Sony CMT-DH50R Bedienungsanleitung

Kategorie
DVD Spieler
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
2
DE
WARNUNG
Um die Brandgefahr zu reduzieren,
decken Sie die Ventilationsönung des
Gerätes nicht mit Zeitungen, Tischdecken,
Vorhängen usw. ab. Stellen Sie keine
oenen Feuerquellen, wie z. B. brennende
Kerzen, auf das Gerät.
Um die Brand- oder Stromschlaggefahr
zu reduzieren, setzen Sie dieses Gerät
keinem Tropf- oder Spritzwasser aus, und
stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das
Gerät.
Da der Netzstecker verwendet wird, um
das Gerät vom Stromnetz zu trennen,
schließen Sie das Gerät an eine leicht
zugängliche Netzsteckdose an. Falls
Sie eine Unregelmäßigkeit im Gerät
feststellen, ziehen Sie den Netzstecker
sofort von der Netzsteckdose ab.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen
Raum, wie z. B. einem Bücherregal oder
Einbauschrank auf.
Batterien oder Geräte mit eingesetzten
Batterien dürfen keiner übermäßigen
Wärme, z. B. durch Sonnenbestrahlung,
Feuer und dergleichen, ausgesetzt werden.
Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern
und Kopörern kann Gehörverlust
verursachen.
VORSICHT
Die Verwendung von optischen
Instrumenten mit diesem Produkt erhöht
die Gefahr für die Augen.
Außer Kunden in USA und Kanada
Bei diesem Gerät handelt es sich um
ein Laser- Produkt der Klasse 1. Dieser
Markierungsschild bendet sich außen an
der Geräterückwand.
Hinweis für Kunden: Die folgenden
Informationen treen nur für Geräte
zu, die in Ländern verkauft werden,
in denen EU-Direktiven gelten.
Der Hersteller dieses Produkts ist Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku,
Tokyo, 108-0075 Japan.
Der autorisierte Vertreter für EMV und
Produktsicherheit ist Sony Deutschland
GmbH, Hedelnger Straße 61, 70327
Stuttgart, Deutschland.
Bitte wenden Sie sich bezüglich Wartungs-
oder Garantiefragen an die Adressen,
die in den getrennten Wartungs- oder
Garantiedokumenten angegeben sind.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
3
DE
Entsorgung von
gebrauchten
elektrischen und
elektronischen
Geräten
(anzuwenden in
den Ländern der
Europäischen
Union und anderen
europäischen Ländern
mit einem separaten
Sammelsystem für
diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall
zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling
hil, den Verbrauch von Rohstoen zu
verringern. Weitere Informationen über
das Recycling dieses Produkts erhalten Sie
von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschä,
in dem Sie das Produkt gekau haben.
Dies gilt für folgendes Zubehör:
Fernbedienung
Entsorgung von
gebrauchten
Batterien und Akkus
(anzuwenden in
den Ländern der
Europäischen
Union und anderen
europäischen Ländern
mit einem separaten
Sammelsystem für
diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku
oder der Verpackung weist darauf
hin, dass diese nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein
zusätzliches chemisches Symbol Pb
(Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der
durchgestrichenen Mülltonne bedeutet,
dass die Batterie/der Akku einen Anteil
von mehr als 0,0005% Quecksilber oder
0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag
zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/
Akkus schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling
hil, den Verbrauch von Rohstoen zu
verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer
Sicherheit, der Funktionalität oder als
Sicherung vor Datenverlust eine ständige
Verbindung zur eingebauten Batterie
benötigen, sollte die Batterie nur durch
qualiziertes Servicepersonal ausgetauscht
werden. Um sicherzustellen, dass die
Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie
das Produkt zwecks Entsorgung an einer
Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten
ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen
Sie die Batterie bitte entsprechend dem
Kapitel über die sichere Entfernung der
Batterie. Geben Sie die Batterie an einer
Annahmestelle für das Recycling von
Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das Recycling
dieses Produkts oder der Batterie erhalten
Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschä,
in dem Sie das Produkt gekau haben.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
4
DE
Die am Anfang jeder Erläuterung
aufgeführten Symbole, wie z. B. ,
geben an, welche Medientypen mit
der erläuterten Funktion verwendet
werden können.
Die Posten des Steuermenüs können je
nac
h der Disc unterschiedlich sein.
Die Posten des Steuermenüs können je
nac
h Gebiet unterschiedlich sein.
Die Posten des Setup-Menüs können je
nac
h Gebiet unterschiedlich sein.
Die Reihenfolge der angezeigten
Pos
ten kann von der tatsächlichen
Anzeige abweichen.
Zur vorliegenden
Anleitung
Die Anweisungen in dieser Anleitung
beziehen sich auf die Modelle
CMT-DH70SWR und CMT-DH50R.
Jedes Modell besteht aus den folgenden
Komponenten.
CMT-DH70SWR
Hau
ptgerät:
HCD-DH70SWR
Lautsprechersystem:
SS-CDH70SWR
(Frontlautsprecher)
SA-WDH70SWR (S
ubwoofer)
CMT-DH50R
Hauptgerät:
HCD-DH50R
Lautsprechersystem
Europa- und Russland-Modell:
SS-CDH50R2 (Frontlautsprecher)
Asien-Modelle:
SS-CDH50R (Frontlautsprecher)
In dieser Anleitung wird das Modell
CMT-DH70SWR für Abbildungszwecke
verwendet, wenn nicht anders
angegeben.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
6
DE
Inhaltsverzeichnis
Tuner
Hören von Radiosendungen ..........67
USB-Gerät
Vor Benutzung des USB-Gerätes
mit dieser Anlage ...............................69
Musikübertragung von einer Disc
zu einem USB-Gerät ..........................70
Aufnehmen von Analogton auf
ein USB-Gerät ......................................75
Wiedergabe einer Datei in einem
USB-Gerät .............................................77
Klangeinstellung
Erzeugen eines dynamischeren
Klangs (DSGX—Dynamic Sound
Generator X-tra) ..................................84
Einstellen der Bass- und
Höhenpegel .........................................84
Mitsingen: Karaoke (außer
Europa-Modellen) ..............................85
Zur vorliegenden Anleitung ............ 4
Abspielbare Discs ................................. 8
Lage der Teile und
Bedienelemente .................................11
Vorbereitungen
Sicherer Anschluss der Anlage ......22
Anschließen des Fernsehgeräts ....25
Einstellen der Uhr...............................32
Durchführen von
„SCHNELLKONFIGURATION“-
Setup ......................................................33
Disc
Wiedergabe einer Disc .....................35
Benutzung der „BRAVIA Sync“-
Funktionen ...........................................44
Verwendung des
Wiedergabemodus ............................46
Wiedergab
ebeschränkungen
einer Disc (KINDERSICHERUNG) ....57
Benutzung des Setup-Menüs ........59
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
7
DE
Sonstige Bedie-
nungsvorgänge
Verwendung der Timer ....................90
Abschalten des Pieptons .................92
Umschalten der Anzeige .................92
Anschließen externer
Komponenten .....................................97
Zusätzliche Informationen
Störungsbehebung ........................ 100
Vorsichtsmaßnahmen ...................117
Technische Daten ............................ 120
Anleitung zur Anzeige des
Steuermenüs .................................... 124
Wiedergabepriorität von
Dateitypen ......................................... 128
Liste der Sprachencodes .............. 129
Glossar ................................................131
Index .................................................... 136
Hinweis zu Lizenz und
Markenzeichen ................................ 138
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
8
DE
Abspielbare Discs
Typ Disc-Logo Eigenschaften Symbol
DVD-VIDEO
DVD-VIDEO
DVD-R/DVD-RW im
DVD-VIDEO-Format oder
Videomodus
DVD+R/DVD+RW im DVD-
VIDEO-Format
VR-(Video
Recording)-
Modus
DVD-R/DVD-RW im VR-
(Video Recording)-Modus
(außer DVD-R DL)
VIDEO-CD
VIDEO-CD (Discs der Version
1.1 und 2.0)
Super-VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM im
Video-CD-Format oder Super-
VCD-Format
CD
Audio-CD
CD-R/CD-RW im Audio-CD-
Format
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
9
DE
Typ Disc-Logo Eigenschaften Symbol
DATA-CD
CD-R/CD-RW/CD-ROM im
DATA-CD-Format, die MP3-
Dateien, JPEG-Bilddateien,
DivX-Videodateien und
MPEG4-Videodateien enthält
und ISO 9660 Level 1/Level 2
oder Joliet (erweitertes Format)
entspricht
DATA-DVD
DVD-ROM/DVD-R/DVD-
RW/DVD+R/DVD+RW im
DATA-DVD-Format, die MP3-
Dateien, JPEG-Bilddateien,
DivX-Videodateien und
MPEG4-Videodateien enthält
und UDF (Universal Disk
Format) entspricht
MP3-Dateien: MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) ist ein von ISO/MPEG deniertes Standardformat
zur Komprimierung von Audiodaten. MP3-Dateien müssen im Format MPEG1 Audio Layer 3
vorliegen.
JPEG-Bilddateien: JPEG-Bilddateien müssen dem DCF-Bilddateiformat entsprechen (DCF
„Design rule for Camera File System“: von der JEITA („Japan Electronics and Information
Technology Industries Association“) regulierte Bildstandards für Digitalkameras.
DivX-Videodateien: DivX-Videodateien müssen im DivX-Format aufgenommen sein und die
Erweiterung „.avi“ oder „.divx“ haben.
MPEG4-Videodateien: MPEG4-Videodateien müssen im MP4-Dateiformat mit der Erweiterung
„.mp4“ o
der „.m4v“ aufgezeichnet sein.
ISO 9660: Ein logis
ches Format von Dateien und Ordnern auf CD-ROMs, das von ISO
(International Organization for Standardization) deniert ist.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
10
DE
Nicht abspielbare Discs
Im PHOTO CD-Format
aufgenommene CD-ROMs
Im Format MP3 PRO aufgenommene
DA
TA-CDs
Datenteil von CD-Extras
1)
Datenteil von Mixed CDs
2)
Super-Audio-CDs
DVD-Audio-Discs
DVD-R
AMs
Mi
t Copy-Once-Programmen bespielte
CPRM-k
ompatible DVD-R/RW
3)
Discs mit ungewöhnlicher Form (z. B.
herzförmig, rechteckig, sternförmig)
Discs, an denen Klebeband, Papier
oder A
uleber haen
Leihdiscs oder gebrauchte Discs
mit A
ulebern, deren Klebsto
ausgelaufen ist
Discs, deren Auleber mit einer Tinte
be
druckt sind, die sich klebrig anfühlt
1)
CD-Extra: Dieses Format zeichnet Ton
(AUDIO-CD-Daten) in Session 1 und Daten
in Session 2 auf die jeweiligen Spuren auf.
2)
Mixed CD: Dieses Format zeichnet Daten auf
die erste Spur und Ton (AUDIO-CD-Daten)
auf die zweite und die nachfolgenden Spuren
einer Session auf.
3)
CPRM: „Content Protection for Recordable
Media“ ist eine Codiertechnologie zum
Schutz des Urheberrechts für Copy-Once-
Programme.
Siehe „Regionalcode von DVD-VIDEOs,
die auf dieser Anlage abspielbar sind
und „Hinweise zu Discs“ (Seite 117)
bezüglich des Regionalcodes und
Hinweisen zu Discs.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
11
DE
Lage der Teile und Bedienelemente
Lage der Teile und Bedienelemente
Diese Anleitung beschreibt hauptsächlich mit der Fernbedienung ausgeführte
Bedienungsvorgänge, die jedoch auch mit den Tasten an der Anlage ausgeführt werden
können, welche die gleiche oder eine ähnliche Bezeichnung aufweisen.
Hauptgerät
Taste  (Ein/Aus) (Seite 23, 71,
113)
Dient zum Ein- oder Ausschalten der
Anlage.
Anzeige STANDBY (Seite 100)
Leuchtet auf, wenn die Anlage
ausgeschaltet ist.
Disc-Schlitz
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
12
DE
Tasten / (Rückwärts-
/Vorwärtssprung) (Seite 34, 36,
40, 52, 80)
Drücken Sie diese Tasten, um einen
Track, ein Kapitel oder eine Videodatei
auszuwählen.
Tasten PRESET+/ (Seite 68, 84)
Dient zur Auswahl eines Festsenders.
Taste (Wiedergabe) (Seite 25,
35, 36, 71, 76, 79)
Dient zum Starten der Wiedergabe.
Taste (Pause) (Seite 36)
Dient der Unterbrechung der
Wiedergabe.
Taste (Stopp) (Seite 24, 36, 37,
38, 40, 67, 70, 71)
Drücken Sie diese Taste zum Stoppen der
Wiedergabe.
Tasten FUNCTION +/ (Seite 25,
67, 74, 75, 85, 113)
Drücken Sie diese Taste zur Wahl der
Funktion.
Tasten +/ (Seite 36, 74, 113)
Drücken Sie diese Tasten, um einen
Ordner auszuwählen.
Tasten VOLUME +/ (Seite 17, 35)
Drehen Sie diesen Regler zum Einstellen
der Lautstärke.
Taste REC TO USB (Seite 71, 76,
77)
Dient der Übertragung von Musik von
einer Disc oder der Aufnahme des Tons
von einer analogen Audioquelle zum
angeschlossenen optionalen USB-Gerät.
Dient dem Setzen von Tracknummern
während der Aufnahme.
Taste (Auswerfen) (Seite 24, 35)
Drücken Sie diese Taste, um eine Disc
auszuwerfen.
Display (Seite 21)
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
13
DE
Lage der Teile und Bedienelemente
Anschluss (USB) (Seite 70, 75,
77)
Hier können Sie ein optionales
USB-Gerät anschließen.
(Außer Europa-Modellen)
Buchse MIC (Seite 85)
Hier können Sie ein Mikrofon
anschließen.
Regler MIC LEVEL +/ (Seite 85)
Drücken Sie die linke oder rechte Seite
des Reglers, um den Mikrofonpegel
einzustellen.
Regler ECHO LEVEL +/ (Seite
85)
Drücken Sie die linke oder rechte
Seite des Reglers, um den Hallpegel
einzustellen.
Buchse AUDIO IN (Seite 75, 98)
Hier können Sie eine optionale
Komponente, wie z. B. einen tragbaren
Audio-Player anschließen.
Buchse PHONES
Schließen Sie einen Kopörer an diese
Buchse an.
Fernbedienungssensor
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
14
DE
Fernbedienung
(Außer Europa-Modellen)
(Nur Europa-Modelle)
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
15
DE
Lage der Teile und Bedienelemente
Taste  (Ein/Aus) (Seite 23, 71)
Dient zum Ein- oder Ausschalten der
Anlage.
Taste TIMER MENU (Seite 32, 90,
91)
Drücken Sie diese Tasten, um die Uhr
und die Timer einzustellen.
Taste FUNCTION (Seite 25, 67, 74,
75, 85, 113)
Drücken Sie diese Taste zur Wahl der
Funktion.
Tasten FUNCTION +/ (Seite 25,
67, 74, 75, 85, 113)
Drücken Sie diese Taste zur Wahl der
Funktion.
Taste DISPLAY (Seite 25, 93, 113)
Dient zum Ändern der (Umschalten auf
die) Uhranzeige.
Taste DIMMER (Seite 92)
Dient der Wahl der Helligkeitsoption für
das Display.
Taste PICTURE NAVI (Seite 51, 79)
Dient der Anzeige von Miniaturbildern.
(Nur Europa-Modelle)
Taste REPEAT (Seite 51, 83)
Dient der wiederholten Wiedergabe einer
Disc, eines USB-Gerätes, eines einzelnen
Tracks oder einer Datei.
(Außer Europa-Modellen)
Taste REPEAT/FM MODE (Seite 50,
68, 83, 112)
Dient der wiederholten Wiedergabe einer
Disc, eines USB-Gerätes, eines einzelnen
Tracks oder einer Datei.
Dient der Wahl des UKW-
Empfangsmodus (Mono oder Stereo).
Taste AUDIO (Seite 38, 85, 96, 98)
Dient der Wahl des gewünschten
Audiosignals auf dem Fernsehschirm.
Taste SUBTITLE (Seite 37)
Dient dem Umschalten der
Untertitelsprache (nur DVD-VIDEO).
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
16
DE
Taste ANGLE (Seite 37)
Dient zum Wechseln des Blickwinkels
(nur DVD-VIDEO mit Multi-Angle-
Daten).
Taste MEMORY SELECT (Seite 71)
Schließen Sie ein Sony Ericsson-
Mobiltelefon an das Gerät an.
Drücken Sie diese Taste, um den internen
Speicher oder einen Memory Stick am
Sony Ericsson-Mobiltelefon für die
Wiedergabe oder Uberträgung von
Musik auszuwählen.
Tasten +/ (Seite 36, 74)
Drücken Sie diese Tasten, um einen
Ordner auszuwählen.
(Nur Europa-Modelle)
Taste DVD/USB MENU (Seite 38,
51, 54, 78, 99)
Dient dem Ein- oder Ausschalten der
Menüposten auf dem Fernsehschirm.
(Außer Europa-Modellen)
Taste DVD/USB/TUNER MENU
(Seite 38, 51, 54, 67, 78, 99)
Dient dem Ein- oder Ausschalten der
Menüposten auf dem Fernsehschirm.
Drücken Sie diese Taste, um einen
Radiosender abzuspeichern.
(Nur Europa-Modelle)
Taste EQ (Seite 84)
Dient der Wahl von „BASS“ oder
TREBLE“ zur Einstellung.
(Außer Europa-Modellen)
Taste EQ/DSGX (Seite 84)
Dient der Wahl von „BASS“ oder
TREBLE“ zur Einstellung oder „DSGX“
zum Ein-/Ausschalten.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
17
DE
Lage der Teile und Bedienelemente
Tasten VOLUME +/
2)
(Seite 35)
Drücken Sie diese Tasten zum Einstellen
der Lautstärke.
Tasten TV VOL +/
1)2)
(Seite 32)
Dient zum Einstellen der TV-Lautstärke.
Taste DISPLAY (Seite 27, 34, 47,
72, 97, 124)
Dient dem Ein- oder Ausschalten des
Steuermenüs auf dem Fernsehschirm.
Das Steuermenü wird nur angezeigt,
wenn die Funktion „DVD“ oder „USB
gewählt wird.
Tasten PRESET +/ (Seite 68, 84)
Dient zur Auswahl eines Festsenders.
Tasten /
(Rückwärtssprung/
Vorwärtssprung) (Seite 34, 36, 40,
52, 80)
Drücken Sie diese Tasten, um einen
Track, ein Kapitel oder eine Videodatei
auszuwählen.
Tasten TV CH +/
1)
(Seite 32)
Dient zum Umschalten der TV-Kanäle.
Taste
2)
(Wiedergabe)
(Seite 35, 36, 71, 76, 79)
Dient zum Starten der Wiedergabe.
Taste (Pause) (Seite 12, 36)
Dient der Unterbrechung der
Wiedergabe.
Taste (Stopp) (Seite 36, 37, 38,
40, 67, 70, 71)
Drücken Sie diese Taste zum Stoppen der
Wiedergabe.
Tasten / (Rückspulen/
Vorspulen) (Seite 36)
Dienen dem Aufsuchen eines Punkts in
einem Track, einer Datei, einem Kapitel
oder einer Videodatei.
Tasten SLOW/SLOW
(Seite 36)
Drücken Sie diese Tasten, um die
Zeitlupenwiedergabe zu aktivieren.
Tasten TUNING +/ (Seite 67)
Drücken Sie diese Taste, um den
gewünschten Sender einzustellen.
Taste TV
1)
(Seite 32)
Dient zur Steuerung der TV-Funktionen.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
18
DE
Tasten STEP (Seite 36)
Dient der Einzelbildwiedergabe im
Pausenmodus.
Taste ADVANCE (Seite 36)
Dient zum Vorspulen der aktuellen Szene
während der Wiedergabe.
Taste REPLAY (Seite 36)
Dient zur Wiederholung der vorherigen
Szene während der Wiedergabe.
Taste RETURN (Seite 40, 52,
74, 80)
Dient zum Rückschalten auf das
vorherige Menü auf dem Fernsehschirm.
Taste ENTER (Seite 27, 32, 67, 72,
82, 87, 90, 114)
Drücken Sie diese Taste, um die
Einstellungen einzugeben.
Tasten /// (Seite 27, 31, 32,
36, 57, 67, 72, 73, 82, 84, 87, 90,
114)
Dient der Auswahl der Menüposten.
Taste DVD TOP MENU (Seite 36)
Dient der Anzeige des DVD-Titels auf
dem Fernsehschirm.
Taste CLEAR (Seite 33, 42, 47, 48,
52, 74, 80, 82)
Drücken Sie diese Taste, um einen
vorprogrammierten Track oder eine
Datei zu löschen.
Dient dem Löschen von Dateien
oder Ordnern vom angeschlossenen
optionalen USB-Gerät.
Taste -/--
1)
(Seite 32)
Dient der Eingabe von ein- oder
zweistelligen Zahlen.
Zierntasten
2)
(Seite 32, 36, 42,
57, 68)
Drücken Sie diese Tasten, um einen
Track, ein Kapitel oder eine Videodatei
auszuwählen.
Drücken Sie diese Tasten, um ein
Passwort einzugeben.
Taste 10/0
1)
Dient der Eingabe einer zweistelligen
Zahl.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
19
DE
Lage der Teile und Bedienelemente
(Außer Europa-Modellen)
Tasten KEY CONTROL 
(Seite
86)
Dient der Anpassung der Tonhöhe an
Ihre Stimmlage.
Taste SCORE (Seite 89)
Dient dem Starten oder Stoppen der
Berechnung Ihrer Gesangspunkte.
Taste KARAOKE PON (Seite 86)
Dient der Aktivierung der Funktion
„Karaoke Pon.
Taste SLEEP (Seite 90)
Drücken Sie diese Taste, um den
Ausschalttimer einzustellen.
Taste TV/VIDEO
1)
(Seite 32)
Dient zum Umschalten des TV-
Eingangs zwischen TV und anderen
Eingangsquellen.
Taste TIME/TEXT (Seite 93, 95)
Drücken Sie diese Taste, um die auf
dem Frontplattendisplay oder dem
Bildschirm angezeigten Informationen
umzuschalten.
Taste THEATRE (Seite 44)
Dient der Bedienung der Funktion
eater-Modus“ (einer der praktischen
BRAVIA Sync-Funktionen).
Taste ONE-TOUCH PLAY (Seite 44)
Dient der Bedienung der Funktion
„Sofortwiedergabe“ (einer der
praktischen BRAVIA Sync-Funktionen).
Taste TV  (Ein/Aus)
1)
(Seite 32)
Dient dem Ein- oder Ausschalten des
Fernsehgerätes.
Taste DSGX (Seite 84)
Dient der Aktivierung des DSGX-
(Dynamic Sound Generator X-tra)-
Modus.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
20
DE
(Nur Europa-Modelle)
Taste FM MODE (Seite 68, 112)
Dient der Wahl des UKW-
Empfangsmodus (Mono oder Stereo).
(Nur Europa-Modelle)
Taste TUNER MEMORY (Seite 67)
Drücken Sie diese Taste, um einen
Radiosender abzuspeichern.
1)
Diese Taste dient zur Bedienung eines
Sony-Fernsehgeräts. Einzelheiten dazu unter
„Bedienung eines Sony-Fernsehgerätes
(Seite 32).
2)
Die Zierntaste 5 sowie die Tasten TV
VOL +, VOLUME + und an der
Fernbedienung haben einen Tastpunkt.
Benutzen Sie diesen Tastpunkt als
Anhaltspunkt bei der Bedienung der Anlage.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
21
DE
Lage der Teile und Bedienelemente
Display
Leuchtet auf, wenn eine Track- oder
Datei-Information angezeigt wird.
Leuchtet auf, wenn der Mikrofonhall
eing
eschaltet wird (außer Europa-
Modellen). (Seite 85)
Zeigt das aktuelle Surroundformat an.
Leuc
htet auf, wenn der Karaoke-
Mo
dus eingeschaltet wird (außer
Europa-Modellen). (Seite 85)
Zeigt die Textinformation an.
Leuc
htet auf, wenn der Timer
ak
tiviert ist. (Seite 90)
Leuchtet auf, während der DSGX-
(Dy
namic Sound Generator
X-tra)-Modus eingeschaltet ist.
(Seite 84)
Zeigt den Wiedergabezustand der
Dis
c oder des USB-Gerätes an.
Leuchtet während der Übertragung
oder A
ufnahme auf. (Seite 75)
Zeigt den ausgewählten
Wie
dergabemodus an. (Seite 36, 46,
48, 49, 74, 82, 83)
Leuchtet auf, wenn Mono-Ton für
ein UKW-S
tereo-Programm gewählt
wird. (Seite 67)
Leuchtet auf, wenn ein UKW-Stereo-
Pr
ogramm eingestellt ist. (Seite 68)
Zeigt das Dateiformat an.
Leuc
htet auf, wenn die „USB“-
Fun
ktion gewählt wird. (Seite 74)
Zeigt den Typ der abgespielten Disc
an.
Leuchtet auf, wenn die Titel- oder
Ka
pitelnummer angezeigt wird.
Leuchtet auf, wenn eine VIDEO-CD
mit P
BC-Funktion abgespielt wird.
(Seite 40)
Leuchtet auf, wenn ein Radiosender
eing
estellt ist. (Seite 67)
Leuchtet auf, wenn das
Vide
oausgangssignal im Format
NTSC vorliegt.
Leuchtet auf, wenn das USB-Gerät
ko
rrekt angeschlossen ist. (Seite 70)
Leuchtet auf, wenn die Buchse HDMI
OUT k
orrekt mit einem Fernsehgerät
verbunden ist. (Seite 25, 26)
Leuchtet auf, wenn „PROGRESSIVE
(CO
MPONENT OUT)“ auf
„EIN“ gesetzt wird. (Seite 30)
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
22
DE
Vorbereitungen
Sicherer Anschluss der Anlage
Zum rechten Lautsprecher
Zum linken Lautsprecher
Zum Subwoofer (nur CMT-DH70SWR)
UKW-Wurfantenne (Horizontal ausspannen.)
Braune Seite anschließen
MW-Rahmenantenne
An eine Netzsteckdose
oder
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279

Sony CMT-DH50R Bedienungsanleitung

Kategorie
DVD Spieler
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für

in anderen Sprachen