Christie Mirage 304K Installation Information

Typ
Installation Information
Installations- und Einrichtungsanleitung
020-102069-09
Mirage 304K (Bm.1)
HINWEISE
COPYRIGHT UND MARKEN
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Alle Markennamen und Produktnamen sind Marken, eingetragene Marken oder Handelsnamen ihrer jeweiligen Inhaber.
ALLGEMEIN
Wir haben jegliche Sorgfalt darauf verwendet, genaue Informationen bereitzustellen. Allerdings kann es gelegentlich zu Änderungen der Produkte oder der
Verfügbarkeit kommen, die keine Berücksichtigung in diesem Dokument finden. Christie behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung Änderungen
an den Spezifikationen vorzunehmen. Die Leistungsspezifikationen sind typische Werte, können jedoch infolge von Bedingungen, die nicht im Einflussbereich
von Christie liegen, beispielsweise Erhalt des optimalen Betriebszustands des Produkts, variieren. Die Leistungsspezifikationen basieren auf den zum Zeitpunkt
der Veröffentlichung verfügbaren Daten. Christie gewährt keinerlei Garantie hinsichtlich dieses Materials, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf,
implizierte Gewährleistungen der Eignung für einen bestimmten Zweck. Christie ist für hierin enthaltene Fehler oder für resultierende Folgeschäden, die auf
die Verwendung dieses Materials zurückzuführen sind, in keiner Weise haftbar. Die Produktionsanlagen in Kanada und China sind nach ISO 9001 zertifiziert.
Die Produktionsanlagen in Kanada sind auch nach ISO 14001 zertifiziert.
GARANTIE
Für die Produkte gelten die Standardbedingungen der eingeschränkten Garantie von Christie. Vollständige Informationen zu dieser Garantie erhalten Sie bei
Ihrem Christie Fachhändler oder direkt bei Christie. Zusätzlich zu den anderen Beschränkungen, die in den Standardbedingungen der eingeschränkten
Garantie von Christie explizit erwähnt sind, ist Folgendes, sofern für Ihr Produkt relevant oder anwendbar, nicht Bestandteil des Garantieumfangs:
a.
Probleme oder Schäden beim Transport in beiden Richtungen.
b.
Projektorlampen (siehe Christies separate Richtlinie für das Lampenprogramm).
c.
Probleme oder Schäden, die dadurch verursacht wurden, dass eine Projektorlampe über die empfohlene Lampenlebensdauer hinaus verwendet wurde,
oder dass eine andere Lampe verwendet wurde, die nicht von Christie oder einem autorisierten Fachhändler für Christie Lampen geliefert wurde.
d.
Probleme oder Schäden, die durch die Kombination eines Produkts mit nicht von Christie stammender Ausrüstung, beispielsweise Verteilungssystemen,
Kameras, DVD-Playern usw., oder durch die Verwendung eines Produkts mit einem nicht von Christie stammenden Schnittstellengerät verursacht
wurden.
e.
Probleme oder Schäden, die durch die Verwendung einer Lampe, eines Ersatzteils oder einer Komponente verursacht wurden, die von einem nicht
autorisierten Händler von Christie Lampen, Ersatzteilen oder Komponenten erworben oder bezogen wurde, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf
alle Händler, die Christie Lampen, Ersatzteile oder Komponenten im Internet anbieten (eine Bestätigung der autorisierten Händler ist bei Christie
erhältlich).
f.
Probleme oder Schäden durch Missbrauch, unzulässige Stromquellen, Unfall, Brand, Überschwemmung, Blitzschlag, Erdbeben oder andere
Naturkatastrophen.
g.
Probleme oder Schäden durch unsachgemäße Installation/Einstellung oder Änderungen am Gerät, die nicht von Christie Servicepersonal oder einem von
Christie autorisierten Reparaturdienstleister durchgeführt wurden.
h.
Probleme oder Schäden, die durch die Verwendung eines Produkts auf einer Motionplattform oder einem anderen mobilen Gerät verursacht werden,
sofern dieses Produkt nicht für eine solche Verwendung entwickelt, abgeändert oder von Christie zugelassen wurde.
i.
Probleme oder Schäden durch die Verwendung eines Projektors in der Umgebung einer ölbasierten Nebelmaschine oder eines lasergestützten Geräts, die
nicht in Verbindung mit dem Projektor stehen.
j.
Für LCD-Projektoren gilt die in den Garantiebedingungen angegebene Garantiezeit nur, wenn der LCD-Projektor „sachgemäß“ verwendet wurde, was
bedeutet, dass der LCD-Projektor nicht mehr als acht Stunden pro Tag und fünf Tage pro Woche verwendet wird.
k.
Außer in Fällen, in denen das Produkt speziell für den Einsatz im Freien konzipiert wurde: Probleme oder Schäden, die durch die Verwendung des
Produkts im Freien verursacht werden, es sei denn, dass ein solches Produkt vor Niederschlag oder anderen widrigen Wetter- oder
Umgebungsverhältnissen geschützt ist und dass die Umgebungstemperatur innerhalb der empfohlenen Umgebungstemperatur liegt, die in den
technischen Daten für ein solches Produkt aufgeführt wird.
l.
Ausfälle aufgrund normalen Verschleißes oder anderer Ursachen infolge der normalen Alterung des Produkts.
