LG CF3DA Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
BEDIENUNGSANLEITUNG
LCOS PROJEKTOR
CF3DA
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch des Geräts aufmerksam
durch. Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen sorgfältig auf.
www.lg.com
LCOS PROJEKTOR
LCOS PROJEKTOR
Dieses Gerät erfüllt die EMC-Anforderungen an Haushaltgeräte (KlasseB) und wurde für den
Heimgebrauch entwickelt. Dieses Gerät kann in allen Regionen verwendet werden.
HDMI, HDMI-Logos und High-Definition Multimedia Interface sind Marken
oder eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC.
Das Blitzsymbol in einem gleichschenkligen Dreieck soll den Benutzer darauf aufmerksam ma-
chen, dass im Gehäuse des Gerätes eine nicht isolierte „gefährliche Spannung“ vorhanden ist,
sodass die Gefahr eines Stromschlags besteht.
Das Ausrufezeichen in einem gleichschenkligen Dreieck soll den Benutzer darauf aufmerksam
machen, dass die dem Gerät beiliegende Dokumentation wichtige Betriebs- und Wartungsan-
weisungen enthält.
WARNUNG/VORSICHT
- DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN. ES BESTEHT BRAND- BZW. STROM-
SCHLAGGEFAHR.
Inhalt
3
Inhalt
Sicherheitshinweise ................................................4
Bezeichnung der Teile
Gehäuse ............................................................................. 7
Bedienfeld .......................................................................... 7
Verbindungsstück ............................................................. 8
Fernbedienung ................................................................. 9
Einlegen der Batterien ...................................................... 9
Statusanzeige des Projektors ........................................ 10
Zubehör ............................................................................ 11
Sonderzubehör ................................................................ 11
Aufstellung und Einrichtung
Hinweise zum Aufstellen des Projektors ...................... 12
Ausrichtung des Projektors ........................................... 13
Einschalten des Projektors ............................................ 14
Ausschalten des Projektors ........................................... 14
Bild positionieren und scharf stellen ............................ 15
Auswahl der Bildquelle ................................................... 15
Anschluss
Anschluss eines PCs ...................................................... 16
Anschluss einer Videoquelle ......................................... 16
Anschluss eines DVD-Players ....................................... 17
Anschluss an eine DTV Set-Top-Box ............................ 17
3D Video-Funktion
Warnungen für die Betrachtung von 3D-Videos .......... 18
Betrachten von 3D-Videos .............................................. 18
3D-Videos betrachten...................................................... 19
Einstellung für 3D-Modus ............................................... 20
Verlassen des 3D-Modus ................................................ 20
Funktion
Einstellungen im Menü BILD
Bildmodus ........................................................................ 21
Einstellung der Farbtemperatur ..................................... 21
Anpassen der Bildeinstellungen .................................... 22
Erweiterte Optionen ........................................................ 22
Bildinitialisierungsfunktion ............................................ 24
TruMotion-Demo .............................................................. 24
Bildschirmfunktion
Verwenden der Pausefunktion ....................................... 24
Verwenden der Anzeigegröße-Funktion ........................ 25
Testbilder .......................................................................... 25
Verwenden der Trapez-Funktion .................................... 25
Ändern des Projektionsmodus ...................................... 25
Automatische Konfiguration .......................................... 26
RGB Einstellung Funktion .............................................. 26
Zeitfunktion
Verwenden der Funktion SLEEP .................................... 27
Autom. Aus ...................................................................... 27
Einstellungen im Menü OPTION
Auswahl der Sprache ...................................................... 28
Funktion „Leeres Bild“ ................................................... 29
Auswahl der Hintergrundfarbe ....................................... 29
Kalibrieren der Kamera ................................................... 29
Einstellen der Helligkeit der Lampe .............................. 30
Höhenlagen-Modus ......................................................... 30
Netzwerkeinstellungen.................................................... 30
Einstellen von SET ID ..................................................... 32
Eingangsbezeichnung bestimmen ................................ 32
Einschaltmelodie bestimmen ......................................... 32
Einstellungen im Menü INFORMATION
Anzeigen der Projektordaten ......................................... 32
Serielle Kommunikation
Herstellen der seriellen Kommunikation ...................... 33
Kommunikationsprotokoll .............................................. 33
Kommunikation über Hyper Terminal ........................... 39
Sonstiges
Unterstützte Bildschirmauflösungen ............................ 41
Wartung ............................................................................ 42
Auswechseln der Lampe ................................................ 43
Fehlerbehebung ............................................................... 46
Technische Daten ............................................................ 47
Anmerkung zur Open Source Software ........................ 48
Sicherheitshinweise
4
Sicherheitshinweise
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise. Dadurch vermeiden Sie Unfälle oder unsachgemäße Nutzung des Projektors.
Die Sicherheitshinweise sind in folgende Kategorien unterteilt.
WARNUNG: Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen
führen.
HINWEISE: Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu leichten Verletzungen oder Schäden
am Projektor führen.
Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Lesen an einem leicht erreichbaren Ort auf.
Innenraum-Aufstellung WARNUNG
Projektor niemals bei direkter
Sonneneinstrahlung oder in der
he von Wärmequellen wie z. B.
Heizungen, Kaminen oder Öfen
aufstellen.
Es besteht Brandgefahr!
Keine brennbaren Stoffe neben
dem Projektor aufbewahren.
Es besteht Brandgefahr!
Achten Sie darauf, dass Kinder
sich nicht am Projektor festhalten.
Der Projektor könnte herunterfallen und
schwere oder tödliche Verletzungen ver-
ursachen.
Innenraum-Aufstellung HINWEISE
Am Projektor sollte ein
Erdungskabel angeschlossen
werden.
Ohne angeschlossenes Erdungskabel
besteht die Gefahr von Stromschlägen
durch Leckströme. Falls keine Erdung
glich ist, sollte ein separater Überlas-
tungsschalter verwendet und von einem
qualifizierten Elektriker installiert werden.
Erdung niemals an die Telefonleitung,
an Blitzableiter oder an Gasrohre
anschlien.
Der Netzstecker sollte fest an die
Steckdose angeschlossen werden,
um eine Brandgefahr zu vermei-
den!
Es besteht Brandgefahr!
Keine schweren Gegenstände
auf das Netzkabel stellen.
Ansonsten besteht Brandgefahr und
die Gefahr von Stromschlägen!
Projektor nicht in der Nähe von
Wasserdampf- oder
Öldunstquellen, wie einem
Luftbefeuchter, aufstellen.
Es besteht Brandgefahr bzw. die Gefahr
von Stromschlägen!
Projektor an einem möglichst
staubfreien Ort aufstellen.
Es besteht Brandgefahr!
Halten Sie die Belüftungsöffnungen
frei und achten Sie darauf, dass die
Luftzirkulation nicht behindert wird.
Dadurch könnte die Innentemperatur
des Gerätes ansteigen und ein Brand
ausgelöst werden!
Die Betriebsumgebung muss gut
belüftet werden. Der Abstand des
Projektors zum Boden und zur
Decke sollte mindestens 30 cm
betragen.
Bei einer zu hohen Innentemperatur
des Gerätes besteht die Gefahr, dass
ein Brand ausgelöst wird!
Den Projektor nicht an feuchten
Orten betreiben, wie z. B. in
einem Badezimmer.
Ansonsten besteht Brandgefahr und
die Gefahr von Stromschlägen!
Den Projektor nicht direkt auf
einen Teppich oder an Orten mit
schlechter Luftzirkulation aufstel-
len.
Ansonsten könnte die
Innentemperatur ansteigen und ein
Brand ausgelöst werden!
Wenn Sie den Monitor auf einem
Tisch aufstellen, achten Sie
darauf, dass er nicht zu dicht an
der Kante steht.
Dies kann dazu führen, dass der
Projektor herunterfällt und Personen
schwer verletzt. Das Gerät kann stark
beschädigt werden.
Verwenden Sie nur einen geeigneten
Standfuß.
Projektor an einem möglichst
staubfreien Ort aufstellen.
Es besteht Brandgefahr!
Trennen Sie vor dem Transport
den Netzanschluss sowie alle
Anschlüsse vom Gerät.
Strom WARNUNG
Sicherheitshinweise
5
Gebrauch WARNUNG
Falls Wasser auf dem Projektor verschüttet wurde, ziehen Sie sofort
den Netzstecker und ver- ständigen Sie den Kundendienst.
Ansonsten besteht die Gefahr von Stromschlägen!
Leere Batterien müssen sicher
und sachgemäß entsorgt
werden.
Falls ein Kind eine Batterie ver-
schlucken sollte, ver- ständigen
sofort einen Arzt.
Vorsichtshinweise zum Netzkabel
Achten Sie darauf, dass die jeweilige Spannung für die Steckdose bzw. den Leistungsschalter geeignet ist.
Überlastete, lockere oder beschädigte Steckdosen, Verlängerungskabel, blanke Netzkabel oder beschädigte
bzw. rissige Isolationen bergen Gefahren. In diesen Fällen besteht die Gefahr von Stromschlägen oder
Bränden. Überprüfen Sie daher regelmäßig den Zustand des Netzkabels. Ziehen Sie den Netzstecker bei
Beschädigungen oder Abnutzungen des Kabels, benutzen Sie das Gerät nicht weiter und lassen Sie das
Kabel vom Kundendienst durch ein gleiches Kabel ersetzen.
Das Netzkabel vor mechanischen Beschädigungen, wie z. B. Verdrehen, Knicken, Eindrücken, Einklemmen
in einer Tür oder Darauftreten, schützen. Achten Sie besonders auf die Stecker, Steckdosen und den
Bereich, an dem das Kabel aus dem Gerät tritt.
Abdeckungen nicht entfernen
(mit Ausnahme des
Objektivdeckels). Es besteht die
Gefahr von Stromschlägen!
Schauen Sie bei eingeschaltetem
Projektor niemals direkt in das
Objektiv. Die Augen könnten ver-
letzt werden!
Metallteile während oder kurz
nach dem Betrieb nicht berüh-
ren, da die Belüftungsschlitze
sowie der Lampenschutz noch
heiß sind!
Strom WARNUNG
Strom HINWEISE
An eine Mehrfachsteckdose
sollten nicht zu viele Geräte ange-
schlossen werden.
Die Steckdose könnte überhitzen und
es besteht Brandgefahr!
Den Netzstecker niemals mit
feuchten Händen berühren.
Ansonsten besteht die Gefahr von
Stromschlägen!
Netzstecker und Steckdose
sollten stets staubfrei sein.
Es besteht Brandgefahr!
Netzstecker beim Herausziehen
nicht am Kabel festhalten.
Ansonsten könnte es beschädigt
werden.
Es besteht Brandgefahr!
Für den Anschluss niemals
defekte Netzkabel oder
Netzstecker sowie beschädigte
oder lockere Steckdosen verwen-
den.
Ansonsten besteht Brandgefahr und
die Gefahr von Stromschlägen!
Das Netzkabel darf nicht mit
scharfen oder heißen
Gegenständen in Berüh- rung
kommen, wie z. B. eine Heizung.
Ansonsten besteht Brandgefahr und
die Gefahr von Stromschlägen!
Den Projektor so aufstellen, dass
niemand über das Netzkabel
stolpert oder es beschädigt.
Ansonsten besteht Brandgefahr und
die Gefahr von Stromschlägen!
Den Projektor niemals durch Ziehen und Anschließen des
Netzsteckers an die Steckdose ein-bzw. ausschalten. (Nicht den
Netzstecker zum Ein-/Ausschalten verwenden.)
Es können mechanische Beschädigungen oder Stromschläge verursacht werden.
Keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Behälter auf den Projektor stel-
len, wie z. B. ein Blumentopf,
eine Tasse, Kosmetika oder eine
Kerze.
Es besteht Brandgefahr!
Bei Erschütterungen oder
Beschädigungen des Projektors,
schalten Sie das Gerät aus, ziehen
Sie den Netzstecker und verständi-
gen Sie den Kundendienst.
Ansonsten besteht Brandgefahr und die
Gefahr von Stromschlägen!
Es dürfen keine Gegenstände ins
Innere des Projektors gelangen.
Ansonsten besteht die Gefahr von
Stromschlägen!
Sicherheitshinweise
6
Gebrauch HINWEISE
Keine schweren Gegenstände auf
den Projektor stellen.
Es besteht die Gefahr von mecha-
nischen Beschädigungen oder von
Verletzungen!
Achten Sie insbesondere beim
Trans- port des Projektors darauf,
dass das Objektiv niemals
angestoßen wird.
Die Objektivlinse des Projektors
berühren. Sie ist empfindlich und
kann leicht beschädigt werden.
Sonstiges HINWEISE
Reinigung HINWEISE
Lassen Sie die inneren Bauteile
des Projektors einmal pro Jahr
durch den Kundendienst reinigen.
Angesammelter Staub kann mechani-
sche Fehler verursachen.
Ziehen Sie vor der Reinigung der Kunststo ffteile wie dem Gehäuse
den Netzstecker un d verwenden Sie ein weiches Tuch. Benutzen Sie
weder Reinigungsmittel, Spr ühflaschen noch nasse Tücher. Verwenden
Sie keinesfalls Reinigungsmitt el (Glasreiniger), Auto- oder
Industriewachs e, Scheuermittel oder Wachs, Benzol, Alkoh ol usw. Das
Gerät könnte beschädigt werden.
Es besteht die Gefahr von Bränden, Strom schlägen oder Produktschäden
(Verformung en, Korrosion und Beschädigungen).
Reinigung WARNUNG
Zur Reinigung des Projektors
niemals Wasser verwenden.
Der Projektor könnte beschädigt
werden und es besteht
Stromschlaggefahr.
Falls Rauch oder ungewöhnliche
Gerüche vom Projektor ausgehen,
schalten Sie ihn aus, ziehen Sie den
Netzstecker und verständigen Sie
den Händler oder Kundendienst.
Ansonsten besteht Brandgefahr und die
Gefahr von Stromschlägen!
Staub und Flecken auf dem
Objektiv mit einem
Druckluftspray oder wei- chen,
mit Neutralreiniger befeuch-
teten Tuch und Wasser entfern-
en.
Sonstiges WARNUNG
Versuchen Sie auf keinen Fall, den Projektor selbst zu reparieren. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder
an den Kundendienst.
Der Projektor könnte beschädigt werden, es besteht Stromschlaggefahr und die Garantie erlischt!
Gebrauch WARNUNG
Die Steckdose bei einem Gasleck niemals berühren. Öffnen Sie die
Fenster und lüften Sie.
Bei Funkenbildung besteht Brandund Verbrennungsgefahr.
Die Objektivklappe oder
Objektivdeckel muss bei
eingeschalteter Projektorlampe
immer entfernt werden.
Keine scharfen Werkzeuge für
den Projektor verwenden. Das
Gehäuse könnte beschädigt
werden.
Falls kein Bild angezeigt wird,
schalten Sie das Gerät aus, ziehen
Sie den Netzstecker und verständi-
gen Sie den Kundendienst.
Ansonsten besteht Brandgefahr und die
Gefahr von Stromschlägen!
Projektor nicht fallen lassen oder
Erschütterungen aussetzen.
Es besteht die Gefahr von mecha-
nischen Beschädigungen oder von
Verletzungen!
Bei längerem Nichtgebrauch sollte
der Netzstecker des Projektors
abgezogen werden.
Angesammelter Staub kann zu einem
Brand oder zu Schäden am Gerät führen!
Verwenden Sie nur den
angegebenen Batterietyp.
Ansonsten könnte die
Fernbedienung beschädigt
werden.
Alte und neue Batterien nicht
zusammen verwenden.
Ansonsten könnten die Batterien
überhitzen und auslaufen.
Bezeichnung der Teile
7
Bezeichnung der Teile
Gehäuse
Bedienfeld
Taste MENU
Menüs ein- und ausblenden.
Taste AUTO
Formatiert das Video bei der Verwendung von RGB
(VGA) automatisch.
Taste INPUT
Wählt den Eingangsmodus.
LENS SHIFT-Knopf
Bewegt das Bild nach oben/unten.
Taste ///
Einstellen der Menüfunktionen.
Taste OK
Anzeige der aktuellen
Einstellung und Speichern
von Änderungen.
Filterabdeckung
* Dieser Filter darf während des
Projektorbetriebs nicht blockiert werden.
Fernbedienungssensor
Kamerasensor
* Wird für die Kamera-Kalibrierung verwendet.
Belüftung
* Diese Belüftung muss während des
Projektorbetriebs offen sein. Andernfalls kann
sich der Projektor ausschalten.
Objektiv und Objektivabdeckung
* Berühren Sie das Objektiv während des Projektorbetriebs
nicht.
Abdeckung schieben.
Fokusring
Zoomring
Bezeichnung der Teile
8
Verbindungsstück
HDMI IN 1 HDMI IN 2
RGB IN
RS-232C
LAN
USB(SVC ONLY)
COMPONENT IN
VIDEO
Y
P
B
PR
USB-Anschluss (NUR SVC)
COMPONENT IN-Anschluss
AC IN-Anschluss
VIDEO IN-Anschluss
HDMI IN
1,2-Anschluss
RGB-Anschluss
RS232C-Anschluss
LAN-Anschluss
Ein Sensor zum Empfangen des Signals von der Fernbedienung.
* Verdecken Sie den Sensor, der das Signal der Fernbedienung empfängt, nicht.
Bezeichnung der Teile
9
Fernbedienung
Einlegen der Batterien
Öffnen Sie die Abdeckung an der Rückseite der Fernbedienung, und legen Sie
die Batterien entsprechend der +--Kennzeichnung ein.
Verwenden Sie neue Batterien desselben Typs (1,5V AAA).
O#2U
3$77(51
VOHHS
5$7,2
/,*+7,1*
.(<6
6G#RSWLRQ
SLFWXUH
9,'(2
&203
5*%
+'0,
+'0,
EDFN
3D
EIN/AUS
Schaltet den Projektor ein und aus.
INPUT
Ändert die Eingangsquelle.
3D
Öffnet den 3D-Modus.
L/R
Wechselt im 3D-Modus zwischen Links-/Rechts-Bild.
MUSTER
Passt das Anzeigemuster an.
TRAPEZKORREKTUR
Stellt die Trapez-Funktion ein.
LEER
Dreht die Projektoranzeige.
BELEUCHTUNG
Beleuchtung der Tasten der Fernbedienung.
RATIO
Ändert die Bildgröße.
STANDBY
Legt fest, nach Ablauf welcher Zeitdauer sich der Projektor
ausschaltet.
MENÜ
Öffnet das Menü.
AUTO
Passt den Eingang von einem Computer automatisch an.
Q.MENÜ
Öffnet das Schnellmenü.
3D-OPTION
Passt die 3D-Option an.
Navigationstasten (nach oben/nach unten/nach links/nach
rechts)
Navigiert durch Menüs und Einstellungen.
OK
Wählt Menüs oder Einstellungen und speichert Ihre Eingabe.
BILD
Stellt die Trapez-Funktion ein. Ändert den Bildmodus.
STANDBILD
Friert das Bild ein.
(Die Funktion STANDBILD ist während der DivX-Wiedergabe
nicht möglich.)
ZURÜCK
Zurück zur vorherigen Ebene.
Bedientasten
Öffnen Sonderfunktionen in manchen Menüs.
10
Bezeichnung der Teile
Statusanzeige des Projektors
* Die Lampen-, Betriebs- und Temperaturanzeige auf der Oberseite des Projektors zeigt Benutzern den Projektorstatus an.
Betrieb
Blau Standby
Grün (Blinkend) EIN
Grün Projektor verwenden.
Türkis (Blinkend) AUS (Lampe kühlt 90 Sekunden lang ab).
Temperatur
Rot (Blinkend) Es ist ein Problem mit der internen Kühlung aufgetreten.
Gelb
Warnung: Temperatur zu hoch.
Gelb (Blinkend) Wegen zu großer Hitze abgeschaltet.
Lampe
Magenta Die Lampe nähert sich dem Ende ihrer Lebenszeit und muss ersetzt werden.
Magenta (Blinkend) Es ist ein Problem mit der Lampe aufgetreten.
Rot Die Lampenabdeckung ist offen.
Belüftung Türkis Es ist ein Problem mit der Belüftung aufgetreten.
Filter Blau (Blinkend) Die Filterabdeckung ist offen.
Betriebsanzeige
Temperaturanzeige
Lampenanzeige
Sperre der oberen Filterabdeckung
Ein-/Ausschalttaste
Projektor Ein-/Ausschalten.
11
Bezeichnung der Teile
Deckenträger für Projektor
Zubehör
Sonderzubehör
* Dieses Zubehör können Sie über Ihren Fachhändler beziehen.
* Hinzufügen oder Entfernen bestimmter Komponenten zur Qualitätssteigerung des Produktes ohne Ankündigung vorbehal-
ten.
O#2U
3$77(51
VOHHS
5$7,2
/,*+7,1*
.(<6
6G#RSWLRQ
SLFWXUH
9,'(2
&203
5*%
+'0,
+'0,
EDFN
3D
FERNBEDIENUNG Batterie (AAA) 2EA
Bedienungsanleitung
3D-Brillen
Netzkabel
Tuch zum Abwischen der
äußeren Geräteflächen
eZ-Net Manager CD
Bedienungsanleitung CD
Oberer Filter Unterer Filter Objektivabdeckung
Projektionsleinwand
für 3D-Filme
Lampe
Computerkabel HDMI-Kabel
Videokabel Component-Kabel
LAN-Kabel
3D-Brillen RS-232C-Kabel
Aufstellung und Einrichtung
12
Aufstellung und Einrichtung
Sorgen Sie für eine gute Belüftung des Projektors.
Achten Sie auf die richtige Temperatur und Luftfeuchtigkeit.
•  Stellen Sie den Projektor nur an Orten mit geeigneter Temperatur und Luftfeuchtigkeit auf. (Siehe Seite 47)
Der Projektor darf nicht in staubigen Umgebungen aufgestellt werden.
•  Der Projektor könnte an solchen Orten überhitzen.
Der Projektor wurde unter Verwendung hochpräziser Technologie gefertigt. Dennoch sehen Sie möglicherweise kleine
schwarze Punkte und/oder helle Punkte (rot, blau, grün), die permanent auf der Bildwand erscheinen. Dies ist keine
Fehlfunktion, sondern ein durch das Herstellungsverfahren bedingter, normaler Effekt.
Hinweise zum Aufstellen des Projektors
Die Fernbedienung arbeitet u.U. nicht richtig, falls eine Projektorlampe mit elektronischem Vorschaltgerät bzw. mit drei
Wellenlängen verwendet wird. Tauschen Sie eine solche Lampe gegen eine Lampe internationaler Norm aus, sodass die
Fernbedienung störungsfrei arbeitet.
Die Lüftungsschlitze und Öffnungen des Geräts dürfen nicht blockiert werden. Durch die dabei entstehende Überhitzung
besteht Brandgefahr.
•  Der Projektor ist mit Lüftungsöffnungen ausgestattet
(Ansaugöffnungen am Boden des Gerätes und
Abluftöffnungen an der Gerätevorderseite). Diese
Öffnungen dürfen nicht blockiert oder verstellt werden. Der
dabei entstehende Hitzestau kann zu einer Verminderung
der Bildqualität oder zu Schäden am Projektor führen.
•  Stellen Sie das Gerät nicht auf Teppichen, Vorlegern oder
ähnlichen Unterlagen auf. Derartige Unterlagen behindern
die Lüftung des Projektors von unten. Das Gerät sollte nur
an der Wand oder an der Decke montiert werden.
•  Der Projektor darf keinen Stößen ausgesetzt werden.
Achten Sie unbedingt darauf, dass keine Flüssigkeiten in
den Projektor gelangen.
•  Halten Sie nach allen Seiten des Geräts mindestens 30
cm Abstand.
Aufstellung und Einrichtung
13
1. Stellen Sie den Projektor auf einer stabilen, horizontalen Fläche neben dem PC oder der AV-Quelle auf.
2. Der Abstand zwischen dem Projektor und der Bildwand ist maßgeblich für die tatsächliche Bildgröße.
3. Richten Sie den Projektor so aus, dass das Objektiv rechtwinklig zur Bildwand abstrahlt. Trifft der
Lichtkegel nicht rechtwinklig auf die Bildwand auf, ist das Bild verzerrt. Eine nur leichte Verzerrung kann
mithilfe der Trapezeinstellung korrigiert werden. (Siehe Seite 25.)
4. Stellen Sie den Projektor wie gewünscht auf und schließen Sie ihn mit dem Stromkabel an die Steckdose
an.
Projektionsabstand (D)
Linsenverstellung
Max.
Max.
0%
80,5 mm
Projektionsabstand (D)
Ausrichtung des Projektors
Bildwand
< Projektionsabstand in Abhängigkeit vom Bildformat >
Leinwandhöhe (X)
X/2
X/2
Y/2
Y/2
Bildwand
Leinwandbreite (Y)
16:9
Bildwand Projektionsabstand
Leinwanddiagonale
(mm)
Leinwandbreite (Y) Leinwandhöhe (X)
Minimaler
Projektionsabstand (D1) (m)
Maximaler
Projektionsabstand (D2) (m)
Aufstellung und Einrichtung
14
Einschalten des Projektors
1. Schließen Sie das Netzkabel korrekt an.
2. Drücken Sie die Taste POWER. Während des Aufwärmvorgangs blinkt die Betriebsanzeige grün.
•  Bei 3D-Projektoren ist die Anschaltzeit typischerweise länger.
•  Drücken Sie die Taste INPUT, um das gewünschte Eingangssignal zu wählen.
•  Beim Einschalten des Projektors erklingt ein kurzes Tonsignal.
•  Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Gerätes, ob die Objektivklappe abgenommen wurde.
Ausschalten des Projektors
1. Drücken Sie die Taste POWER.
2. Durch erneutes Drücken der Ein-/Ausschalttaste schalten Sie das Gerät aus. Während sich die Glühlampe
abkühlt, blinkt die Betriebsanzeige 90 Sekunden lang blau. Trennen Sie die Verbindung zwischen
Stromquelle und Projektor nicht während des Ausschaltvorgangs der Anzeige (des Ventilators). Sobald die
Betriebsanzeige nicht mehr blinkt, können Sie ggf. das Stromkabel entfernen (siehe Seite 10).
i
Ausschalten?
Drücken Sie erneut die Taste „Power“.
Aufstellung und Einrichtung
15
Auswahl der Bildquelle
1. Drücken Sie die Taste INPUT.
2. Mit der Taste INPUT können Sie im Menü zwischen den verschiedenen aktiven Eingängen wech-
seln. Mit den Tastenund können Sie zwischen deaktivierten Eingängen wechseln.
Sie können ein Eingangssignal auch direkt mit den Tasten VIDEO, COMPONENT, RGB, HDMI1 und HDMI2 auf der
Fernbedienung auswählen.
Der angeschlossene Eingang wird zuerst angezeigt.
Prüfen Sie, ob das Bild auf der Fläche scharf und vollständig angezeigt wird.
Wenn Sie das projizierte Bild nach oben/unten bewegen müssen, können Sie die Bildhöhe mit
dem Zoomring wie unten gezeigt anpassen.
Drehen Sie am Fokusring, um den Bildfokus einzustellen.
Drehen Sie am Zoomring, um die Bildgröße einzustellen.
•  Drehen Sie den Linsenversteller nach links/rechts, um das projizierte Bild nach oben/unten zu verschieben.
•  Wenn Sie den Linsenversteller zu kräftig drehen, dann kann das zu Schäden am Projektor führen.
Bild positionieren und scharf stellen
Fokusring
Zoomring
Linsenverstellung
Input List
Video
Component RGB HDMI1 HDMI2
Anschluss
16
Anschluss
Anschluss eines PCs
* Sie können den Projektor an den VGA-, SVGA-, XGA- und SXGA-Ausgängen eines Computers
anschließen.
* Die vom Projektor unterstützten Auflösungswerte finden Sie auf Seite 41.
<Anschluss>
Schließen Sie den RGB IN-Anschluss des Projektors mit
einem Computerkabel am RGB-Ausgang des Computers
an.
* Bei IBM PC/AT-kompatiblen Laptops kann das Video sowohl
auf dem Laptopbildschirm als auch auf einem externen Monitor
angezeigt werden. Wenn das Video auf beiden angezeigt wird,
ist die Bildqualität auf dem externen Monitor möglicherweise
nicht zufriedenstellend. Konfigurieren Sie in diesem Fall den
Videoausgang des Laptops ausschließlich für den externen
Monitor. (Weitere Informationen dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Laptops.)
Anschluss einer Videoquelle
<Anschluss>
Verbinden Sie den Eingang VIDEO am Projektor und den
Ausgang der Videoquelle mit einem (gelben) Videokabel.
<Video-Player>
Videokabel
Computerkabel
Computerkabel
UV565F
Anschluss
17
Anschluss eines DVD-Players
<Anschluss einer Component-Quelle>
Verbinden Sie den Anschluss COMPONENT IN des
Projektors über ein Component-Kabel mit dem
Component-Ausgangsanschluss des DVD-Gerätes.
*
Beim Anschluss des Component-Kabels müssen die
Buchsenfarben mit den Farben des Kabels übereinstim-
men (Y = grün, PB = blau, PR = rot)
< Anschluss einer HDMI-Quelle >
1.
Verbinden Sie den Anschluss HDMI IN 1 (oder HDMI IN
2) des Projektors über ein HDMI-Kabel mit dem HDMI-
Ausgang des DVD-Geräts.
2. Stellen Sie für den DTV-Empfänger eine der folgenden
Auflösungen ein: 480p(576p)/720p/1080i/1080p.
< Anschluss einer HDMI-Quelle >
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann das HDMI-
Gerät an.
* Die Component-Ausgangsbuchsen (Y, PB, PR) besitzen je nach Gerät die Bezeichnungen Y, Pb, Pr/Y, B-Y, R-Y/Y, Cb, Cr.
< DVD-Player >
Component-Kabel
Component-Kabel
Anschluss an eine DTV Set-Top-Box
<
Anschluss einer HDMI-Quelle
>
1. Verbinden Sie den Anschluss HDMIIN1 (oder
HDMIIN2) des Projektors über ein HDMI-Kabel mit
dem HDMI-Ausgang der D-TV Set-Top-Box.
2. Stellen Sie für den DTV-Empfänger eine der folgenden
Auflösungen ein: 480p(576p)/720p/1080i/1080p.
< Anschluss einer HDMI-Quelle >
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann das HDMI-
Gerät an.
*
Hinweise zum Anschluss der D-TV Set-Top-Box an den Projektor finden Sie im Benutzerhandbuch der D-TV Set-Top-
Box.
<
Anschluss einer Component-Quelle
>
Verbinden Sie den Anschluss COMPONENTIN des
Projektors über ein Component-Kabel mit dem
Component-Ausgangsanschluss der D-TV Set-Top-Box.
*
Beim Anschluss des Component-Kabels müssen die
Buchsenfarben mit den Farben des Kabels übereinstimmen
(Y = grün, PB = blau, PR = rot).
<DTV Set-Top Box>
<DTV Set-Top Box>
<DVD-Player>
HDMI-Kabel
HDMI-Kabel
10
10
3D Video-Funktion
18
3D Video-Funktion
* Bei der 3D-Videotechnik sehen die beiden Augen zwei verschiedene Bilder, um das projizierte Bild wie einen dreidimensiona-
len Raum wirken zu lassen.
* Zum Abspielen eines 3D-Videos benötigen Sie folgende Geräte: 3D-Fernseher oder -Projektor, 3D-Brille und 3D-fähiges
externes Eingabegerät (BD-Player, Sat- oder Kabelbox mit 3D-Programm oder Film). Eine Konvertierung von 2D-Filmen in
3D-Filme ist nicht möglich.
* 3D-Videos können nur auf Silberleinwänden wiedergegeben werden.
Warnungen für die Betrachtung von 3D-Videos
Betrachten von 3D-Videos
Beim Betrachten von 3D-Videos ist auf den Abstand und den Blickwinkel zum projizierten Bild zu achten.
- Sind der Betrachtungswinkel oder -abstand zu groß, so können Sie das 3D-Video eventuell nicht sehen.
Wenn Sie ein 3D-Video über einen längeren Zeitraum aus zu großer Nähe betrachten, kann das Ihr Augenlicht schädigen.
Die Verwendung von 3D-Videobrillen kann über einen längeren Zeitraum zur Ermattung der Augen führen.
-
Bei Kopfschmerzen, Müdigkeit oder Ermattung sollten Sie eine Pause machen und nicht mehr auf die Projektion blicken.
Schwangere, ältere Personen und Personen mit Herzproblemen oder häufig auftretenden Müdigkeitsanfällen sollten sich
keine 3D-Videos ansehen.
- Beim Ansehen von 3D-Videos kann sich die Herzfrequenz erhöhen.
Es kann vorkommen, dass Sie sich beim Ansehen von 3D-Videos erschrecken und unkontrollierte Bewegungen machen.
Stellen Sie vor dem Ansehen von 3D-Videos zerbrechliche Gegenstände und Gegenstände, die leicht umfallen können,
außer Reichweite.
3D-Brillen ersetzen keine normalen Brillen, Sonnenbrillen oder Schutzbrillen. Eine Verwendung für diese Zwecke kann zu
Verletzungen führen.
Lagern Sie Ihre 3D-Brillen nicht an heißen/kalten Orten. Dadurch könnte es zu Verformungen kommen.
Da die Gläser (polarisierte Beschichtung) von 3D-Brillen für Kratzer anfällig sind, sollten Sie zur Reinigung ausschließlich
ein weiches, sauberes Tuch verwenden.
- Fremdkörper auf dem Tuch können zu Kratzern führen. Seien Sie vorsichtig.
Kratzen Sie niemals mit scharfen Gegenständen über die Oberfläche (polarisierte Beschichtung) von 3D-Brillen, und rei-
nigen Sie die Gläser niemals mit chemischen Reinigungsmitteln.
- Dadurch kann die polarisierte Beschichtung zerkratzt und der 3D-Effekt beeinträchtigt werden.
Die Gläser von 3D-Brillen sind sehr dünn und unterscheiden sich von denen normaler Brillen. Gehen Sie mit den Brillen
vorsichtig um; die Gläser können leicht herausgedrückt werden.
Warnung vor durch Photosensibilisierung hervorgerufenen Anfällen: In manchen Fällen können bestimmte Bilder von
Videospielen oder bestimmte Lichtmuster Anfälle auslösen. Falls Sie oder eines Ihrer Familienmitglieder bereits epilepti-
sche Anfälle erlitten haben, sollten Sie mit Ihrem Arzt reden, bevor Sie sich ein 3D-Video ansehen. Die folgenden
Symptome können unter Umständen auch ohne entsprechende Krankengeschichte auftreten:
- Falls bei Ihnen während oder nach der Betrachtung eines 3D-Video
Schwindel, optische Störungen, Gesichts- oder
Augenzucken, unbeabsichtigte Bewegungen, Krämpfe, Bewusstseinsverlust, Verstörung, ein Verlust des Richtungssinns
oder Übelkeit auftreten, so dürfen Sie das 3D-Video nicht weiter betrachten und müssen einen Arzt aufsuchen.
Besonders bei Kindern ist bei der Betrachtung von 3D-Videos Vorsicht geboten.
- Sehen Sie sich 3D-Videos nicht an, wenn Sie schläfrig, müde oder krank sind. Sehen Sie sich 3D-Videos nie über einen
längeren Zeitraum hinweg an.
* Effektiver Betrachtungswinkel: Oben/Unten 10°
Empfohlener Betrachtungsabstand: 5 m bis 10 m
5 m - 10 m
Bestimmte Menüs können während der 3D-Wiedergabe nicht aufgerufen werden.
3D-Wiedergabe steht beim Umschalten des externen Eingangs und bei der Bearbeitung der Namen exter-
ner Geräte nicht zur Verfügung.
HINWEIS!
3D Video-Funktion
19
3D-Videos betrachten
1. Geben Sie das 3D-Video von einem externen 3D-kompatiblen Gerät mit einem der in der Tabelle aufgeführ-
ten Formate ein. Die Standardeinstellungen am Abspielgerät sollten funktionieren.
Signal Auflösung
Horizontale Frequenz
(kHz)
Vertikale Frequenz
(Hz)
Unterstützte 3D-Formate
HDMI
720p 1280 x 720
45,00 60
Oben & Unten, Nebeneinander, HDMI 3D Oben
& Unten
37,50 50
90,00 60
HDMI3D Frame Packing
75,00 50
1080i
1920x1080
33,75 60
Oben & Unten, Nebeneinander, HDMI 3D
Nebeneinander (Halb)
28,125 50
1080p
27,00 24
Oben & Unten, Nebeneinander,
Schachbrettmuster, Frame Sequential, HDMI 3D
Oben & Unten
54,00 24 HDMI3D Frame Packing
33,75 30
Oben & Unten, Nebeneinander, Schachbrett,
Frame Sequential
67,50 60
56,25 50
RGB 1080p 1920x1080 66,587 59,934 Oben & Unten, Nebeneinander
Um Videos und Medien in HDMI3D Frame Packing, HDMI3D Nebeneinander oder HDMI3D Oben & Unten wiedergeben zu
können, muss der Player diese Formate unterstützen.
Mit HDMI3D Frame Packing, HDMI3D Nebeneinander oder HDMI3D Oben & Unten formatierte Videos werden automatisch in
das stereoskopische Format konvertiert.
2. Drücken Sie die 3D-Taste, und wählen Sie OK.
3D-Modus
OK
Abbrechen
Setzen Sie die 3D-Brille auf.
Unterbrechen Sie das Anschauen von bewegten Bildern,
wenn Sie Symptome wie Kopfschmerzen, Schwindelanfälle
oder andere unangenehme Empfindungen verspüren.
3.
Drücken Sie die Taste oder zum Auswählen des Bildanzeigeformats für den Bildschirm, und setzen Sie die
3D-Brille auf.
ꔁ Bewegen ꔉ OK Beenden
Um den 3D-Modus zu aktivieren, wählen Sie dieses Symbol.
2D 3D
2D
3D
Schachbrett
Frame Sequential
Nebeneinander
Oben & Unten
Wenn Sie 2D3D auswählen, können Sie 2D-Videos als 3D-Videos ansehen.
Die Bildqualität des 2D3D-Videos ist möglicherweise nicht so gut wie die eines ursprünglich in 3D erstellten Videos.
20
3D Video-Funktion
Einstellung für 3D-Modus
Option Beschreibung
Einstellung für
3D-Modus
3D-Bildkorrektur
Schaltet zwischen Videos links/rechts um. Wählen Sie ein 3D-Video mit
besserer Bildqualität.
3D-Tiefe Passt den Stereoeffekt von 2D an 3D an.
3D-Blickpunkt
Schiebt das 3D-Bild nach vorn und hinten, um die 3D-Perspektive anzupas-
sen.
Einstellung für
Video
Siehe die Abschnitte „Videofunktion“ und „Bildschirmfunktion“.
Verlassen des 3D-Modus
<3D-Modus> <3D zu 2D-Modus>
4. Drücken Sie während der Wiedergabe auf die 3D-Taste, um den 3D-Modus zu verlassen und 2D-Video anzuse-
hen.
3D-Modus
2D aus
Abbrechen
Originalbild ansehen
2D → 3D
3D Mode
3D Aus
Abbrechen
Originalbild ansehen
3D → 2D
Option Beschreibung
3D2D
3D-Bilder in 2D-Modus ansehen
3D Aus Originalbild ansehen
2D3D
3D-Effekte anzeigen
Abbrechen Originalbild ansehen
3D-Modus
3D Aus
Abbrechen
Originalbild ansehen
3D → 2D
3D → 2D
2D aus
Abbrechen
Originalbild ansehen
2D → 3D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

LG CF3DA Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch