LG DX630-JD Benutzerhandbuch

Kategorie
Projektoren
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch eignet sich auch für

DX630
BEDIENUNGSANLEITUNG
LG DLP PROJEKTOR
LG DLP PROJEKTOR
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch des
Geräts aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen
sorgfältig auf.
Notieren Sie sich Modell- und Seriennummer
des Geräts.
Sie finden die Angaben auf dem Typenschild an
der Unterseite des Geräts. Teilen Sie Ihrem
Kundendienst die Nummern mit, wenn Sie Hilfe
benötigen.
Modellnummer :
Seriennummer :
DLP PROJEKTOR
DLP PROJEKTOR
Achtung
Dies ist ein Gerät der Klasse A. Der Betrieb dieses Gerätes in Wohngebieten kann erhebliche
Störungen des Funkempfangs verursachen. In diesem Fall muss der Benutzer diese Störungen beseiti-
gen.
Inhalt
3
Inhalt
Sicherheitshinweise .................................4
Bezeichnung der Teile
Gehäuse..........................................................7
Verbindungsstück............................................7
Bedienungsfeld ...............................................8
Fernbedienung................................................9
Einlegen der Batterien ....................................9
Statusanzeigen am Projektor..........................10
Zubehör...........................................................11
Sonderzubehör................................................11
Aufstellung und Einrichtung
Hinweise zum Aufstellen des Projektors.........12
Grundfunktionen des Projektors .....................13
Verwendung des Kensington-Sicherheitssystems
14
Einschalten des Projektors .............................15
Ausschalten des Projektors ............................15
Bild positionieren und scharf stellen ...............16
Auswahl der Bildquelle....................................16
Anschluss
Anschluss eines PCs ......................................17
Anschluss eines Notebooks............................17
Anschluss einer Videoquelle...........................17
Anschluss eines DVD-Players ........................18
Anschluss einer D-TV Set-Top-Box ................18
Funktion
Optionen im Menü Video
Bildeinstellungen.............................................19
Bildmodus .......................................................19
Einstellung der Farbtemperatur
.........................20
Smart-Funktion................................................20
Gammakurve verschieben ..............................20
Brilliant color
TM-
Funktion.................................21
Einstellung des Schwarzwert..........................21
Einstellung des Weissanteil ............................21
Farbmanagement............................................22
Reset...............................................................22
Optionen im Menü Extras
Auswahl der Sprache......................................23
Seitenverhältnis...............................................23
Einstellung der Overscan-Funktion.................23
Horizontal spiegeln .........................................24
Die Funktion Vertikal spiegeln ........................24
Abschaltzeit.....................................................25
Auto-aus..........................................................25
Präsentations Timer ........................................26
Trapez-Funktion ..............................................26
Funktion Leeres Bild .......................................27
Standbild .........................................................27
Auswahl der Hintergrundfarbe ........................27
Farbeinstellung................................................28
Funktion Lampenmodus .................................29
Prüfen der Lampennutzungsdauer .................29
Optionen im Menü Bildschirm
Automatische Spureinstellung ........................30
Verwendung der Funktion Taktrate .................30
Verwendung der Funktion Takt .......................30
Verwendung der Funktion H-Position .............31
Verwendung der Funktion V-Position..............31
RS-232C
Einstellung eines externen Steuerungsgerätes
..32
Informationen
Unterstützte Bildschirmauflösungen ...............37
Wartung...........................................................37
Austauschen der Lampe.................................38
Objektivdeckel am Projektor befestigen .........40
Technische Daten ...........................................41
Entsorgung von Altgeräten
1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist,
unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
2. Alle Elektro-und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich
vorgesehenen Stellen entsorgt werden.
3. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und
eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit.
4. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie bei der Stadtverwaltung,
beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, wo Sie das Produkt erworben haben.
Sicherheitshinweise
4
Sicherheitshinweise
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise. Dadurch vermeiden Sie Unfälle oder unsachgemäße Nutzung des
Projektors.
Die Sicherheitshinweise sind in folgende Kategorien unterteilt.
WARNUNG : Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
HINWEISE: Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu leichten Verletzungen oder Schäden am
Projektor führen.
Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Lesen an einem leicht erreichbaren Ort auf.
Innenraum-Aufstellung WARNUNG
Projektor niemals bei direkter
Sonneneinstrahlung oder in der Nähe
von Wärmequellen wie z. B. Heizungen,
Kaminen oder Öfen aufstellen.
Es besteht Brandgefahr!
Keine brennbaren Stoffe neben
dem Projektor aufbewahren.
Es besteht Brandgefahr!
Achten Sie darauf, dass Kinder
sich nicht am Projektor festhalten.
Der Projektor könnte herunterfallen und
schwere oder tödliche Verletzungen
verursachen.
Außen-Montage WARNUNG
Den Projektor nicht an feuchten Orten betreiben, wie z. B. in einem Badezimmer.
Ansonsten besteht Brandgefahr und die Gefahr von Stromschlägen!
Strom WARNUNG
Innenraum-Aufstellung HINWEISE
Trennen Sie vor dem Transport
den Netzanschluss sowie alle
Anschlüsse vom Gerät.
Projektor nicht in der Nähe von
Wasserdampf- oder Öldunstquellen,
wie einem Luftbefeuchter, aufstellen.
Es besteht Brandgefahr bzw. die Gefahr von
Stromschlägen!
Projektor an einem möglichst
staubfreien Ort aufstellen.
Es besteht Brandgefahr!
Am Projektor sollte ein Erdungskabel
angeschlossen werden.
Ohne angeschlossenes Erdungskabel beste-
ht die Gefahr von Stromschlägen durch
Leckströme. Falls keine Erdung möglich ist,
sollte ein separater Überlas- tungsschalter
verwendet und von einem qualifizierten
Elektriker installiert werden. Erdung niemals
an die Telefonleitung, an Blitzableiter oder an
Gasrohre anschließen.
Der Netzstecker sollte fest an die
Steckdose angeschlossen werden,
um eine Brandgefahr zu vermei-
den!
Es besteht Brandgefahr!
Keine schweren Gegenstände
auf das Netzkabel stellen.
Ansonsten besteht Brandgefahr und
die Gefahr von Stromschlägen!
Halten Sie die Belüftungsöffnungen frei und
achten Sie darauf, dass die Luftzirkulation
nicht behindert wird.
Dadurch könnte die Innentemperatur des Gerätes
ansteigen und ein Brand ausgelöst werden!
Den Projektor nicht direkt auf einen Teppich oder an Orten
mit schlechter Luftzirkulation aufstellen.
Ansonsten könnte die Innentemperatur ansteigen und ein Brand aus-
gelöst werden!
Wenn Sie den Monitor auf einem Tisch
aufstellen, achten Sie darauf, dass er
nicht zu dicht an der Kante steht.
Dies kann dazu führen, dass der Projektor
herunterfällt und Personen schwer verletzt.
Das Gerät kann stark beschädigt werden.
Verwenden Sie nur einen geeigneten
Standfuß.
Projektor an einem möglichst
staubfreien Ort aufstellen.
Es besteht Brandgefahr!
Die Betriebsumgebung muss gut
belüftet werden. Der Abstand des
Projektors zum Boden und zur
Decke sollte mindestens 30 cm / 12
zoll betragen.
Bei einer zu hohen Innentemperatur
des Gerätes besteht die Gefahr,
dass ein Brand ausgelöst wird!
Sicherheitshinweise
5
Gebrauch WARNUNG
Keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Behälter auf den Projektor
stellen, wie z. B. ein Blumentopf,
eine Tasse, Kosmetika oder eine
Kerze.
Es besteht Brandgefahr!
Bei Erschütterungen oder
Beschä- digungen des
Projektors, schalten Sie das
Gerät aus, ziehen Sie den
Netzstecker und verständigen
Sie den Kundendienst.
Ansonsten besteht Brandgefahr und
die Gefahr von Stromschlägen!
Es dürfen keine Gegenstände ins
Innere des Projektors gelangen.
Ansonsten besteht die Gefahr von
Stromschlägen!
Falls Wasser auf dem Projektor
verschüttet wurde, ziehen Sie
sofort den Netzstecker und ver-
ständigen Sie den Kundendienst.
Ansonsten besteht die Gefahr von
Stromschlägen!
Leere Batterien müssen sicher
und sachgemäß entsorgt werden.
Falls ein Kind eine Batterie ver-
schlucken sollte, ver- ständigen sofort
einen Arzt.
Falls kein Bild angezeigt wird,
schalten Sie das Gerät aus,
ziehen Sie den Netzstecker und
verständigen Sie den
Kundendienst.
Ansonsten besteht Brandgefahr und
die Gefahr von Stromschlägen!
Abdeckungen nicht entfernen
(mit Ausnahme des
Objektivdeckels). Es besteht die
Gefahr von Stromschlägen!
Schauen Sie bei eingeschaltetem
Projektor niemals direkt in das
Objektiv. Die Augen könnten ver-
letzt werden!
Metallteile während oder kurz nach
dem Betrieb nicht berühren, da die
Belüftungsschlitze sowie der
Lampenschutz noch heiß sind!
Strom WARNUNG
An eine Mehrfachsteckdose sollten nicht zu viele Geräte angeschlossen werden.
Die Steckdose könnte überhitzen und es besteht Brandgefahr!
Strom HINWEISE
Den Netzstecker niemals mit
feuchten Händen berühren.
Ansonsten besteht die Gefahr von
Stromschlägen!
Netzstecker beim Herausziehen
nicht am Kabel festhalten.
Ansonsten könnte es beschädigt
werden.
Es besteht Brandgefahr!
Netzstecker und Steckdose soll-
ten stets staubfrei sein.
Es besteht Brandgefahr!
Für den Anschluss niemals defek-
te Netzkabel oder Netzstecker
sowie beschädigte oder lockere
Steck- dosen verwenden.
Ansonsten besteht Brandgefahr und die
Gefahr von Stromschlägen!
Das Netzkabel darf nicht mit
scharfen oder heißen
Gegenständen in Berüh- rung
kommen, wie z. B. eine Heizung.
Ansonsten besteht Brandgefahr und
die Gefahr von Stromschlägen!
Den Projektor so aufstellen, dass
niemand über das Netzkabel
stolpert oder es beschädigt.
Ansonsten besteht Brandgefahr und
die Gefahr von Stromschlägen!
Den Projektor niemals durch Ziehen und Anschließen des Netzsteckers an die Steckdose ein-bzw. auss-
chalten. (Nicht den Netzstecker zum Ein-/Ausschalten verwenden.)
Es können mechanische Beschädigungen oder Stromschläge verursacht werden.
Vorsichtshinweise zum Netzkabel
Die meisten Geräte sollten an einen eigenen Stromkreis angeschlossen werden. D. h. eine separate
Steckdose, an die ausschließlich dieses und keine weiteren Geräte bzw. Verteilersteckdosen
angeschlossen sind. Schlagen Sie zur Sicherheit in den technischen Daten in diesem Benutzerhandbuch
nach.
Steckdosen sollten niemals überlastet werden. Überlastete, lockere oder beschädigte Steckdosen,
Verlängerungskabel, blanke Netzkabel oder beschädigte bzw. rissige Isolationen bergen Gefahren. In
diesen Fällen besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Bränden. Überprüfen Sie daher regelmäßig den
Zustand des Netzkabels. Ziehen Sie den Netzstecker bei Beschädigungen oder Abnutzungen des Kabels,
benutzen Sie das Gerät nicht weiter und lassen Sie das Kabel vom Kundendienst durch ein gleiches Kabel
ersetzen.
Das Netzkabel vor mechanischen Beschädigungen, wie z. B. Verdrehen, Knicken, Eindrücken, Einklemmen
in einer Tür oder Darauftreten, schützen. Achten Sie besonders auf die Stecker, Steckdosen und den
Bereich, an dem das Kabel aus dem Gerät tritt.
Sicherheitshinweise
6
Gebrauch HINWEISE
Keine schweren Gegenstände
auf den Projektor stellen.
Es besteht die Gefahr von mechanis-
chen Beschädigungen oder von
Verletzungen!
Achten Sie insbesondere beim
Trans- port des Projektors
darauf, dass das Objektiv
niemals angestoßen wird.
Die Objektivlinse des Projektors
berühren. Sie ist empfindlich und
kann leicht beschädigt werden.
Keine scharfen Werkzeuge für den Projektor verwenden. Das Gehäuse könnte beschädigt werden.
Die Steckdose bei einem Gasleck
niemals berühren. Öffnen Sie die
Fenster und lüften Sie.
Bei Funkenbildung besteht Brand-
und Verbrennungsgefahr.
Projektor nicht fallen lassen oder
Erschütterungen aussetzen.
Es besteht die Gefahr von mechanis-
chen Beschädigungen oder von
Verletzungen!
Schauen Sie nicht in den
Laserstrahl, da Augenschäden
auftreten können!
Gebrauch WARNUNG
Sonstiges HINWEISE
Reinigung HINWEISE
Reinigung WARNUNG
Sonstiges WARNUNG
Falls das Gerät eine längere Zeit
nicht eingesetzt wird, ziehen Sie
den Netzstecker.
Durch Staubansammlungen könnte ein
Brand ausgelöst werden!
Überlassen Sie die Reparatur der
Lampen qualifiziertem
Kundendienstpersonal.
Alte Batterien niemals zusammen
mit neuen Batterien verwenden.
Die Batterien könnte überhitzen und
auslaufen.
Versuchen Sie auf keinen Fall, den Projektor selbst zu reparieren. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder
an den Kundendienst.
Der Projektor könnte beschädigt werden, es besteht Stromschlaggefahr und die Garantie erlischt!
Lassen Sie die inneren
Bauteile des Projektors
einmal pro Jahr durch den
Kundendienst reinigen.
Angesammelter Staub kann
mechani- sche Fehler verur-
sachen.
Ziehen Sie vor der Reinigung der Kunststo ffteile wie dem Gehäuse den
Netzstecker un d verwenden Sie ein weiches Tuch. Benutzen Sie weder
Reinigungsmittel, Spr ühflaschen noch nasse Tücher. Verwenden Sie keinesfalls
Reinigungsmitt el (Glasreiniger), Auto- oder Industriewachs e, Scheuermittel
oder Wachs, Benzol, Alkoh ol usw. Das Gerät könnte beschädigt werden.
Es besteht die Gefahr von Bränden, Strom schlägen oder Produktschäden (Verformung en,
Korrosion und Beschädigungen).
Zur Reinigung des Projektors
niemals Wasser verwenden.
Der Projektor könnte beschädigt wer-
den und es besteht Stromschlaggefahr.
Falls Rauch oder ungewöhnliche
Gerüche vom Projektor ausgehen,
schalten Sie ihn aus, ziehen Sie den
Netzstecker und verständigen Sie
den Händler oder Kundendienst.
Ansonsten besteht Brandgefahr und die
Gefahr von Stromschlägen!
Staub und Flecken auf dem
Objektiv mit einem
Druckluftspray oder wei- chen,
mit Neutralreiniger befeuch- teten
Tuch und Wasser entfernen.
Verwenden Sie nur den angegebenen Batterietyp.
Ansonsten könnte die Fernbedienung beschädigt werden.
Die Objektivklappe oder Objektivdeckel muss bei eingeschalteter Projektorlampe immer entfernt werden.
Bezeichnung der Teile
7
Bezeichnung der Teile
Gehäuse
Verbindungsstück
Fernbedienungssensor vorne /
Helligkeitssensor zur automatischen
Farbeinstellung
Fußeinstellknopf
Fernbedienungssensor
hinten
Bedienfeld
* Der Projektor wurde mit hochpräziser Technologie gefertigt. Dennoch sehen Sie möglicherweise kleine schwarze und/oder
helle Punkte (rot, blau oder grün) auf dem Bildschirm des Projektors. Dieser Effekt kann völlig normal und im
Herstellungsprozess begründet sein und ist nicht unbedingt ein Anzeichen einer Fehlfunktion.
Schärfe-Einstellring
Zoom-Einstellring
RS-232C
S-VIDEO
VIDEO
RGB IN
AC IN
RGB OUT
HDMI IN
COMPONENT IN
P
R
P
B
Y
USB
(SVC ONLY)
RS-232C
USB(SVC ONLY)
COMPONENT IN
RGB IN
VIDEO
AC IN
Anschluss Kensington
Sicherheitssystem
(Siehe Seite 14)
HDMI IN
RGB OUT
S-VIDEO
Bezeichnung der Teile
8
Bedienungsfeld
AUTO
INPUT
POWER
MENU
OK
+
Color
ADJ
Blank
Keystone
Keystone
Taste POWER
Projektor Ein-/Ausschalten.
Tasten / , KEYSTONE+/-
Drücken Sie die Taste /
, um die Einstellungen für die Trapez-
Funktion im Menü Trapez vorzunehmen.
Taste MENU
Öffnen oder Schließen von Menüs.
Taste AUTO
Hierbei werden die Bildposition
sowie Verwackelungen im RGB-
Modus automatisch korrigiert.
/ Taste Color ADJ
Einstellen der Menüfunktionen. /
Funktion Automatische Farbeinstellung für ein optimales Bild unter Berücks-
ichtigung der Umgebungsbeleuchtung sowie des Farbtons der Leinwand.
Taste INPUT
Umschalten zwischen den Betriebsarten RGB,
HDMI, Video, S-Video oder Component.
Taste OK
Anzeige der aktuellen Einstellung und Speichern von Änderungen.
/ Taste Blank
Einstellen der Menüfunktionen.
Funktion Leeres Bild zum Ausfüllen der
Leinwand mit der Hintergrundfarbe
(falls keinMenü angezeigt wird).
Bezeichnung der Teile
9
Fernbedienung
Einlegen der Batterien
Taste Power
Taste INPUT
Taste MENU
Taste KEYSTONE
Taste LAMP
Taste PICTURE
Taste MODE
Taste OK,
/ / /
•Öffnen Sie das Batteriefach an der Rückseite der Fernbedienung und legen Sie
die Batterien ein.
Achten Sie dabei auf die richtige Polarität: legen Sie + auf + und - auf -.
Ligen Sie zwei 1,5 V-AAA-Batterien. Verwenden Sie keine gebrauchten Batterien
zusammen mit neuen.
Taste AUTO
VORSICHT
GEFAHR DER EXPLOSION, WENN BATTERIE NACH EINER FALSCHEN ART ERSETZT WIRD.
ENTLEDIGEN SIE SICH BENUTZTE BATTERIEN ENTSPRECHEND DEN ANWEISUNGEN.
Taste STILL
Taste RATIO
Taste EXIT
Taste W.PEAK
Taste SLEEP
Taste TIMER
Button BLANK
Taste für Kontrast
Taste für Helligkeit
Taste COLOR ADJ
Bezeichnung der Teile
10
* Die Lampen-, Betriebs- und Temperaturanzeigen an der Oberseite des Projektors zeigen den Betriebszustand
des Projektors an.
Lampenanzeige
Temperaturanzeige
Betriebsanzeige
Statusanzeigen am Projektor
Betriebsanzeige
/ Temperaturanzeige
Lampenanzeige
Rot
Grün(blinkend)
Grün
Orange(blinkend)
Aus
Orange
Rot(blinkend)
Rot
Rot(blinkend)
Grün(blinkend)
Bereitschaft.
Die Projektorlampe wird bis zum Einschalten abgekühlt
In Betrieb. (Einschalten der Lampe)
Projektorlampe kühlt nach dem Ausschalten ab 10 Sec.
Der Projektor wurde auf Grund von Überhitzung aus-
geschaltet (1 Minute und 30 Sekunden).
Kein Netzstrom.
Standby-This mode cools the projector naturally for 4
minutes after it is turned off.
Bei Überhitzung des eingeschalteten Projektors wird
diese Warnmeldung eingeblendet.
Projektor ausschalten und Lüfter überprüfen.
Das Gerät wurde ausgeschaltet, da derinterne Kühlungslüfter
nicht arbeitet.
Verständigen Sie den Kundendienst.
Die Projektionslampe hat das Ende der Lebensdauer
ereicht und muss ausgewechselt werden.
Es wurde ein Defekt an der Projektorlampe festgestellt.
Schalten Sie den Projektor nach einer ausreichenden
Wartezeit wieder ein. Sollte die Anzeige erneut rot
blinken, verständigen Sie bitte den Kundendienst.
Die Lampenabdeckung ist nicht geschlossen.
IN
U
Kt
Bezeichnung der Teile
11
Zubehör
Sonderzubehör
* Dieses Zubehör können Sie über Ihren Fachhändler beziehen.
* Wenden Sie sich zum Auswechseln der Lampe an Ihren Händler.
* Bei der Projektorlampe handelt es sich um einen Gebrauchsgegenstand und muss bei Versagen gegen eine neue Lampe aus
getauscht werden.
* Hinzufügen oder Entfernen bestimmter Komponenten zur Qualitätssteigerung des Produktes ohne Ankündigung vorbehalten.
Fernbedienung
Netzkabel
Videokabel
Bedienungsanleitung
Computerkabel
SCART-nach-Cinch-
Buchse
Lampe
S-Video-Kabel
Projektionsbildschirm
1.5V
1.5V
2 Batterien
Deckenträger für Projektor
Component-Kabel
Benutzerhandbuch für CD
Objektivdeckel & Gurt
RS-232C-Kabel /
Konvertierungskabel mit
achtpoligem Mini-Stecker
HDMI Kabel
Aufstellung und Einrichtung
12
Aufstellung und Einrichtung
* Der Projektor sollte nur unter folgenden Voraussetzungen aufgestellt werden. Ansonsten besteht die Gefahr von
Fehlfunktionen oder Schäden am Gerät.
Hinweise zum Aufstellen des Projektors
Falls die Fernbedienung nicht richtig arbeitet
Die Fernbedienung arbeitet u. U. nicht richtig, falls eine Projektorlampe mit elektronischem Vorschaltgerät bzw. mit drei
Wellenlängen eingesetzt wird.
Tauschen Sie eine solche Lampe gegen eine Lampe internationaler Norm aus, so dass die Fernbedienung störungsfrei
arbeitet.
Der Projektor ist mit Lüftungsöffnungen ausgestattet
(Ansaug- öffnungen am Boden des Gerätes und
Abluftöffnungen an der Gerätevorderseite). Diese Öff
nungen dürfen nicht blockiert oder verstellt werden. Der
dabei entstehende Hitzestau kann zu einer Verminderung
der Bildqualität oder zu Schäden am Projektor führen.
Achten Sie auf die richtige Temperatur und Luftfeuchtigkeit.
Stellen Sie den Projektor nur an einem Ort mit geeigneter Temperatur und Luftfeuchtigkeit auf. (siehe Seite 41)
Stellen Sie das Gerät nicht auf Teppichen, Vorlegern
oder ähnlichen Unterlagen auf. Derartige Unterlagen
behindern die Lüftung des Projektors von unten. Das
Gerät sollte nur an der Wand oder an der Decke
montiert werden.
Der Projektor darf keinen Stößen ausgesetzt werden.
Achten Sie unbedingt darauf, dass keine Flüssigkeiten in
den Projektor gelangen.
Halten Sie nach allen Seiten des Geräts mindestens
30 cm/
12 zoll
Abstand.
Der Projektor darf nicht in staubigen Umgebungen aufstellt werden.
Der Projektor könnte überhitzen.
Die Lüftungsschlitze und Öffnungen des Geräts dürfen nicht blockiert werden. Durch die dabei entste-
hende Überhitzung besteht Brandgefahr.
Der Projektor wurde mit hochpräziser Technologie gefertigt. Dennoch sehen Sie möglicherweise kleine
schwarze Punkte und/oder helle Punkte (rot, blau, grün), die permanent auf der Bildwand erscheinen.
Dies ist keine Fehlfunktion, sondern ein durch das Herstellungsverfahren bedingter, ganz normaler
Effekt.
Zum Empfang von DTV-Programmen muss ein externer DTV-Empfänger (Set-Top-Box) am Projektor
angeschlossen werden.
Sorgen Sie für eine gute Belüftung des Projektors.
Aufstellung und Einrichtung
13
1. Montieren Sie den Projektor an einer Wand.
2. Achten Sie auf den geeigneten Abstand zur Bildwand. Der Abstand zwischen dem Projektor und der Bildwand ist
maßgeblich für die tatsächliche Bildgröße.
3. Richten Sie den Projektor so aus, dass das Objektiv rechtwinklig zur Bildwand abstrahlt. Trifft der Lichtkegel nicht
rechtwinklig auf die Bildwand auf, ist das Bild verzerrt. Dies kann mit Hilfe der Trapezeinstellung korrigiert werden
(siehe Seite 26.)
4. Schließen Sie den Projektor über die Kabel an die Steckdose und an die Signalquellen an.
Das Bildformat richtet sich nach dem Projektionsabstand
Projektionsabstand (D)
Projektionsoffset:115%
57,5mm
Projektionsabstand (D)
Grundfunktionen des Projektors
*Minimaler und maximaler
Abstand werden mit der
Zoom-Funktion eingestellt.
BILDSCHIRM
Leinwandhöhe (X)
X/2
X/2
Y/2
Y/2
BILDSCHIRM
Leinwandbreite (Y)
40 1016 813 610 1595 1849
50 1270 1016 762 1999 2317
60 1524 1219 914 2403 2786
70 1778 1422 1067 2808 3254
80 2032 1626 1219 3212 3723
90 2286 1829 1372 3616 4191
100 2540 2032 1524 4020 4660
120 3048 2438 1829 4829 5597
140 3556 2845 2134 5637 6534
160 4064 3251 2438 6446 7471
180 4572 3658 2743 7254 8408
200 5080 4064 3048 8062 9345
220 5588 4470 3353 8871 10282
240 6096 4877 3658 9679 11219
250 6350 5080 3810 10084
11688
Bildformat
4 : 3
BILDSCHIRM
Projektionsabstand
Leinwandgröße
(inch)
Leinwandgröße
(mm)
Leinwandbreite
(mm)
Leinwandhöhe
(mm)
Geringster Abstand
(mm)
Höchster Abstand
(mm)
Aufstellung und Einrichtung
14
Der Projektor besitzt ein Kensington Sicherheitsanschluss auf der Geräteseite. Schließen Sie das Kensington-
Sicherheitskabel wie dargestellt an.
Installations- und Bedienungshinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Kensington-
Sicherheitssystem.
Weitere Informationen finden Sie unter http://www.kensington.com, der Internet Homepage der Firma
Kensington, die hochwertige elektronische Geräte, wie zum Beispiel Notebooks oder Projektoren
vertreibt.
Das Kensington-Sicherheitssystem ist Sonderzubehör.
A
C
IN
Verwendung des Kensington-Sicherheitssystems
Aufstellung und Einrichtung
15
Einschalten des Projektors
Ausschalten des Projektors
1. Schließen Sie das Netzkabel an.
2. Nehmen Sie den Objektivdeckel ab. Wenn der Deckel auf dem Objektiv gelassen wird, könnte er sich
durch die erzeugte Wärme der Projektorlampe verformen.
3. Drücken Sie die Taste POWER auf der Fernbedienung bzw. auf der Geräteoberseite.
(Die grüne Betriebsanzeige blinkt während des Abkühlens der Lampe.)
Daraufhin leuchtet die grüne Betriebsanzeige auf und das Bild wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste INPUT auf der Fernbedienung bzw. INPUT auf dem Bedienungsfeld, um das gewünschte
Eingangssignal zu wählen.
1.Drücken Sie die Taste POWER auf der Geräteoberseite oder Fernbedienung.
2.Drücken Sie erneut POWER auf der Geräteoberseite oder Fernbedienung, um das Gerät
auszuschalten.
3.Während die Betriebsanzeige orange blinkt, d.h. wenn der Lüfter arbeitet (10 Sekunden),
darf die Stromversorgung des Projektors nicht unterbrochen werden. Sobald die Anzeige
stetig orange leuchtet, kann das Netzkabel abgezogen werden.
Bei blinkender orangefarbener Betriebsanzeige hat ein Drücken des Netzschalters auf der Fernbedienung
bzw. auf der Geräteoberseite keine Auswirkung.
Dieser Projektor besitzt eine Schnellfunktion zum Ein- und Ausschalten, um das Gerät schnell ein-und
auszuschalten.
Ausschalten?
Bitte Taste Power erneut drüken.
* Was ist die Schnellfunktion zum Ein- und Ausschalten?
Hierbei wechselt der Projektor in den Bereitschaftsmodus, ohne vorher abzukühlen.
Nach einer festgelegten Dauer im Bereitschaftsmodus kann der Projektor eingeschaltet und ohne Kühlung betrieben werden.
* Das Netzkabel während des Ansaug-/Abluftbetriebs des Lüfters niemals abziehen. Wenn das Netzkabel
während des Ansaug-/Abluftbetriebs des Lüfters gezogen wird, dauert das Aufwärmen der Lampe nach dem
Einschalten länger und die Lebensdauer der Lampe kann verringert sich u.
Aufstellung und Einrichtung
16
PUSH
1. Während Sie den Fußeinstellknopf betätigen, heben oder senken Sie den Projektor in die gewünschte Bildposition.
2. Lassen Sie den Knopf los, um den Fuß in der neuen Position zu fixieren.
3. Drehen Sie zur Feineinstellung der Projektorhöhe am Standfuß.
Drücken Sie den Projektor nicht nach unten, wenn der Gerätefuß ausgezogen ist.
Prüfen Sie, ob das Bild auf der Fläche scharf und vollständig angezeigt wird.
Um die Bildschärfe einzustellen, drehen Sie am Schärfe-Einstellring des Objektivs (äußerer Ring).
Um die Bildgröße einzustellen, drehen Sie am Zoom-Einstellring des Objektivs (innerer Ring).
Schärfe-Einstellring
Zoom-Einstellring
Bild positionieren und scharf stellen
Auswahl der Bildquelle
1. Drücken Sie die Taste INPUT .
2. Bei jedem Drücken der Tasten und ändert sich die Anzeige wie folgt:
Um das Bild nach oben oder unten zu verschieben, ziehen Sie die Füße unten am Projektor aus bzw.
schieben Sie sie ein, indem Sie die Fußeinstellung wie unten dargestellt einstellen.
RGB HDMI
VideoComponent S-Video
RGB
Auswählen OK
Anschluss
17
RS-232C
S-VIDEO
VIDEO
RGB IN
AC IN
RGB OUT
HDMI IN
COMPONENT IN
P
R
P
B
Y
USB
(SVC ONLY)
RS-232C
S-VIDEO
VIDEO
RGB IN
AC IN
RGB OUT
HDMI IN
COMPONENT IN
P
R
P
B
Y
USB
(SVC ONLY)
<VCR>
Anschluss
Anschluss eines PCs
* Sie können den Projektor am Ausgang VGA, SVGA, XGA und SXGA eines Computers anschließen.
* Die unterstützten Anzeigemodi des Projektors für PC-Grafikkarten finden Sie auf Seite 37.
< Anschluss >
Verbinden Sie den RCB IN-Anschluss des
Projektors über ein Computerkabel mit dem
Ausgangsanschluss des Computers.
Anschluss eines Notebooks
< Anschluss >
Verbinden Sie den RCB IN-Anschluss des
Projektors über ein Computerkabel mit dem
Ausgangsanschluss des Computers.
* Falls der Computer, wie z. B. ein IBM PC/AT-kompati-
bles Note-book, so eingestellt ist, dass das Bild sowohl
auf dem Computer-bildschirm als auch auf einem zusät-
zlichen Monitor angezeigt wird, wird das Bild auf dem
Zusatzmonitor u. U. nicht richtig dargestellt.In diesem
Fall sollte die Ausgabe des Computers ausschließlich
auf dem zusätzlichen Monitor erfolgen. Einzelheiten
finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Computers.
Anschluss einer Videoquelle
< Anschluss 1 >
a. Verbinden Sie die Video-Eingangsbuchsen des
Projektors über das Videokabel mit den
Ausgangsbuchsen der A/V-Quelle.
< Anschluss 2 >
b. Verbinden Sie die S-Video-Eingangsbuchse des
Projektors über das S-Videokabel mit der S-Video-
Ausgangsbuchse der A/V-Quelle.
* Mit Hilfe der S-Videotechnologie kann eine bessere
Bildqualität erreicht werden.
* Am Projektor können ein Videorekorder, ein Camcorder oder eine andere kompatible Bildquelle angeschlossen werden.
Anschluss
18
Anschluss eines DVD-Players
< Anschluss >
a.Schließen Sie das DVD-Component-Kabel an die Buchsen
PR, PB und Y des COMPONENT IN-Anschlusses des
Projektors an.
*
Beim Anschluss des Component-Kabels müssen die
Buchsenfarben mit den Farben des Kabels überein-
stimmen (Y=grün, PB=blau, PR=rot).
b.Der HDMI-Modus kann nur genutzt werden, wenn der DVD-
Player über einen HDMIAnschluss verfügt.
* Die DVD-Ausgangsbuchsen (Y, PB, PR) besitzen je nach Gerät die Bezeichnungen Y, Pb, Pr / Y, B-Y, R-Y / Y, Cb und Cr.
<DVD>
Component-Kabel
HDMI-Kabel
Anschluss einer D-TV Set-Top-Box
< Anschluss einer RGB-Quelle >
a. Verbinden Sie den RCB IN-Anschluss des Projektors über
ein Computerkabel mit dem Ausgangsanschluss des
DTVDigitalempfängers.
b.
Der DTV-Empfänger sollte die Modi DTV 480p
(576p)/720p/1080i unterstützen.
< Anschluss einer HDMI-Quelle >
a. Verbinden Sie den HDMI IN-Anschluss des Projektors über
ein HDMI-Kabel mit dem HDMI-Ausgangsanschluss des
DTVDigitalempfängers.
b.
Der DTV-Empfänger sollte die Modi DTV 480p
(576p)/720p/1080i unterstützen.
RS-232C
S-VIDEO
VIDEO
RGB IN
AC IN
RGB OUT
HDMI IN
COMPONENT IN
P
R
P
B
Y
USB
(SVC ONLY)
(R) AUDIO (L)
DTV OUTPUT
DVI OUTPUT
PR
PB
Y
HDMI OUTPUT
RS-232C
S-VIDEO
VIDEO
RGB IN
AC IN
RGB OUT
HDMI IN
COMPONENT IN
P
R
P
B
Y
USB
(SVC ONLY)
(R) AUDIO (L)
DTV OUTPUT
DVI OUTPUT
PR
PB
Y
HDMI OUTPUT
* Zum Empfang von D-TV-Programmen muss ein zusätzlicher D-TV-Empfänger (Set-Top-Box) am Projektor angeschlossen
werden.
* Hinweise zum Anschluss der D-TV Set-Top-Box an den Projektor finden Sie im Benutzerhandbuch der D-TV Set-Top Box.
<D-TV Set-Top Box>
Component-Kabel
< Anschluss einer Component-Quelle >
a.Schließen Sie das Component-Kabel des DTV-
Digitalempfängers an die Buchsen PR,PB und Y des COM-
PONENT IN-Anschlusses des Projektors an.
* Beim Anschluss des Component-Kabels müssen die
Buchsenfarben mit den Farben des Kabels übereinstimmen
(Y=grün, P
B=blau, PR=rot).
RS-232C
S-VIDEO
VIDEO
RGB IN
AC IN
RGB OUT
HDMI IN
COMPONENT IN
P
R
P
B
Y
USB
(SVC ONLY)
(R) AUDIO (L)
DTV OUTPUT
DVI OUTPUT
PR
PB
Y
Signal
480i
480p
720p
1080i
576i
576p
Component
O
O
O
O
O
O
RGB/DTV
X
O
O
O
X
O
HDMI/DVI
X
O
O
O
X
O
<D-TV Set-Top Box>
<D-TV Set-Top Box>
Computerkabel
Funktion
19
Funktion
Optionen im Menü Video
* Es kann sein, dass die Beschreibung des OSD (On Screen Display) in diesem Handbuch von der im
Projektorhandbuch abweicht, da es sich hierbei nur um ein Beispiel handelt, um Sie beim Betrieb des Projektors zu
unterstützen.
* In dieser Anleitung wird hauptsächlich der Betrieb im RGB-Modus (PC) beschrieben.
1. Drücken Sie die Taste MENU und anschließend die Tasten und zur
Auswahl des Menüs.
2. Drücken Sie die Taste und eine Bildoption zur Einstellung.
3. Drücken Sie die Tasten und , um das Bild wie gewünscht einzustellen.
< RGB-modus >
< Video-modus >
Die Einstellungen der Optionen im Menü haben keinerlei Auswirkungen
auf andere Bildquellen. Ändern Sie bei Bedarf die Einstellungen im Menü
für die Eingabequelle.
Um die ursprünglichen Bildeinstellungen nach der Änderung wieder-
herzustellen, wählen Sie die Option [Reset] und drücken Sie anschließend
OK.
Die Bildoption Farbton wird nur im NTSC-System angezeigt und kann dort
eingestellt werden. (Nur 60Hz)
Um den Kontrast einzustellen, drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung.
Um die Helligkeit einzustellen, drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung.
Drücken Sie zweimal die Taste MENU bzw. die Taste EXIT, um den
Menübildschirm zu verlassen.
Bildeinstellungen
1. Drücken Sie die Taste MODE auf der Fernbedienung.
2. Stellen Sie mit den Tasten und das Bild wie gewünscht ein.
Bildmodus
* Verwenden Sie Bildmodus, um eine optimale Bildeinstellung zu erhalten.
* Die Funktion [Bildmodus] ist im RGB und HDMI-Modus nicht verfügbar.
Beim Drücken der Taste und ändert sich das Bild wie folgt:
Diese Funktion kann auch über die Taste MENU aufgerufen werden.
Drücken Sie die Taste EXIT, um den Menübildschirm zu verlassen.
Bildmodus
Kontrast 80
Helligkeit 50
Farbe 50
Sch
ä
rfe 50
Farbton 0
Dynamisch
Kontrast 50
Helligkeit 50
Farbe R 50
Farbe G 50
Farbe B 50
Reset
MENU Exit Bewegen OK
Dynamisch
Weich
Anwender
MENU Exit Bewegen OK
Funktion
20
1. Drücken Sie die Taste MENU und anschließend die Tasten und zur
Auswahl des Menüs.
2. Drücken Sie die Taste und die Option
Farbtemperatur.
3. Drücken Sie die Taste und um die entsprechenden Einstellungen
vorzunehmen.
Einstellung der Farbtemperatur
Bei jedem Drücken der Tasten und ändert sich die Anzeige wie folgt:
Drücken Sie zweimal die Taste MENU bzw. die Taste EXIT, um den
Menübildschirm zu verlassen.
Mittel Warm Natürlich
- Um die Werte auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen, wählen Sie die Option Mittel.
1. Drücken Sie die Taste PICTURE auf der Fernbedienung.
2. Stellen Sie mit den Tasten und den Bildschirm wie gewünscht ein.
Smart-Funktion
Diese Funktion kann auch über die Taste MENU aufgerufen werden.
Drücken Sie die Taste EXIT, um den Menübildschirm zu verlassen.
Farbtemperatur
Smart
Gammakurve verschieben
Brilliant color
TM
Schwarzwert
Weissanteil 10
Farbmanagement
Reset
Mittel
Normal
Ein
1. Drücken Sie die Taste MENU und anschließend die Tasten und zur
Auswahl des Menüs.
2. Drücken Sie die Taste und die Option
Gammakurve verschieben.
3. Drücken Sie die Taste OK.
4. Falls das folgende Fenster eingeblendet wird, drücken Sie die Tasten und
, um die verschiedenen Einträge auszuwählen, und stellen Sie mit den
Tasten und das Bild wie gewünscht ein.
Gammakurve verschieben
- Mit Hilfe dieser Funktion können die Gamma-Kurven für Rot, Grün und Blau zur Einstellung der Helligkeit angepasst werden.
Tief
Kalt
MENU Zurück Bewegen Auswählen
Bei jedem Drücken der Tasten und ändert sich die Anzeige wie folgt:
Film
Normal
Game
Präsentation
Sports
Farbtemperatur
Smart
Gammakurve verschieben
Brilliant color
TM
Schwarzwert
Weissanteil 10
Farbmanagement
Reset
Mittel
Normal
Ein
Tief
MENU Zurück Bewegen OK
OK Taste drüken
Die Gamma-Kurven für Rot, Grün und Blau können zwischen -20 und 20
eingestellt werden.
Drücken Sie zweimal die Taste MENU bzw. die Taste EXIT, um den
Menübildschirm zu verlassen.
Gammakurve Rot verschieben 0
Gammakurve Grün verschieben 0
Gammakurve Blau verschieben 0
Reset
Zurück Bewegen Anpassen
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

LG DX630-JD Benutzerhandbuch

Kategorie
Projektoren
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch eignet sich auch für