Master BC340 4140.192 E19R02 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
BC 340
LIBRETTO USO E MANUTENZIONE
VEJLEDNING OM BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE
MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO
HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
MANUEL D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG
USER AND MAINTENANCE BOOK
KASUTUS- JA HOOLDUSJUHEND
LIETOŠANAS UN TEHNISKĀS APKOPES GRĀMATINA
NAUDOJIMO IR PRIEŽIŪROS KNYGELE
KNJIŽICA O UPORABI I ODRŽAVANJU
ANVÄNDAR- OCH UNDERHÅLLSHANDBOK
ІНСТРУКЦІЯ КОРИСТУВАЧА ТА ОБСЛУГОВУВАНЯ ОБЛАДНАННЯ
НАРЪЧНИК ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
PRÍRUČKA PRE POUŽITIE A ÚDRŽBU
KULLANIM VE BAKIM K
i
TAPÇIĞI
PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE
HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
PŘÍRUČKA PRO POUŽITÍ A ÚDRŽBU
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
HEFTE FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD
YTTÖ- JA HUOLTO-OHJE
LIVRET DE UTILIZARE SI ÎNTREŢINERE
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
it
da
pt
nl
fr
es
de
en
et
lv
lt
hr
sv
uk
bg
sk
tr
sl
hu
cs
ru
no
ro
pl
.
,
,
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
el
FIGURES - FIGURE - ABBILDUNGEN - FIGURAS - FIGURES - FIGUREN - FIGU-
RAS - FIGURER - KUVAT - FIGURER - FIGURER - ILUSTRACJE - ИЛЛЮСТРА-
ЦИИ - OBRÁZKY - ÁBRÁK - SLIKE - ŞEKİLLER - SLIKE - ILIUSTRACIJOS - AT-
TĒLI - JOONISED - IMAGINI - OBRÁZKY - СХЕМИ - ДАНІ - ΕΙΚΟΝΕΣ - 图示
- СУРЕТТЕМЕЛЕР
1
2
3
4
5
6
6
9
11
12
10
7
8
FIGURES - FIGURE - ABBILDUNGEN - FIGURAS - FIGURES - FIGUREN - FIGU-
RAS - FIGURER - KUVAT - FIGURER - FIGURER - ILUSTRACJE - ИЛЛЮСТРА-
ЦИИ - OBRÁZKY - ÁBRÁK - SLIKE - ŞEKİLLER - SLIKE - ILIUSTRACIJOS - AT-
TĒLI - JOONISED - IMAGINI - OBRÁZKY - СХЕМИ - ДАНІ - ΕΙΚΟΝΕΣ - 图示
- СУРЕТТЕМЕЛЕР
1
2
3
4
5
6
6
9
11
12
10
7
8
FIGURES - FIGURE - ABBILDUNGEN - FIGURAS - FIGURES - FIGUREN - FIGU-
RAS - FIGURER - KUVAT - FIGURER - FIGURER - ILUSTRACJE - ИЛЛЮСТРА-
ЦИИ - OBRÁZKY - ÁBRÁK - SLIKE - ŞEKİLLER - SLIKE - ILIUSTRACIJOS - AT-
TĒLI - JOONISED - IMAGINI - OBRÁZKY - СХЕМИ - ДАНІ - ΕΙΚΟΝΕΣ - 图示
- СУРЕТТЕМЕЛЕР
1
2
3
4
5
6
6
9
11
12
10
7
8
FIGURES - FIGURE - ABBILDUNGEN - FIGURAS - FIGURES - FIGUREN - FIGU-
RAS - FIGURER - KUVAT - FIGURER - FIGURER - ILUSTRACJE - ИЛЛЮСТРА-
ЦИИ - OBRÁZKY - ÁBRÁK - SLIKE - ŞEKİLLER - SLIKE - ILIUSTRACIJOS - AT-
TĒLI - JOONISED - IMAGINI - OBRÁZKY - СХЕМИ - ДАНІ - ΕΙΚΟΝΕΣ - 图示
- СУРЕТТЕМЕЛЕР
1
2
3
4
5
6
6
9
11
12
10
7
8
FIGURES - FIGURE - ABBILDUNGEN - FIGURAS - FIGURES - FIGUREN - FIGU-
RAS - FIGURER - KUVAT - FIGURER - FIGURER - ILUSTRACJE - ИЛЛЮСТРА-
ЦИИ - OBRÁZKY - ÁBRÁK - SLIKE - ŞEKİLLER - SLIKE - ILIUSTRACIJOS - AT-
TĒLI - JOONISED - IMAGINI - OBRÁZKY - СХЕМИ - ДАНІ - ΕΙΚΟΝΕΣ - 图示
- СУРЕТТЕМЕЛЕР
1
2
3
4
5
6
6
9
11
12
10
7
8
FIGURES - FIGURE - ABBILDUNGEN - FIGURAS - FIGURES - FIGUREN - FIGU-
RAS - FIGURER - KUVAT - FIGURER - FIGURER - ILUSTRACJE - ИЛЛЮСТРА-
ЦИИ - OBRÁZKY - ÁBRÁK - SLIKE - ŞEKİLLER - SLIKE - ILIUSTRACIJOS - AT-
TĒLI - JOONISED - IMAGINI - OBRÁZKY - СХЕМИ - ДАНІ - ΕΙΚΟΝΕΣ - 图示
- СУРЕТТЕМЕЛЕР
1
2
3
4
5
6
6
9
11
12
10
7
8
►►1. SICHERHEITSHINWEISE
-
  
ZUSAMMENBAU, INBETRIEBNAHME
 -

SEIN. DER FALSCHE GEBRAUCH DES
-
  
   -
REN NACHSCHLAGEN GUT AUF.
  
Gerät ist nicht geeignet für den Ge-
brauch durch Personen (einschließ-
lich Kindern) mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen und geis-
tigen Fähigkeiten bzw. ohne ausreic-
hende Fachkenntnis, es sei denn, sie
werden durch eine für ihre Sicherheit
verantwortliche Person beaufsichtigt.
Kinder sind zu beaufsichtigen, damit
sie nicht mit dem Gerät spielen.
-

    -
len, dass das Kühlgerät einschließlich
-
ständig trocken sind, um jegliches Risi-
ko zu vermeiden.
-
rät vorsichtig verschieben.
     
sind alle örtlichen Bestimmungen und

    
muss das Gerät trocken gehalten wer-
den. Nicht mit nassen Händen bedienen.
     
trockenen Bereichen verwenden.
     -
wenden.
    
muss der auf dem Typenschild angege-
benen Spannung und Frequenz entspre-
chen.
-

    
-
tallfolien oder anderen brennbaren Stof-
fen abdecken, um jedes Risiko zu ver-
meiden.
     
von Gefährdungen auf einer stabilen
und ebenen Fläche stehen, um jedes Ri-
siko zu vermeiden.
-
netz, wenn Sie es nicht benutzen.

-
te) des Geräts blockieren.
   -
-
den oder anderen Gegenständen beträgt


angeschlossen oder in Betrieb ist, darf
es niemals bewegt oder nachgefüllt oder
gewartet werden.
     -
lich Netzkabel) in ausreichendem Si-

 -
lich durch den autorisierten Kunden-

    
ist, muss es durch den Kundendienst
ausgetauscht werden, um Gefahren aus-
zuschließen.


     -
nungsgemäß funktionieren sollte, ist die
Stromversorgung sofort zu unterbre-
chen und der Kundendienst zu kontak-
tieren.
     -
schädigungen durch Bewegungen von
Fahrzeugen oder Fußgängern schützen.
Ein unsachgemäßer Anschluss an die
 
eine unsachgemäße Installation kann zu
einem Stromschlag führen.

-

B) Die Luft muss frei von Staub und
    
intensivere Reinigung durchzuführen.
de
►►2. AUSPACKEN
 Entfernen Sie alle für Verpackung und
    -

geltenden Vorschriften.
 -
ckung.
 
-
-
ren, bei dem es erworben wurde.
►►3. ZUSAMMENBAU

      

     
-

►►4. BETRIEB

Gerätes sind die "SICHERHEITSHIN-

-
wenden, um Defekte und andere Stör-
ungen zu vermeiden.
   -
trische Anlage ordnungsgemäß geer-
det ist. Der Stromanschluss muss ge-

vorgenommen werden. Die Stromver-
sorgung des Geräts muss der auf dem
Typenschild angegebenen Spannung
und Frequenz entsprechen.
      
     


     
    
   

  

     
     



   Für die
   -

nach dem Füllen verschoben werden, dabei
sehr vorsichtig vorgehen.
4.1. INBETRIEBNAHME:
 -

 
     
blockiert ein Schwimmer automatisch den

     

und kontinuierlicher Versorgung betrieben
werden.
 -

     

 -

4.2.1. BEDIENTAFEL UND FUNK-
TIONEN (Abb. 7):
    -


    
stehen drei Drehzahlstufen.
-
dus.
    -
sierungsmodus, d. h. Freisetzung negativ

gesünder zu machen.
   
-
schalten.
   -
    

      

   -
    

 
eingestellt.
de
  
Signalton abgibt, bedeutet dies, dass
der Tank leer ist und erneut gefüllt
werden muss („COOL“-Funktion).
Zum Deaktivieren des Signaltons die
„COOL“-Funktion deaktivieren.
4.2.2. FERNSTEUERUNG UND
FUNKTIONEN (Abb. 8):
    -

-




     

    -
rungsmodus, d. h. Freisetzung negativ ge-
-
sünder zu machen.
   
-
schalten.
   -
    

      

   -
    

 
eingestellt.
4.3. AUSSCHALTEN:
 -

 Den Tank mittels der entsprechenden

►►5. REINIGUNG UND WARTUNG

REPARATURARBEITEN STETS DAS
NETZKABEL AUS DER STECKDOSE
ZIEHEN.
     -
    
    
   -
TUNG BEEINFLUSSEN. DAHER KANN ES
-
DEN, FOLGENDE TEILE ZU REINIGEN:
►►5.1. TANK:
     
wechseln.
 -
     
9-6).
 Den Tank mittels der entsprechenden

►►5.2. WASSERKREISLAUF
     
     -
     
  
-

 -
    

Desinfektionsmittel verwendet werden und

►►6. ANSCHLUSS EINES EXTER-
NEN FEUCHTESCHALTERS (optio-
nal)
    
     -
-
schengeschaltet werden.

-
malbetriebs ab. Das erneute Einschalten er-
 -
tion wird mit denselben Einstellungen wie vor

   
DIE 
    
-

de
►►7. BETRIEBSSTÖRUNGEN
STÖRUNG URSACHE ABHILFE
Das Display funk-
tioniert nicht
1. Fehlende Stromversorgung


die Stromversorgung angeschlossen
ist



-
strom
-
lasses an der Rückseite


-
strom behindern könnten
-



Die Einrichtung
reagiert nicht auf

 

der Einrichtung

-
-








de
WIRING DIAGRAMS - SCHEMI ELETTRICI - SCHALTPLÄNE - ES-
QUEMAS ELÉCTRICOS - SCHEMAS ELECTRIQUES - ELEKTRISCHE
SCHEMA’S - ESQUEMAS ELÉCTRICOS - ELEKTRISKE SKEMAER
- SÄHKÖKAAVIOT - KOPLINGSSKJEMA - ELEKTRISKA KOP-
PLINGSSCHEMAN - SCHEMATY ELEKTRYCZNE - ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ
СХЕМЫ - ELEKTRICKÁ SCHÉMATA - VILLANYBEKÖTÉSI RAJ-
ZOK - ELEKTRIČNE SHEME - ELEKTR EMALARI - ELEKTRIČNE
SHEME - ELEKTROS SCHEMOS - ELEKTRISKĀS SHĒMAS - ELE-
KTRISKEEMID - SCHEME ELECTRICE - ELEKTRICKÉ SCHÉMY -
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ СХЕМИ - ЕЛЕКТРИЧНІ СХЕМИ - ELEKTRIČNE
ŠEME - ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΣΧΕΔΙΑ - 线路图 - ЭЛЕКТРЛІ СҮЛБЕЛЕР
MAIN BOARD






TOR
Capacitor






  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Master BC340 4140.192 E19R02 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung