22 23 2421
18 19 2017
26 27 2825
30 31 3229
So suchen Sie Titel/Kapitel/
Track/Szene usw.
Bei Wiedergabe einer DVD/VCD
1 Drücken Sie DISPLAY während der
Wiedergabe.
Das Anzeige-Menü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
2 Wählen Sie durch Drücken von /
die gewünschte Option aus, und
drücken Sie dann .
3 Halten Sie SHIFT gedrückt, und
drücken Sie dann die Zifferntasten,
um zur gewünschten Option zu
springen.
Bei Wiedergabe einer CD
1 Drücken Sie DISPLAY während der
Wiedergabe.
Die Auswahl-Anzeige erscheint auf dem
Fernsehschirm.
2 Halten Sie SHIFT gedrückt, und
drücken Sie dann die Zifferntasten,
um den gewünschten Track
auszuwählen.
Bei Wiedergabe einer Audiodatei/JPEG-
Bilddatei/Videodatei
1 Drücken Sie DISPLAY während der
Wiedergabe.
Die Auswahl-Anzeige erscheint auf dem
Fernsehschirm.
2 Halten Sie SHIFT gedrückt, und
drücken Sie dann die Zifferntasten,
um die gewünschte Datei
auszuwählen.
So spielen Sie Tracks in
programmierter Reihenfolge ab
Wählen Sie die in der gewünschten
Reihenfolge abzuspielenden Tracks aus (nur
für CD-DA-Discs). Maximal 20 Tracks
können programmiert werden.
1 Drücken Sie PROGRAM.
Die Programm-Menüanzeige erscheint
auf dem Fernsehschirm.
2 Halten Sie SHIFT gedrückt, und
drücken Sie dann die Zifferntasten,
um eine 2-stellige Tracknummer für
die Trackauswahl einzugeben (z. B.
„02“ für Track 2).
3 Drücken Sie /// um [Start] für
die Wiedergabe des Programms zu
wählen.
So spielen Sie Tracks wiederholt/
in zufälliger Reihenfolge usw. ab
Drücken Sie REPEAT mehrmals zur Wahl
des gewünschten Wiedergabemodus.
Der gewählte Modus wird auf dem Display
angezeigt.
„REP CHP“: Das aktuelle Kapitel wird
wiederholt.
„REP TIT“: Der aktuelle Titel wird
wiederholt.
„REP ALL“: Alle Titel werden wiederholt.
„REP TRA“: Der aktuelle Track wird
wiederholt.
„REP OFF“: Die Anlage schaltet auf den
Normalwiedergabemodus zurück.
„SHUFFLE“: Alle Tracks/Kapitel/Dateien
werden nur einmal in zufälliger
Reihenfolge abgespielt.
„SHUF REP“: Zufallswiedergabe wird
wiederholt.
„FOLDER“: Der aktuelle Ordner wird
wiedergegeben.
Standardeinstellungen
[TV-Modell]*
[PAL]: Für ein Fernsehgerät des PAL-
Systems.
[Multi]: Für ein Fernsehgerät, das sowohl mit
PAL als auch NTSC kompatibel ist.
[NTSC]: Für ein Fernsehgerät des NTSC-
Systems.
* Die Standardeinstellung ist je nach Land
oder Region unterschiedlich.
[Ton]
Sie können die bevorzugte Dialogsprache für
DVDs mit mehreren Tonspuren auswählen.
[Untertitel]
Sie können die Sprache der auf einer DVD-
VIDEO aufgezeichneten Untertitel
auswählen.
[Disc-Menü]
Sie können die Sprache für das Disc-Menü
auswählen.
[Kindersicherung]
Sie können die Wiedergabe von DVDs mit
Bewertungen einschränken. Bestimmte
Szenen werden u. U. blockiert oder durch
andere Szenen ersetzt.
1 Drücken Sie /, um eine
Freigabestufe von [1] bis [8] oder
[Aus] zu wählen, und drücken Sie
dann .
2 Geben Sie Ihr 6-stelliges Kennwort
über die Zifferntasten ein.
[Standard]
Sie können alle Setup-Menü-Optionen und
Ihre persönlichen Einstellungen, außer Ihrem
Kennwort für die Posten [Kennwort] und
[Kindersicherung], auf die Werksvorgaben
zurücksetzen.
Drücken Sie , um die Rücksetzung auf die
Vorgaben zu bestätigen.
Kennworteinstellung
[Kennwort]
Das vorgegebene Kennwort ist „000000“. Um
das Kennwort zu ändern:
1 Halten Sie SHIFT gedrückt, und
geben Sie dann „000000“ oder Ihr
zuletzt eingestelltes 6-stelliges
Kennwort in das Feld [Altes
Kennwort] ein.
2 Halten Sie SHIFT gedrückt, und
geben Sie dann das neue 6-stellige
Kennwort in das Feld [Neues
Kennwort] ein.
3 Halten Sie SHIFT gedrückt, und
geben Sie dann das neue 6-stellige
Kennwort erneut in das Feld
[Kennwort bestät.] ein.
4 Drücken Sie , um das Menü zu
verlassen.
Vorsichtsmaßnahmen
Info zur Aufstellung
Bei längerem Betrieb mit hoher Lautstärke
wird das Gehäuse warm. Dies ist keine
Funktionsstörung. Vermeiden Sie jedoch
eine Berührung des Gehäuses. Stellen Sie
die Anlage nicht in einem engen Raum mit
schlechter Belüftung auf, weil dies zu
Überhitzung führen kann.
Installieren Sie die Anlage nicht in der
Nähe von Wärmequellen, wie z.B.
Heizkörpern oder Warmluftauslässen, oder
an Orten, die direktem Sonnenlicht,
starkem Staubniederschlag, Vibrationen
oder Erschütterungen ausgesetzt sind.
Stellen Sie die Anlage nicht in geneigter
Position auf. Sie darf nur in horizontaler
Position benutzt werden.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf
die Anlage.
Info zum Betrieb
Wird die Anlage direkt von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht oder in
einem sehr feuchten Raum aufgestellt,
kann sich Feuchtigkeit auf den Linsen im
Gerät niederschlagen. In einem solchen
Fall funktioniert die Anlage
möglicherweise nicht richtig. Nehmen Sie
in diesem Fall die Disc heraus, und lassen
Sie die Anlage etwa eine halbe Stunde lang
eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit
verdunstet ist.
Sollte ein Fremdkörper in das Gehäuse
gelangen, ziehen Sie das Netzkabel ab, und
lassen Sie das Gerät von qualifiziertem
Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es
weiter benutzen.
Info zur Reinigung
Reinigen Sie Gehäuse, Bedienungstafel und
Bedienungselemente mit einem weichen
Tuch, das Sie leicht mit einer milden
Reinigungslösung angefeuchtet haben.
Verwenden Sie keine Schleifkissen,
Scheuerpulver oder Lösungsmittel, wie
Alkohol oder Benzin.
Wenn Sie Fragen oder Probleme bezüglich
Ihrer Anlage haben, konsultieren Sie bitte
Ihren nächsten Sony-Händler.
Info zum Reinigen von Discs und zu Disc/
Linsen-Reinigungsmitteln
Verwenden Sie keine Reinigungsdiscs oder
Disc/Linsen-Reiniger (einschließlich
Nassreiniger oder Reinigungssprays). Diese
könnten eine Funktionsstörung des Gerätes
verursachen.
Info zur Farbe Ihres Fernsehgerätes
WICHTIGER HINWEIS
Vorsicht: Falls Sie dasselbe Bild (Video-
Standbild, Bildschirmanzeige usw.)
längere Zeit auf Ihrem Fernsehgerät
angezeigt lassen, besteht die Gefahr einer
bleibenden Beschädigung Ihres
Fernsehschirms. Projektionsfernsehgeräte
sind besonders anfällig für dieses
Phänomen.
Info zum Transportieren der Anlage
Bevor Sie die Anlage transportieren,
vergewissern Sie sich, dass keine Disc
eingelegt ist, und ziehen Sie das Netzkabel
von der Netzsteckdose ab.
Info zur Handhabung von Discs
Um die Disc sauber zu halten, fassen Sie sie
nur am Rand an. Berühren Sie nicht die
Oberfläche.
Bringen Sie kein Papier oder Klebeband an
der Disc an.
Setzen Sie Discs keinem direkten
Sonnenlicht oder Wärmequellen (z. B.
Warmluftauslässen) aus, und lassen Sie sie
auch nicht in einem in der prallen Sonne
geparkten Auto liegen, weil die Temperatur
im Auto beträchtlich ansteigen kann.
Info zur Reinigung von Discs
Reinigen Sie die Disc vor der Wiedergabe
mit einem Reinigungstuch.
Wischen Sie die Disc von der Mitte zum
Rand hin ab.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel, wie
Benzin, Verdünner, handelsübliche
Reinigungsmittel oder für Vinyl-LPs
vorgesehene Antistatiksprays.
Diese Anlage kann nur standardmäßige
runde Discs abspielen. Die Verwendung von
Discs, die weder standardmäßig noch rund
sind (z. B. Discs in Karten-, Herz- oder
Sternform) kann eine Funktionsstörung
verursachen.
Verwenden Sie keine Discs, an denen ein im
Handel erhältliches Zubehör, wie z. B. ein
Etikett oder Ring, angebracht ist.
Info zu Wärmestau
Die Anlage erwärmt sich während des
Betriebs. Dies ist normal und stellt kein
Anzeichen für eine Funktionsstörung dar.
Stellen Sie die Anlage an einem gut
belüfteten Ort auf, um einen internen
Wärmestau zu verhüten.
Wenn Sie diese Anlage ständig bei hoher
Lautstärke benutzen, steigt die
Gehäusetemperatur beträchtlich an. Um
Verbrennungen zu vermeiden, berühren
Sie das Gehäuse nicht.
Um eine Funktionsstörung zu verhüten,
decken Sie die Lüftungsöffnungen nicht ab.
Fehlersuche
Falls bei der Benutzung der Anlage eines der
folgenden Probleme auftritt, versuchen Sie,
das Problem mithilfe dieser
Fehlersuchanleitung zu beheben, bevor Sie
den Kundendienst anrufen. Sollte irgendein
Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich
an Ihren Sony-Händler.
Beachten Sie, dass während der Reparatur
vom Wartungspersonal auswechselte Teile
einbehalten werden können.
Stromversorgung
Das Gerät lässt sich nicht einschalten.
Prüfen Sie, ob das Netzkabel einwandfrei
angeschlossen ist.
Bild
Es erscheint kein Bild.
Die Videokabel sind nicht richtig
angeschlossen.
Das Gerät ist nicht an die korrekte
Eingangsbuchse des Fernsehgerätes
angeschlossen.
Die Anlage wird nicht über den Video-
Eingang des Fernsehgerätes gewählt.
Überprüfen Sie die Ausgabemethode an
Ihrer Anlage.
Verbinden Sie die Anlage und Ihr
Fernsehgerät mit dem Videokabel
(mitgeliefert), um die Bilder zu betrachten.
Wenn Sie Ihr Fernsehgerät und die Buchse
VIDEO OUT der Anlage mit dem
Videokabel (mitgeliefert) verbinden, muss
die Anlage auf das Zeilensprungformat
eingestellt werden.
Sie haben das Progressivformat eingestellt,
aber Ihr Fernsehgerät akzeptiert kein
Signal im Progressivformat.
Sie haben das Progressivformat
(525p/625p) eingestellt, aber Ihr
Fernsehgerät ist nicht in der Lage, Signale
in diesem Format zu empfangen. Schließen
Sie Ihr Fernsehgerät in diesem Fall an die
Buchse VIDEO OUT der Anlage an, und
stellen Sie diese auf den
Zwischenzeilenabtastmodus ein. Siehe
„[Progressive]“ (Seite 21).
Obwohl Sie das Bildseitenverhältnis in
[TV-Anzeige] von [Allgemeine
Einstellungen] eingestellt haben, füllt
das Bild den Fernsehschirm nicht aus.
Das Seitenverhältnis bei der verwendeten
Disc ist fixiert.
Farbunregelmäßigkeiten treten auf dem
Fernsehschirm auf.
Da die Lautsprecher der Anlage Magnetteile
enthalten, können Bildverzerrungen
auftreten. Falls Farbunregelmäßigkeiten auf
dem Fernsehschirm auftreten, überprüfen Sie
die folgenden Punkte.
Stellen Sie die Lautsprecher mindestens
0,3 m entfernt von Ihrem Fernsehgerät auf.
Falls die Farbunregelmäßigkeiten bestehen
bleiben, schalten Sie das Fernsehgerät aus
und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen den
Lautsprechern und Ihrem Fernsehgerät.
Die Einstellung von [TV-Modell] stimmt
nicht mit Ihrem Fernsehgerät überein.
[TV-Modell] kann nach dem folgenden
Verfahren zurückgesetzt werden:
1. Drücken Sie , um die Disc zu entfernen.
2. Drücken Sie DISPLAY.
3. Drücken Sie .
[TV-Modell] wird zurückgesetzt.
„RANDOM“: Eine zufällig ausgewählte
Datei im aktuellen Ordner wird wiederholt
wiedergegeben. In diesem Modus kann
dieselbe Datei mehr als zweimal
wiedergegeben werden.
„SINGLE“: Die aktuelle Datei wird
wiedergegeben.
„REP ONE“: Die aktuelle Datei wird
wiederholt.
„REP FLD“: Der aktuelle Ordner wird
wiederholt.
Hinweis
Die verfügbaren Modi und ihre Reihenfolge
hängen von der Disc oder Datei ab.
So zeigen Sie Informationen
über die Disc/Datei an
Sie können die Spielzeit und die Restzeit des
aktuellen Titels, Kapitels oder Tracks
überprüfen. Sie können die Zeitinformation
auch während der Wiedergabe von
Videodateien überprüfen.
Drücken Sie TIME mehrmals während der
Wiedergabe.
Mit jedem Tastendruck ändert sich der
angezeigte Posten. Die anzeigbaren Posten
hängen von der Wiedergabequelle ab.
Toneinstellungen
So erzeugen Sie einen
dynamischeren Klang
Drücken Sie DSGX während der
Wiedergabe mehrmals, um die Funktion
DSGX (Dynamic Sound Generator X-tra)
ein- oder auszuschalten.
Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
„DSGX ON“: Erzeugt einen dynamischeren
Klang.
„DSGX OFF“: Schaltet die DSGX-Funktion
ab.
So wählen Sie eine Equalizer-
Einstellung
Drücken Sie EQ während der Wiedergabe
mehrmals, bis der gewünschte Modus im
Display erscheint.
Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
„ROCK“: Erweiterter Tiefen- und
Höhenbereich für eindrucksvolle
Filmeffekte und Atmosphäre. Eignet sich
gut für Actionfilme und Rockmusik.
„JAZZ“: Klarer Mitten- und Höhenbereich.
Erzeugt die Atmosphäre eines Live-Clubs,
als würde der Interpret direkt vor Ihnen
stehen. Eignet sich gut für Jazzmusik und
Fernsehspiele.
„CLASSIC“: Ideal zum Hören von
klassischer Musik und Ansehen von Live-
Konzerten auf DVDs.
„FLAT“: Flacher und reiner Klangmodus.
Hören von
Radiosendungen
Beachten Sie, dass beim Europa-Modell kein
MW-Empfang verfügbar ist.
So speichern Sie Radiosender ab
Bis zu 20 UKW- und 10 MW-Sender können
abgespeichert werden. Sie können dann
jeden dieser Sender durch einfaches
Auswählen der entsprechenden
Speichernummer aufrufen.
1 Drücken Sie FUNCTION +/ (bzw.
FUNCTION am Gerät) mehrmals zur
Wahl von „FM“ oder „AM“.
2 Halten Sie TUNING +/ 2 Sekunden
lang gedrückt, um den Suchlauf zu
starten, bis der gewünschte
Radiosender aufgefunden wird.
„SEARCH +“ oder „SEARCH “
erscheint auf dem Display, bis ein
Radiosender mit ausreichender
Signalstärke gefunden wird.
Wenn Sie einen Sender einstellen, der
RDS-Dienste anbietet, erscheint der
Sendername auf dem Display (nur
Europa-Modell).
3 Drücken Sie PROGRAM.
„P 01“ blinkt im Display.
4 Drücken Sie PRESET +/ (bzw. SHIFT
gedrückt halten, dann die
Zifferntasten drücken), um eine
Speichernummer zu wählen.
5 Drücken Sie , um die
Senderfrequenz abzuspeichern.
So rufen Sie einen
voreingestellten Radiosender
auf
1 Drücken Sie FUNCTION +/ (bzw.
FUNCTION am Gerät) mehrmals zur
Wahl von „FM“ oder „AM“.
2 Drücken Sie PRESET +/ (bzw. SHIFT
gedrückt halten, dann die
Zifferntasten drücken), um eine
Speichernummer zu wählen.
3 Drücken Sie VOLUME +/ bzw.
drehen Sie VOLUME am Gerät, um die
Lautstärke einzustellen.
Tipps
Wenn ein UKW-Stereoprogramm
statisches Rauschen enthält, drücken Sie
AUDIO mehrmals, bis „MONO“ erscheint.
Der Stereoeffekt geht dadurch zwar
verloren, aber der Empfang wird
verbessert.
Wenn ein MW-Programm statisches
Rauschen aufweist, drücken Sie AUDIO
mehrmals, um den Empfang zu verbessern.
So ändern Sie das MW-
Abstimmraster (außer Europa-
Modell)
Sie können das Abstimmraster (9 kHz oder
10 kHz) für MW-Empfang ändern, indem Sie
für 5 Sekunden gedrückt halten, wenn
Sie die MW-Funktion benutzen. Bitte
beachten Sie, dass durch Ändern des
Abstimmrasters alle MW-Festsender gelöscht
werden.
Um das Abstimmraster wieder auf die
Werksvorgabe (10 kHz) zurückzusetzen,
wiederholen Sie den Vorgang.
Praktische Funktionen
Verwenden des Ausschalttimers
Sie können die Anlage so einstellen, dass sie
sich zu einer vorgegebenen Zeit ausschaltet,
damit Sie mit Musik einschlafen können.
Drücken Sie SLEEP mehrmals.
Mit jedem Drücken dieser Taste ändert sich
die Minutenanzeige (Restzeit) um
10 Minuten.
Ab den letzten 20 Sekunden vor dem
Ausschalten der Anlage beginnt ein
Countdown.
So überprüfen Sie die Restzeit
Halten Sie SLEEP 3 Sekunden lang gedrückt.
Die Restzeit bis zum Ausschalten der Anlage
erscheint auf dem Display.
So heben Sie die Ausschalttimerfunktion
auf
Drücken Sie SLEEP mehrmals, bis „OFF“ auf
dem Display erscheint.
So ändern Sie die Display-
Helligkeit
Die Helligkeit des Displays kann in 2 Stufen
eingestellt werden.
Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
Drücken Sie DIMMER mehrmals.
„DIM OFF“: Hell.
„DIM ON“: Dunkel.
Verwendung der Setup-
Anzeige
Sie können verschiedene Einstellungen an
Menüposten vornehmen.
Die anzeigbaren Posten können je nach Land
oder Region unterschiedlich sein.
Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
1 Drücken Sie FUNCTION +/ (bzw.
FUNCTION am Gerät) mehrmals, um
die Funktion DVD/CD oder USB zu
wählen.
2 Drücken Sie SETUP im Stoppmodus.
Das Setup-Menü erscheint.
3 Drücken Sie /, um eine der Setup-
Menü-Kategorien auszuwählen, und
drücken Sie dann .
4 Drücken Sie /, um einen Setup-
Menüposten auszuwählen, und
drücken Sie dann oder .
5 Wählen Sie die zu ändernde Option
aus, und drücken Sie , um die Wahl
zu bestätigen und zum vorher
ausgewählten Posten
zurückzugehen.
6 Drücken Sie SETUP, um das Menü
auszuschalten.
Gewählte
Kategorie
Setup-
Kategorien
Gewählte Einstellung
Optionen
Allgemeine Einstellungen
[TV-Anzeige]
[16:9]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein
Breitbild-Fernsehgerät oder ein Fernsehgerät
mit Breitbild-Funktion anschließen.
[4:3 Letter Box]: Ein Breitbild wird mit
schwarzen Streifen am oberen und unteren
Rand angezeigt.
[4:3 Pan Scan]: Ein Vollhöhenbild wird mit
beschnittenen Seiten bildschirmfüllend
angezeigt.
[Menüsprache] (Bildschirmanzeige)
Sie können die Anzeigesprache auf dem
Fernsehschirm auswählen.
[Bildschirmschoner]
[Ein]: Der Bildschirmschoner wird aktiviert,
wenn die Anlage länger als 15 Minuten im
Modus Stopp, Pause, keine Disc oder
Auswerfen bleibt.
[Aus]: Der Bildschirmschoner wird
ausgeschaltet.
[Letzte Speich.]
Diese Anlage speichert den Punkt, an dem
die Wiedergabe der Disc zuletzt gestoppt
wurde, und setzt die Wiedergabe ab diesem
Punkt fort, wenn dieselbe Disc wieder
eingelegt wird.
[Ein]: Die Anlage speichert die
Fortsetzungspunkte.
[Aus]: Die Anlage speichert die
Fortsetzungspunkte nicht. Die Wiedergabe
wird nur an dem Fortsetzungspunkt für die
gegenwärtig eingelegte Disc fortgesetzt.
Hinweis
Wenn der Fortsetzungswiedergabespeicher
voll ist, wird der
Wiedergabefortsetzungspunkt für die älteste
Disc gelöscht.
[Autom. Standby] (nur DVD/CD- und USB-
Funktionen)
[Ein]: Der Bereitschaftsmodus wird
automatisch aktiviert, wenn die Anlage
länger als 30 Minuten im Modus Stopp,
Pause, keine Disc oder Auswerfen bleibt.
[Aus]: Der Bereitschaftsmodus wird nicht
automatisch aktiviert.
Videoeinstellungen
[Progressive]
Sie können das von der Buchse
COMPONENT VIDEO OUT ausgegebene
Progressivsignal einstellen.
Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
[Ein]: Der Progressivabtastungsmodus wird
aktiviert.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Display.
[Aus]: Der Progressivabtastungsmodus wird
deaktiviert, und das Zeilensprungsignal wird
im Zwischenzeilenabtastmodus ausgegeben.
Ton
Kein Ton.
Drücken Sie VOLUME + mehrmals (bzw.
drehen Sie VOLUME am Gerät im
Uhrzeigersinn), um die Lautstärke
einzustellen.
Vergewissern Sie sich, dass kein Kopfhörer
angeschlossen ist.
Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse.
Die Anlage befindet sich im Pausenmodus
oder im Zeitlupenwiedergabemodus.
Drücken Sie , um zur
Normalwiedergabe zurückzukehren.
Starkes Brummen oder Rauschen ist
vorhanden.
Stellen Sie die Anlage weiter entfernt von
der Störquelle auf.
Schließen Sie die Anlage an eine andere
Netzsteckdose an.
Bringen Sie einen Störschutzfilter (im
Fachhandel erhältlich) am Netzkabel an.
Der Stereoeffekt geht verloren, wenn Sie
eine VIDEO-CD oder CD abspielen.
Stellen Sie den Ton durch Drücken von
AUDIO auf [Stereo] ein.
Betrieb
Es können keine Radiosender eingestellt
werden.
Prüfen Sie, ob die Antenne einwandfrei
angeschlossen ist. Richten Sie die Antenne
neu aus, oder schließen Sie nötigenfalls eine
Außenantenne an.
Eine Disc wird nicht abgespielt.
Der Regionalcode der DVD stimmt nicht
mit dem der Anlage überein.
Feuchtigkeit hat sich im Gerät
niedergeschlagen und kann eine
Beschädigung der Linsen verursachen.
Entfernen Sie die Disc, und lassen Sie das
Gerät etwa eine halbe Stunde lang
eingeschaltet.
Eine DATA-CD/DATA-DVD kann nicht
abgespielt werden.
Die DATA-CD wurde nicht in ISO 9660
Level 1/Level 2 oder Joliet aufgenommen.
Die DATA-DVD wurde nicht in UDF
(Universal Disk Format) aufgenommen.
Eine JPEG-Bilddatei kann nicht
wiedergegeben werden.
Die Datei ist größer als 2.048 Pixel (Breite) ×
1.536 Pixel (Höhe) im Normalmodus oder
enthält mehr als 2.000.000 Pixel im
Progressiv-Format, das hauptsächlich auf
Internet-Webseiten verwendet wird.
Eine Videodatei kann nicht
wiedergegeben werden.
Die Videodatei ist größer als 720 Pixel
(Breite) × 576 Pixel (Höhe).
Der Name eines Ordners oder einer Datei
wird nicht korrekt angezeigt.
Die Anlage kann nur Ziffern und Buchstaben
des Alphabets anzeigen. Andere Zeichen
werden als „_“ angezeigt.
Eine Disc wird nicht von Anfang an
wiedergegeben.
Wiedergabefortsetzung ist gewählt worden.
Drücken Sie (bzw. CANCEL am
Gerät) im Stoppzustand, und starten Sie
dann die Wiedergabe.
Programmwiedergabe ist gewählt worden.
Drücken Sie (bzw. CANCEL am
Gerät) im Stoppzustand, und starten Sie
dann die Wiedergabe.
Zufallswiedergabe ist gewählt worden.
Drücken Sie (bzw. CANCEL am
Gerät) im Stoppzustand, und starten Sie
dann die Wiedergabe.
Eine Disc wird nicht ausgeworfen, und
„LOCKED“ erscheint auf dem Display.
Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder
eine lokale autorisierte Sony-
Kundendienststelle.
Die Anlage funktioniert nicht normal.
Ziehen Sie das Netzkabel von der
Netzsteckdose ab, und schließen Sie es nach
mehreren Minuten wieder an.
USB-Gerät
Das USB-Gerät (Audiodatei/JPEG-
Bilddatei/Videodatei) kann nicht
wiedergegeben werden.
Verschlüsselte oder durch ein Kennwort
usw. geschützte Dateien können nicht
wiedergegeben werden.
Das USB-Gerät enthält keine abspielbare
Datei.
Technische Daten
Hauptgerät
Verstärkerteil
Leistungsausgabe (Nennleistung):
20 W + 20 W (6 Ohm bei 1 kHz,
1% Gesamtklirrfaktor)
Sinus-Dauertonleistung (Referenz):
25 W + 25 W (6 Ohm bei 1 kHz,
10% Gesamtklirrfaktor)
Eingänge
AUDIO IN (3,5-mm-Stereo-Minibuchse):
Spannung 700 mV, Impedanz 10 kOhm
Ausgänge
VIDEO OUT:
Max. Ausgangspegel 1 Vs-s,
unsymmetrisch, Sync-negativ,
Lastimpedanz 75 Ohm
COMPONENT VIDEO OUT
Y: 1 Vs-s, 75 Ohm
P: 0,7 Vs-s, 75 Ohm
P: 0,7 Vs-s, 75 Ohm
PHONES (Stereo-Minibuchse):
Akzeptiert Kopfhörer mit einer
Impedanz von mindestens 32 Ohm
SPEAKERS:
Akzeptiert Lautsprecher mit einer
Impedanz von 6 Ohm
Anschluss (USB): Typ A
Maximale Stromstärke: 5 V, 500 mA
Discplayer-Teil
System:
Compact Disc und digitales Audio- und
Videosystem
Laserdioden-Eigenschaften
Emissionsdauer: kontinuierlich
Laser-Ausgangsleistung*: Weniger als
1000 µW
*
Diese Ausgangsleistung wurde in
200 mm Abstand von der Linsenober-
fläche des optischen Abtastblocks mit
7 mm Blende gemessen.
Frequenzgang
DVD (PCM 48 kHz): 20 Hz
20 kHz
(±1 dB)
CD: 20 Hz
20 kHz (±1 dB)
Video-Farbsystemformat
Europa-Modell: PAL
Lateinamerika-Modelle: NTSC
USB-Teil
Anschluss (USB):
Maximale Stromstärke: 5 V, 500 mA
Tuner-Teil
UKW-Stereo, UKW/MW-Superhet-Tuner
UKW-Tuner-Teil
Empfangsbereich:
87,5 MHz
108,0 MHz (50-kHz-Raster)
Antenne: UKW-Wurfantenne
Antennenklemmen:
75 Ohm unsymmetrisch
Zwischenfrequenz:
10,7 MHz
MW-Tuner-Teil (außer Europa-Modell)
Empfangsbereich:
530 kHz 1.710 kHz (10-kHz-Raster)
531 kHz 1.710 kHz (9-kHz-Raster)
Antenne: MW-Rahmenantenne
Antennenklemmen:
Klemme für Außenantenne
Zwischenfrequenz:
450 kHz
Lautsprecher (SS-CDX400)
Lautsprechersystem:
2-Weg-Bassreflexbox, magnetisch
abgeschirmt
Lautsprechereinheit
Tieftöner: 100 mm, Konustyp
Hochtöner: 40 mm, Konustyp
Nennimpedanz: 6 Ohm
Abmessungen (B/H/T):
Ca. 140 mm × 240 mm × 200 mm
Gewicht: Ca. 2,0 kg
Menge: 2 Stück
Allgemeines
Stromversorgung
Mexiko-Modell:
120 V Wechselstrom, 60 Hz
Europa-Modell:
220 V
240 V Wechselstrom, 50/60 Hz
Übrige Modelle:
110 V 120 V/220 V 240 V
Wechselstrom, 50/60 Hz, mit
Spannungswähler einstellbar
Leistungsaufnahme: 25 W
Abmessungen (B/H/T) (ohne Lautsprecher):
Ca. 175 mm × 240 mm × 210 mm
Gewicht (ohne Lautsprecher):
Ca. 2,4 kg
Menge der Haupteinheit: 1 Stück
Mitgeliefertes Zubehör:
Fernbedienung (1)
MW-Rahmenantenne (nur
Lateinamerika-Modelle) (1)
UKW-Wurfantenne (1)
Videokabel (1)
Lautsprecherfüße (8)
R6-Batterien (Größe AA) (nur
Lateinamerika-Modelle) (2)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt
dienen, bleiben vorbehalten.
Stromverbrauch im Standby: 0,5 Watt