HealthRider HETL0990 S300I Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
¨
BEDIENUNGSANLEITUNG
Teile Nr. 164856 R0800A Gedruckt in USA © 2000 AICON Health & Fitness, GmbH
Modell-Nr. HETL09900
Serien-Nr.
ACHTUNG
Lesen Sie bitte aufmerksam alle
Hinweise und Anleitungen,
bevor Sie dieses GerŠt in
Betrieb nehmen. Heben Sie
diese Anleitung fŸr eventuellen
spŠteren Gebrauch auf.
Schreiben Sie die Seriennummer
oben auf.
Unsere website:
www.healthrider.com
fŸr neue Produkte, Preise, Fitness-
Hinweise und vieles mehr!
Aufkleber mit Serien-Nummer
HealthRider ist ein eingetragenes Warenzeichen von AICON Health & Fitness, GmbH
HABEN SIE NOCH FRAGEN?
Als Hersteller ist es unser hšch-
stes Ziel, unsere Kunden voll zu-
friedenzustellen. Falls Sie noch
Fragen haben, oder feststellen
sollten, dass Teile fehlen, garan-
tieren wir Ihnen schnelle Abhilfe
durch direkten Service unseres
Unternehmens.
Rufen Sie uns einfach an unter
unserer Service-Telefon-Nr.:
Unser Service-Team steht Ihnen
jederzeit gerne zur VerfŸgung.
Unsere BŸrozeiten sind von 9.00
bis 18.00 Uhr.
Telefonanrufe au§erhalb
Deutschlands:
00 49-(0) 2234 519 250
Fax: 49-(0) 2234 519 222
01 80/5 23 12 44
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN
Unter der nachfolgenden Adresse und Telefonnummer kšnnen Sie Ersatzteile bestellen:
AICON Health & Fitness, GmbH
Service-Abteilung
Ernst-Heinrich-Geist Str. 9
D-50226 Frechen
Telefonanrufe au§erhalb Deutschlands:
Tel.: 00 49-(0) 2234 519 250
Fax: 00 49-(0) 2234 519 222
Wenn Sie eine Ersatzteilbestellung vornehmen wollen, benštigen wir die folgenden Angaben:
¥ Die MODELL NUMMER DES PRODUKTES (HETL09900).
¥ Den NAMEN DES PRODUKTES (HealthRider
¨
SOFTSTRIDER S300iª LaufgerŠt).
¥ Die SERIEN-NUMMER DES PRODUKTES (finden Sie auf der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung)
¥ Die BESTELLNUMMER DER TEILE und Die BESCHREIBUNG DES TEILES (TEILELISTE auf Seiten
26 und 27 und siehe DETAILZEICHNUNG in der Mitte dieser Bedienungsanleitung).
Tel.: 01 80/5 23 12 44
GARANTIEBESTIMMUNG
Als Hersteller Ÿbernehmen wir fŸr dieses GerŠt eine Garantie von 6 Monaten ab dem Versanddatum.
Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl, durch Reparatur oder Austausch
des GerŠtes, unentgeltlich alle MŠngel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen.
Von der Garantie sind ausgenommen: SchŠden, die aus unsachgemŠ§en Gebrauch oder Lagerung
zurŸckzufŸhren sind, normaler Verschlei§ und MŠngel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit
des GerŠtes nur unerheblich beeinflussen.
Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Stellen oder bei Verwendung anderer als Original
AICON Ersatzteile erlischt die Garantie.
MŠngel mŸssen innerhalb 8 Tagen nach dem Aufbau des GerŠtes oder unverzŸglich nach
Bekanntwerden des Mangels reklamiert werden, da sonst die Garantie erlischt.
Benutzen Sie das GerŠt nur so wie es in dieser Anleitung beschrieben wird. Dieses FitnessgerŠt ist
ausschlie§lich fŸr den Privatgebrauch konzipiert. Bei Benutzung fŸr kommerzielle Zwecke erlischt
automatisch die von uns gewŠhrte Garantie.
Klasse HC Fitness Produkt
INHALTSVERZEICHNIS
WICHTIGE HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
BEVOR SIE ANFANGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
BEDIENUNG UND EINSTELLUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
FEHLERSUCHE UND WARTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
TRAININGSRICHTLINIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
ERSATZTEILELISTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
GARANTIEBESTIMMUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RŸckseite
Anmerkung: In der Mitte der Bedienungsanleitung befindet sich eine DETAILZEICHNUNG. Heben Sie diese DE-
TAILZEICHNUNG fŸr eventuellen spŠteren Gebrauch auf.
¨
2
27
101 1 12" Audiodraht
102 1 Verschluss Warnung Aufkleber
103 1 Pfosten
104 1 Schlag
105 2 Lift RahmenabtsandstŸck
106 3 Nylon-Unterlegscheibe
107 1 Erdungschraube
108 1 Erdungunterlegscheibe
109 1 Erdungmutter
110 1 Motordrehbusche
111 2 Endkappe Einlage
112 1 Motordrehunterlegscheibe
113 1 Filter
114 1 Splitter
115 1 Netzkabel Set
# 1 8Ó GrŸner Draht, 2 Ring
# 1 4Ó GrŸner Draht, F/Ring
# 1 4Ó Schwarzer Draht, 2 Female
# 1 8Ó Schwarzer Draht, 2 Ring
# 1 10Ó Blauer Draht, 2F
# 3 10Õ Wei§er Draht, 2F
# 1 4Ó Blauer Draht, 2F
# 1 7Ó GrŸner Draht, M/R
# 1 4Ó Schwarzer Draht, M/F
# 2 8Ó GrŸner Draht, F/Ring
# 1 Bedienungsanleitung
*Dazu gehšren alle in der Detailzeichnung abgebilde-
ten Teile.
#Weist auf ein nicht abgebildetes Teil hin.
Spezifikationen kšnnen ohne Bekanntmachung geŠn-
dert werden.
Nr. Zahl Bezeichnung Nr. Zahl Bezeichnung
WICHTIGE HINWEISE
ACHTUNG: Um Risiken wie elektrische SchlŠge, Feuer, Verbrennungen oder
Verletzungen weitgehend auszuschlie§en, lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme dieses GerŠtes unbe-
dingt die nachfolgenden Hinweise.
1. Der EigentŸmer dieses GerŠtes ist dafŸr verant-
wortlich, dass alle Benutzer des Fitness
LaufgerŠtes hinreichend Ÿber alle
Vorsichtsma§nahmen informiert sind.
2. Benutzen Sie das LaufgerŠt nur so, wie es in
der Anleitung beschrieben ist.
3. Stellen Sie das GerŠt nur auf eine ebene FlŠche.
Achten Sie darauf, dass hinter dem LaufgerŠt
ein Freiraum von mindestens 2 Metern einge-
halten wird. Blockieren Sie mit dem LaufgerŠt
keinesfalls irgendwelche LuftschŠchte. Legen
Sie zum Schutz Ihres Bodens oder Teppichs
eine Unterlage unter das GerŠt.
4. Wenn Sie einen Standort fŸr das LaufgerŠt
wŠhlen, ŸberprŸfen Sie, ob der Standort und die
Position Zugriff zum Stecker ermšglichen.
5. Stellen Sie das LaufgerŠt nicht in die Garage,
auf den Balkon, in die NŠhe von Wasser, son-
dern in einen trockenen und staubfreien Raum.
6. Vermeiden Sie einen Standort, wo Aerosol-
Produkte oder Sauerstoff eingesetzt werden.
7. Kinder jŸnger als 12 und Haustiere sollten
immer unbedingt vom GerŠt ferngehalten wer-
den.
8. Das LaufgerŠt sollte nur von Personen mit
weniger als 115 kg benutzt werden.
9. Erlauben Sie niemals mehr als einer Person
die Benutzung des LaufgerŠtes.
26 3
TEILELISTEÑModell Nr. HETL09900 R0800A
Nr. Zahl Bezeichnung
Nr. Zahl Bezeichnung
1 1 Motorhaube
2 5 Haubeschraube
3 6 Platform Schraube
4 7 Platform Unterlegscheibe
5 1 Verschluss-Verriegelung
6 6 Verschluss-Verriegelung Schraube/
Handgriffschraube
7 4 Isolator
8 2 Stromnetz-Unterlegscheibe
9 2 BandfŸhrung
10 2 Rahmendrehbolzen
11 1 Vordere Rollen/Rolle
12 2 Neigungsmotor AbstandstŸck
13 2 Neigungsmotor Bolzen
14 2 Neigungsmotor Mutter
15 1 Neigung Motor Bolzen
16 1 Justiermutter der Vordere Rollen
17 1 Pulsmontierplatte
18 1 Justierbolzen der Vordere Rollen
19 2 Seitenhaubelasche
20 16 Haubenlascheschraube/
Membranenschalterschraube
21 2 RadsabstandstŸck
22 1 Vordere Haubenlasche
23 1 Membranenschalterclip
24 1 Motor
25 1 2-lb. Handgewicht
26 1 Membranenschalter
27 1 Antriebsriemen
28 1 Rolle/Schwungrad/Ventilator
29 1 Motorenspannungsbolzen
30 2 Motordrehunterlegscheibe
31 1 Motorsternunterlegscheibe
32 1 Motorenspannungsmutter
33 1 Motordrehbolzen
34* 1 Motor/Rolle/Schwungrad/Ventilator
35 16 Scraube
36 1 Starter
37 1 Starterzugplatte
38 1 Sicherung
39 1 On/Off Schalter
40 1 Steckdosenhalterung
41 1 1Ó Gummimuffe
42 1 Out-Linie-Klammer
43 1 Kontrolle
44 1 Stromnetz mit Klammern
45 4 Plastik Auslauf
46 1 Elektronenklammer
47 1 Bauchpfanne
48 1 Pfosten Drahthalter
49 1 Rechter Fu§griff
50 1 Laufband
51 1 Rahmen
52 2 Hintere Rad
53 2 Hintere Rad Bolzen
54 2 Hintere Rad Guard
55 2 Hintere Radl Mutter
56 1 Hintere Rad
57 1 Rechter Endkappe
58 2 Justierunterlegscheibe der Hintere Rollen
59 2 Justierbolzen der Vordere Rollen
60 1 Link Endkappe
61 1 InbussschlŸssel
62 1 Laufplattform
63 2 Handstangengriff
64 1 Stop Klammer
65 2 Querbolzen
66 2 Quer-Unterlegescheibe
67 1 Verschlussknopf
68 1 Verschlussknopfmuffe
69 1 Verschlussfeder
70 1 Verschlussstifftsring
71 1 Stift Clip
72 1 Verschlussstift
73 1 Querstange
74 3 Computerbasisschraube
75 1 Computerbasis Cover
76 8 Cover Schraube
77 1 Pulssensor Abdeckung
78 2 Sensor-Abdeckungsschraube
79 1 SchlŸssel/Clip
80 1 Computerbasis
81 1 Book Holder Lens
82 1 Computer
83 1 Heberahmen
84 3 Freigebendes Band
85 1 Magnet
86 2 Kabelbefestigung
87 1 8Ó Netztkabel
88 5 8Ó Kabelbefestigung
89 1 Steckdose
90 1 10Õ iFIT.com Draht
91 2 Heberahmenbolzen
92 4 Laufgrett-AbstandstŸck
93 5 Hebungsrahmen/Radmutter
94 5 Basisunterlage
95 1 Llinker Fu§griff
96 2 Pfostenbasisendkappe
97 2 Statische Warnung Aufkleber
98 2 Radbolzen
99 2 Basisrad
100 2 RadeinfŸgung
Um die unten angefŸhrten Ersatzteile zu finden, beziehen Sie sich auf die DETAILZEICHNUNG in der Mitte die-
ser Bedienungsanleitung.
10. Angemessene Kleidung ist empfehlenswert.
Trainieren Sie nur in (nicht zu weiter) Sport-
kleidung, die sich nicht im GerŠt verfangen
kann und ausschlie§lich mit Sportschuhen.
Betreten Sie das Laufband niemals barfu§,
auch nicht mit StrŸmpfen oder mit Sandalen.
11. Wenn Sie das GerŠt an das Stromnetz an-
stecken (siehe ANSCHLUSS auf Seite 8),
stecken Sie das Netzkabel in eine
vorschriftsmŠ§ig geerdete Steckdose.
Schlie§en Sie keine weiteren elektrischen
GerŠte an diesen Stromkreis an.
12. Sollten Sie ein VerlŠngerungskabel
brauchen, verwenden Sie niemals eines von
mehr als 1,5 m LŠnge.
13. Halten Sie das Netzkabel von hei§en
OberflŠchen fern.
14. Benutzen Sie das Laufband nie, wenn der
Strom abgeschaltet ist. Trainieren Sie nie,
wenn das Netzkabel oder der Stecker beschŠ-
digt ist oder wenn das GerŠt einmal nicht ein-
wandfrei funktionieren sollte. (Siehe BEVOR
SIE ANFANGEN auf Seite 5, falls das
Laufband nicht richtig funktioniert.)
15. Stellen Sie sich, bevor Sie das GerŠt einschal-
ten, nie direkt auf das Laufband. Halten Sie
sich immer an den Haltegriffen fest wenn Sie
das LaufgerŠt benutzen.
16. Dieses LaufgerŠt ist auch fŸr hohe
Geschwindigkeiten geeignet. Steigern Sie die
Geschwindigkeit langsam, um plštzliche
sprunghafte VerŠnderungen zu vermeiden.
17. Benutzen Sie die Handgewichte nicht mit hšr-
erer Geschwindigkeit als die ihres Laufens.
Wenn Sie die Handgewichte benutzen, sich
aber nicht an den Handgriffen festhalten,
kann dies eventuell die Einhaltung ihrer
Balance beeinflussen. Das Training mit
Handgewichten sollte nur von erfahrenen
Benutzen unternomment werden.
18. Lassen Sie das in Betrieb genommene GerŠt
nie ohne Aufsicht und ziehen Sie bei Nicht-
gebrauch immer den SchlŸssel heraus.
Ziehen Sie das Netzkabel heraus und schie-
ben Sie den Schalter in die Aus-Position,
wenn das LaufgerŠt nicht in Gebrauch ist.
(Beziehen Sie sich auf die Zeichnung auf
Seite 5 um den An-/Ausschalters zu finden.)
19. Versuchen Sie nicht, das LaufgerŠt hochzu-
heben, oder zu bewegen, bevor es vollstŠn-
dig zusammengeklappt ist. (Siehe MONTAGE
auf Seite 6, und siehe ZUSAMMENKLAPPEN
UND TRANSPORTIEREN auf Seite 19). Sie
mŸssen in der Lage sein, ohne †beranstren-
gung 20 kg hochzuheben um das LaufgerŠt
zu transportieren; bzw. fŸr den Transport zu
kippen.
20. Beim Zusammenklappen oder Transportieren
des LaufgerŠtes, achten Sie darauf, dass der
Verschlussstift všllig in der Verriegelung ein-
gesetzt ist. (Siehe Seite 19.)
21. Inspizieren Sie regelmŠ§ig die Teile des
LaufgerŠtes und ziehen Sie sie nach, wenn
nštig.
22. Lassen Sie nie Objekte in irgendwleche …ff-
nungen reinfallen oder fŸhren Sie nie keine.
23. Wenn Sie die i-Fit.com CDs und Videos
benŸtzen, wird Sie ein elektronischer
"Gezwitscher" Ton darauf hinweisen wenn
sich die Geschwindigkeit und/oder Neigung
des LaufgerŠts verŠndern wird. Hšren Sie auf
das "Gezwitscher" und bereiten Sie sich auf
eine €nderung in der Geschwindigkeit
und/oder Neigung vor. Manchmal kann die
€nderung eintreten bevor der persšnliche
Trainer die €nderung beschreibt.
24. Wenn Sie i-Fit.com CDs und Videos benŸtzen,
kšnnen Sie die Geschwindigkeit und Neigung
zu jeder Zeit manuell verŠndern, indem Sie
auf die Geschwindigkeits- und
Neigungstasten drŸcken. Wenn jedoch der
nŠchste "Gezwitscher" Ton zu hšren ist, wird
sich die Geschwindigkeit und/oder Neigung
zur nŠchssten Stufe des CDs- oder
Videoprogramms verŠndern.
25. Nehmen Sie immer die i-Fit.com CDs und
Videos aus Ihrem CD-Player oder VCR her-
aus, wenn Sie nicht benŸtzt werden.
26. GEFAHR: Ziehen Sie immer das
Netzkabel heraus, bevor SieWartungsarbeiten
oder Einstellungen gemŠ§ dieser Anleitung
vornehmen. Die Motorhaube darf nur auf
Anweisung unseres Kundendienstes gešffnet
werden, der auch einzig und allein fŸr alle an-
deren Wartungen und Einstellungen zustŠn-
dig ist, mit Ausnahme der nachfolgend be-
schriebenen.
27. Dieses LaufgerŠt ist nur fŸr den Haus-
gebrauch vorgesehen. Verwenden Sie dieses
LaufgerŠt nicht in kommerziellem, verpachte-
tem oder institutionellem Rahmen.
4
25
¥ Beim zusammen-
klappen oder BenŸtzung
des LaufgerŠtes, halten
Sie HŠnde und FŸsse
von dieser Gegend fern.
WARNUNG
Der unten abgebildete Aufkleber muss am GerŠt an der angezeigten Stelle befestigt sein. Finden Sie die
AufkleberblŠtter die die gleichen Informationen in vier anderen Sprachen enthalten. Ziehen Sie den deut-
schen Aufkleber ab und kleben Sie ihn auf den Englischen am LaufgerŠt.
Sollte der Aufkleber fehlen oder unleserlich sein, fordern Sie bitte kostenlos einen Ersatz von unserem
Kundendienst unter der Service-Telefon-Nr.: 01 80/5 23 12 34. Kleben Sie diesen Aufkleber an die ange-
zeigte Stelle.
EMPFOHLENE DEHN†BUNGEN
Folgende †bungen eignen sich gut fŸr AufwŠrm oder AbkŸhlphasen. Dehnen Sie sich immer nur langsamÑnie
ruckartig.
1. RUMPFBEUGEN
Aus dem Stand, mit leicht gebeugten Knien, langsam aus der
HŸfte heraus nach vorn beugen. Entspannen Sie den RŸcken
und die Schultern, wŠhrend Sie die HŠnde zu den Zehen
strecken. So tief wie mšglich gehen, halten, bis 15 zŠhlen,
dann entspannen. Dreimal wiederholen. Dehnt Kniesehnen,
hintere Oberschenkel, Waden und RŸcken.
2. KNIESEHNEN-DEHN†BUNG
Setzen Sie sich auf den Boden, strecken Sie ein Bein aus
und ziehen Sie die Fu§sohle des anderen an die gegenŸber-
liegende Schenkelinnenseite. Beugen Sie den Oberkšrper in
gestreckter Haltung vor, bis die ausgestreckte Hand die
Fu§spitze berŸhrt. Halten und bis 15 zŠhlen, dann entspan-
nen. Mit beiden Beinen dreimal wiederholen. Dehnt
Kniesehnen, den unteren RŸcken und die Beckenmuskulatur.
3. DEHNEN DER WADEN UND DER ACHILLESSEHNE
Stellen Sie die FŸ§e hintereinander und stŸtzen Sie sich mit
ausgestreckten Armen an einer Wand ab. Lassen Sie das
hintere Bein gestreckt und den Fu§ fest auf dem Boden.
Beugen Sie das vordere Bein und den Oberkšrper aus der
HŸfte heraus nach vorn. Halten, dann bis 15 zŠhlen und ent-
spannen. Wiederholen Sie das fŸr beide Beine je dreimal.
Wenn Sie die Achillessehnen noch stŠrker dehnen mšchten,
beugen Sie auch das hintere Bein ein wenig. Dehnt Waden,
die Achillessehnen und die Fesseln.
4. DEHNEN DER VORDEREN OBERSCHENKELMUSKELN
StŸtzen Sie sich mit einer Hand an der Wand ab und ziehen
Sie einen Fu§ so nah wie mšglich an Ihr GesŠ§. Halten, lang-
sam bis 15 zŠhlen, dann loslassen. Mit jedem Bein dreimal
wiederholen. Dehnt Oberschenkel- und HŸftmuskulatur.
5. DEHNEN DER SCHENKELINNENSEITEN
Setzen Sie sich auf den Boden und ziehen Sie beide
Fu§sohlen aneinander. Die Knie zeigen nach au§en. Ziehen
Sie die FŸ§e so nahe wie mšglich an den Kšrper heran.
Langsam bis 15 zŠhlen, dann entspannen. Dreimal wiederho-
len. Dehnt Oberschenkel und HŸftmuskeln.
1
2
3
4
5
ACHTUNG: Bevor Sie mit diesem oder anderen Trainingsprogramm beginnen, konsultie-
ren Sie bitte zunŠchst Ihren Hausarzt. Dies ist wichtig fŸr diejenigen Personen, die Ÿber 35 Jahre alt
sind oder gesundheitliche Probleme haben oder hatten. Lesen Sie alle Anweisungen und Sicherheits-
hinweise, bevor Sie das GerŠt in Betrieb nehmen. Der Hersteller (AICON) Ÿbernimmt keine Haftung fŸr
Personen oder SachschŠden, die durch dieses Produkt oder seine Benutzung entstehen kšnnten.
VERWAHREN SIE DIESE ANLEITUNGEN
5
24
ZunŠchst mšchten wir uns dafŸr bedanken, dass Sie
sich fŸr den Kauf eines HealthRider
¨
SOFTSTRIDER
S300iª LaufgerŠtes entschieden haben. Das SOFT-
STRIDERª S300i verbindet fortschrittliche
Technologie mit innovativem Design und ermšglicht
Ihnen auf bequeme Weise ein exzellentes Herz-
Kreislauf-Training in Ihren eigenen vier WŠnden. Vom
fortgeschrittenen Computer bis zum gepolsterten
Laufband, ist das SOFTSTRIDERª S300i GerŠt so
entworfen um ihr Training mehr effektiv und erfeulciher
zu gestatten. Wenn Sie nicht trainieren, kšnnen Sie
das einzigartige LaufgerŠt so zusammenklappen, dass
es weniger als die HŠlfte des Platzes anderer
LaufgerŠte in Anspruch nimmt.
Lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit zunŠchst
aufmerksam diese Anleitung. Sollten Sie noch ir-
gendwelche Fragen oder Probleme haben, setzen Sie
sich bitte mit unserem Kundendienst unter der Service-
Telefon-Nr. 018 0/5 23 12 44 in Verbindung. Halten
Sie bitte vor Ihrem Anruf die Modell- und die Serien-
nummer Ihres GerŠtes bereit. Die Modellnummer lau-
tet HETL09900. Die Seriennummer steht auf dem bei-
gefŸgten Aufkleber (siehe Vorderseite dieser
Bedienungsanleitung).
Bevor Sie weiterlesen, werfen Sie bitte zuerst einen
Blick auf die unten abgebildete Zeichnung und machen
Sie sich mit den gekennzeichneten Einzelteilen vertraut.
BEVOR SIE ANFANGEN
Hangriff
Verschlussknopf
Computer
Buchablage
Handgewicht
Wasserflaschen-Halter
Brustpulssensor-Halter*
*Mehr Information Ÿber den optionalen
Brustpulssensor befindet sich auf Seite 20.
Flasche nicht inbegriffen.
SchlŸssel/Clip
Stromkreis-
Unterbrecher
(Sicherung)
An-/
Ausschalter
Laufband
Fu§schiene
Gepolsterte
Laufplattform
Netzkabel
HINTERE
RECHTE SEITE
Justierbolzen der
Hinteren Rolle
Die Richtlinien werden Ihnen beim Planen Ihres
Trainings- programmes helfen. FŸr detailliertere
Trainingsinformation sollten Sie ein Fachbuch oder Ihren
Arzt konsultieren.
†BUNGSINTENSIT€T
Ob es Ihr Ziel ist, Fett zu verbrennen oder Ihr Herz-
Kreislaufsystem zu stŠrken, der SchlŸssel zum Ziel ist
die richtige †bungsintensitŠt. Ein Indikator fŸr die richtige
†bungsintensitŠt ist die Pulsfrequenz. Das folgende
Diagramm zeigt den empfohlenen Puls fŸr Fettverbren-
nung und Aerobic-†bungen.
Um Ihre Pulsfrequenz zu finden, finden Sie zuerst Ihre
Alter auf dem oberen Teil des Diagramms, das oben
abgebildet ist. NŠchst, finden Sie die zwei Zahlen, die auf
der Spalte Ÿber Ihrem Alter sind. Diese zwei Nummern
stellen Ihre ÒTrainingszoneÓ dar. Die niedrigere Zahl ist
der empfohlene Puls fŸr Fettverbrennung; die hšhere
Zahl ist der empfohlene Puls fŸr Aerobic-†bungen.
ABMESSEN DES HERZSCHLAGS
Um Ihre Pulsfrequenz zu
messen, hšren Sie auf mit
dem Training und legen
zwei Finger auf Ihr
Handgelenk wie gezeigt.
ZŠhlen Sie Ihren
Herzschlag sechs
Sekunden lang und multiplizieren Sie das Resultat mit
zehn um Ihren Herzschlag
zu messen. (Eine sechs SekundenzŠhlung wird benutzt,
da Ihr Herzschlag schnell fŠllt wenn Sie mit dem
Training aufhšren.) Falls Ihr Herzschlag zu hoch oder
zu niedrig ist, passen Sie die Geschwindigkeit oder
Neigung des LaufgerŠts an.
Fettverbrennung
Um Fett effektiv zu verbrennen, mŸssen Sie mit relativ
niedriger IntensitŠt Ÿber einen anhaltenden Zeitraum trai-
nieren. WŠhrend der ersten paar Minuten des Trainings
verbraucht Ihr Kšrper leicht angreifbare Kohlenhydrat-
kalorien zur Energiegewinnung. Erst nach diesen ersten
Minuten fŠngt Ihr Kšrper an, gespeicherte Fettkalorien
zur Energiegewinnung zu verwenden. Ist es Ihr Ziel, Fett
zu verbrennen, stellen Sie die Geschwindigkeit und
Neigung des GerŠtes so ein, dass Ihre Pulsfrequenz in
der NŠhe der niedrigsten Zahl Ihrer Trainingszone liegt.
Zur maximalen Fettvrebrennung, stellen Sie die
Geschwindigkeit und Neigung des GerŠtes so ein, dass
Ihre Pulsfrequenz in der NŠhe der mittleren Zahl Ihrer
Trainingszone liegt.
Aerobic Training
Ist es Ihr Ziel, das Herz-Kreislaufsystem zu stŠrken, dann
mu§ Ihr Training ÒAerobicÓ sein. Aerobic Training ist jede
AktivitŠt, die Ÿber lŠngeren Zeitraum hinweg gro§e
Mengen von Sauerstoff anfordert. Dabei wird das Herz
aufgefordert, vermehrt Blut in die Muskeln und die Lunge
zu pumpen, das Blut mit mehr Sauerstoff zu versorgen.
FŸr Aerobic Training stellen Sie die Geschwindigkeit und
die Neigung so ein, dass Ihre Pulsfrequenz in der NŠhe
der hšchsten Zahl in Ihrer Trainingszone liegt.
TRAININGSRICHTLINIEN
Jedes Training sollte aus 3 einfachen Teilen bestehen:
AufwŠrmenÑFangen Sie jedes Training mit 5 bis 10
Minuten Dehnen und leichten †bungen an. Ein ange-
messenes AufwŠrmen erhšht Ihre Kšrpertemperatur,
Ihren Puls und die Blutzirkulation, um Ihren Kšrper auf
anstrengenderes Training vorzubereiten.
Training in der TrainingszoneÑNach dem AufwŠrmen
sollten Sie die IntensitŠt Ihres Trainings erhšhen bis sich
Ihr Puls in der Trainings-zone befindet. Halten Sie diese
IntensitŠt 20 bis 60 Minuten lang. (WŠhrend der ersten
Wochen sollten Sie 20 Minuten nicht Ÿberschreiten.)
AbkŸhlenÑBeenden Sie jedes Training zur AbkŸhlung
mit 5 bis 10 Minuten Dehnen. Das hilft der FlexibilitŠt
Ihrer Muskeln und verhindert Probleme, die sonst durch
das Training entstehen kšnnten.
TRAININGSH€UFIGKEIT
Um Ihre Kondition zu erhalten oder zu verbessern, soll-
ten Sie dreimal wšchentlich trainieren. Dazwischen soll-
ten Sie jeweils einen Tag Rast einlegen. Nach ein paar
Monaten kšnnen Sie nach Wunsch bis zu 5 Mal pro
Woche trainieren.
TRAININGSRICHTLINIEN
ACHTUNG: Bevor Sie mit diesem
oder anderen Trainingsprogramm beginnen,
konsultieren Sie bitte zunŠchst Ihren Arzt. Dies
ist besonders wichtig fŸr diejenigen Personen,
die Ÿber 35 Jahre alt sind oder gesundheitliche
Probleme haben oder hatten.
6 23
MONTAGE
FŸr die Montage sind zwei Personen erforderlich. Stellen Sie das LaufgerŠt auf einen freien Platz und entfer-
nen Sie alle Verpackungsteile. Werfen Sie die Verpackung erst weg, nachdem das GerŠt vollstŠndig zusammen-
gesetzt ist. Werkzeuge sind fŸr die Montage nicht nštig.
Anmerkung: Die Unterseite des Laufbands des LaufgerŠts wurde mit einem Hochleistungsschmiermittel behan-
delt. WŠhrend der Verschiffung kann eine kleine Menge des Schmiermittels auf den oberen Teil des Laufbandes
oder Verschiffungspackung Ÿbertragen sein. Dies ist eine normale Bedingung und wird die Leistung des
LaufgerŠtes nicht beeinflussen. Sollte das Laufband Schmiermittel darauf haben, dann wischen Sie es mit einem
weichen Tuch und einem milden, nicht-Schleifmittel Reiniger ab.
Sollten Sie noch irgendwelche Fragen oder Probleme haben, setzen Sie sich bitte mit unserem
Kundendienst unter der Service-Telefon-Nr. 01 80/5 23 12 44 in Verbindung.
1. Mit Hilfe einer zweiten Person, stellen Sie die Pfosten
(103) vorsichtig auf, bis sich die BasisrŠder (99) auf dem
Boden befinden wie gezeigt.
1
99
103
PROBLEM L…SUNG
a. Sollte sich das Laufband nach links ver-
schoben haben, ziehen Sie als erstes den
SchlŸssel raus und ZIEHEN SIE DAS
NETZKABEL HERAUS. Drehen Sie mit des
InbusschlŸssels den Justierbolzen der linken Rolle
im Uhrzeigersinn und den Justierbolzen der
rechten Rolle gegen den Uhrzeigersinn, beide ca.
um eine 1/4-Drehung. Vermeiden Sie ein zu straffes Anziehen des Laufbandes.
Stecken Sie das Netzkabel wieder ein, stecken Sie den SchlŸssel ein und lassen
Sie das GerŠt ein paar Minute laufen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis sich das
Laufband in der Mitte befindet.
b. Sollte sich das Laufband nach rechts ver-
schoben haben, ziehen Sie als erstes den
SchlŸssel raus und ZIEHEN SIE DAS
NETZKABEL HERAUS. Drehen Sie mit Hilfe des
InbusschlŸssels den Justierbolzen der linken Rolle
gegen den Uhrzeigersinn und den Justierbolzen
der rechten Rolle im Uhrzeigersinn, beide ca. um
eine 1/4-Drehung. Vermeiden Sie ein zu straffes
Anziehen des Laufbandes. Stecken Sie das Netzkabel wieder ein, stecken Sie den
SchlŸssel ein und lassen Sie das GerŠt ein paar Minute laufen. Wiederholen Sie
diesen Vorgang, bis sich das Laufbandin der Mitte befindet.
c. Sollte das Laufband beim Gehen rutschen,
ziehen Sie zunŠchst den SchlŸssel raus und
ZIEHEN SIE DAS NETZKABEL HERAUS.
Drehen Sie dann mit Hilfe des InbusschlŸssels
beide Justierbolzen der hinteren Rollen um ca.
eine 1/4-Drehung im Uhrzeigersinn. Das Laufband
ist dann richtig straffgezogen, wenn man es noch
auf beiden Seiten um ca. 7Ð10 cm von der Laufplattform hochheben kann. Achten
Sie darauf, dass das Laufband in der Mitte zu liegen kommt. Stecken Sie das
Netzkabel wieder ein, stecken Sie den SchlŸssel rein und laufen Sie einige Minuten
sorgfŠltig auf dem LaufgerŠt, bis das Laufband richtig straff gezogen ist.
a. Ziehen Sie den SchlŸssel ab und NEHMEN
SIE DAS NETZKABEL HERAUS. Entfernen
Sie die Schrauben von der Haube. Entfernen
Sie vorsichtig die Haube. Finden Sie den
Membranenschalter (26) und den Magnet
(85) auf der linken Seite der Rolle (28).
Drehen Sie die Rolle bis der Magnet mit dem
Membranenschalter ausgerichtet ist. Machen
Sie sicher, dass die Spalte zwischen dem
Magnet und dem Membranenschalter 3
mm weit ist. Wenn nštig, lockern Sie die Kurze Schraube (2) und bewegen den
Membranenschalter ein bisschen. Ziehen Sie die Schraube wieder fest an.
Befestigen Sie wieder die Haube und lassen das LaufgerŠt ein paar Minuten
laufen.
a. Durch Variationen in der Feuchtigkeit und Temperatur kšnnen sich Blasen auf
dem Laufband formen. Obwohl die Blasen mit der Zeit verschwinden, kšnnen Sie
das Stromkabel rausziehen und sorgfŠltig eine Nadel in die Blasen stechen um
die Luft aus den Blasen zu drŸcken.
a
b
c
4. Das Laufband liegt
beim Laufen nicht in
der Mitte auf.
5. Die Display am
Computer funktion-
nieren nicht richtig.
6. Es formen sich Blasen
auf dem Laufband
2. Dann achten Sie darauf, dass die Verschlussknopfmuffe
(68) richtig im linken Pfosten (103) eingesetzt worden ist.
Entfernen Sie den Verschlussknopf (67) vom
Verschlussstift (72). Achten Sie darauf, dass sich der
Verschlussstiftring (70) und die Verschlussfeder (69) auf
dem Verschlussstift befinden. Setzen sie den
Verschlussstift in den linken Pfosten (103) ein und befes-
tigen dann den Verschlussknopf darauf.
70
72
68
69
67
103
2
3. Vergewissern Sie sich, da§ alle Teile fest angezogen sind, bevor Sie das LaufgerŠt benutzen. Um Ihren
Boden oder Teppich zu schŸtzen, sollten Sie eine Schutzdecke unter das LaufgerŠt legen. Zu Ihrem eige-
nen Vorteil empfehlen wir Ihnen, sich mit der FEHLERSUCHE, UND WARTUNG auf Seiten 22 und 23 vertraut
zu machen.
85
26
2
Blick von
oben
3 mm
28
7
22
PROBLEM L…SUNG
a. PrŸfen Sie, ob das Netzkabel in einen richtig geerdeten Anschluss eingesteckt
wird. (Siehe Anschluss auf Seite 8.) Sollten Sie ein VerlŠngerungskabel brauchen,
verwenden Sie niemals eines von mehr als 1,5 m LŠnge. Wichtig: Das LaufgerŠt
ist nicht kompatibel mit den GSCI ausgestatteten Steckdosen.
` b. PrŸfen Sie, ob der SchlŸssel ganz in den Computer eingeschoben worden ist.
c. PrŸfen Sie die Sicherung, die am am Rahmen des
LaufgerŠtes in der NŠhe des Kabels angebracht ist.
Sollte der Schalter herausstehen, wie hier angezeigt,
dann wurde die Sicherung ausgelšst. Um sie neu
einzustellen, warten Sie 5 Minuten und drŸcken Sie
den Schalter dann wieder hinein.
d. PrŸfen Sie den An-/Ausschalter vorne am
LaufgerŠt in der NŠhe des Kabels. Der Schalter
muss in der An Position sein.
a. †berprŸfen Sie die Sicherung neben dem Stromkabel (siehe c oben). Wurde der
Schalter ausgelšst, warten Sie 5 Minuten und drŸcken Sie den Schalter wieder
hinein.
b. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel eingesteckt worden ist.
c. Ziehen Sie den SchlŸssel aus dem Computer. Stecken Sie den SchlŸssel dann
wieder ganz in den Computer hinein. (Siehe Stufe 1 auf Seite 9.)
d. Vergewissern Sie sich, dass sich der An-/Ausschalter in der An Position befindet.
a. Verwenden Sie nur ein VerlŠngerungskabel von weniger als 1,5 m LŠnge.
b. Sollte das Laufband zu straff angezogen
sein, wird die QualitŠt Ihres LaufgerŠtes
vermindert und das Laufband kann auf die
Dauer ruiniert werden. Ziehen Sie den
SchlŸssel ab und ZIEHEN SIE DAS
NETZKABEL HERAUS. Mit Hilfe des
InbusschlŸssels drehen Sie beide
Justierbolzen der hinteren Rolle ca.1/4
Drehung gegen den Uhrzeigersinn. Das
Laufband ist dann richtig eingestellt, wenn
man es links und rechts ca. 7Ð10 cm von
der Laufplattform hochheben kann. Achten
Sie darauf, dass das Laufband in der Mitte aufliegt. Stecken Sie das Netzkabel
ein, stecken Sie den SchlŸssel ein und lassen Sie das GerŠt ein paar Minute lau-
fen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Laufband richtig straff gezogen ist.
1. Das GerŠt lŠ§t sich
nicht einschalten.
2. Das GerŠt schaltet
wŠhrend des
Betriebs ab.
3. Das Laufband wird
beim Laufen
langsamer
FEHLERSUCHE UND WARTUNG
Die meisten Probleme lassen sich mit Hilfe der nachstehenden einfachen Tips beheben. Finden Sie das
betreffende Problem und folgen Sie den Anleitungen. Sollten Sie zusŠtzliche Hilfe brauchen, setzen Sie
sich bitte mit unseren Kundendienst in Verbindung.
Reset
An
Position
Ti d
Anschaltet
Ausgelšst
Justierenbolzen der Hintere Rolle
7Ð10 cm
b
BEDIENUNG UND EINSTELLUNG
DAS PERFORMANT LUBE
TM
LAUFBAND
Das Laufband Ihres GerŠtes wurde mit PERFORMANT LUBE
TM
, einem Hochleistungsschmiermittel, behandelt.
WICHTIGE ANMERKUNG: Verwenden Sie keinesfalls Silikon-SprŸhmittel noch sonstige Schmiermittel am
Laufband oder an der LaufflŠche. Solche Mittel kšnnen SchŠden am Laufband verursachen.
ANSCHLUSS
Ihr LaufgerŠt kann, wie jedes andere hochentwickelte, elektri-
sche GerŠt, von plštzlichen Spannungsschwankungen im
Stromkreis beschŠdigt werden. Spannungsschwankungen,
Hochspannungen und Rauschen kšnnen durch das Wetter wie
auch durch An- und Ausschalten von anderen elektrischen
GerŠten entstehen.
Zwei Netzkabel sind inbegriffen. BenŸtzen Sie das Kabel,
dass in ihre Steckdose passt. Beziehen Sie sich auf
Zeichnung 1. Stecken das angezeichnete Ende des
Netzkabels in den Sockel am LaufgerŠt. Beziehen Sie sich
auf Zeichnung 2. Stecken Sie das Netztkabel in die passende
Steckdose, die nach lokalen Vorschriften richtig installiert
und geerdet wurde. Anmerkung: In Italien muss ein Adaptor
(nicht einbegriffen) zwischen dem Netzkabel und der
Steckdose benŸtzt werden. Wichtig: Das LaufgerŠt ist nicht
kompatibel mit den GSCI ausgestatteten Steckdosen.
GEFAHR: Eine falsche Verbindung des
gerŠteerdenden Leiters kann zu erhšhtem Risiko fŸr
Elektroschock fŸhren. Konsultieren Sie einen qualifi-
zierten Elektriker oder Service-Techniker, falls Sie
Zweifel haben, ob das GerŠt ordnungsgemŠ§ geerdet
ist. VerŠndern Sie den Stecker, der mit dem Produkt
kommt, nicht. Falls er nicht in die Steckdose passen
sollte, sollten Sie eine angemessene Steckdose von
einem qualifizierten Elektriker installieren lassen.
Sockel am LaufgerŠt
Steckdose
8
21
MERKMALE DES COMPUTERS
Der Computer bietet eine Vielfalt von Merkmalen an um
Ihnen das beste Training zu ermšglichen.
Wenn sich der Computer im manuellen Modus befindet,
kann die Geschwindigkeit und Neigung des LaufgerŠts
mit dem Druck auf eine Taste verŠndert werden.
WŠhrend Sie trainieren, werden Ihnen die vier Displays
Ihre Trainingszeit, Anzahl der verbrannten Kalorien,
Distanz, die Sie gelaufen sind, Neigungsstufe des
LaufgerŠts und die Geschwindigkeit des Laufbands an-
zeigen. Falls Sie einen optionalen Handgriffpulssensor
oder Brustpulssensor dazu kaufen, wird Ihnen der
Computer auch Ihren Herzschlag anzeigen.
Der Computer bietet auch vier programmierte
Trainingsprogramme an. Jedes Programm kontrolliert
automatisch die Geschwindigkeit und Neigung des
LaufgerŠts, wŠhrend Sie durch ein effektives Training
gefŸhrt werden. Die inbegriffenen Handgewichte kšnnen
auch zum Training des Oberkšrpers benutzt werden.
Falls Sie den optionalen Brustpulssensor dazu kaufen,
kšnnen auch die zwei Pulsprogramme am Computer
benŸtzt werden. Jedes Programm kontrolliert die
Geschwindigkeit und Neigung des LaufgerŠts um Ihren
Herzschlag im vorprogrammierten Bereich zu behalten.
Der Computer bietet auch eine fortschrittliche iFIT.com
interaktive Technologie an. Die iFIT.com Technologie
kann mit einem eigenen persšnlichen Trainer in Ihrem
Heim verglichen werden. Mit dem inbegriffenen
Audiokabel (audio cable), kšnnen Sie das LaufgerŠt an
Ihre Heimstereoanlage, tragbare Stereoanlage oder
Ihren Computer anschlie§en und spezielle iFIT.com CD-
Programme abspielen (CDs sind separat erhŠltlich). Die
iFIT.com CD-Programme kontrollieren automatisch die
Geschwindigkeit und Neigung des LaufgerŠts, wŠhrend
Sie ein persšnlicher Trainer Schritt fŸr Schritt durch Ihr
Training fŸhrt. Energievolle Musik besorgt fŸr zusŠtzli-
che Motivation. Jede CD hat zwei verschiedene
Trainingsprogramme, die von anerkannten, persšnli-
chen Trainern entworfen wurden.
ZusŠtzlich kšnnen Sie das LaufgerŠt an Ihren VCR und
Fernseher anschlie§en und iFIT.com Video Programme
abspielen (Videokasetten sind separat erhŠltlich). Video-
Programme bieten die gleichen Effekte wie die iFIT.com
CDs an, aber sind interessanter, da Sie mit einer Klasse
und einem Trainer trainierenÐder neueste Trend in
Fitness-Clubs.
Wenn das LaufgerŠt an Ihren Computer angeschlossen
ist, kšnnen Sie mit unserer neuen Website:
www.iFIT.com noch mehr Programme erreichen.
WŠhlen Sie von einer Reihe von Basisprogrammen, die
interaktiv die Geschwindigkeit und Neigung Ihres
LaufgerŠts kontrollieren, und Ihnen damit helfen Ihr per-
sšnliches Trainingsziel zu erreichen. Sie kšnnen auch
unsere iFIT.com Audio- und Videoprogramme direkt von
unserer Website benŸtzen. Besuchen Sie unsere
Website: www.iFIT.com fŸr komplette Details.
Zum Ankauf der iFIT.com CD, i FIT.com
Videokassenten rufen Sie bite unserem Kunderdienst
an. FŸr informationen Ÿber den optionalen Handgriff-
Pulssensor oder Brustpulssensor, sehen Sie bitee auf
Siete 20 nach.
Um die manuelle Methode des Computers zu benŸt-
zen, befolgen Sie die Schritte auf Seite 10. Um ein per-
sšnliches Trainer-Programm zu benŸtzen, siehe
Seite 12. FŸr die Benutzung von iFIT.com CDs oder
Video-Programmen, siehe Seite 15. FŸr die direkte
Benutzung unserer iFIT.com Programme von unserer
Website, siehe Seite 17.
A
B
C
K
O
P Q
R
J
F
G
H
D E
I
L
M
N
ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN
LAUFGER€T ZUM VERSTAUEN ZUSAMMENKLAPPEN
Bevor Sie das LaufgerŠt zusammenklappen, justieren Sie
die Neigung auf die niedrigste Position. Wenn dieses nicht
Getan ist, kann das LaufgerŠt bleibenden Schaden erhal-
ten.Als nŠchste, ziehen Sie den Netzkabel heraus.
Vorsicht: Sie mŸssen in der Lage sein, ohne
Schwierigkeiten 20 kg zu heben, um das LaufgerŠt hoch-
zuheben, niederzulassen oder zu bewegen.
1. Halten Sie das LaufgerŠt an den rechts angezeigten
Stellen mit Ihren HŠnden.Um die Mšglichkeit einer
Verletzung zu verhindern, sollten Sie Ihre Beine beu-
gen und Ihren RŸcken gerade halten. Beim Aufrichten
des LaufgerŠtes sollten Sie Ihre Beine, nicht den
RŸcken, belasten. Richten Sie das LaufgerŠt etwa bis zur
HŠlfte der Vertikalposition auf.
2. Halten Sie das LaufgerŠt wie gezeigt mit der rechten Hand
fest (siehe Abbildung) und halten Sie das LaufgerŠt fest. Mit
Ihrer linken Hand ziehen Sie den Verschlussknopf nach
links und halten ihn. Heben Sie das LaufgerŠt hoch, bis der
Verschluss-stift mit der Bohrung in der Verriegelung ausge
richtet ist. Setzen Sie den Verschlussstift in die
Verriegelung ein. Achten Sie darauf, dass der
Verschlussstift všllig in der Verriegelung eingesetzt ist.
Um den Boden oder Teppich vor SchŠden zu schŸtzen,
legen Sie eine Abdeckung unter das LaufgerŠt. Stellen
Sie das LaufgerŠt nicht in direktem Sonnenlicht auf.
Verwahren Sie das LaufgerŠt nicht in Temperaturen
Ÿber 30¡C.
LAUFGER€T TRANSPORTIEREN
Bevor Sie das LaufgerŠt transportieren, klappen Sie es zusam-
men wie oben beschrieben. Achten Sie darauf, dass der
Verschlussstift všllig in der Verriegelung eingesetzt ist.
1. Halten Sie die Handgriffe wie gezeigt und stellen einen Fu§
gegen ein Rad.
2. Kippen Sie das LaufgerŠt zurŸck, so dass es frei auf den
vorderen Rollen rollt. Bewegen Sie jetzt das LaufgerŠt vor-
sichtig zur gewŸnschten Stelle. Bewegen Sie das
LaufgerŠt niemals, ohne es vorher zurŸckzukippen.
Um die Gefahr einer Verletzung mšglichst zu verhin-
dern, sollten Sie beim Transportieren des LaufgerŠtes Šu§erste vorsichtig sein. Versuchen Sie nicht,
das LaufgerŠt Ÿber unebenen Boden zu schieben.
3. Stellen Sie einen Fu§ auf die Basis und lassen Sie das LaufgerŠt herunter, bis es in der Verwahrungsposition ist.
LAUFGER€T ZUR BENUTZUNG HERUNTERLASSEN
1. Siehe Zeichnung 2. Halten Sie das obere Ende des LaufgerŠtes mit Ihrer rechten Hand, wie angezeigt. Mit
Ihrem linken Daumen, ziehen Sie den Verschlussknopf nach linkes und halten Sie ihn. Schwenken Sie das
LaufgerŠt nach unten bis der Rahmen ist hinter dem Verschlusstift. Geben Sie langsam den Verschlussknopf
frei.
2. Siehe Zeichnung 1. Halten Sie das LaufgerŠt mit beiden HŠnden fest und legen Sie es auf den Boden.
VORSICHTIG: Um die Gefahr einer Verletzung zu verhindern, beugen Sie Ihre Beine und halten Sie
Ihren RŸcken gerade.
1
Basis
VorderrŠder
Verschluss-
knopf
Verriegelung
Verschlussstift
2
Anmerkung: Falls sich
eine dŸnne, klare Schicht
Plastik auf der OberflŠche
des Computers befindet,
entfernen Sie diese.
1
2
3
4
920
BESCHREIBUNG DES COMPUTERS
Beziehen Sie sich auf die Zeichnung auf Seite 8 um
die unten beschriebenen Artikel zu identifizieren.
A. WasserflaschenhalterÑDieser praktische Halter
hŠlt Ihre Wasserflasche wŠhrend Ihrem Training
(die Wasserflasche ist nicht einbegriffen).
B. HandgewichthalterÑDiese Abteilungen halten die
inbegriffenen Handgewichte.
C. BuchhalterÑDieser Halter erlaubt Ihnen ein gutes
Buch zu lesen oder sich an Ihrer Illustrierte zu er-
freuen wŠhrend sie trainieren.
D. NeigungstastenÑDiese Tasten kontrollieren die
Geschwindigkeit des Laufbands. Die
Geschwindigkeit reicht von 0,5 Meilen pro Stunde
(mph) bis zu 10 Meilen pro Stunde.
E. GeschwindigkeitstastenÑDiese Tasten kontrol-
lieren die Neigung des LaufgerŠts. Anmerkung: Das
DrŸcken auf die eine oder andere Taste wird das
Laufband anhalten.
F. Stoptasten - Diese Tasten werden benutzt um das
Laufband anzuhalten. Anmerkung: Man hŠlt das
Laufband an, indem man auf die eine oder andere
Taste drŸckt.
G. StarttasteÑDiese Taste wird benŸtzt um das
Laufband zu starten.
H. Rock-/Hosenbund-KlammerÑDiese Klammer ist so
entworfen, dass sie am Bund Ihrer Kleidung getra-
gen werden kann. Wenn der SchlŸssel vom
Computer rausgezogen wird, wird das Laufband au-
tomatisch anhalten.
I. SchlŸsselÑDieser SchlŸssel stellt den Computer
ein oder aus.
J. Zeit-/Segment-zeitdisplayÑWenn der manuelle
Modus oder ein iFIT.com Programm ausgewŠhlt
worden ist, wird dieses Display die vergangene Zeit
anzeigen. Wenn ein programmiertes Programm
oder ein Pulsprogramm ausgewŠhlt worden ist, wird
dieses Display die vergangene Zeit im Programm
sowie die Ÿbrigbleibende Zeit im laufenden
Segment des Programms anzeigen. Das Display
wird alle sieben Sekunden zwischen einer und der
anderen Zahl abwechseln.
K. Querfeldein-Training-IndikatorÑWŠhrend dem 2
und 4-Programm wird dieser Indikator periodisch
aufleuchten. Die inbegriffenen Handgewichte kšn-
nen benŸtzt werden wŠhrend der Indikator au-
fleuchtet um Ihren Oberkšrper noch zusŠtzlich zu
trainieren.
L. Kalorien/Puls-DisplayÑDieses Display zeigt die
ungefŠhre Anzahl verbrannter Kalorien an. Wenn
Sie den Brustpulssensor benutzen, wird die
Anzeige ihren Herzschlag anzeigen. Das Display
wird alle sieben Sekunden abwechseln zwischen
den beiden Zahlen. Falls der optionale
Handgriffpulssensor benŸtzt wird, wird das Display
fortlaufend Ihren Herzschlag anzeigen, so lange
sich Ihre HŠnde auf dem Pulssensor befinden.
M. Distanz-/NeigungdisplayÑDieses Display zeigt die
gelaufene Distanz und die Neigungseinstellung des
LaufgerŠtes an. Das Display wird alle sieben
Sekunden abwechseln zwischen den beiden
Zahlen. Anmerkung: Jedes Mal wenn die
Neigungstasten gedrŸckt werden, wird sich das
Display Šndern um die Neigungseinstellung
anzuzeigen.
N. GeschwindigkeitdisplayÑDieses Display zeigt die
Geschwindigkeit des Laubandes an.
O. Eingebungstasten und
und
TastenÑDiese
Tasten werden benŸtzt um Ihre Alter einzugeben
wenn Sie die Pulsprogramme benŸtzen.
P. Taste fŸr programmiertes TrainingÑDiese Taste
wird benŸtzt um den mauellen Modus, die vier pro-
grammierten Programme, die zwei Pulsprogramme
und die iFIT.com Programme auszuwŠhlen.
Anmerkung: Falls sich das Laufband bewegt wenn
die Taste fŸr ein programmiertes Training gedrŸckt
worden ist, wird das Laufband anhalten und die
Displays werden sich wieder eingestellen.
Q. ModusindikatorenÑDiese Indikatoren zeigen ob der
manuelle Modus, ein programmiertes Programm,
ein Pulsprogramm oder ein iFIT.com Programm
ausgewŠhlt worden ist.
R. ProgrammprofileÑDiese Profile zeigen wie sich der
erzielte Herzschlag Šndern wird wŠhrend des
Pulsprogramms, und wie sich die Geschwindigkeit
und Neigung des LaufgerŠts Šndern wird wŠhrend
des programmierten Programms.
Anmerkung: Der Computer kann die Informationen
sowohl in Kilometern als auch in Meilen angeben.
(siehe GESCHWINDIGKEIT DISPLAY auf Seite 11).
Einfachheitshalber beziehen sich alle Instruktionen
in dieser Bedienungsanleitung auf Meilen.
DER INFORMATIONS-/DEMO-MODUS
Der Computer hat ein Informationsmodus, der die
Gesamtanzahl der Stunden die auf dem LaufgerŠt
benŸtzt worden sind, sowie die Gesamtanzahl der
Meilen, die auf dem Laufband gelaufen worden sind,
zŠhlt. Der Informationsmodus erlaubt Ihnen auch den
Computer von Meilen auf Kilometer pro Stunde zu Šn-
dern. ZusŠtzlich kšnnen Sie mit dem Informations-
modus den "demo" Modus an oder ausstellen.
Um den Informationsmodus zu wŠhlen, drŸcken Sie
auf die Stoptaste wŠhrend Sie den SchlŸssel in den
Computer stecken. Wenn der Informationsmodus ge-
wŠhlt wird, werden folgende Informationen angezeigt:
Das Distanz/Runden-
Display zeigt die
Gesamtanzahl der Meilen,
die auf dem Laufband ge-
laufen worden sind, an.
Das Zeit/Neigung/Segment/
Zeit-Display zeigt die
Gesamtanzahl der Stunden
an, die auf dem LaufgerŠt
gelaufen worden sind, an.
Ein "E" fŸr englische Meilen
oder ein "M" fŸr metrisch
Kilometer wird auf dem
Geschwindigkeits/Schritt
WICHTIG: Das
Kalorien/Puls-Display
sollte nichts anzeigen.
Falls ein "d" auf dem
Display erscheinen sollte,
dann befindet sich der
Computer im "demo"
Modus. Dieser Modus sollte nur dann benutzt werden,
wenn das LaufgerŠt in einem GeschŠft ausgestellt ist.
Wenn sich der Computer im "demo" Modus befindet,
kann das Stromkabel eingeschaltet sein und der
SchlŸssel kann vom Computer rausgezogen werden.
Die Displays und Indikatoren auf dem Computer wer-
den automatisch in einer programmierten Reihenfolge
aufleuchten, aber die Geschwindigkeitstaste am
Computer wird nicht funktionieren. Falls ein "d" im
Kalorien/Puls-Display erscheint, wenn der
Informationsmodus ausgewŠhlt worden ist,
drŸcken Sie auf die Geschwindigkeitstaste "t", so
dass das Kalorien/Puls-Display nichts anzeigt.
Um diesen Informationsmodus abzustellen, zieht man
einfach den SchlŸssel aus dem Computer raus.
OPTIONALER BRUSTPULSSENSOR
Ein optionaler Brustpulssensor bietet sogar nochmehr
an am Computer. Der Betriebnahme an, wŠhrend Sie
Ihre HŠnde frei behalten, und messt fortlaufend Ihren
Herzschlag wŠhrend Sie trainieren. Zum Ankauf des
optionalen Sensors, rufen Sie unserem
Kundendienst an (siehe RŸckseite dieser
Bedienungsanleitung).
DER OPTIONALE HANDGRIFF-PULSSENSOR
Ein optionaler
Handgriff-
Pulssensor erlaubt
Ihnen auf praktis-
che Art Ihren
Herzschlag zu
messen bevor
Ihrem Training,
wŠhrend und nach
Ihrem Training.
Zum Ankauf des
optionalen
Handgriffsensors, rufen Sie unserem
Kundendienst an (siehe RŸckseite dieser
Bedienungsanleitung).
ACHTUNG: Der Herzschlagmo-
nitor ist kein medizinisches Instrument.
Verschiedene Faktoren kšnnen die
Pulsschlagwerte verŠndern. Der
Hetzschlagmonitor soll Ihnen nur als
Trainingshilfe dienen, indem er Ihren durch-
schnittlichen Herzschlag angibt.
10
19
STROMANSCHLUSS
Stecken Sie das Netzkabel ein (siehe Seite 8 AN-
SCHLUSS.)
Finden Sie den An/Aus-
Schalter am LaufgerŠt in der
NŠhe des Netzkabels. Stellen
Sie den An/Aus-Schalter auf
die An-Position.
Steigen Sie auf die Fu§
schienen des GerŠtes.
Finden Sie den Klipp, der
amSchlŸssel befestigt ist, und
befestigen Sie den Klipp am
Bund oder GŸrtel ihrer Kleidung. Dann stecken
Sie den SchlŸssel in den Computer. Nach einem
Moment werden die Displays und verschiedene
Indikatoren aufleuchten.
BENUTZUNG DES MANUELLEN MODUS
Stecken Sie den SchlŸssel in den Computer.
Siehe links unter STROMANSCHLUSS
Die Auswahl des Manuellen Modus.
Wenn der SchlŸssel einge-
steckt ist, wird automatisch
der manuelle Modus ausge-
wŠhlt und der manuelle
Kontroll-indikator leuchtet auf.
Wenn ein Programm ausge-
sucht worden ist, drŸcken Sie
fortlaufend auf die Programmtaste um den manu-
ellen Modus auszuwŠhlen.
DrŸcken Sie die Starttaste oder die Geschwin-
digkeitstaste
um das Laufband zu starten.
Kurz nachdem die Starttaste gedrŸckt ist, fŠngt
das Laufband an sich zu bewegen mit 1 Meile pro
Stunde.
Wenn Sie trainieren, Šndern
Sie die Geschwindigkeit des
Laufbandes, wie gewŸnscht,
in dem Sie die
Geschwindigkeit- tasten
drŸcken. Jedes Mal wenn
eine Taste gedrŸckt wird, wird sich die
Geschwindigkeit um 0.1 Meilen pro Stunde verŠn-
dern. Wenn ein Taste bestŠndig gedrŸckt wird,
wird sich die Geschwindigkeit um 0.5 Meilen pro
Stunde verŠndern.
Um das GerŠt anzuhalten, drŸcken Sie die
Stoptaste einmal. Das Zeit/Neigung/Segment
Display beginnt zu blinken. Um das Laufband
wieder zu starten, drŸcken Sie die Start oder die
Geschwindigkeitstasten
. Um das Laufband
anzuhalten und die Displays wieder einzustellen,
drŸcken Sie auf die Stoptaste, ziehen den
SchlŸssel raus und stecken dann diesen wieder
rein.
VerŠndern Sie die Neigung des GerŠts.
Um die Neigung des GerŠtes
zu verŠndern drŸcken Sie die
Neigungstaste. Jedes Mal,
wenn eine der Tasten gedrŸckt
wird, verŠndert sich die
Neigung um 0,5%.
Anmerkung: Nachdem die Tasten gedrŸckt sind,
kann es einen Moment dauern, bis das GerŠt die
entsprechende Hšhe erreicht.
4
3
2
1
3
2
1
ACHTUNG: Um das Risiko ern-
sthafter Verletzungen zu verhindern, lesen Sie
die Warnungen bevor Sie den Computer be-
nutzen.
¥ Stehen Sie nicht auf dem Laufband, wenn Sie
es einschalten oder es starten.
¥ Stecken Sie immer den Clip (siehe ÒHÓ auf
Seite 8) an wenn Sie das GerŠt benutzen.
Wenn der SchlŸssel vom Computer rausgezo-
gen wird, hŠltdas Laufband an.
¥ Das LaufgerŠt ist hoher Geschwindigkeiten
fŠhig. VerŠndern Sie die Geschwindigkeit nur
in kleinen Stufen.
¥ Um Elektroschocks zu vermeiden, sollten Sie
den Computer trocken halten und jegliches
VerschŸtten von FlŸssigkeiten vermeiden.
Verwenden Sie nur eine verschlie§bare
Wasserflasche.
¥ Benutzen Sie die Handgewichte nicht mit
hšherer Geschwindigkeit als die Ihres
Laufens. Wenn Sie die Handgewichte be-
nutzen, sich aber nicht an den Handgriffen
festhalten, kann dies eventuell die Einhaltung
Ihrer Balance beeinflussen. Das Training mit
Handgewichten sollte nur von erfahrenen
Benutzern unternommen werden.
¥ Falls Sie Herzprobleme haben oder falls Sie
Ÿber 60 Jahre alt sind und nicht aktive waren,
dann sollten Sie die Pulsprogramme nicht
benŸtzen. Falls Sie regelmŠ§ig Medikamente
einnehmen, sollten Sie Ihren Arzt konsul-
tieren um festzustellen ob die Medikamente
beim Training Ihren Herzschlag beeinflussen
werden. Anmerkung: Die Pulsprogramme er-
fordern einen optionalen Brustpulssensor.
An-
Position
Zugang zu einer gro§en Programmauswahl, die Ihr
LaufgerŠt interaktiv kontrolliert, um Ihnen mit Ihrem
speziellen Trainingsziel zu helfen.
Um die Programme von unserer Website benŸtzen zu
kšnnen, muss das LaufgerŠt mit Ihrem Heimcomputer
verbunden sein. Siehe ANSCHLUSS IHRES COMPU-
TERS auf Seite 20. ZusŠtzlich brauchen Sie ein minde-
stens 56k Modem und ein Konto mit einem Internet-
Servicezusteller. Eine zusŠtzliche Liste mit Systemen
und Software-Bedingungen finden Sie auf unserer
Website.
Befolgen Sie die unten angefŸhrten Schritte wie man
ein Programm von unserer Website benŸtzt.
Stecken Sie den SchlŸssel ganz in den
Computer ein.
Sehen Sie auf Seite 10 unter ANSCHLUSS
WŠhlen Sie den iFIT.com Modus.
Wenn der SchlŸssel ein-
gesetzt ist, wird der manu-
elle Modus gewŠhlt und
der M Indikator wird auf-
leuchten. Um ein
Programm von unserer
Website zu benŸtzen, drŸcken Sie lŠufend auf die
iFIT.com- taste bis der Indikator auf der iFIT.com-
taste aufleuchtet.
Beginnen Sie eine Internet-Verbindung mit
Ihrem Computer.
Wenn erfšrderlich, beginnen Sie mit dem Web
Browser und gehen Sie zu unserer Website
www.iFIT.com.
Folgen Sie den gewŸnschten Schritten auf un-
serer Website um ein Programm auszuschen.
Lesen und befolgen Sie die On-line-Instruktionen
zur Benutzung eines Programms.
Befolgen Sie die On-line-Instruktionen um mit
dem Programm zu beginnen.
Wenn Sie mit dem Programm anfangen, wird am
Bildschirm ein Countdown beginnen
Gehen Sie zum LaufgerŠt und steigen Sie auf
die Fu§schienen. Finden Sie den Clip, der am
SchlŸssel befestigt ist, und befestigen Sie den
Clip am Bund oder GŸrtel ihrer Kleidung.
Nach dem Countdown endet, wird das Programm
beginnen und das Laufband wird
sich zu bewegen
anfangen. Halten Sie die Handgriffe und fangen
Sie an zu laufen. WŠhrend dem CD- oder
Videoprogramm wird Sie ein elektronischer
"GezwitschertonÓ darauf aufmerksam machen,
wenn sich die Geschwindigkeit und/oder Neigung
verŠndern wird. ACHTUNG: Hšren Sie immer auf
das "GezwitscherÓ und bereiten Sie sich auf
eine €nderung in der Geschwindigkeit
und/oder Neigung vor.
Falls die Geschwindigkeits- oder Neigungsein-stel-
lung zu hoch oder zu niedrig ist, kann sie zu jeder
Zeit manuell verŠndert werden, indem man auf die
Geschwindigkeits- oder Neigungstasten auf dem
Computer drŸckt. Jedoch wird sich die
Geschwindigkeit und/oder Neigung beim nŠch-
sten "Gezwitscher" auf die nŠchste Einstellung
im CD- oder Videoprogramm verŠndern.
Um das Programm zu jeder Zeit anzuhalten,
drŸcken Sie auf den Stoptaste auf dem Computer.
Das Zeitdisplay wird anfangen aufzublinken. Um
mit dem Programm weiter zu machen, drŸcken Sie
wieder auf die Start- oder Geschwindigkeits-taste
. Nach einem Moment wird sich das Laufband
wieder bewegen mit einer Meile pro Stunde. Wenn
das nŠchste "Gezwitscher" zu hšren ist, wird
sich die Geschwindigkeit und Neigung auf die
nŠchste Einstellung des Programmes verŠn-
dern.
Wenn das CD- oder Videoprogramm beendet ist,
wird das Laufband anhalten und das Zeitdisplay
wird aufleuchten. Note: Anmerkung: Um ein ande-
res Programm zu benŸtzen, drŸcken Sie auf den
Stoptaste und beziehen Sie sich auf den oben an-
gefŸhrte 5. Schritt.
Anmerkung: Falls sich die Geschwindigkeit
oder Neigung des LaufgerŠts nicht verŠndert
wenn das "Gezwitscher" zu hšren ist, verge-
wissern Sie sich, dass der iFIT.com-Indikator
leuchtet und das Zeit/Schritt-Display nicht auf-
blinkt. ZusŠtzlich mŸssen Sie darauf achten,
dass das Audiokabel korrekt angeschlossen
und voll eingesteckt ist, und nicht mit dem
Netzkabel verwickelt ist.
Verfolgen Sie Ihren Fortschritt mit den
Displays.
Siehe Schritt 5 auf Seite 11
Wenn das Programm fertig ist, ziehen Sie den
SchlŸssel aus dem Computer heraus.
Siehe Schritt 6 auf Seite 12.
9
8
7
6
5
4
3
2
1
BENUTZTUNG DER PROGRAMMEN DIREKT
VON UNSERER WEBSITE
11
18
Verfolgen Sie Ihren Fortschritt mit den vier
Displays.
Zeit-/Segment-Zeit-
displayÑWenn der
manuelle Modus oder
e’n iFIT.com Programm
ausgewŠhlt wird, zeigt
dieses Display die
abgelaufene Zeit an.
Wenn ein anderes Programm ausgewŠhlt wird,
zeigt dieses Display die Ÿbrigbleibende Zeit im
Programm sowie die Ÿbrigbleibende Zeit im
laufenden Segment des Programms an. Alle
sieben Sekunden wird das Display zwischen den
beiden Zahlen abwechseln.
Anmerkung: Der Querfeldein-Trainings-Indikator
unter dem Display wird periodisch aufleuchten
wŠhrend dem Fitnesslauf- und dem Kardio-
Jogging-Programm. WŠhrend der Indikator au-
fleuchtet, kšnnen die inbegriffenen Handgewichte
benŸtzt werden um den Oberkšrper zusŠtzlich zu
trainieren wŠhrend Sie auf dem Laufband laufen.
Kalorien-/Herzschlag-
displayÐDieses Display
gibt die ungefŠhre
Anzahl verbrannte
Fettkalorien und
Kalorien an. When
the optional chest pulse
sensor is worn, the display will also show your
heart rate. Dieses Display wird alle sieben
Sekunden von einer Zahl zur anderen wechseln.
IWenn der optionale Brustpulssensor getragen
wird, zeigt das Display auch Ihren Herzschlag an.
Wenn der optionale Handgriff-Pulssensor benutzt
wird, zeigt das Display fortlaufend Ihren
Herzschlag an, so lange sich Ihre HŠnde auf dem
Pulssensor befinden.
Distanz-/Neigungs-
displayÑDieses
Display zeigt die
gelaufene Distanz und
die Neigungseinstellung
des LaufgerŠtes an.
Das Display wird alle
sieben Sekunden abwechseln zwischen den bei-
den Zahlen. Anmerkung: Jedes Mal wenn die
Neigungstasten gedrŸckt werden, wird sich das
Display Šndern um die Neigungseinstellung
anzuzeigen.
Geschwindigkeit
DisplayÑDieses Display
zeigt die Geschwindigkeit
des Laufbandes.
Anmerkung: Der
Computer kann die Ent-
fernung und die Ge-
schwindigkeit sowohl in
Kilometern als auch in
Meilen angeben. Um zu
sehen welche
Ma§einheit ausgewŠhlt wird, halten Sie die
Stoptaste nieder, wŠhrend Sie den SchlŸssel in
den Computer stecken. Ein "E" fŸr englische
Meilen oder ein "M" fŸr metrische Kilometer wer-
den auf dem Display erscheinen. DrŸcken Sie die
Geschwindigkeitstaste
um die Messeeinheit zu
Šndern. Dann ziehen Sie den SchlŸssel heraus
und stecken ihn wieder ein.
Wenn Sie mit dem Trainieren fertig sind, hal-
ten Sie das Laufband an und ziehen Sie den
SchlŸssel aus dem Computer heraus.
Steigen Sie auf die Fu§chienen, drŸcken Sie die
Stoptaste, und stellen Sie die Neigung des
LaufgerŠtes auf die niedrigste Einstellung. Die
Neigung muss bei der niedrigsten Einstellung
liegen wenn Sie das Laufband zusammenklap-
pen, da sonst das LaufgerŠt gechŠdigt wird.
ZunŠchst ziehen Sie den SchlŸssel heraus. und
verwahren Sie den an einem sicheren Ort.
Anmerkung: Falls die Displays und verschie-
dene Indikatoren auf dem Computer noch
leuchten wenn der SchlŸssel herausgezogen
wird, befindet sich der Computer im "demo"
Modus. Beziehen Sie sich auf Seite 24 um den
"demo" Modus auszustellen.
Wenn Sie mit dem Trainieren fertig sind, schalten
sie den An/Ausschalter nahe des Netzkabels aus
und ziehen das Netzkabel raus.
5
6
Falls die Geschwindigkeits- oder Neigungs-
einstellung zu hoch oder zu niedrig ist, kann sie
zu jeder Zeit manuell verŠndert werden, indem
man auf die Geschwindigkeits- oder Neigungs-
tasten auf dem Computer drŸckt. Jedoch wird
sich die Geschwindigkeit und/oder Neigung
beim nŠchsten "Gezwitscher" auf die nŠchste
Einstellung im CD- oder Videoprogramm ver-
Šndern.
Um das Programm zu jeder Zeit anzuhalten,
drŸcken Sie auf den Stop-Knopf auf dem
Computer. Das Zeit/Neigung/Segment Zeit-
Display wird anfangen aufzuleuchten. Um mit
dem Programm weiter zu machen, drŸcken Sie
wieder auf den Start- oder Geschwindigkeittaste.
Nach einem Moment wird sich das Laufband wie-
der bewegen mit einer Meile pro Stunde. Wenn
das nŠchste "Gezwitscher" zu hšren ist, wird
sich die Geschwindigkeit und Neigung auf die
nŠchste Einstellung des CD- oder Video-
programms verŠndern. Das Programm kann
auch unterbrochen werden, indem Sie die
Stoptaste auf Ihrem CD-Player oder VCR
drŸcken.
Wenn das CD- oder Videoprogramm beendet ist,
wird das Laufband anhalten und das Zeit/
Neigung/Segment Zeit Display wird aufleuchten.
Anmerkung: Um ein anderes CD- oder Video-
programm zu benŸtzen, drŸcken Sie auf den
Stoptaste oder entfernen den SchlŸssel und be-
ziehen Sie sich auf Stufe 1 auf Seite 15.
Anmerkung: Falls sich die Geschwindigkeit
oder Neigung des LaufgerŠts nicht Šndert
wenn das "Gezwitscher" zu hšren ist:
¥ Vergewissern Sie sich, dass der iFIT.com-
Indikator leuchtet und das Zeit/Neigung/
Segment Zeit Display nicht aufblinkt. Wenn
das Zeit/Neigung/Segment Zeit-Display auf-
leuchtet, drŸcken Sie auf die Start-oder
Geschwindigkeittaste auf dem Computer.
¥ Passen Sie die LautstŠrke Ihres CD-Players
oder VCRs an. Wenn die LautstŠrke zu hoch
oder niedrig ist, kann der Computer eventuell
nicht die Programmsignale feststellen.
¥ Achten Sie darauf, dass das Audiokabel kor-
rekt verbunden ist, es ganz eingesteckt ist,
und es nicht mit dem Netzkabel verwickelt ist.
¥ Falls Sie einen tragbaren DC-Player benŸtzen
und die CD aussetzt, stellen Sie den CD-
Player auf den Boden oder eine flache Stelle
statt auf den Computer.
Beobachten Sie Ihren Fortschritt auf der LED-
Runde und mit den vier Displays.
Siehe Stufe 5 auf Seite 10.
Wenn das Pprogramm beendet ist, entfernen
Sie den SchlŸssel
Siehe Stufe 6 auf Seite 12.
6
5
17
12
Stecken Sie den SchlŸssel in den Computer.
Sehen Sie auf Seite 10 unter ANSCHLUSS.
WŠhlen Sie eines der vier voreingestellten
Programme.
Wenn der SchlŸssel
eingesteckt ist, wird der
manuelle Modus
gewŠhlt und der
manuelle Indikator wird
aufleuchten. Um eines
der voreingestellten
Programme auszuwŠhlen, drŸcken Sie fortlaufend
auf die Trainingsauswahltaste bis einer der vier
voreingestellten Programmindikatoren aufleuchtet.
Die Profile auf dem Computer zeigen wie sich die
Geschwindigkeit und Neigung des LaufgerŠts Šn-
dern wird wŠhrend den programmierten
ProgrammenÐdie wei§en Profile zeigen die
Geschwindigkeitseinstellungen an und die grŸnen
Linien zeigen die Neigungseinstellungen an. Die
Zahlen an den linken Enden der Profile zeigen die
Geschwindigkeits- und Neigungsreichweiten der
Programme an. Zum Beispiel wird die
Geschwindigkeit des Laufbands wŠhrend dem
Gesundheitslauf 1 Programm von 2 Meilen pro
Stunde bis 4 Meilen pro Stunde betragen, und die
Neigung wird von 1.5% bis 6% betragen. Der
Zeit/Segment Zeit Display wird anzeigen, wie
lange das Programm dauert.
DrŸcken Sie auf die Start- oder
Geschwindigkeits- taste
um das Programm
zu starten.
Kurz nachdem die Starttaste gedrŸckt ist, fŠngt
das Laufband an sich zu bewegen. Halten Sie die
Handgriffe und fangen Sie an zu laufen.
Jedes Programm ist in verschiedene
Zeitsegmente, von verschiedenen LŠngen einge-
teilt. Das Zeit/ Segment Zeit-Display wird die Ÿbrig-
bleibende Zeit im Programm sowie die Ÿbrigblei-
bende Zeit im laufenden Segment anzeigen. Eine
Geschwindig- keitseinstellung und eine Neigungs
einstellung sind fŸr jedes Segment programmiert.
Wenn nur noch drei Sekunden im ersten Segment
des Programms Ÿbrig sind, werden eine Reihe von
Tšnen zu hšren sein, und das LaufgerŠt wird sich
automatisch der
Geschwindigkeits- und Neigungseinstellung des
zweiten Segments anpassen.
Das Programm wird auf diese Weise weiterlaufen
bis das Zeit/Segment Zeit-Display auf Null runter
zŠhlt. Das Laufband wird dann langsam zu einem
Halt kommen.
Falls die Geschwindigkeits- oder Neigungseinstel-
lung fŸr das laufende Segment zu hoch oder
nieder ist, kann die Einstellung verŠndert werden,
indem Sie auf die Geschwindigkeit-oder
Neigungstasten auf dem Computer drŸcken.
Jedes Mal wenn einer der Geschwindigkeitstasten
gedrŸckt wird, wird ein zusŠtzlicher Indikator auf-
oder ableuchten auf der laufenden SegmentsŠule.
Wenn irgendeine der SŠulen auf der rechten Seite
der laufenden SegmentsŠule die gleiche Zahl der
aufleuchtenden Indikatoren anzeigen wie in der
laufenden SegmentsŠule, so kann ein zusŠtzlicher
Indikator in diesen SŠulen ebenfalls auf- oder
ableuchten. Anmerkung: Falls Sie die es-
chwindigkeitseinstellung manuell anpassen, so
dass alle der Indika-toren in der laufenden
SegmentsŠule aufleuchten, werden sich die
Geschwindigkeitsein-stellungen im Programm dis-
play nicht nach unten bewegen wie oben
beschrieben. Anmerkung: Nach man die
Geschwindigkeits- und Neigungs-einstellung
des laufenden Segment verŠndert, wird sich
das LaufgerŠt automatisch der Geschwin-
digkeits- und Neigungseinstellung des nŠch-
sten Segments anpassen nach das Segment
des Programms endet.
Um das Programm momentan anzuhalten drŸcken
Sie auf die Stop taste. Das Zeit Display wird auf-
leuchten. Um mit dem Programm wieder anzufan-
gen, drŸckt man auf die Start oder Geschwindig-
keitstaste . Um das Programm zu beenden,
drŸcken Sie auf die Stoptaste, ziehen Sie den
SchlŸssel heraus und stecken Sie den wieder ein.
Benutzen Sie die Handgewichte.
Wenn Sie das 2 oder 4-
Programm ausgewŠhlt
haben, wird der
Querfeldein-Training-
Indikator (Cross Training)
im Zeit/Segment Zeit-Display periodisch au-
fleuchten. WŠhrend dieser Indikator aufleuchtet,
benŸtzten Sie die Handgewichte um Ihren
Oberkšrper zusŠtzlich zu trainieren wŠhrend Sie
auf dem Laufband laufen.
Verfolgen Sie Ihren Fortschritt mit den
Displays.
Siehe Schritt 5 auf Seite 10.
Wenn das Programm fertig ist, ziehen Sie den
SchlŸssel aus dem Computer heraus.
Siehe Schritt 6 auf Seite 12.
6
5
4
3
2
1
HAnmerkung: Falls Ihr VCR eine unbenŸtzte
AUDIO OUT-Steckdose hat, befolgen Sie unten ste-
hende Instruktion A. Falls die AUDIO OUT-
Steckdose schon benŸtzt wird, befolgen Sie
Instruktion B. Falls Sie einen Fernseher mit einge-
bautem VCR haben, befolgen Sie Instruktion B.
Falls Ihr VCR mit Ihrer Heimstereoanlage verbun-
den ist, sehen Sie unter ANSCHLUSS IHRES HEIM-
STEREOANLAGE, Seite 14 nach.
A. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in die
Steckdose an der Vorderseite des LaufgerŠts in der
NŠhe des Netzkabels. Stecken Sie das andere
Ende des Kabels in den inbegriffenen Adapter.
Stecken Sie den Adapter in die AUDIO OUT-
Steckdose an Ihrem VCR.
B. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in die
Steckdose an der Vorderseite des LaufgerŠts nahe
des Netzkabels. Stecken Sie das andere Ende des
Kabels in den inbegriffenen Adapter. Stecken Sie
den Adapter in einen RCA-Adapter (erhŠltlich in
ElektronikgeschŠften). Dann entfernen Sie den
Draht der momentan in der AUDIO OUT-Steckdose
an Ihrem VCR eingesteckt ist, und stecken den
Draht in die unbenŸtzte Seite des RCA-Adapters.
Um die iFIT.com CDs oder Videokassetten benutzen
zu kšnnen, muss das LaufgerŠt mit Ihrem tragbaren
CD Player, tragbare Stereoanlage, Heimstereoanlage,
Computer mit CD-Player oder VCD verbunden sein.
Sehen Sie auf Seite 13 nach wie man den Computer
mit Ihrem CD-Player, VCR oder Computer verbindet.
Anmerkung: Zwecks Ankauf der iFIT.com CDs
oder iFIT.com Videokassetten, rufen Sie bitte unse-
rem Kundendienst an.
Befolgen Sie die unten angefŸhrten Schritte um Ihr
iFIT.com CD oder Videoprogramm zu benŸtzen.
Stecken Sie den SchlŸssel in den Computer.
Siehe STROMANSCHLUSS auf Seite 10.
WŠhlen Sie den iFIT.com Modus.
Wenn der SchlŸssel einge-
steckt ist, wird der manu-
elle Modus ausgewŠhlt
und der manuelle Kontroll-
indikator wird aufleuchten.
Um iFIT.com CDs oder
Videokassetten zu benŸt-
zen, drŸcken Sie fortlaufend auf die Programm-
taste bis der iFIT.com Indikator aufleuchtet.
Schieben Sie die iFIT.com CD oder
Videokassette ein.
Falls Sie eine iFIT.com CD benŸtzen, wird sie in
Ihren CD-Player eingeschoben. Falls Sie eine
iFIT.com Videokassette benŸtzen, wird die
Videokassette in Ihren VCR eingeschoben.
DrŸcken Sie auf die spieltaste (PLAY) auf
Ihrem CD-Player oder VCR.
Ein Moment nach dem die Taste gedrŸckt worden
ist, wird Sie Ihr persšnlicher Trainer durch Ihr
Training fŸhren. Befolgen Sie einfach seine
Instruktionen.
WŠhrend dem CD- oder Videoprogramm wird Sie
ein elektronischer "Gezwitscher" Ton darauf
aufmerksam machen, wenn sich die
Geschwindigkeit und/oder Neigung verŠndern
wird. ACHTUNG: Hšren Sie immer auf den
"Gezwitscher" Ton und bereiten Sie sich auf
eine €nderung in der Geschwindigkeit
und/oder Neigung vor. Es kann auch sein,
dass sich die Geschwindig- keit und/oder
Neigung Šndert bevor der persšnliche Trainer
die €nderung angibt.
4
3
2
1
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
VIDEO AUDIO
ANT. IN
RF OUT
IN
OUT
CH
34
Audio
Kabel
Adapter
A
VIDEO AUDIO
ANT. IN
RF OUT
IN
OUT
CH
34
Audio
Kabel
Adapter
B
Draht von der AUDIO- OUT-
Steckdose entfernt
RCA Adapter
BENUTZUNG DER iFIT.COM CD- UND
VIDEOPROGRAMM
BENUTZUNG DER VOREINGESTELLTEN
PROGRAMME
16
13
BENUTZUNG DES PULSPROGRAMMS
Anmerkung: Die Pulsprogramme kšnnen nur
benŸtzt werden wenn der optionale Brustpuls-
sensor getragen wird. Siehe Seite 20 fŸr
Informationen Ÿber den Brustpulssensor.
Stecken Sie den SchlŸssel in den Computer.
Sehen Sie auf Seite 10 unter Stromanschluss.
Tragen Sie den Brustpulssensor.
Um ein Pulsprogramm zu benŸtzen, mŸssen Sie
den Brustpulssensor tragen. Um den Brustpuls-
sensor anzuziehen, befolgen Sie die
Instruktionen, die mit dem Brustpulssensor beige-
fŸgt sind.
WŠhlen Sie eines der zwei Puls-programme.
Wenn der
SchlŸssel einge-
steckt ist, wird der
manuelle Modus
gewŠhlt und der
manuelle Indikator
wird aufleuchten.
Um eines der Pulsprogramme auszuwŠhlen,
drŸcken Sie bestŠndig auf die Trainingsauswahl-
taste bis einer der beiden Pulsprogramm-
Indikatorenaufleuchtet.
Die Profile auf dem Computer zeigen wie der
erzielte Herzschlag sich wŠhrend den
Programmen Šndern wird. Das Zeit/Segment Zeit-
Display wird anzeigen wie lange das ausgesuchte
Programm dauern wird.
Geben Sie Ihr
Alter ein.
Wenn ein Puls
programm aus-
gewŠhlt worden
ist, wird eine
Altersanzeige an-
fangen aufzu- leuchten im KALORIEN/PULS-
Display. Falls Sie Ihr Alter schon eingegeben
haben, dann drŸcken Sie einfach auf die Eingabe
(Enter)-Taste. Um Ihr Alter einzugeben drŸcken
Sie auf die "s" und "t" Tasten. Die Tasten kšnnen
runter gedrŸckt gehalten werden um das Alter
schnell einzugeben. Wenn Ihr Alter angezeigt
wird, drŸcken Sie auf die Eingabetaste.
Geben Sie eine maximale
Herzschlageinstellung ein.
Nachdem Sie Ihr Alter eingegeben haben, wird
eine andere Zahl im KALORIEN/PULS-Display
anfangen aufzuleuchten. Diese Zahl ist die maxi-
male Herzschlag einstel-
lung fŸr das Programm.
Falls das Pulsprogramm
1 ausgewŠhlt worden
ist, kann die maximale
Herzschlageinstellung
von 65% bis zu 85% Ihres maximal mšglichen
Herzschlags betragen (Ihr maximal mšglicher
Herzschlag betrŠgt 220 minus Ihr Alter). Falls das
Pulsprogramm 2 ausgewŠhlt worden ist, kann die
maximale Herzschlageinstellung von 65% bis
80% Ihres maximal mšglichen Herzschlags betra-
gen. Anmerkung: Ihr maximal mšglicher
Herzschlag ist nur eine AbschŠtzung.
Zum Beispiel, wenn Sie 30 Jahre alt sind, betrŠgt
Ihr maximal mšglicher Herzschlag 190 (220
minus 30 betrŠgt 190). Wenn das Pulsprogramm
1 ausgewŠhlt worden ist, kann dementsprechend
die maximale Herzschlageinstellung von 123 bis
zu 161 betragen (65% von 190 betrŠgt 123; 85%
von 190 betrŠgt 161).
Falls Sie die maximale Herzschlageinstellung
verŠndern wollen, drŸcken Sie auf die "s" und "t"
Tasten. Die Tasten kšnnen runter gedrŸckt gehal-
ten werden um das Alter schnell einzugeben.
Wenn die gewŸnschte Einstellung angezeigt wird,
drŸcken Sie auf die Eingabetaste.
DrŸcken Sie auf die Start- oder Geschwindig-
keitstaste
um das Programm zu starten.
Ein Moment, nachdem der Starttaste gedrŸckt ist,
fŠngt das Laufband an sich zu bewegen. Halten
Sie die Handgriffe und fangen Sie an zu laufen.
Jedes Programm ist in
verschiedene Zeit-
segmente, von verschie-
denen LŠngen, eingeteilt.
Das Zeit Display zeigt die
Ÿbrigbleibende Zeit des
Programms sowie die
Ÿbrigbleibende Zeit im laufenden Segment. Eine
Zielherzschlag ist fŸr jedes Segment program-
miert. Die eingestellte Herzschlag fŸr das erste
Segment wird auf der Laufenden-SegmentsŠule
angezeigt. Die Herzschlageinstellungen des zie-
ben folgenden Segments sind in den zwšlf SŠulen
am Rechten dargestellt.
Das Programm wird weiterlaufen bis keine Zeit
mehr in der Zeitanzeige angezeigt wird. Das
Laufband wird dann langsam zu einem Halt kom-
men
6
5
4
3
2
1
ANSCHLUSS IHRER HEIMSTEREOANLAGE
Anmerkung: Falls Ihre Stereoanlage eine nicht be-
nutzte Out-Linie (LINE OUT) hat, befolgen Sie die
unten stehende Instruktion A. Falls die Out-Linie
(LINE OUT) benutzt wird, befolgen Sie Instruktion B.
A. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Stecker unter dem Computer. Stecken Sie das an-
dere Ende des Kabels in den einbegriffenen
Adapter. Stecken Sie den Adapter in die Out-
Liniestecker (LINE OUT) an Ihrem Stereo.
B. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Stecker unter dem Computer. Stecken Sie das an-
dere Ende des Kabels in den einbegriffenen
Adapter. Stecken Sie den Adapter in einen RCA Y-
Adapter (erhŠltlich in ElektronikgeschŠften). Dann
entfernen Sie den Draht, der in der Out-Linie (LINE
OUT) an Ihrem Stereo eingesteckt ist, und stecken
Sie den Draht in die unbenutzte Seite des RCA Y-
Adapters. Stecken Sie den RCA Y-Adapter in die
Out-Linie (LINE OUT) an Ihrem Stereo.
ANSCHLUSS IHRES COMPUTERS
Anmerkung: Falls Ihr Computer einen 3,5 mm aus-
gehenden Kabelstecker hat, befolgen Sie
Instruktion A. Falls Ihr Computer nur einen Telefon
stecker (PHONES) hat, befolgen Sie Instruktion B.
A. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Stecker unter dem Computer. Stecken Sie das an-
dere Ende des Kabels in die Out-Linie (LINE OUT)
an Ihrem Computer.
B. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Stecker unter dem Computer. Stecken Sie das an-
dere Ende des Kabels in einen 3,5 mm Y-Adapter
(erhŠltlich in ElektronikgeschŠften). Stecken Sie den
Y-Adapter in die Telefonstecker (PHONES) an Ihrem
Computer. Stecken Sie die Kopfhšrer oder
Lautsprecher in die andere Seite des Y-Adapters.
CD
VCR
Amp
LINE OUT
LINE OUT
Audio
Kabel
Adapter
A
LINE OUT
Audio
Kabel
A
CD
VCR
Amp
LINE OUT
Audio
Kabel
RCA
Adapter
Draht von der Out-Linie
(LINE OUT) Steckdose entfernt
B
Adapter
PHONES
Audio
Kabel
B
3.5mm
Y-adapter
Kopfhšrer/Lautsprecher
14 15
Falls ihr Herzschlag wŠhrend des Programms
nicht erfasst werden kann, wird die
Geschwindigkeit und Neigung des Laufbandes
automatisch verringert bis ihr Herzschlag erfasst
wird. Falls dies passiert, lesen Sie die
Bedienungsanleitung die dem Brustpulssensor
beiliegt durch.
Falls die Geschwindigkeits- oder
Neigungsvoreinstellungen zu hoch oder zu niedrig
sind, kšnnen sie diese mit den Geschwindigkeits-
oder Neigungstasten verŠndern. Falls Sie jedoch
die Geschwindigkeit verringern, wird die Neigung
automatisch erhšht; falls Sie die Geschwindigkeit
erhšhen, wird sich die Neigung verringern. Falls
Sie die Neigung erhšhen, wird sich die
Geschwindigkeit verringern; falls Sie die Neigung
verringern, wird sich die Geschwindigkeit er-
hšhen. Das Laufband wird immer versuchen Ihre
Herzfrequenz nahe an der Zielherzfrequenz fŸr
das ausgewŠhlte Segment zu halten. Hinweis:
Wenn die Neigung die niedrigste Einstellung erre-
icht hat, kann die Geschwindigkeit nicht mehr
weiter erhšht werden. Wenn die Neigung die
hšchste Einstellung erreicht hat, kann die
Geschwindigkeit nicht weiter verringert werden.
Um das Programm momentan anzuhalten
drŸcken Sie auf die Stoptaste. Alle Displays wer-
den anhalten und das Zeitdisplay wird au-
fleuchten. Um mit dem Programm wieder anzu-
fangen, drŸckt man auf die Start- oder
Geschwindigkeitstaste . Um das Programm zu
beenden, drŸcken Sie auf die Stoptaste, ziehen
Sie den SchlŸssel heraus und stecken Sie den
wieder ein
Verfolgen Sie Ihren Fortschritt mit den
Displays.
Siehe Schritt 5 auf Seite 11
Wenn das Programm fertig ist, ziehen Sie den
SchlŸssel aus dem Computer heraus.
Siehe Schritt 6 auf Seite 12.
8
7
ANSCHLUSS DES LAUFGER€TS AN IHREN CD-
PLAYER, VCR ODER COMPUTER
Um die iFIT.com CDs zu benŸtzen, muss das
LaufgerŠt an Ihren CD-Player, tragbare Stereoanlage,
Stereoanlage oder Computer mit CD-Player ange-
schlossen sein. Siehe Seite 13-14 fŸr Anschlussin-
struktionen. Um iFIT.com Videokassetten zu benŸt-
zen, muss das LaufgerŠt an Ihren VCR angeschlossen
sein. Um iFIT.com Programme direkt von unserer
Website zu benŸtzen, muss das LaufgerŠt an Ihren
Heimcomputer angeschlossen sein. Siehe Seite 14 fŸr
Anschluss-instruktionen.
ANSCHLUSS DES TRAGBAREN CD-PLAYERS
Anmerkung: FŸr ein CD-Player mit separater Out-
Linie (LINE OUT) und separatem Telefonstecker
(PHONES) befolgen Sie die unten stehende
Instruktion A. Falls Ihr CD-Player nur ein Stecker
hat, befolgen Sie Instruktion B.
A. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in die
Steckdose an der Vorderseite des LaufgerŠts in der
NŠhe des Stromkabels. Stecken Sie das andere
Ende des Kabels in die Out Linie (LINE OUT) in
Ihrem CD-Player. Stecken Sie Ihre Kopfhšrer in den
Telefonstecker (PHONES) .
B. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Stecker unter dem Computer. Stecken Sie das an-
dere Ende des Kabels in einen 3,5 mm Y-Adapter
(erhŠltlich in ElektronikgeschŠften). Stecken Sie
den Y-Adapter in den Telefonstecker (PHONES) an
Ihrem CD-Player. Stecken Sie Ihre Kopfhšrer in die
andere Seite des Y-Adapters.
ANSCHLUSS DES TRAGBAREN STEREOS
Anmerkung: Falls Ihr Stereo ein RCA-Typ Out-
Audiostecker (AUDIO OUT) hat, befolgen Sie unten
stehende Instruktion A. Falls Ihr Stereo eine 3,5
mm Out Linie (LINE OUT) hat, befolgen Sie
Instruktion B. Falls Ihr Stereo nur einen Telefon-
stecker (PHONES) hat, befolgen Sie Instruktion C.
A. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Stecker an der Vorderseite des LaufgerŠts in der
NŠhe des Stromkabels. Stecken Sie das andere
Ende des Kabels in den einbegriffenen Adapter.
Stecken Sie den Adapter in einen Out-Audiostecker
(AUDIO OUT) an Ihrem Stereo.
B. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Stecker an der Vorderseite des LaufgerŠts in der
NŠhe des Stromkabels. Stecken Sie das andere
Ende des Kabels in die Out-Linie (LINE OUT)
Steckdose an ihrer Stereoanlage.
C. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Stecker an der Vorderseite des LaufgerŠts in der
NŠhe des Stromkabels. Stecken Sie das andere
Ende des Kabels in einen 3,5 mm Y-Adapter (er-
hŠltlich in ElektronikgeschŠften). Stecken Sie den
Y-Adapter in den Telefonstecker (PHONES) an
Ihrem Stereo. Stecken Sie Ihre Kopfhšrer in die an-
dere Seite des Y-Adapters.
LINE OUT
PHONES
LINE OUT
PHONES
Audio
Kabel
Kopfhšrer
A
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
Audio
Kabel
Adapter
A
LINE OUT
Audio
Kabel
B
Audio
Kabel
C
PHONES
PHONES
Audio
Kabel
3.5mm
Y-adapter
Kopfhšrer
B
3.5mm
Y-adapter
Kopfhšrer
59
4
60
58
20
22
13
9
20
20
9
53
52
55
55
52
53
2
7
7
7
7
4
59
57
58
2
2
2
2
1
4
18
14
15
13
14
12
20
20
20
35
2
39
40
26
23
20
19
20
19
20
61
43
45
44
46
29
27
32
34*
33
37
42
35
36
3
4
5
6
3
4
62
51
10
11
10
50
49
95
105
3
4
105
16
31
30
28
24
47
83
2
35
3
4
3
4
3
4
38
56
111
92
92
92
92
54
54
85
93
2
101
87
64
8
8
21
21
113
35
112
110
110
106
106
DETAILZEICHNUNGÑModell-Nr. HETL09900 R0800A
ENTFERNEN SIE DIESE DETAILZEICHNUNG VON DER ANLEI-
TUNG UND VERWAHREN SIE DIESE F†R EVENTUELLEN SP€TE-
REN GEBRAUCH.
Anmerkung: um die gezeigten Teilen auf dieser DETAILZEICHNUNG identifizieren zu kšnnen, be-
ziehen Sie sich auf die ERSATZTEILELISTE dieser Bedienungsanleitung auf Seite 26 und 27 nach.
94
20
98
99
100
93
98
99
100
20
94
93
104
20
94
93
92
96
93
91
92
20
94
96
95
94
102
91
72
71
69
68
70
67
65
66
66
65
79
73
63
6
63
6
80
74
74
74
76
75
76
76
76
76
76
81
82
83
103
90
89
84
76
86
88
78
77
97
97
17
48
25
107*
115
107
108
109
48
41
114
DETAILZEICHNUNGÑModell-Nr. HETL09900 R0800A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

HealthRider HETL0990 S300I Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch