. Geräte,
für die eine Mängelbeseitigung beansprucht wird, senden Sie bitte zusammen mit einer Kopie des maschi-
nell erstellten Kauf belegs, aus dem das Kaufdatum ersichtlich sein muss, sowie einer Fehlerbeschreibung gut
verpackt und freigemacht an unseren Kundendienst. Im Garantiefall werden dem Kunden in Deutschland und
Österreich entstandene Versandkosten zurückerstattet. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch
Verschleiß, unsachgemäße Handhabung und Nichteinhaltung der Wartungs- und Pflegeanweisungen. Der Ga-
rantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe am Gerät von dritter Stelle vorgenommen werden.
Eventuelle Ansprüche des Endverbrauchers gegenüber dem Verkäufer oder Händler werden durch diese Garantie
nicht eingeschränkt.
ENTSorguNg / umwELTSchuTZ
Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer her ge stellt.
Regelmäßige Wartung und fachge rechte Reparaturen durch unseren Kunden dienst können die
Nutzungsdauer des Gerätes verlängern. Wenn ein Gerät defekt und nicht mehr zu reparieren ist,
beachten Sie bitte: Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden. Sie müssen dieses Produkt an einer ausgewiesenen Sammelstelle zum Recycling von
elektrischen oder elektronischen Geräten ab liefern. Durch das separate Sammeln und Recyceln
von Abfallprodukten helfen Sie mit, die natürlichen Ressourcen zu schonen und stellen sicher,
dass das Produkt in gesundheits- und umweltverträglicher Weise entsorgt wird.
688625 indesign 1_9.indd 17 9/1/19 7:11 PM
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
18
Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden.
MENAGROS AG
Hauptstr. 23
CH 9517 Mettlen
Telefon +41 (0) 71 6346015
Telefax +41 (0) 71 6346011
Internet www.bamix.ch
SErVIcE-aDrESSEN
DEuTSchLaND
SchwEIZ ÖSTErrEIch
PoLEN
Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Kundendienst
Telefon +49 (0) 62 05/94 18-27
Telefax +49 (0) 62 05/94 18-22
Internet www.unold.de
DEC
Digital Electronic Center Service GmbH
Kelsenstraße 2
A-1030 Wien
Telefon +43 (0) 1/9616633-0
Telefax +43 (0) 1/9616633-22
Internet www.decservice.at
Quadra-Net
Dziadoszanska 10
61-248 Poznań
Internet www.quadra-net.pl
Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden? Auf unserer
Internetseite www.unold.de/ruecksendung können Sie sich einen Rücksendeschein ausdrucken,
um damit das Paket kostenlos bei der Post abzugeben (nur für Einsendungen aus Deutschland
und Österreich).
688625 indesign 1_9.indd 18 9/1/19 7:11 PM
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
19
bESTELLFormuLar
Bitte senden Sie das ausgefüllte Bestellformular an:
Abteilung Service
Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Anrede /
Title
Telefon
Phone No.
Vorname /
First name
Name /
Surname
Telefax
Fax No.
Straße/Nr. /
Street/No.
PLZ/Ort /
City
E-Mail
Telefon +49 (0) 62 05/94 18-27
Telefax +49 (0) 62 05/94 18-22
Internet www.unold.de
Es gelten unsere AGB. Die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten richtet sich nach den Regelungen der
Europäischen Datenschutzgrundverordnung. Weitere Hinweise erhalten Sie unter http://www.unold.de/datenschutz/
und http://www.unold.de/agb/
Aktuelle Preise und Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter www.unold.de oder telefonisch bei
unserem Service.
688625 indesign 1_9.indd 19 9/1/19 7:11 PM
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
26
NAME
TEMP
(ºC)
TIME
(Mins)
FAN
SPEED
ACCESSORIES
1. TURBO 250 5 3 All
2. CHIPS & FRIES 250 25 3 Rotiss basket
3. ROAST CHICKEN 240 30 2 Rotiss Spit & Forks
4. DEFROST 60 20 3 All
5. GRILLED STEAK 230 12 3 Rack
6. PIE 180 25 3 Rack
7. PIZZA 210 12 3 Rack
8. CAKE 180 45 1 Rack
9. FERMENTATION 30 50 1 Rack
10. BREAD BAKING 190 23 2 Rack
11. COOKIES 190 10 3 Rack
12. POTATOES 160 45 3 Rack
13. BEANS 230 10 3 Rotiss Basket
14. GRILLED FISH 230 15 3 Rotiss Basket
15. PUDDING 180 25 1 Rack
16. PUFF PASTRY 210 25 2 Rack
17. ROAST CHICKEN WINGS 240 15 3 Rotiss Basket/Skewers
18. SKEWERS 230 15 2 Rotiss Skewers
19. POPCORN 250 8 3 Rotiss Basket
20. DEHYDRATED FRUIT 100 60 3 Rack
688625 indesign 1_9.indd 26 9/1/19 7:11 PM
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Aus dem Hause
688625 indesign 1_9.indd 72 9/1/19 7:11 PM
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Unold 688625 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung