Panasonic hdc-sd 1 Bedienungsanleitung

Kategorie
Camcorder
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

EG
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
VQT1A26
Bedienungsanleitung
High Definition Camcorder
Model No. HDC-SD1
VQT1A26_EG_GER.book 1 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分
2
VQT1A26
Sicherheitshinweise
ª EMV – Elektromagnetische
Verträglichkeit
Dieses Symbol (CE) befindet sich auf dem
Typenschild.
Verwenden Sie nur empfohlenes Zubehör.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte
AV-Kabel, Component-Kabel und USB-Kabel.
Wenn Sie mit separat erhältlichen Kabeln
arbeiten, verwenden Sie niemals Kabel über
3 Meter Länge.
Halten Sie die Speicherkarte fern von Kindern,
um Verschlucken zu vermeiden.
WARNUNG:
UM DAS RISIKO VON FEUER,
STROMSCHLÄGEN ODER
PRODUKTBESCHÄDIGUNGEN ZU
VERRINGERN,
SETZEN SIE DIESES GERÄT NICHT
REGEN, FEUCHTIGKEIT,
TROPFWASSER ODER SPRITZWASSER
AUS UND STELLEN SIE KEINE
WASSERBEHÄLTER, WIE Z.B. VASEN,
AUF DAS GERÄT.
VERWENDEN SIE NUR EMPFOHLENEN
ZUBEHÖR.
ENTFERNEN SIE NIEMALS DAS
GEHÄUSE (ODER RÜCKSEITE). IM
GERÄTEINNERN GIBT ES KEINE
BEDIENUNGS- ODER
WARTUNGSELEMENTE. ÜBERLASSEN
SIE DEN SERVICE QUALIFIZIERTEM
SERVICEPERSONAL.
ACHTUNG!
STELLEN ODER INSTALLIEREN SIE
DIESES GERÄT NICHT IN EINEM REGAL,
EINBAUSCHRANK ODER ÄHNLICHEM.
GEWÄHRLEISTEN SIE EINE
AUSREICHENDE BELÜFTUNG DES
GERÄTES. UM ELEKTROSCHOCKS
ODERFEUERGEFAHR DURCH
ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN,
GEWÄHRLEISTEN SIE. DASS
VORHÄNGE ODER ÄHNLICHES
MATERIAL NICHT DIE BELÜFTUNG
BEHINDERT.
VERSCHLIESSEN SIE NICHT DIE
LÜFTUNGSSCHLITZE DES GERÄTES
MIT ZEITUNGEN, TISCHDECKEN,
VORHÄNGEN UND ÄHNLICHEM.
STELLEN SIE KEINE OFFENEN
FLAMMEN, WIE Z.B. KERZEN, AUF DAS
GERÄT.
ENTSORGEN SIE BATTERIEN
UMWELTGERECHT.
Die Steckdose sollte sich in der Nähe der
Ausrüstung befinden und einfach
zugänglich sein.
Der Stecker der Netzleitung sollte leicht
erreichbar sein.
Um das Gerät komplett vom Netz zu
trennen, entfernen Sie das Netzkabel von
der Steckdose.
Die Produktkennzeichnung befindet sich
jeweils auf der Unterseite der Geräte.
VQT1A26_EG_GER.book 2 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分
3
VQT1A26
ª Schadenersatz für
aufgenommenen Inhalt
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für den
Verlust von Aufnahmen durch Fehlfunktionen
oder Defekt dieses Gerätes, des Zubehörs oder
des Speichermediums.
ª Beachten Sie bitte die
Urheberrechtsbestimmungen
Die Aufnahme von bespielten Bändern oder
anderen Veröffentlichungen oder Sendung,
welche nicht zum Prvaten Gebrauch
bestimmt sind, könnte das Urheberrecht
verletzen. Auch für den Privaten Gebrauch,
könnte die Aufnahme von bestimmtem
Material Einschränkungen unterliegen.
ª Sie können folgende Karten mit
diesem Gerät verwenden
SD-Speicherkarte und SDHC-Speicherkarte
In dieser Bedienungsanleitung werden folgende
Karten als “SD-Karte” bezeichnet.
SD-Speicherkarte
SDHC-Speicherkarte
Das SDHC Logo ist ein Handelszeichen.
Das miniSD Logo ist ein Handelszeichen.
“AVCHD” und das “AVCHD”-Logo sind
Handelszeichen der Matsushita Electric
Industrial Co., Ltd. und der Sony Corporation.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby
Laboratories.
“Dolby”Dolby und das Doppel-D-Symbol sind
Warenzeichen von Dolby Laboratories.
HDMI, und das HDMI Logo und das High-
Definition Multimedia Interface sind
eingetragene Handelszeichen oder
Handelszeichen von HDMI Licensing LLC.
HDAVI Control™ ist ein Markenzeichen von
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
LEICA ist ein eingetragenes Handelszeichen
der Leica microsystems IR GmbH und
DICOMAR ist ein eingetragenes
Handelszeichen der Leica Camera AG.
Microsoft
®
, Windows
®
und DirectX
®
sind
Handelszeichen oder eingetragene
Handelszeichen der Microsoft Corporation in
den Vereinigten Staaten und/oder anderen
Ländern.
Benutzerinformationen zur Entsorgung
von elektrischen und elektronischen
Geräten (private Haushalte)
Entsprechend der
grundlegenden
Firmengrundsätzen der
Panasonic-Gruppe wurde ihr
Produkt aus hochwertigen
Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die
recycelbar und wieder
verwendbar sind.
Dieses Symbol auf Produkten und/oder
begleitenden Dokumenten bedeutet, dass
elektrische und elektronische Produkte am
Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll
getrennt entsorgt werden müssen.
Bringen Sie bitte diese Produkte für die
Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und
Recycling zu den eingerichteten kommunalen
Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen,
die diese Geräte kostenlos entgegennehmen.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses
Produkts dient dem Umweltschutz und
verhindert mögliche schädliche Auswirkungen
auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer
unsachgemäßen Handhabung der Geräte am
Ende Ihrer Lebensdauer ergeben könnten.
Genauere Informationen zur nächstgelegenen
Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie
bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen
Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder
Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische
und elektronische Geräte entsorgen möchten.
Er hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern
außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen
Union gültig.
VQT1A26_EG_GER.book 3 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分
4
VQT1A26
Die Microsoft Screenshots sind mit
Genehmigung der Microsoft Corporation
abgedruckt.
IBM und PC/AT sind Handelszeichen der
International Business Machines Corporation in
den U.S.A.
Intel
®
, Pentium
®
und Celeron
®
sind
Handelszeichen oder eingetragene
Handelszeichen von Intel Corporation in den
Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
Andere Namen von Systemen oder Produkten
welche in dieser Bedienungsanleitung genannt
werden, sind normalerweise Handelszeichen
oder eingetragene Handelszeichen der
Hersteller dieser Produkte oder Systeme.
Dieses Produkt wird unter der “AVC Patent
Portfolio License” für die persönliche und nicht
kommerzielle Nutzung durch einen
Endverbraucher lizenziert. Im Rahmen dieser
Lizenz darf der Endverbraucher (i) Videomaterial
nach dem AVC-Standard (“AVC Video”) codieren
und/oder (ii) AVC-Videomaterial decodieren, das
von einem Endverbraucher im Rahmen
persönlicher und nicht kommerzieller Aktivitäten
codiert wurde, und/oder AVC-Videomaterial
decodieren, das von einem Videoanbieter
bezogen wurde, der für die Bereitstellung von
AVC-Videomaterial lizenziert wurde. Für alle
anderen Verwendungen wird weder eine Lizenz
erteilt, noch darf diese impliziert werden. Weitere
Informationen erhalten Sie bei MPEG LA, LLC.
Siehe http://www.mpegla.com
.
VQT1A26_EG_GER.book 4 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分
5
VQT1A26
Inhalt
Sicherheitshinweise...............................2
Vor der Inbetriebnahme
Merkmale des High Definition
Camcorders.........................................7
Zubehör.................................................12
Bezeichnung der Teile und
Bedienung .........................................13
Verwendung des LCD-Monitors..........19
Verwendung der Fernbedienung ........19
Mit diesem Gerät verwendbare
Karten ................................................21
Setup
Laden der Batterie................................23
Einlegen/Entfernen der Batterie .........24
Ladezeit und Aufnahmezeit.................25
Anschluss an die Steckdose...............26
Auswahl einer Betriebsart
(Ein-/Ausschalten des Gerätes).......27
Schnellstart...........................................28
Einlegen/Entfernen einer SD-Karte ....29
Verwendung der Cursor-Taste............30
Verwendung der Menüanzeige ...........34
Einstellung von Datum und Uhrzeit ...36
Umschalten der Sprache.....................37
Einstellung des LCD-Monitors............38
Aufnahme
Vor der Aufnahme................................40
Modus zur Verhinderung ungewollter
Bodenaufnahmen (AGS)...................... 41
Videoaufnahme ....................................42
Aufnahmemodi/für Video verfügbare
Aufnahmezeiten................................44
Standbildaufnahme (JPEG)................. 45
Bildqualität/Ungefähre Anzahl von
auf eine SD-Karte aufnehmbaren
Standbildern...................................... 48
Verschiedene Aufnahmefunktionen...49
Heranzoomen-/Wegzoomen-Funktion ..... 49
Selbstportrait............................................ 50
Funktion Hintergrundlicht-Ausgleich ........ 51
Funktion Einblenden/Ausblenden ............ 51
Funktion Farbnachtsicht........................... 52
Sanfte-Haut-Modus.................................. 53
Funktion Telemakro ................................. 53
Selbstauslöser-Aufnahme........................ 54
Eingebauter Blitz...................................... 55
Funktion Bild-Stabilisierung ..................... 56
Funktion Hilfslinien................................... 57
Funktion Windgeräusch-Reduktion.......... 57
Mikrofonpegel .......................................... 58
Zebra-Anzeige ......................................... 59
Farbleiste ................................................. 59
Manuelle Aufnahmefunktionen...........60
Szenenmodus .......................................... 60
Manuelle Fokus-Einstellung..................... 61
Weißabgleich ........................................... 62
Manuelle Einstellung der
Verschlussgeschwindigkeit/-öffnung.... 63
Wiedergabe
Wiedergabe von Videos.......................65
Wiedergabe von Videos nach Datum ...... 68
Wiedergabe wiederholen ......................... 68
Wiederaufnahme der Wiedergabe ........... 69
Standbild-Wiedergabe (JPEG) ............69
VQT1A26_EG_GER.book 5 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分
6
VQT1A26
Inhalt
Bearbeiten
Szenen Bearbeiten...............................71
Szenen löschen........................................71
Szenen schützen......................................72
Bearbeiten von Standbildern ..............73
Standbilder Löschen.................................73
Standbilder schützen................................74
DPOF-Einstellung.....................................75
Kartenmanagement
Formatieren ..........................................76
Formatieren einer SD-Karte .....................76
Mit anderen Produkten
Mit einem Fernsehgerät.......................77
Wiedergabe mit VIERA Link
(HDAVI Control) ................................84
Überspielen von Bildern auf einen
angeschlossenen DVD-Recorder
oder anderes Gerät...........................86
Mit einem Drucker (PictBridge)...........87
Mit einem Computer
Vor der Verwendung mit einem
Computer...........................................89
Was mit einem Computer gemacht
werden kann......................................... 89
Inhalt der im Lieferumfang enthaltenen
CD-ROM .............................................. 90
Lizenzvereinbarung für
Endverbraucher.................................... 91
Betriebsumgebung................................... 92
Installation ............................................ 94
Installation von
HD Writer Ver1.0E for SD1 .................. 94
Lesen der Bedienungsanleitung der
Software-Anwendungen....................... 95
Deinstallation der
Software-Anwendungen....................... 95
Anschluss und Erfassung...................96
Anschluss- und Erfassungsverfahren ...... 96
Info zur Computer-Anzeige...................... 97
Sicheres Entfernen des USB-Kabels ....... 98
Sicherstellung einer ordnungsgemäßen
Erfassung dieses Gerätes durch den
Computer ............................................. 98
Verwendung von
HD Writer Ver1.0E for SD1 ...............99
Verwendung von Macintosh .............101
Weiteres
Menüs und Anzeigen .........................102
Menüliste................................................ 102
Menüs in Verbindung mit [ERWEITERT]
und [EINRICHTUNG] ......................... 104
Anzeigen................................................ 105
Meldungen ............................................. 107
Funktionen, die nicht gleichzeitig
verwendet werden können ................ 110
Fehlersuche........................................111
Hinweise zum Gebrauch....................118
Erklärung von Begriffen ....................122
Technische Daten ..............................124
VQT1A26_EG_GER.book 6 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分
Vor der Inbetriebnahme
7
VQT1A26
Vor der Inbetriebnahme
Merkmale des High Definition Camcorders
Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Camcorder für das AVCHD Format, zur detailreichen und
hochauflösenden Aufnahme auf eine SD-Karte.
Sie können Aufnahmen in hochauflösendem HD-Video betrachten, wenn Sie dieses Gerät an ein
hochauflösendes Fernsehgerät anschließen und die Aufnahmen dann wiedergeben. (l 77)
A High Definition-Aufnahmen (1440k1080)
Die Anzahl der verfügbaren Zeilen beträgt 1080
B Standard-Aufnahmen (720k576)
Die Anzahl der verfügbaren Zeilen beträgt 576
High Definition-Aufnahmen
Die oben gezeigten Bilder di enen dem Vergleich.
ª Was bedeutet AVCHD?
Dieses Format dient der Aufzeichnung und Wiedergabe von detailreichen hochauflösenden
Aufnahmen.
Die Aufnahmen werden im auf dem MPEG-4 AVC/H.264 basierenden Codec aufgezeichnet, und der
Ton wird in Dolby Digital aufgezeichnet.
Infos zur mit diesem Gerät mitgelieferten SDHC-Speicherkarte und der Kompatibilität
der aufgezeichneten Videos
Infos zu SDHC-Speicherkarten (Beachten Sie folgendes.)
Sie sind mit Geräten welche SDHC nicht unterstützen nicht kompatibel.
Wenn Sie die SDHC-Speicherkarte in anderen Geräten verwenden, verwenden Sie Geräte die mit
SDHC kompatibel sind. (l 21)
Infos zur Kompatibilität der aufgezeichneten Videos
Diese DVDs sind ausschließlich mit Geräten kompatibel, die AVCHD unterstützen. Sehen Sie für
Details in der Bedienungsanleitung des Gerätes nach.
Die aufgenommenen Videos können nicht auf einem Gerät wiedergegeben werden, welches nicht
kompatibel ist (nicht das Format AVCHD unterstützt).
Aufgenommene Bewegtbilder können in manchen Fällen auch dann nicht wiedergegeben werden,
wenn das Gerät AVCHD unterstützt. Spielen Sie die Bewegtbildaufnahme in diesen Fällen mit dieser
Kamera ab.
Vorhandene DVD-Recorder und DVD-Player welche AVCHD nicht
unterstützen
Sehr brillante und hochauflösende Bilder
A B
VQT1A26_EG_GER.book 7 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分
Vor der Inbetriebnahme
8
VQT1A26
Wenn Sie dieses Gerät und ein High Definition Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel (optional) verbinden
und die Bilder dann wiedergeben, können Sie sie in High Definition Qualität genießen.
A High Definition Fernsehgerät
B HDMI-Kabel (optional)
Wenn Sie dieses Gerät an ein TV-Gerät anschließen welches High Definition nicht unterstützt,
werden die Aufnahmen in Standardqualität angezeigt.
ª Anschluss an ein Fernsehgerät ohne HDMI-Anschluss
Anschluss mit dem Component-Kabel und dem AV-Kabel
Anschluss mit dem AV-Kabel
Die Aufnahmen können nicht mit hoher Auflösung wiedergegeben werden. Sie werden in normaler
Qualität wiedergegeben.
Hoch auflösende Aufnahmen betrachten
B
A
VQT1A26_EG_GER.book 8 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分
Vor der Inbetriebnahme
9
VQT1A26
Wenn Sie dieses Gerät an ein Panasonic Fernsehgerät (VIERA) das kompatibel mit VIERA Link
(HDAVI Control
TM
) ist über ein HDMI-Kabel anschließen, können Sie zur Wiedergabe die
Fernbedienung des Fernsehgerätes verwenden. Für Details, siehe die Bedienungsanleitung des
Fernsehgerätes.
A Fernsehgerät (VIERA) kompatibel mit VIERA Link
B HDMI-Kabel (optional)
ª Andere verknüpfte Operationen
Das Gerät ein- und ausschalten
Wenn Sie das Fernsehgerät mit der Fernbedienung des Fernsehgerätes ausschalten, schaltet sich
dieses Gerät auch aus.
Automatische Umschaltung des Eingangs
Wenn sie über ein HDMI-Kabel anschließen und das Gerät einschalten, wird der Eingang des
Fernsehgerätes automatisch auf dieses Gerät umgeschaltet. Wenn das Fernsehgerät auf Standby
steht, schaltet es sich automatisch ein (falls für die Einstellung [Power on link] des Fernsehgeräts die
Option [Set] gewählt wurde).
Abhängig vom HDMI-Anschluss des Fernsehgerätes, könnte der Eingangskanal nicht automatisch
gewählt werden. Verwenden Sie in diesem Fall die Fernbedienung des Fernsehgerätes zur
Umschaltung. (Für Details zur Umschaltung des Eingangs, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung
des Fernsehgerätes.)
Verwendung der Fernbedienung des Fernsehgerätes zur Wiedergabe
B
A
VQT1A26_EG_GER.book 9 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分
Vor der Inbetriebnahme
10
VQT1A26
Dieses Gerät besitzt 5 eingebaute Mikrofone und einen Dolby Digital 5,1 Creator, so dass Sie der Ton
sehr naturgetreu aufgezeichnet werden kann. Der Tiefbassbereich wird an den Subwoofer auf Kanal
0,1 gesendet und es entsteht ein dreidimensionales räumliches Klangerlebnis, wenn ein mit
5,1 Surround-System kompatibles Gerät angeschlossen wird.
Eingebaute Mikrofone
Die 5 eingebauten Mikrofone ermöglichen
eine bessere Richtwirkung.
Weit entfernte Geräusche können mit der
Zoom-Funktion des Mikrofons klarer
aufgezeichnet werden. (l 50)
A AV-Verstärker mit HDMI-Schnittstelle
B HDMI-Kabel (optional)
Konsultieren sie die Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes, AV-Verstärkers oder der
Lautsprecher für Details zum Anschluss.
Wenn Sie mit einem externen Mikrofon aufnehmen, wird in 2-Kanal Stereo aufgezeichnet.
Optische Digitalkabel sind für diese Verbindung nicht geeignet. Schließen Sie die Kamera an einen
AV-Verstärker mit HDMI-Schnittstelle an.
Hören im Mehrkanal-Tonsystem 5,1 Surround-Sound
A
B
VQT1A26_EG_GER.book 10 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分
Vor der Inbetriebnahme
11
VQT1A26
Wenn die SD-Karte voll ist oder ein Löschen der Daten verhindert werden soll, verwenden Sie die
mitgelieferte Ssoftware (HD Writer Ver1.0E for SD1) um die Daten der SD-Karte auf die Festplatte des
Computers zu kopieren.
A USB-Kabel (mitgeliefert)
ª Funktionen von HD Writer
Kopieren auf PC
Sie können die Videodaten und Standbilddaten der SD-Karte auf die Festplatte des Computers
kopieren.
Daten auf Medium schreiben
Sie können die Videodaten der Festplatte des Computers auf eine SD-Karte oder DVD Disc kopieren.
Kopieren zwischen Medien
Sie können die Videodaten der SD-Karte auf eine DVD Disk kopieren oder von einer DVD Disk zu einer
SD-Karte.
Einfache Bearbeitung
Sie können die auf die Festplatte des Computers kopierten Videodaten einfach bearbeiten (aufteilen,
zusammenfügen, löschen u.s.w.).
Für Details zur Verwendung der Softwareanwendung, lesen sie die PDF-Bedienungsanleitung.
ª SD Media Storage
SD Media Storage (VW-PT2: optional) ist auf Reisen hilfreich.
Es handelt sich um eine extrem kompakte, leichte und einfach zu transportierende
HDD (Festplatte).
Wenn Sie eine SD-Karte mit aufgenommenen Videos und Standbildern in den
SD Media Storage einlegen, können die Daten durch drücken der Kopier-Taste
einfach auf den SD Media Storage gespeichert werden.
Sie können die kompletten Daten von ca. zehn 4 GB Karten (eine 4 GB Karte wird mitgeliefert) auf
seine 40 GB Festplatte speichern.
Speichern der Daten auf SD-Karte
Wichtiger Hinweis
Legen Sie keine mit dem mitgelieferten HD Writer Ver1.0E for SD1 erstellte Disc in ein Gerät
ein, welches das AVCHD-Format nicht unterstützt. Sie könnte nicht wieder ausgeworfen
werden. Die Disc kann auch nicht auf Geräten wiedergegeben werden, welche das
AVCHD-Format nicht unterstützen.
A
VQT1A26_EG_GER.book 11 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分
12
VQT1A26
Vor der Inbetriebnahme
Zubehör
Überprüfen Sie vor der Verwendung des Gerätes
das Zubehör.
Manches optionales Zubehör könnte in einigen
Ländern nicht verfügbar sein.
SDHC-Speicherkarte
(4 GB)
Batteriepack
VW-VBG130
Netzteil
VW-AD21E
Netzkabel
A K2CT3CA00004
Großbritanien
B K2CQ2CA00006
Andere Gebiete als
Großbritanien
DC-Kabel
K2GJYYC00001
Fernbedienung
N2QAEC000023
Knopfzelle
CR2025
AV-Kabel
K2KZ9CB00002
Component-Kabel
K2KZ9DB00004
USB-Kabel
K2KZ4CB00011
CD-ROM
Optionales Zubehör
Netzteil (VW-AD21E/EB-K)
Batteriepack (Lithium/VW-VBG130/
1320 mAh)
Filtersatz (VW-LF43NE)
Schuh-Adapter (VW-SK12E)
Stativ (VW-CT45E)
Haltersatz Akku (VW-VH04)
Batterie-Entsorgung
Batterien gehören nicht in den Hausmüll!
Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe
verbrauchter Batterien/Akkus eines in Ihrem
Land evtl. vorhandenen Rücknahmesystems.
Bitte geben Sie nur entladene Batterien/Akkus
ab. Batterien sind in der Regel dann entladen,
wenn das damit betriebene Gerät
abschaltet und signalisiert “Batterien leer”
nach längerem Gebrauch der Batterien
nicht mehr einwandfrei funktioniert.
Zur Kurzschluss-Sicherheit sollten die
Batteriepole mit einem Klebestreifen
überdeckt werden.
Deutschland: Als Verbraucher sind Sie
gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien
zurückzugeben.
Sie können Ihre alten Batterien überall dort
unentgeltlich abgeben, wo die Batterien
gekauft wurden. Ebenso bei den öffentlichen
Sammelstellen in Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Diese Zeichen finden Sie auf
schadstoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthält Blei
Cd = Batterie enthält Cadmium
Hg = Batterie enthält Quecksilber
Li = Batterie enthält Lithium
VQT1A26_EG_GER.book 12 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分
Vor der Inbetriebnahme
13
VQT1A26
Bezeichnung der Teile und Bedienung
1) Objektiv (LEICA DICOMAR)
2) Eingebauter Blitz (l 55)
3) Aufnahmeleuchte (l 104)
4) Weißabgleich-/Fernbedienungssensor (l 20, 63)
5) Objektivabdeckung
6) Anzeige Betriebszustand (l 27)
7) Betriebsartenwähler (l 27)
8) Öffnungsnut LCD-Monitor (l 19)
9) Menütaste [MENU] (l 34)
10) Abdeckung Batteriekabel (l 16)
11) Cursor-Taste (l 30)
12) Start-/Stopp-Taste für die Aufnahme (l 42)
13) Lüfter (Einlass)
14) Taste Löschen [ ] (l 71, 73)
ª Info zum Lüfter
Der Lüfter verhindert eine Überhitzung im Geräteinneren. Verdecken Sie während der Verwendung
des Gerätes nicht den Ein- und Auslass.
1
2
3
4
5
11
1
3
1
4
1
2
6
7
8
9
10
VQT1A26_EG_GER.book 13 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分
Vor der Inbetriebnahme
14
VQT1A26
15) Eingebaute Mikrofone (unterstützt 5,1-Kanal)
16) Hebel Zoom [W/T] (im Aufnahmemodus) (l 49)
Hebel Lautstärke [sVOLr] (im Wiedergabemodus) (l 67)
17) Taste Photoshot [ ] (l 45)
18) Stativaufnahme (l 18)
19) Batterieabdeckung (l 24)
15
1
6
1
7
18
19
VQT1A26_EG_GER.book 14 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分
Vor der Inbetriebnahme
15
VQT1A26
20) Taste Power LCD [POWER LCD] (l 38)
21) Taste Reset [RESET] (l 115)
22) LCD-Monitor (l 19)
23) Schalter Auswahl Modus [AUTO/MANUAL/FOCUS] (l 41, 60)
24) Zugriffsleuchte Karte [ACCESS] (l 30)
25) Ausgang Audio-Video output [A/V] (l 81, 83, 86)
Verwenden Sie nur das mitgelieferte AV-Kabel.
26) Component-Anschluss [COMPONENT] (l 81)
27) Mikrofonanschluss [MIC]
Es kann ein phantom-gespeistes Mikrofon als externes Mikrofon verwendet werden.
Wenn das Gerät an das Netzteil angeschlossen ist, ist abhängig vom Mikrofon manchmal eine
Störung zu hören. In diesem Fall schalten Sie auf die Batterie als Stromversorgung, und die
Störung verschwindet.
28) Eingang DC-Stromversorgung [DC IN 9.3V] (l 26)
29) Abdeckung Kartenschlitz (l 29)
30) Kartenschlitz (l 29)
Auf Grund von Einschränkungen in der LCD-Produktionstechnologie könnten auf dem
LCD-Monitor einige winzige helle oder dunkel Punkte entstehen. Dies ist keine Fehlfunktion und
hat keine Auswirkungen auf das aufgezeichnete Bild.
A/V
MIC
DC IN 9.3V
COMPONENT
20
22
21
23
24
25 26 27
28
29
30
VQT1A26_EG_GER.book 15 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分
Vor der Inbetriebnahme
16
VQT1A26
31) Lautsprecher
32) Halteriemen (l 17)
33) Auslass
34) USB-Anschluss [ ] (l 87, 96)
35) HDMI Anschluss [HDMI] (l 78, 80, 84)
Öffnen sie die Abdeckung des Batteriekabels, wenn sie das Haltersatz Akku (VW-VH04; optional)
verwenden.
1 Öffnen Sie die Abdeckung der
Batterie.
Drücken Sie A währen Sie schieben.
2 Öffnen Sie die Abdeckung des
Batteriekabels.
3 Bringen Sie das Haltersatz Akku
an.
Lesen sie die Bedienungsanleitung des
Haltersatz Akku für Details zur
Verwendung.
4 Schließen Sie die Abdeckung der
Batterie.
Das Kabel des Haltersatz Akku passt durch
das Loch.
Halten sie die Abdeckung des
Batteriekabels geschlossen, wenn Sie das
Gerät normal verwenden.
Abdeckung Batteriekabel
31
32
33
34
35
A
VQT1A26_EG_GER.book 16 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分
17
VQT1A26
Vor der Inbetriebnahme
Justieren Sie die Länge des Halteriemens so,
dass er um Ihre Hand passt und sicheren Halt
bietet.
1 Den Riemen umschlagen.
2 Führen Sie Ihre Hand durch den
Halteriemen.
A Gummi-Griff
1 Den Riemen lösen.
2 Stecken Sie Ihre Hand soweit es geht
durch den Riemen.
Stecken Sie Ihre Hand soweit es geht
durch den Riemen, so dass die Finger den
Gummierten Bereich sicher erreichen.
3 Den Riemen wieder
zurücksetzen.
Ziehen Sie den Riemen fest, so dass Ihre
Hand fest umschlossen ist.
Drehen Sie die Streulichtblende im
Gegenuhrzeigersinn A um sie zu
entfernen. Um sie anzubringen,
platzieren Sie sie in der Nut B, und
drehen Sie sie dann im
Uhrzeigersinn C.
Bringen Sie den MC-Protector oder den
ND-Filter des Filtersets (VW-LF43NE; optional)
vorn an die Streulichtblende an. Bringen Sie an
die Blende kein anderes Zubehör an. (Außer
der Objektivabdeckung)
(Konsultieren Sie die Bedienungsanleitung des
Filtersets.)
(Beachten Sie folgendes.)
Werden zwei Zusatzlinsen wie ND-Filter
verwendet und wird der W/T-Hebel ganz in
Richtung W gestellt, werden die vier Bildecken
abgeschattet. (Vignettierungseffekt)
Verwendung des Halteriemens
Streulichtblende
ACB
VQT1A26_EG_GER.book 17 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分
18
VQT1A26
Vor der Inbetriebnahme
Bringen Sie zum Schutz der Linse die
Objektivabdeckung an.
Wenn der MC-Protector oder der ND-Filter des
Filtersets (VW-LF43NE; optional) an der
Streulichtblende angebracht ist, verwenden Sie
die im Filterset enthaltene Objektivabdeckung.
1 Stecken Sie das Ende der Schnur
der Objektivabdeckung durch
den Riemen.
2 Stecken Sie die
Objektivabdeckung durch die
Schlaufe.
3 Um die Objektivabdeckung
anzubringen oder zu entfernen,
halten Sie beide Seiten der
Objektivabdeckung mit den
Fingerspitzen.
Die Stativaufnahme ist eine Bohrung zur
Befestigung des Stativs an das Gerät. Die
Verwendung des Standardstativs von Panasonic
VW-CT45E (optional) wird empfohlen. (Für
Details zur Anbringung des Stativs, siehe die
Bedienungsanleitung des Stativs.)
Sie können kein Stativ mit einem starren
Stativanschluss verwenden.
A Camcorderboden
B Schraube zur Befestigung des Gerätes
C Stativanschluss
Bei der Verwendung des Stativs können Sie
die Operationen bequem mit der
Fernbedienung ausführen. (l 19)
Bei der Verwendung des Stativs kann die
Abdeckung der Batterie nicht geöffnet werden.
Legen Sie die Batterie vor Anbringung des
Stativs ein. (l 24)
Anbringen der Objektivabdeckung
(Enthalten im Filterset
(VW-LF43NE; optional))
Stativaufnahme
VQT1A26_EG_GER.book 18 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分
19
VQT1A26
Vor der Inbetriebnahme
Verwendung des
LCD-Monitors
Sie können die Aufnahmen während der
Aufnahme auf dem LCD-Monitor verfolgen.
1 Legen Sie Ihren Finger in die
Öffnungsnut des LCD-Monitors
und klappen Sie den
LCD-Monitor in Richtung des
Pfeils auf.
Er kann sich bis zu 90o öffnen.
2 Stellen Sie den Winkel des
LCD-Monitors wie gewünscht
ein.
Er kann bis 180° in Richtung des Objektivs
A und 90° in die entgegengesetzte
Richtung B gedreht werden.
Die Helligkeit und die Farbintensität des
LCD-Monitors sind einstellbar. (l 38)
Wird der LCD-Monitor mit Gewalt geöffnet oder
gedreht, kann das Gerät beschädigt werden.
Überprüfen Sie ob die Abdeckung der
Anschlüsse geschlossen ist, bevor der
LCD-Monitor geschlossen wird.
Verwendung der
Fernbedienung
1) Taste Photoshot [ ]*
2) Taste On Screen Display [EXT DISPLAY]
(l 77)
3) Taste Datum/Uhrzeit [DATE/TIME] (l 37)
4) Taste Wiedergabeoperationen
(l 65, 66, 67)
5) Taste Löschen [ ]*
6) Richtungstasten [3,4,2,1] (l 36)
7) Start-/Stopp-Taste für die Aufnahme
[START/STOP]*
8) Tasten Zoom/Lautstärke [ZOOM, VOL]*
9) Menütaste [MENU]* (l 36)
10) Eingabetaste [ENTER] (l 36)
* weist darauf hin, dass diese Tasten auf die
gleiche Art und Weise funktionieren wie die
entsprechenden Tasten des Gerätes.
A
B
ZOOM
START/
STOP
PHOTO
SHOT
EXT
DISPLAY
DATE/
TIME
VOL
PLAY
STOPSKIP SKIP
MENU
ENTER
PAU SE
SEARCH
STILL ADV STILL ADV
SEARCH
1
2
3
4
6
7
8
9
1
0
5
VQT1A26_EG_GER.book 19 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分
20
VQT1A26
Vor der Inbetriebnahme
ª Einlegen der Knopfzelle
Setzen Sie die im Lieferumfang enthaltene
Knopfzelle vor der Verwendung in die
Fernbedienung ein.
1 Während Sie auf den Stopper A
drücken, ziehen Sie die
Batterie-Halterung heraus.
2 Setzen Sie die Knopfzelle mit der
Markierung (i) nach oben
weisend ein und repositionieren
Sie die Batterie-Halterung.
Info zu über Knopfzellen
Wenn eine Knopfzelle leer ist, tauschen Sie sie
bitte durch eine neue Batterie (Teilenummer:
CR2025) aus. Die Batterie hält für gewöhnlich
für einen Zeitraum von etwa 1 Jahr; dies hängt
allerdings von der Häufigkeit des Betriebes ab.
Halten Sie die Knopfzelle von Kindern fern.
ª Betriebsbereich der
Fernbedienung
Entfernung zwischen der Fernbedienung und
dem Fernbedienungssensor des Gerätes A:
Innerhalb ca. 5 m
Winkel: Ca. 10o nach oben und 15o nach unten,
links, und rechts
Die Fernbedienung ist für den Gebrauch in
Innenräumen vorgesehen. Im Freien oder bei
starkem Sonnenlicht funktioniert das Gerät
selbst innerhalb des Betriebsbereiches u. U.
nicht ordnungsgemäß.
ACHTUNG
Wenn eine Batterie nicht ordnungsgemäß
ausgetauscht wird, besteht Explosionsgefahr.
Tauschen Sie die Batterie stets durch eine
vom Hersteller empfohlene Batterie
desselben oder eines entsprechenden Typs
aus. Entsorgen Sie alte Batterien
entsprechend den Anweisungen durch den
Hersteller.
A
Warnung
Es besteht Brand-, Explosions- und
Verbrennungsgefahr. Laden Sie die Batterie
nicht wieder auf, nehmen Sie sie nicht
auseinander, erhitzen Sie sie nicht auf über
60 xC und verbrennen Sie sie nicht.
Warnung
Halten Sie die Knopfzelle von Kindern fern.
Nehmen Sie die Knopfzellen niemals in den
Mund. Falls die Batterie versehentlich
verschluckt wurde, suchen Sie bitte sofort
einen Arzt auf.
A
VQT1A26_EG_GER.book 20 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Panasonic hdc-sd 1 Bedienungsanleitung

Kategorie
Camcorder
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für