Die Garantie gilt nicht für Produkte mit entfernter oder ausradierter Seriennummer. Die Garantie gilt ferner nicht für ein Produkt, das von einem
Wiederverkäufer an einen Endbenutzer außerhalb des Landes verkauft wird, in dem der Wiederverkäufer seinen Standort hat, es sei denn, dass (i) Christie
über ein Büro in dem Land verfügt, in dem der Endbenutzer seinen Standort hat, oder (ii) die obligatorische internationale Lizenzgebühr bezahlt ist.
Die Garantie verpflichtet Christie nicht, etwaige Garantieleistungen vor Ort am Aufstellungsstandort des Produkts zu erbringen.
VORBEUGENDE WARTUNG
Die vorbeugende Wartung ist eine wichtige Voraussetzung für den fortlaufenden und störungsfreien Betrieb Ihres Produkts. Wird die Wartung nicht
ordnungsgemäß und entsprechend dem von Christie vorgegebenen Wartungsplan durchgeführt, erlischt der Garantieanspruch.
RECHTLICHE HINWEISE
Das Produkt wurde geprüft und hält die Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse A entsprechend Teil 15 der FCC-Vorschriften ein. Diese Grenzwerte wurden
für einen angemessenen Schutz gegen Störstrahlungen entwickelt, um den sicheren Betrieb des Produkts in einer gewerblichen Umgebung zu gewährleisten.
Das Produkt generiert und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen. Wird es nicht gemäß den Anweisungen im Handbuch installiert und
verwendet, kann es Störungen der Funkkommunikation verursachen. Der Betrieb des Produkts in Wohngebieten kann Störstrahlungen verursachen. In diesem
Fall muss der Benutzer auf eigene Kosten geeignete Maßnahmen zur Beseitigung der Störstrahlungen ergreifen.
CAN ICES-3 (A) / NMB-3 (A)
기기는 업무용(A)으로 전자파적합등록을 기기이오니 판매자 또는 사용자는 이점을 주의하시기 바라며, 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다.
UMWELT
Das Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Bauteile entworfen und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Das Symbol
bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte am Ende ihres Lebenszyklus getrennt vom restlichen Abfall entsorgt werden müssen.
Bitte entsorgen Sie dieses Produkt sachgerecht und gemäß den örtlichen Bestimmungen. In der Europäischen Union gibt es S
ysteme für die getrennte
Sammlung von elektrischen und elektronischen Altgeräten. Bitte helfen Sie uns, die Umwelt, in der wir leben, zu erhalten!
Inhalt
Einführung.......................................................6
W
arnhinweise und Sicherheitsrichtlinien.....................................6
Installationswarnhinweise und Sicherheitsrichtlinien............................7
Gefahrenabstand wegen Lichtintensität....................................8
Produktkennzeichnungen............................................10
Der Projektor im Überblick.............................................11
Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler...................................... 12
Wichtigste Merkmale................................................ 12
Funktionsweise des Projektors.......................................... 13
Liste der Komponenten...............................................13
Produktdokumentation...............................................13
Zugehörige Dokumentation.......................................... 13
Installation und Einrichtung.........................................15
Standortanforderungen...............................................15
Betriebsumgebung................................................15
Netzanschluss...................................................15
Projektorkomponenten...............................................15
IR-Fernbedienung.................................................. 17
Komponenten des Anzeigefeldes.........................................19
Positionieren des Projektors............................................20
Ausrichtung des Projektors.............................................21
Installation des Projektionsobjektivs.......................................21
Kalibrierung des Objektivmotors.........................................22
Ausbau des Projektionsobjektivs.......................................23
Netzanschluss.....................................................23
Einschalten des Projektors.............................................24
LED-Statusanzeigen des Projektors..................................... 25
LED-Blendenanzeigen des Projektors.................................... 25
Lampenstatus...................................................26
Ausschalten des Projektors............................................ 26
Einstellen des Offsets................................................27
Rückstellung des Objektivs auf die Ausgangsposition.......................... 27
Einstellung der Mittelachse.............................................27
Mirage 304K (Bm.1) Installations- und Einrichtungsanleitung 3
020-102069-09 R
ev. 1 (02-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Einstellen des Klappspiegels............................................29
Optimierung v
on Zoom und Fokus des Integrators..............................30
DMD-Konvergenz einstellen............................................31
Ausrichtung des Bildes mit Zoom und Fokus des Objektivs.........................33
Durchführung einer automatischen Einrichtung, um die Anzeigeeinstellungen zu optimieren....33
Konfiguration des Mirage 304K für die Arbeit mit Christie Link.......................33
Auswählen eines Testbilds.............................................34
Anschließen von Geräten und Herstellen der Kommunikation...............35
IMXB-Ports...................................................... 35
Anschließen einer Videoquelle über HBMIC...................................36
Anschließen einer Videoquelle über DisplayPort................................36
Anschließen einer Videoquelle über eine 3G Input Card...........................37
Anschließen einer Videoquelle über HDMI....................................38
Anschließen einer Videoquelle über DVI.....................................39
Anschließen einer Videoquelle über HDBaseT................................. 39
Anschließen einer Videoquelle über TSIC....................................40
Auswählen einer Port-Konfiguration.......................................40
Auswählen einer Videoquelle........................................... 41
Anschluss an einen Computer oder Server...................................41
Konfigurieren des RS232-Ports..........................................41
Ethernet-Einrichtung................................................ 41
3D-Einstellung für Mirage-Projektoren.................................43
3D-Anforderungen..................................................43
Hardwareanforderungen............................................43
Anforderungen an Software und Inhalt...................................43
Konfiguration von aktivem 3D-Stereo......................................44
Konfiguration von passivem 3D-Stereo.....................................44
Timing des 3D-Systems...............................................45
3D-Eingangsvideokonfigurationen........................................ 45
Einrichten eines einzelnen Mirage Projektors für die Anzeige von 3D-Inhalten.............45
Aktivieren des 3D-Modus............................................46
Überprüfen der Einrichtung des Emitters..................................46
Konfigurieren des Projektors für die 3D-Quelle.............................. 46
Geräte an die 3D-Sync-Ports anschließen....................................47
Mirage 304K Technische Daten.......................................48
Anzeige.........................................................48
Inhalt
Mirage 304K (Bm.1) Installations- und Einrichtungsanleitung 4
020-102069-09 R
ev. 1 (02-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Steuersignalkompatibilität.............................................48
Zum Lieferumfang gehörende Eingangsmodule................................49
Optional erhältliche Eingangsmodule.......................................50
Sch
wellenwerte Temperatursensoren...................................... 50
Warnschwellenwerte für Lüfter.......................................... 51
Warnschwellenwert für Flüssigkühlmodul....................................52
Stromversorgungsanforderungen.........................................52
Größe und Gewicht................................................. 53
Zubehör........................................................53
Rechtliche Hinweise.................................................54
Sicherheit.....................................................54
NFC-Lesegerät..................................................55
Elektromagnetische Verträglichkeit......................................55
Umweltschutz...................................................55
Umgebung.......................................................56
Spezifikationen der Signalkonnektivität................................57
HBMIC-Videoformate für Mirage-Projektoren..................................57
TSIC-Videoformate für Mirage-Projektoren...................................59
QDPIC-Videoformate................................................ 59
TDPIC-Videoformate für Mirage-Projektoren..................................60
DDIC-Videoformate für Mirage-Projektoren...................................61
THIC-Videoformate für Mirage-Projektoren...................................62
HDBase-T-Videoformate für Mirage-Projektoren................................62
3GIC-Videoformate für Mirage-Projektoren...................................63
Dualer 3D-Eingang für Mirage-Projektoren...................................63
Inhalt
Mirage 304K (Bm.1) Installations- und Einrichtungsanleitung 5
020-102069-09 R
ev. 1 (02-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Einführung
Dieses Handbuch ist für fachlich geschulte Bediener v
on Christie Hochhelligkeits-Projektionssystemen
bestimmt.
Nur von Christie qualifizierte Techniker, die über die potenziellen Gefahren in Zusammenhang mit
Hochspannung, Ultraviolettstrahlung und hohen Temperaturen, die von den Lampen des Projektors
erzeugt werden, informiert sind, dürfen den Projektor zusammenbauen, installieren und
Wartungsfunktionen durchführen.
Die vollständige Mirage 304K Produktdokumentation sowie technische Unterstützung finden Sie auf
www.christiedigital.com.
Warnhinweise und Sicherheitsrichtlinien
Lesen Sie alle Installationswarnhinweise und Sicherheitsrichtlinien, bevor Sie den Projektor betreiben.
Dieser Projektor muss in einer Umgebung betrieben werden, die die Betriebsbereichsspezifikationen
erfüllt. Verwenden Sie nur von Christie empfohlene Zusatzgeräte und/oder Zubehörteile. Die
Verwendung von anderen Zusatzgeräten und anderem Zubehör kann zu Brand-, Stromschlag- und
Verletzungsgefahr führen.
Mirage 304K (Bm.1) Installations- und Einrichtungsanleitung 6
020-102069-09 R
ev. 1 (02-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Warnhinweis! Bei Nichtv
ermeidung könnte Folgendes schwere oder tödliche Verletzungen zur Folge
haben.
Dieses Produkt muss in einer Umgebung betrieben werden, die die in diesem Dokument
aufgeführten Betriebsbereichsspezifikationen erfüllt.
Blicken Sie nicht direkt in das Objektiv, wenn die Lichtquelle aktiviert ist. Die extrem starke
Helligkeit kann permanenten Augenschaden verursachen.
EXTREME HELLIGKEIT! Vermeiden Sie die Exposition gegenüber dem Strahlengang des Produkts,
wenn Sie einen zugangsbeschränkten Ort betreten, um das Produkt zu warten oder
instandzuhalten, indem Sie entweder das Produkt ausschalten und das Produkt von der
Wechselstromversorgung trennen, oder indem Sie den Shutter der Lichtquelle schließen, um
Emissionen durch die vordere Blende zu vermeiden.
STROMSCHLAG- und VERBRENNUNGSGEFAHR! Gehen Sie beim Zugang zu internen
Komponenten vorsichtig vor.
BRANDGEFAHR! Halten Sie die Hände, die Kleidung und alle brennbaren Materialien von dem
konzentrierten Lichtstrahl des Projektors fern.
Halten Sie Ihre Finger und andere Körperteile von den beweglichen Teilen im Produkt fern.
Binden Sie langes Haar zurück, entfernen Sie Schmuck und weite Kleidung, bevor Sie das
Produkt manuell anpassen.
BRAND- UND STROMSCHLAGGEFAHR! Benutzen Sie ausschließlich von Christie angegebene
Halterungen, Zubehörteile, Werkzeuge und Ersatzteile.
STROMSCHLAGGEFAHR! Die Stromversorgung ist verfügt über eine 2-polige Sicherung mit
Neutralleiter.Trennen Sie alle Stromquellen, bevor Sie das Produkt öffnen.
BRANDGEFAHR! Der Schalter für die Stromzufuhr zu Eingang 1 des Projektors darf nicht mit
mehr als 30 A belastet werden.
Installieren Sie das Produkt in der Nähe einer leicht zugänglichen Wechselstromsteckdose.
BRAND- UND STROMSCHLAGGEFAHR! Benutzen Sie ausschließlich von Christie angegebene
Halterungen, Zubehörteile, Werkzeuge und Ersatzteile.
Vorsicht! Bei Nichtv
ermeidung könnte Folgendes leichte oder mittelschwere Verletzungen zur Folge
haben.
STOLPER- ODER BRANDGEFAHR! Positionieren Sie alle Kabel so, dass diese nicht mit heißen
Oberflächen in Berührung kommen oder herausgezogen werden können, keine Stolpergefahr
darstellen und nicht durch über die Kabel laufende Personen oder darüber rollende Gegenstände
beschädigt werden können.
Die American Conference of Governmental Industrial Hygienists (ACGIH) empfiehlt eine beruflich
bedingte UV-Bestrahlung an einem 8-Stunden-Tag von unter 0,1 Mikrowatt pro
Quadratzentimeter an wirksamer UV-Strahlung. Eine Beurteilung Ihres Arbeitsumfelds ist
ratsam, um sicherzustellen, dass Angestellte keinen kumulativen Strahlungsniveaus ausgesetzt
sind, die über die staatlichen Richtlinien für Ihr Gebiet hinausgehen. Beachten Sie, dass einige
Medikamente bekanntermaßen die Sensibilität gegenüber UV-Strahlung erhöhen.
Installationswarnhinweise und Sicherheitsrichtlinien
Lesen Sie alle Installationswarnhinweise und Sicherheitsrichtlinien, bevor Sie den Projektor
installieren.
Einführung
Mirage 304K (Bm.1) Installations- und Einrichtungsanleitung 7
020-102069-09 R
ev. 1 (02-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Warnhinweis! Bei Nichtv
ermeidung könnte Folgendes schwere oder tödliche Verletzungen zur Folge
haben.
Dieses Produkt gibt unter Umständen eine gefährliche optische Strahlung ab. (Risikogruppe 3)
Hoher Leckstrom vorhanden bei Anschluss an IT-Versorgungsnetze.
Die Christie Produkte müssen von qualifizierten Technikern von Christie installiert und gewartet
werden.
Das Produkt niemals ohne die Abdeckungen betreiben.
Es sind mindestens vier Personen bzw. eine entsprechend ausgelegte Hebevorrichtung
erforderlich, um das Produkt sicher zu heben, zu installieren oder zu bewegen.
Bringen Sie stets Sicherungsgurte an, wenn der Rahmen und der Projektor über Kopf installiert
werden.
Beachten Sie die Tragzahlen und die geltenden lokalen Sicherheitsvorschriften.
Bei der Installation des Projektors im Hochformat-Modus muss die Haltevorrichtung eine
ausreichend hohe Tragzahl haben (gemäß den Vorgaben in diesem Handbuch).
Dieses Produkt muss an einem zugangsbeschränkten Ort installiert werden, der von Unbefugten
nicht betreten werden darf.
Installieren Sie das Produkt so, dass Benutzer und Publikum den zugangsbeschränkten Bereich
nicht auf Augenhöhe betreten können.
Nur in Bezug auf die Sicherheitsvorkehrungen für den zugangsbeschränkten Ort geschulten
Mitarbeitern darf Zugang zum betreffenden Bereich gewährt werden.
Nur qualifizierte Techniker von Christie dürfen Produktgehäuse öffnen.
Vorsicht! Bei Nichtv
ermeidung könnte Folgendes leichte oder mittelschwere Verletzungen zur Folge
haben.
STROMSCHLAG- und VERBRENNUNGSGEFAHR! Gehen Sie beim Zugang zu internen
Komponenten vorsichtig vor.
Nur von Christie qualifizierte Techniker sind zur Nutzung der Tools in der Toolbox berechtigt.
Gefahrenabstand wegen Lichtintensität
Dieser Projektor wurde als Gerät der Risikogruppe 3 gemäß der Norm IEC62471 eingestuft, da
möglicherweise gefährliche optische und thermische Strahlung emittiert werden kann.
Warnhinweis! Bei Nichtv
ermeidung könnte Folgendes schwere Verletzungen zur Folge haben.
GEFAHR DAUERHAFTER/VORÜBERGEHENDER ERBLINDUNG! Es ist keine direkte Exposition
gegenüber dem Lichtstrahl zulässig.
GEFAHR DAUERHAFTER/VORÜBERGEHENDER ERBLINDUNG! Der Bediener muss den Zugang
zum Lichtstrahl innerhalb des Gefahrenabstands beschränken oder das Produkt in einer Höhe
installieren, die verhindert, dass die Augen der Zuschauer innerhalb des Gefahrenabstands dem
Lichtstrahl ausgesetzt werden. Die Gefahrenzone darf nicht niedriger als 3,0 Meter über dem
Boden liegen, und der horizontale Abstand zur Gefahrenzone muss mindestens 2,5 Meter
betragen.
EXTREME HELLIGKEIT! Platzieren Sie keine reflektierenden Gegenstände im Lichtpfad des
Produkts.
Dem nachstehenden Schaubild und der zugehörigen Tabelle sind die Zonen der Gefahrenabstände für
Augen und Haut zu entnehmen:
Einführung
Mirage 304K (Bm.1) Installations- und Einrichtungsanleitung 8
020-102069-09 R
ev. 1 (02-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
A — Gefahrenzone. Der Bereich des Raumes, in dem das projizierte Licht des Projektors über
den Emissionsgrenzwerten für Risik
ogruppe 2 liegt. Die Lichtintensität kann nach flüchtiger
oder kurzzeitiger Exposition (bevor eine Person ihre Augen von der Lichtquelle abwenden
kann) Augenschäden verursachen. Das Licht kann Hautverbrennungen verursachen.
B — Gefahrenabstand. Der Bediener muss den Zugang zum Lichtstrahl innerhalb des
Gefahrenabstands beschränken oder das Produkt so installieren, dass eine potenzielle
Exposition der Augen der Zuschauer innerhalb des Gefahrenabstands verhindert wird.
C — Zugangsverbotszone. Der horizontale Abstand der Zugangsverbotszone muss mindestens
2,5 Meter betragen.
D — Vertikale Distanz zur Gefahrenzone. Die Gefahrenzone darf nicht niedriger als 3,0 Meter
über dem Boden liegen.
E — Stellt die Draufsicht auf den Projektor dar.
F — Stellt die Seitenansicht des Projektors dar.
Projektionsobjektiv Teilenr. Gefahrenabstand
(m)
0,72:1 Nicht verstellbares HB-
Objektiv
144-110103-XX 0,6
0,9:1 Nicht verstellbares
Objektiv
144-111014-XX 0,7
1,13-1,31:1 HB-Zoomobjektiv 144-103105-XX 1,1
1,31-1,63:1 HB-Zoomobjektiv 144-104106-XX 1,3
1,63-2,17:1 HB-Zoomobjektiv 144-105107-XX 1,7
1,99-2,71:1 HB-Zoomobjektiv 144-106108-XX 2,2
2,71-3,89:1 HB-Zoomobjektiv 144-107109-XX 3,1
3,89-5,43:1 HB-Zoomobjektiv 144-108100-XX 4,2
4,96-7,69:1 HB-Zoomobjektiv 144-109101-XX 6,0
Einführung
Mirage 304K (Bm.1) Installations- und Einrichtungsanleitung 9
020-102069-09 R
ev. 1 (02-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die folgende Tabelle enthält eine Liste der Gefahrenabstände für das Christie Projektorobjektiv bei der
jeweils gefährlichsten Z
oomeinstellung.
Produktkennzeichnungen
Erfahren Sie mehr über die möglicherweise auf dem Produkt verwendeten Kennzeichnungen.
Kennzeichnungen auf Ihrem Produkt können gelb, schwarz oder weiß sein.
Allgemeine Gefahren
Warnhinweise gelten auch für Zubehör nach dessen Installation in ein an die Spannungsversorgung
angeschlossenes Produkt von Christie.
Brand- oder Stromschlaggefahr
Um Brand- oder Stromschlaggefahr vorzubeugen, darf dieses Produkt nicht Regen oder
F
euchtigkeit ausgesetzt werden.
Nehmen Sie keine Änderungen am Netzstecker vor, überlasten Sie die Steckdose nicht und
verwenden Sie das Produkt nicht mit einem Verlängerungskabel.
Entfernen Sie nicht das Gehäuse von dem Produkt.
Nur von Christie qualifizierte Techniker sind zur Wartung dieses Produkts berechtigt.
Elektrische Gefährdung
Stromschlaggefahr.
Entfernen Sie nicht das Gehäuse v
on dem Produkt.
Nur von Christie qualifizierte Techniker sind zur Wartung dieses Produkts berechtigt.
Allgemeine Gefahr.
Gefahr eines Stromschlags. Um Verletzungen zu vermeiden, trennen Sie alle Stromquellen,
bev
or Sie Wartungs- und Servicearbeiten durchführen.
Gefahr eines tödlichen Stromschlags. Um Verletzungen zu vermeiden, trennen Sie alle
Stromquellen, bev
or Sie Wartungs- und Servicevorgänge durchführen.
Gefahr durch heiße Oberflächen. Um Verletzungen zu vermeiden, lassen Sie das Produkt
während der empfohlenen Dauer abkühlen, bev
or Sie Wartungs- und Servicearbeiten
durchführen.
Gefahr von Verbrennungen. Um Verletzungen zu vermeiden, lassen Sie das Produkt während
der empfohlenen Dauer abkühlen, bev
or Sie Wartungs- und Servicearbeiten durchführen.
Gefahr durch explosive Materialien. Um Verletzungen zu vermeiden, trennen Sie alle
Stromquellen, bev
or Sie Wartungs- oder Servicearbeiten durchführen, und tragen Sie durch
von Christie genehmigte Schutzkleidung.
Gefahr durch helles Licht. Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle, um Verletzungen zu
vermeiden.
Einführung
Mirage 304K (Bm.1) Installations- und Einrichtungsanleitung 10
020-102069-09 R
ev. 1 (02-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Quetschgefahr. Um Verletzungen zu vermeiden, halten Sie die Hände fern und binden Sie
lock
ere Kleidung zurück.
Gefahr durch Lüfter. Um Verletzungen zu vermeiden, halten Sie die Hände fern und binden Sie
lock
ere Kleidung zurück. Trennen Sie alle Stromquellen, bevor Sie Wartungs- und
Servicearbeiten durchführen.
Nicht zur Verwendung in Privathaushalten.
Vorgeschriebene Maßnahmen
Trennen Sie alle Stromquellen, bevor Sie Wartungs- oder Servicearbeiten durchführen.
Schlagen Sie im Wartungshandbuch nach.
Elektrische Kennzeichnungen
Weist auf eine Schutzerdung hin.
Weist auf eine Erdung hin.
Zusätzliche Gefahrenkennzeichnungen
Warnung Risikogruppe 3: Weist darauf hin, dass dieses Produkt möglicherweise
gefährliche optische Str
ahlung abgibt. Die von diesem Produkt abgegebene
Wärmestrahlung kann Verbrennungen verursachen.
Der Projektor im Überblick
Erfahren Sie mehr über den Projektor
Mirage 304K.
Der Mirage 304K ist ein professioneller, benutzerfreundlicher Projektor, der die Digital-Light-Processing
(DLP
TM
) Technologie von Texas Instruments verwendet. Da er sich problemlos in traditionelle
Projektionsumgebungen integriert, lässt sich der Mirage 304K mit lokalen Netzwerken weltweit
koppeln und ermöglicht Multimediapräsentationen in einer Vielzahl von Formaten, wobei er
Einführung
Mirage 304K (Bm.1) Installations- und Einrichtungsanleitung 11
020-102069-09 R
ev. 1 (02-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
beeindruckende, hochauflösende 4K-Breitwandbilder mit einer Bildwechselfrequenz von
60 Einz
elbildern pro Sekunde bietet.
Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler
Notieren Sie die Angaben zu Ihrem Projektor und bewahren Sie diese Angaben bei Ihren Unterlagen
auf, damit Sie sie zur Hand haben, wenn Ihr Projektor gewartet werden muss. Bei Problemen mit
Ihrem Projektor von Christie setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung.
Kaufnachweis
Händler:
Telefonnummer Ihres Händlers oder Ihres Ansprechpartners beim Vertrieb/Kundendienst von Christie:
Seriennummer des Projektors:
Die Seriennummer befindet sich auf dem Liz
enzetikett am Anzeigefeld.
Kaufdatum:
Installationsdatum:
Ethernet-Einstellungen
Default Gateway
IP-Adresse des Projektors
Subnetz-Maske
Wichtigste Merkmale
Die wichtigsten Merkmale des Projektors.
Integrierte Verzerrung und Überblendung von projizierten Bildern
Nahfeldkommunikation (NFC)
Mulitlampenmodul, das keine Lampenausrichtung erfordert
Verbesserte Objektivhalterung mit Bajonettaufnahme
200-240 V einphasig
Seitlicher Zugang für optische Einstellungen
4K-Auflösung für Flexibilität und Zukunftsfähigkeit
Omnidirektionaler Betrieb
TruLife-Elektronik
Neues LCD-Display für Informationen auf einen Blick
Einführung
Mirage 304K (Bm.1) Installations- und Einrichtungsanleitung 12
020-102069-09 R
ev. 1 (02-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Funktionsweise des Projektors
Der
Mirage 304K verarbeitet eine Vielzahl von Eingangssignalen für die Projektion auf
Projektionsleinwände vor oder hinter dem Gerät, wie sie bei gewerblichen oder anderen
Großbildanwendungen typisch ist.
Hochhelligkeitslicht wird von Quecksilberdampflampen erzeugt und anschließend von drei DMD-
Paneelen (Digital Micromirror Device) moduliert, die auf Eingangsdatenströme aus digitalisierten Rot-,
Grün- oder Blaufarbinformationen reagieren. Wenn diese Digitalströme von der Quelle fließen, wird
Licht von den reagierenden „on“-Pixeln auf jedem Paneel reflektiert, konvergiert und dann über ein
oder mehrere Projektionsobjektive auf die Leinwand projiziert, wo alle Pixelreflexionen in scharfen
Vollfarbbildern überlagert werden.
Liste der Komponenten
Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten im Lieferumfang des Projektors enthalten sind.
Netzkabel für volle Helligkeit bei Betrieb mit sechs Lampen
Netzkabel für begrenzte Leistung bei Betrieb mit einer Lampe
IR-Fernbedienung
Produktdokumentation
Hinweise zur Installation und Konfiguration sowie Benutzerinformationen finden Sie in der
Produktdokumentation auf der Website von Christie Digital Systems USA Inc. Lesen Sie vor der
Benutzung oder Wartung dieses Produkts sämtliche Anweisungen.
Mirage 304K
1. Zugang zu der Dokumentation erhalten Sie über die Christie website:
Besuchen Sie diese http://bit.ly/2Fx47O4 oder
https://www.christiedigital.com/en-us/business/products/projectors/3-chip-dlp/3d-
projectors
Scannen Sie den QR-Code mithilfe einer App zum Lesen von QR-Codes auf einem
Smartphone oder Tablet.
2. Wählen Sie auf der Produktseite das Modell und wechseln Sie zur Registerkarte Downloads.
Zugehörige Dokumentation
Zusätzliche Informationen zu dem Projektor sind in den folgenden Dokumenten zu finden.
Mirage 304K User Guide (P/N: 020-101778-XX)
Einführung
Mirage 304K (Bm.1) Installations- und Einrichtungsanleitung 13
020-102069-09 R
ev. 1 (02-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Boxer Product Safety Guide (P/N: 020-101780-XX)
Boxer 4K Service Guide (P/N: 020-101699-XX)
Mirage 304K Serial Commands Guide (P/N: 020-101776-XX)
Mirage 304K Status System Guide (P/N: 020-101783-XX)
Einführung
Mirage 304K (Bm.1) Installations- und Einrichtungsanleitung 14
020-102069-09 R
ev. 1 (02-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Installation und
Einrichtung
Hier erfahren Sie Näheres zur Installation, zum Anschluss und zur Optimierung des Projektor
-Displays.
Standortanforderungen
Um den Projektor sicher zu installieren und zu betreiben, muss der Zugang zum Installationsstandort
auf befugtes Personal beschränkt sein, und dieser muss den folgenden Mindestanforderungen
entsprechen.
Betriebsumgebung
Hier finden Sie die Spezifikationen für die Betriebsumgebung.
Umgebungstemperatur (Betrieb) 5 °C bis 40 bis zu einer Höhe von 450 m.
Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) 10 % bis 80 %
Betriebshöhenlage: Max. 3 000 m bei 5 °C bis 25 °C Umgebungstemperatur
Netzanschluss
Der Projektor verfügt über ein innovatives, doppeltes Netzanschlusssystem, dass zwei Leistungsmodi
bietet.
Für den Betrieb mit voller Helligkeit (sechs Lampen) wird der Projektor über Netzanschluss 1
angeschlossen, sofern die entsprechende Spannungsquelle für volle Leistung zur Verfügung steht. Für
den Betrieb mit begrenzter Leistung (eine Lampe) wird der Projektor über Netzanschluss 2 an normale
Spannungsquellen für geringere Leistung angeschlossen. Die Netzkabel für die unterschiedlichen
Spannungsquellen unterscheiden sich. Bei Verwendung von Eingang 1 wird am Aufstellungsort ein
Wandleistungsschalter mit einem Nennstrom von 30 A benötigt. Bei Verwendung von Eingang 2 wird
am Aufstellungsort ein Wandleistungsschalter mit einem Nennstrom von 15A benötigt.
Projektorkomponenten
Hier finden Sie Näheres zu den wichtigsten Komponenten des Projektors.
Mirage 304K (Bm.1) Installations- und Einrichtungsanleitung 15
020-102069-09 R
ev. 1 (02-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
A B C D E F
R
S
T
V
G
U
Q
H
I
J
K
L
M
N
O
P
ID Komponente Beschreibung
A Kommunikations- und
Eingangsmodul
Für den Anschluss von Medienquellen an die Ports der Optionskarten
oder des IMXB
.
B Montage- und Aufhängelöcher M12 x 1,75 Löcher für die Anbringung der Projektorfüße, die zusätzlich
Montage- und Aufhängepunkte bieten.
C Luftfilterklappe
Benutzeroberfläche
Ermöglicht den Zugang zum Luftfilter der Benutzeroberfläche.
D Anzeigefeld Zur Anzeige der Menüs und des Status des Projektors.
E Tastensteuerung Zur Steuerung des Projektors.
F Christie TAP Aktiviert die Kommunikation zwischen Android-Geräten und dem
Projektor mittels Nahfeldkommunikation.
G Luftfilterklappe Elektronikseite Ermöglicht den Zugang zum Luftfilter an der Elektronikseite.
H Infrarot-Sensor an der
Vorderseite
Empfang von Signalen von der IR-Fernbedienung.
I Luftfilterklappe Lampenseite Ermöglicht den Zugang zum Luftfilter an der Lampenseite.
J Projektionsobjektiv Der Projektor kann mit einer Vielzahl von Objektiven verwendet
werden. Erhältliche Objektive sind unter Zubehör aufgeführt.
Installation und Einrichtung
Mirage 304K (Bm.1) Installations- und Einrichtungsanleitung 16
020-102069-09 R
ev. 1 (02-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
ID Komponente Beschreibung
K Verstellbare Füße Justieren Sie diese Füße beim Aufstellen des Projektors, bis er
w
aagerecht steht, sodass das angezeigte Bild rechteckig und ohne
Trapezverzerrung angezeigt wird.
L Servicefach Zugang für die Einstellung von Klappspiegel, optischem Zoom/Fokus
und DMD-Konvergenz.
M Werkzeugkasten Enthält Werkzeug für von Christie qualifizierte Techniker.
N Infrarot-Sensor an der
Rückseite
Empfang von Signalen von der IR-Fernbedienung.
O LED-Statusanzeige Anzeige von Lampen- und Gerätestatus.
P LED-Anzeige für Shutterstatus Anzeige des Shutterstatus.
Q Lampenklappe Zugang zum Lampenfach.
R Sicherheitsverriegelung
Wechselstromversorgung
Arretierung des Netzsteckers an Eingang 1.
S Wechselstromeingang 2:
begrenzte Leistung
Verwenden Sie diesen IEC 320-C14 Eingang für den Anschluss eines für
Ihre Region geeigneten Netzkabels (Komponente R). Zur Verwendung
im Modus „begrenzte Leistung“.
T Wechselstromeingang 1: volle
Leistung
Verwenden Sie diesen IEC 309 Eingang für den Anschluss eines für Ihre
Region geeigneten Netzkabels (Komponente S). Zur Verwendung im
Modus „volle Leistung“.
U Netzkabel: begrenzte Leistung Für Ihre Region geeignetes Netzkabel (im Lieferumfang) für den
Anschluss an Wechselstromeingang 2 für den Betrieb im Modus
„begrenzte Leistung“.
V Netzkabel: volle Leistung Für Ihre Region geeignetes Netzkabel (im Lieferumfang) für den
Anschluss an Wechselstromeingang 1 für den Betrieb im Modus „volle
Leistung“.
IR-Fernbedienung
Die IR
-Fernbedienung steuert den Projektor über schnurlose Kommunikation mittels eines
batteriebetriebenen Infrarot-(IR)-Transmitters.
Wenn Sie die IR-Fernbedienung benutzen wollen, richten Sie die Fernbedienung auf den IR-Sensor an
der Vorder- oder Rückseite des Projektors und drücken Sie eine Funktionstaste. Einer der beiden IR-
Sensoren am Projektor erkennt das Signal und leitet die Befehle zur internen Verarbeitung weiter. Die
Fernbedienung bietet auch einen Anschluss für kabelgebundene Verbindungen mit dem Projektor.
Installation und Einrichtung
Mirage 304K (Bm.1) Installations- und Einrichtungsanleitung 17
020-102069-09 R
ev. 1 (02-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Taste Beschreibung
A Einschalten der Lichtquelle des Projektors.
B Öffnen des Dialogfelds Seitenverhältnis
C Ausschalten der Lichtquelle und Versetzen des Projektors in den Standby-Modus.
D Auswahl eines aktiven oder inaktiven Eingangs an einem Steckplatz.
E Wird nicht unterstützt.
Installation und Einrichtung
Mirage 304K (Bm.1) Installations- und Einrichtungsanleitung 18
020-102069-09 R
ev. 1 (02-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Taste Beschreibung
F Eingabe einer Zahl, beispielsweise eines Menüs, eines Menüpunkts oder eines Wertes.
G Pfeiltasten zur Navigation innerhalb eines Menüs oder zur Anpassung von Einstellungen.
H Auswahl eines markierten Menüpunkts und Änderung oder Annahme eines Wertes.
I Einschalten/Ausschalten der Menüs.
J Wird nicht unterstützt.
K Öffnen des Dialogfelds Trapezverzerrung.
L Einstellen des Objektivfokus.
M Wird nicht unterstützt.
N Anzeige eines Testmusters.
O Wird nicht unterstützt.
P Automatische Optimierung des Bildes.
Q Öffnen und Schließen des Shutters.
R Wird nicht unterstützt.
S Initiierung einer benutzerdefinierten Aktion, wenn eine Ziffer ausgewählt wird.
T Auswahl eines Projektors in Installationen mit mehreren Projektoren.
U Rückkehr zur vorigen Menüebene oder Verlassen der Menüs, wenn die oberste Menüebene aktiv ist.
V Anzeige kontextabhängiger Hilfe.
W Pfeile zur Einstellung des Objektiv-Offsets.
X Einstellen des Objektiv-Zooms.
Y Öffnen des Menüs für die Position der Bildschirmanzeige.
Z Ein- oder Ausblenden der Menüs der Bildschirmanzeige.
AA Einschalten der Remote-Hintergrundbeleuchtung.
AB 3-poliger XLR-Stecker für kabelgebundene Ausführung.
AC Sperren/Entsperren des Tastenfelds
AD Batterieklappe.
Komponenten des Anzeigefeldes
Hier finden Sie Näheres zu den wichtigsten K
omponenten des Anzeigefeldes (auch als Startseite
bezeichnet).
Installation und Einrichtung
Mirage 304K (Bm.1) Installations- und Einrichtungsanleitung 19
020-102069-09 R
ev. 1 (02-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
ID Komponente Beschreibung
A Status Zeigt Informationen zum Zustand des Projektors an, darunter die
Anzahl der Warn- und Fehlermeldungen.
Ermöglicht den Zugriff auf das Statussystem.
B IP-Einstellungen Zeigt die IP-Adresse und die Subnetz-Werte an.
Ermöglicht den Zugriff auf die Änderung der IP-Einstellungen.
C Testbild Zeigt das aktuell ausgewählte Testbild an. Ist kein Testbild
ausgewählt, wird „Off“ (Aus) angezeigt.
Ermöglicht den Zugriff auf die Liste der Testbilder.
D Eingang Zeigt das Signal für den aktuell ausgewählten Eingang an.
Ermöglicht den Zugriff auf die Liste der Eingangssignale.
E Spannung und Temperatur Zeigt die Eingangsspannung in Volt und die Eingangstemperatur in
Grad Celsius an.
F Lampenstunden Zeigt den Status der Lampen und die Anzahl der Betriebsstunden
an.
G Projektor- und
Komponentensteuerung
Zeigt den Status des Projektors und seiner Komponenten an.
H Projektorinformationen Zeigt Informationen zum Projektor an, beispielsweise
Projektorname, Seriennummer, Softwareversion und Projektor-ID.
Positionieren des Projektors
Richten Sie den Projektor bez
ogen auf die Leinwand aus.
Informationen zur Positionierung des Projektors in einem Aufbaurahmen finden Sie in der Anleitung
Assembling the Precision 1 Rigging Frame (Teilenr.: 020-102719-XX) oder Assembling the Boxer
Rigging Frame (Teilenr.: 020-102018-XX).
1. Im Idealfall sollte der Projektor lotrecht zur Leinwand positioniert werden.
Installation und Einrichtung
Mirage 304K (Bm.1) Installations- und Einrichtungsanleitung 20
020-102069-09 R
ev. 1 (02-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69

Christie Mirage 304K Installation Information

Typ
Installation Information