CAME V900 Installationsanleitung

Typ
Installationsanleitung
MONTAGEANLEITUNG
V900E
ANTRIEB
FÜR SCHWING- UND SEKTIONALTORE
D
eutsc
h
DE
119ET97DE
ACHTUNG!
Wichtige Sicherheitshinweise:
BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN!
Vorwort
• Das Gerät ist ausschließlich für den vorgegebenen Zweck zu
verwenden. Anderweitige Verwendung des Geräts ist demzu-
folge gefährlich. Die CAME Cancelli Automatici S.p.A. haftet
nicht für durch ungeeignete, unsachgemäße und fehlerhaf-
te Verwendung verursachte Schäden • Bewahren Sie diese
Sicherheitshinweise zusammen mit der Montage- und Ge-
brauchsanweisung der Anlage auf.
Vor der Montage
berprüfung der vorhandenen Anlage, bei negativer
Bewertung vor der Montage zunächst dafür sorgen,
dass die Anlage sicher ist)
• Überprüfen, dass die zu automatisierenden Teile in guter
mechanischer Verfassung sind, dass sie ausbalanciert und
auf einer Achse sind und dass sie sich problemlos öffnen und
schließen. Zudem kontrollieren, dass geeignete mechanische
Toranschläge vorhanden sind • Sollte der Antrieb in weniger als
2,5 m Höhe vom Boden oder von einer anderen Zugangsebene
montiert werden, überprüfen, ob etwaige Schutzanlagen bzw.
Warnschilder anzubringen sind • Sollten die zu automatisieren-
den Tor ügel über Fußgängertore verfügen, muss ein System,
das deren Öffnen während der Torbewegung verhindert, vor-
handen sein • Überprüfen, dass die Tor ügelbewegung keine
Quetschgefahr mit den umliegenden Mauerwerken bewirkt •
Den Antrieb nicht verkehrt herum oder auf Teile montieren, die
sich biegen könnten. Wenn nötig die Befestigungspunkte in
geeigneter Weise verstärken • Nicht auf bergauf bzw. bergab
liegenden Tor ügeln (nicht eben liegenden) montieren • Über-
prüfen, dass etwaige Bewässerungsanlagen den Getriebemotor
nicht von unten befeuchten können.
Montage
• Die Baustelle in geeigneter Weise begrenzen und sichern, da-
mit sich Unbefugte, vor allem Minderjährige, nicht der Baustel-
le nähern können • Bei Antrieben, die mehr als 20 kg wiegen
(siehe Montageanleitung) ist besondere Vorsicht gegeben. In
diesem Fall, benötigt man geeignete Geräte, um den Antrieb
sicher bewegen zu können • Sämtliche Auf-Befehlsgeräte
(Taster, Schlüsseltaster, Magnetkartenleser usw.) müssen
mindestens 1,85 m vom Torbereich bzw. so installiert werden,
dass man sie nicht von außen erreichen kann. Zudem müssen
sämtliche Befehsgeräte (Taster, Annäherungsschalter usw.) in
mindestens 1,5 m Höhe und so installiert werden, dass sie nicht
von Unbefugten betätigt werden können • Sämtliche Befehls-
geräte in “Totmannbedienung” müssen so installiert werden,
dass die sich bewegenden Tor ügel und der Zufahrtsbereich
gut überblickbar sind • Wenn nicht vorhanden, einen die Ent-
riegelungsanheit anzeigenden Aufkleber anbringen • Vor Über-
gabe an den Verwender überpfen, dass die Anlage der Norm
EN 12453 (Tornorm) entspricht und sicher stellen, dass die Au-
tomation in geeigneter Weise eingestellt wurde sowie, dass die
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen bzw. die manuelle Entrie-
gelungseinheit in korrekter Weise funktionieren • Wenn nötig
Warnhinweise (z. B. Torwarnschild) gut sichtbar anbringen.
Anweisungen und Empfehlungen
r den Verwender
• Dafür sorgen, dass der Torbereich sauber und Hindernisfrei
ist. Den Funktionsbereich der Lichtschranken von P anzen-
wuchs frei halten • Kindern das Spielen mit den festen Befehls-
geräten bzw. im Torbereich untersagen. Funkbefehlsgeräte
(Handsender) nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren •
Die Anlage regelmäßig überprüfen, um etwaige Fehlfunktionen,
Verschleißerscheinungen bzw. Schäden an den beweglichen
Teilen, an den Antriebskomponenten sowie an allen Befesti-
gungspunkten, Kabeln und zugänglichen Kabelverbindungen
festzustellen. Sämtliche Gelenke (Scharniere) und Reibungs-
stellen (Laufschienen) schmieren und sauber halten • Alle
sechs Monate die Funktionstüchtigkeit von Lichtschranken und
Sicherheitsleisten überprüfen. Die Lichtschranken regelmäßig
säubern (verwenden Sie dafür ein mit Wasser befeuchtetes
Tuch und vermeiden Sie Lösungsmittel sowie andere Chemi-
kalienl) • Sollten Reparaturen oder Einstellungsänderungen
erforderlich sein, den Antrieb entriegeln und bis zur erneuten
Sicherung nicht verwenden • Vor der Entriegelung der Anlage
zur manuellen Toröffnung die Stromversorgung unterbrechen.
Anleitungen befolgen. NICHT AUSDRÜCKLICH IN den Anwei-
sungen AUFGEFÜHRTE TÄTIGKEITEN sind dem Verwender
UNTERSAGT. Für Reparaturen, Einstellungsänderungen und
außerplanmäßige Wartungsmaßnahmen WENDEN SIE SICH
BITTE AN DEN WARTUNGSDIENST • Das Ergebnis der Über-
prüfung der Anlage im Wartungsbuch aufführen.
Anweisungen und Empfehlungen
für alle
• Tätigkeiten in Nähe der Scharniere bzw. der sich bewegenden
mechanischen Teile vermeiden • Den Funktionsbereich des sich
bewegenden Tores vermeiden • Nicht gegen die Antriebskraft
einwirken, da dadurch Gefahrsituationen entstehen können • In
den Gefahrzonen, die durch entsprechende Warnhinweise bzw.
schwarz-gelbe Färbung zu kennzeichnen sind, besonders vor-
sichtig sein • Während der Betätigung eines Tasters bzw. eines
Befehlsgerätes im „Totmannbetrieb” ständig kontrollieren, dass
sich bis zum Schluss keine Personen im Bereich der sich bewe-
genden Tor ügel be nden • Das Tor kann sich jederzeit ohne
Vorwarnung in Bewegung setzen. • Während der Säuberung
und Wartung immer die Stromversorgung unterbrechen.
#
#
S.
2
2 - Art.-Nr der Anleitung:
119ET97
119ET97 Ausgabe
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Die in dieser Anleitung angegebenen Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von der CAME Cancelli automatici s.p.a. geändert werden.
DEUTSCH
4 Beschreibung
2.1 Verwendungszweck
1 Zeichenerklärung
Dieses Zeichen steht vor Abschnitten, die sorgfältig durchzulesen sind.
Dieses Zeichen steht vor die Sicherheit betreffende Abschnitte.
Dieses Zeichen steht vor den Anmerkungen für den Verwender.
2 Verwendungszweck und Gebrauchsbeschränkungen
Der Antrieb V900E wurde für den automatischen Antrieb von Schwing- und Sektionaltoren im privaten Wohnbereich und für
Wohnanlagen entwickelt.
Sämtliche von den in der Montageanleitung beschriebenen, abweichende Installationen bzw. Verwendungszwecke sind unzulässig.
3 Bezugsnormen
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE MONTAGE
ACHTUNG: DIE UNSACHGEMÄSSE MONTAGE KANN SCHWERE SCHÄDEN VERURSACHEN, BITTE DIE MONTAGEANLEITUNG BEFOLGEN
DIESE ANLEITUNG IST NUR FÜR MONTEURE ODER FACHPERSONAL GEDACHT
2.2 Gebrauchsbeschränkungen
24 V DC - Antrieb mit einer Zugkraft bis 500N für:
- Torfl äche (m2): 9
- Schwingtore mit Ausgleichsgewicht bis 2,40 m Höhe
- Schwingtore mit Federausgleich bis 3,25 m Höhe
- Sektionaltore bis 3,20 m Höhe
Dieses Produkt wurde von der CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. entsprechend den derzeit gültigen Sicherheitsbestimmungen
entwickelt und hergestellt. .
Der Garagentorantrieb besteht aus einer Antriebseinheit, einer Antriebsschiene mit Riemen- oder Kettenantrieb - und einer
Antriebsstange. Im Innern des ABS-Gehäuses, dessen Deckel über ein Fenster für die Lampe verfügt, befi nden sich: 24V-Motor,
Steuerung und Trafo.
Der Antrieb besteht aus einem Gehäuse aus Aludruckguss in dessen Innern sich ein permanent geschmiertes Schneckenre-
duktionssystem mit Schneckengetriebe befi ndet.
Die Gleitschiene aus verzinktem Blech ist kalt profi liert worden. Vorn befi ndet sich die Zugvorrichtung für den Riemen/die Kette;
auf der anderen Seite befi ndet sich eine Aufhängung für den Motor.
Im Innern der Antriebsschiene läuft der Antriebskopf mit Notentriegelung und Halterung an der Antriebsstange.
Die Antriebsstange ist je nach Tortyp in verschiedenen Größen und Formen erhältlich.
4.2 Technische Daten
ANTRIEB V900E
Betriebsspannung Steuereinheit: 230 V AC, - 50 / 60
Stromversorgung Antrieb: 24 V DC
Max. Gesamtleistung Zusatzgeräte: 40 W
Nennleistung: 130 W
Max. Drehmoment.: 500 Nm
Durchschnittsgeschwindigkeit: 6 m/min
ED: 50 %
Schutzart: IP40
Gewicht: 5,7 kg
Isolierklasse: I
Came Cancelli Automatici wendet im Betrieb das zertifizierte Qualitäts- und Umweltmanagement gemäß ISO 9001:2000 und ISO 14001
an. Came entwickelt und produziert ausschließlich in Italien.
Das behandelte Produkt entspricht den folgenden Richtlinien: siehe Konformitätserklärung
1
4
3
4
2
1
3
2
5
S.
3
3 - At.-Nr. der Anleitung
119ET97
119ET97 Ausgabe
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Die in dieser Anleitung angegebenen Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von der CAME Cancelli automatici s.p.a. geändert werden.
DEUTSCH
Wichtig!
4.3 Beschreibung der Bestandteile
ANTRIEBSEINHEIT
1. Schutzabdeckung
2. Antriebseinheit
3. Trafo
4. Steuerung ZL56
5. Standard-Antriebsstange
ANTRIEBSSCHIENEN
001V0679 - Kettenantrieb, Kettenlänge L = 3,02 m
001V0684 - wie 001V0679 aber zweiteilig zum Zusammenbauen:
- Schwingtore mit Ausgleichsgewicht bis 2,40 m Höhe;
- Schwingtore mit Federausgleich bis 2,25 m Höhe;
- Sektionaltore* bis 2,20 m Höhe.
001V0682 - Kettenantrieb, Kettenlänge L = 3,52 m:
- Schwingtore mit Federausgleich bis 2,75 m Höhe;
- Sektionaltore* bis 2,70 m Höhe;
001V0683 - Kettenantrieb, Kettenlänge L = 4,02 m:
- für Schwingtore mit Federausgleich bis 3,25 m Höhe;
- für Sektionaltore* bis 3,20 m Höhe;
001V0685 - Kettenantrieb, Kettenlänge L = 3,02 m
001V0687 - wie 001V0685 aber zweiteilig zum Zusammenbauen:
- Schwingtore mit Ausgleichsgewicht bis 2,40 m Höhe;
- Schwingtore mit Federausgleich bis 2,25 m Höhe;
- Sektionaltore* bis 2,20 m Höhe.
001V0686 - Riemenantrieb, Riemenlänge L = 3,25 m:
- Schwingtore mit Federausgleich bis 2,75 m Höhe;
- Sektionaltore* bis 2,70 m Höhe;
001V0688 - Riemenantrieb, Riemenlänge L = 4,02 m:
- für Schwingtore mit Federausgleich bis 3,25 m Höhe;
- für Sektionaltore* bis 3,20 m Höhe.
* siehe Seite 5 (5.4 Verwendungsbeispiele).
OPTIONELLE ZUSATZGERÄTE
1. 001V201 - Anpassungsstück für Schwingtore mit Ausgleichsgewicht
2. 001V122 - größere Antriebsstange für Sektionaltore
3. 001V121 Entriegelungseinheit mit Kordelzug, wird auf der Klinke montiert
4. 001V0 670 Platine fü r Notbat terien mit Bat teriehalt erung für 2 Bat terien (ausgesch -
lossen 12 V - 1,2 A)
212 mm
140 mm
400 mm
3020 mm min. ÷ 4020 mm max.
S.
4
4 - Art.-Nr der Anleitung:
119ET97
119ET97 Ausgabe
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Die in dieser Anleitung angegebenen Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von der CAME Cancelli automatici s.p.a. geändert werden.
DEUTSCH
5 Montage
Überprüfen, dass alle Werkzeuge und das für die Montage notwendige Material entsprechend den geltenden Sicherheitsvor-
schriften vorhanden sind. In der nachstehenden Abbildung einige Beispiele für den Monteur.
Vor der Montage muss man:
Überprüfen, dass die Montage des Antriebs keine Gefahrensituationen verursacht;
• Eine angemessene omnipolare Schutzauslösungseinheit mit einer Distanz von mehr als 3 mm zwischen den Kontakten als Trenn-
schalter vorsehen;
Zum Schutz der Stromkabel gegen mechanische Schäden geeignete Kabelrohre und Schläuche vorsehen.
Überprüfen, dass der Montagebereich des Antriebs vor Stößen sicher und robust ist. Für die Befestigung müssen geeignete
Schrauben, Dübel usw. verwendet werden;
Überprüfen, dass etwaige Kabelverbindungen der Schutzschaltung im Innern des Gehäuses gegenüber den anderen internen
Leitungen über eine zusätzliche Isolierung verfügen;
Überprüfen, dass die Torstruktur robust ist, die Scharniere gut funktionieren und kein Reibwiderstand zwischen bewegl. und
unbewegl. Teilen besteht;
Die Montage muss von erfahrenem Fachpersonal gemäß den geltenden Richtlinien durchgeführt werden.
5.1 Vorher zu überprüfen
5.2 Arbeitsgeräte und Material
4.4 Maße
28
48
9
1
610
9
3
4
5
7
8
2
11
S.
5
5 - At.-Nr. der Anleitung
119ET97
119ET97 Ausgabe
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Die in dieser Anleitung angegebenen Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von der CAME Cancelli automatici s.p.a. geändert werden.
DEUTSCH
N.B. Die Wahl der Kabelstärke von Kabeln mit einer anderen Länge, als die in der Tabelle angeführten, muss laut den Angaben der
Richtlinie CEI EN 60204-1 auf der Grundlage der effektiven Leistungsaufnahme der angeschlossenen Geräte erfolgen.
Für Anschlüsse, die mehrere Belastungen auf der gleichen Leitung (sequentiell) vorsehen, muss die Bemessung laut Tabelle auf
der Grundlage der Leistungsaufnahmen und effektiven Entfernungen nochmals berechnet werden. Für den Anschluss von in dieser
Anleitung nicht berücksichtigten Produkten, gelten die dem jeweiligen Produkt beigefügten Gebrauchsanweisungen.
5.3 Kabeltypen und Mindeststärken
Anschluss Kabeltyp Kabellänge
1 < 10 m
Kabellänge
10 < 20 m
Kabellänge
20 < 30 m
Betriebsspannung
FROR CEI
20-22
CEI EN
50267-2-1
3G x 1,5 mm23G x 2,5 mm23G x 4 mm2
Blinkleuchte 2 x 0,5 mm22 x 1 mm22 x 1,5 mm2
Lichtschranken Sender 2 x 0,5 mm22 x 0 mm22 x 0,5 mm2
Lichtschranken Empfänger 4 x 0,5 mm24 x 0,5 mm24 x 0,5 mm2
Betriebsspannung Zusatzgeräte 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 1 mm2
Befehlsgeräte und Sicherheitseinrichtungen
2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 0,5 mm2
Antennenkabel RG58 max. 10 M
1. Antriebseinheit
2. Integrierte Motorsteuerung mit Funkempfänger
3. Antriebsschiene
4. Notentriegelung
5. Standard-Antriebsstange
6. Schlüsseltaster
7. Blinkleuchte
8. Außenantenne
9. Lichtschranken
10. Innendrucktaster
11. Sicherheitsleiste
5.4 Verwendungsbeispiele
* Sektionaltor
mit einfacher Führschiene
* Sektionaltor
mit doppelter Führschiene
SCHWINGTOR MIT AUSGLEICHSGEWICHT, überlappend und teilweise
eintretend
SCHWINGTOR MIT FEDERAUSGLEICH, überlappend und vollständig
eintretend
SEKTIONALTORE
M6 x 20
M6
¿M
M
¿M
M
V122
V201
S.
6
6 - Art.-Nr der Anleitung:
119ET97
119ET97 Ausgabe
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Die in dieser Anleitung angegebenen Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von der CAME Cancelli automatici s.p.a. geändert werden.
DEUTSCH
Die folgenden Darstellungen dienen nur als Beispiel, da der Raum für die Befestigung des Antriebs und der Zusatzgeräte je
nach deren Bemaßung unterschiedlich ist. Der Montagefachmann wählt die geeignetste Lösung
1) Den Führungsbeschlag mit den mitgelieferten Schrauben und Muttern an der Zugvorrichtung der Antriebsschiene befestigen.
5.5 Anbringung der Antriebsschiene
2) Gleitschiene wie folgt positionieren:
- für Sektionaltore über dem Beschlag der Federnstange befestigen.
N.B.: wenn die Entfernung zwischen der Federnstange und dem oberen Teil des Tores zwischen 300 und 600 mm liegt, die Antriebsstange
V122 verwenden (siehe beigefügtes Datenblatt);
- für Schwingtore zwischen 10 und 20 mm vom höchsten Punkt der Gleitkurve des Tores.
N.B.: für überlappende und teilweise einziehbare Schwingtore mit Ausgleichsgewicht das Anpassungsstück V201 verwenden (siehe
beigefügtes Datenblatt).
M6 x 14
M6
S.
7
7 - At.-Nr. der Anleitung
119ET97
119ET97 Ausgabe
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Die in dieser Anleitung angegebenen Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von der CAME Cancelli automatici s.p.a. geändert werden.
DEUTSCH
1) Antriebsschiene mit geeigneten Schrauben in der Tormitte anbringen .
Die Antriebsschiene in horizontaler Stellung anheben, um die Entfernung zur Decke festzulegen und die beste Befestigungsart
auszuwählen.
2) Sollten die Winkelbeschläge nicht ausreichen, Zugseile passend zuschneiden und an der Decke befestigen.
N.B.: zur besseren Befestigung der Schiene, ist es möglich zusätzliche Winkelbeschläge oder Zugseile anzubringen (Art.-Nr.
119RIE024 und 119RIE028).
3) Antriebsschiene mit geeigneten Schrauben an der Decke befestigen .
5.6 Anbringung der Antriebsschiene
UNI 5739
M6 x 20
S.
8
8 - Art.-Nr der Anleitung:
119ET97
119ET97 Ausgabe
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Die in dieser Anleitung angegebenen Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von der CAME Cancelli automatici s.p.a. geändert werden.
DEUTSCH
1) Die Antriebsstange am oberen Torrahmen lotrecht zur Antriebsschiene befestigen. Dazu die mitgelieferten Nieten oder andere
geeignete Schrauben verwenden.
5.7 Befestigung der Antriebsstange an der Antriebsschiene
2) Antriebskopf entriegeln, dafür den Hebel im Uhrzeigersinn drehen.
Antriebskopf gegen das Tor führen und mit der mitgelieferten Mutter an der Antriebsstange befestigen
UNI 6954 ø 3.9 x 13
UNI 6955 ø 6.3 x 45
S.
9
9 - At.-Nr. der Anleitung
119ET97
119ET97 Ausgabe
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Die in dieser Anleitung angegebenen Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von der CAME Cancelli automatici s.p.a. geändert werden.
DEUTSCH
5.8 Befestigung des Antriebs an der Antriebsschiene
1) Deckel vom Motorgehäuse abnehmen.
2) Antriebskopf mit den drei mitgelieferten Schrauben an der Halterung auf der Schiene befestigen.
N.B.: Wenn nötig kann der Antriebskopf, wie in der Abbildung dargestellt, in anderen Stellungen positioniert werden.
3) Die Kabelführung im für den Durchgang der Kabel vorgesehenen Loch montieren.
S.
10
10 - Art.-Nr der Anleitung:
119ET97
119ET97 Ausgabe
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Die in dieser Anleitung angegebenen Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von der CAME Cancelli automatici s.p.a. geändert werden.
DEUTSCH
6.1 Allgemeine Beschreibung
6 Elektronische Steuerung
Die Steuerung wird über die Klemmen L-N mit 230 V, Frequenz 50 / 60 Hz gespeist.
Befehls- und Zusatzgeräte werden mit 24 V gespeist. Die Gesamtleistung der Zusatzgeräte darf nicht über 40 W liegen.
Die Steuerung kontrolliert die Beleuchtung des Fahrbereichs; bei jedem Öffnen wird diese 2 Minuten und 30 Sekunden lang einge-
schaltet.
Es ist möglich die Zusatzplatine 001V0670 für die Verwendung von Notbatterien anzuschließen (siehe entsprechendes Datenblatt).
Die Steuerung steuert automatisch folgende Funktionen:
1) amperometrische Hinderniserfassung im Auf- und Zulauf sowie während des Soft-Stopps (einstellbar);
2) Autozulauf (einstellbar);
3) Betriebsdauer (80 Sek.);
4) Auf-Stopp-Zu-Stopp-Schalter.
5) Lichtschranken ermöglichen die Reversierung bei Zulauf.
im Zulauf:reversiert die Leufrichtung bis zum vollständigen Aufl auf. Achtung! Nach drei aufeinanderfolgenden Reversierungen bleibt
das Tor offen und der Autozulauf wird ausgeschlossen: zum Schließen den Handsender oder einen Schließtaster verwenden.
im Aufl auf: reversiert die Laufrichtung bis zum vollständigen Zulauf.
Detailansicht der elektronischen Hinderniserfassung
SCHMELZSICHERUNGEN
Schutz Sicherungstyp
Antrieb 8 A
Steuereinheit (Linie) 1,6 A
Zusatzgeräte 3,15 A
Befehlsgeräte (Zentrale) 315 mA
LAMPEN
Betriebslampen E14 - 24 V - 25 W




+
-
,.
#,3%.3
:,
/03%.3
-/4/2&53%
!&
/.
!##&53%!&
,).%&53%
!&
/0%.
/0#,
!&
6 6 6 -. %
%.#2!$)/
6
6


!#4
3,/73%.3
#"/!2$&53%M!&
,4
,
,4
.
2
3
4
19
57 8
9
10
11
1 6
18 12 13 14 15
16
17
24 20
22
25
21
23
S.
11
11 - At.-Nr. der Anleitung
119ET97
119ET97 Ausgabe
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Die in dieser Anleitung angegebenen Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von der CAME Cancelli automatici s.p.a. geändert werden.
DEUTSCH
6.2 Hauptbestandteile
1. Liniensicherung 1A
2. Raum für Notbatterien
3. Antriebseinheit
4. 4 Trafo
5. Klemmleiste für Trafo
6. Schmelzsicherung Motor, 6A
7. Klemmleiste für Antrieb
8. Klemmleiste für Encoder
9. Signaldiode Funkbetrieb und Encoder-Programmierung
10. Speichertaster für Funkcode
11. Trimmer SLOW.SENS: Eins tellung der amperometr ischen Empfindli-
chkeit der Soft-Lauf-Phasen
12. Trimmer A.C.T.: Einstellung der Pause vor dem Autozulauf
13. Trimmer CL.SENS.: Einstellung der amperometrischen Empfindli-
chkeit in der Schließphase
14. Trimmer OP.SENS: Einstellung der amperometrischen Empfindlichkeit
im Auflauf
15. Befehlstaster für die Einstellung der Endlagen
16. Funktionswahlschalter
17. Raumbeleuchtung
18. Schmelzsicherung
Zusatzgeräte 3,15 A
19. Schmelzsicherung Steuerung 315 mA
20. Klemmleiste für Zusatz- und Befehlsgeräte
21. Steckplatz für AF-Funksteckmodul
22. Loch für Kabeldurchlass
23. Signaldiode Strom an
24. Klemmleiste für Stromversorgung
25. Klemmleiste für Antenne
6.3 Elektrische Anschlüsse
Betriebsspannung und Zusatzgeräte
Klemmen für Stromversorgung der Zusatzgeräte:
- 24 V AC normal;
- 24 V DC bei Notbetrieb mit Akku;
Zulässige Gesamtleistung: 40 W.
Masseanschlussöse.
Betriebsspannung
230 V AC -
50 / 60 Hz
Achtung! Vor Eingriffen die Stromzufuhr unterbrechen bzw. Batterien
entfernen (sofern vorhanden).


#
0



 % 
#
#
0
0
RX TX
28
48
6
6





 - . % 
,4
,4
,4
,4
S.
12
12 - Art.-Nr der Anleitung:
119ET97
119ET97 Ausgabe
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Die in dieser Anleitung angegebenen Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von der CAME Cancelli automatici s.p.a. geändert werden.
DEUTSCH
Befehls- und Sicherheitsgeräte
Stopp-Taster (Kontakt NC) - Unterbricht den Torlauf und schließt den Autozulauf aus.
Zur Wiedereinstellung des Autozulaufs einen Befehls- oder einen Handsendertaster
drücken.
Schlüssel- bzw. Befehlstaster (Kontakt NO)- Auf-Zu-Befehlsgeräte.
Befehlsmodus: auf-stopp-zu-stopp
Kontakt (NC) "Wiederaufl auf während des Zulaufs" - Steckplatz
für Lichtschranken, Sicherheitsleisten und anderen den Vorga-
ben nach EN 12978 entsprechende Vorrichtungen.
Während des Zulaufs reversiert die Vorrichtung den Torlauf bis
zum vollständigen Aufl auf.
Rot
Antriebseinheit, Encoder und Trafo (nur für etwaige Wartungsmaßnahmen)
Rot
Schwarz
Weiß
Braun
Braun
Grün
Grün
Braun
Weiß
24 V DC - Antriebseinheit mit
Encoder
Trafo
Bei Anschluss eines Zusatzgerätes
Überbrückung entfernen.
Bei Anschluss eines Zusatzgerätes
Überbrückung entfernen.
Schlüsseltaster bzw. Schalter für Teilaufl auf (Kontakt NO)- Vorrichtungen für den Teilau-
auf.
#,3%.3
:,
/03%.3
-/4/2&53%
!&
/.
!##&53%!&
,).%&53%
!&
/0%.
/0#,
!&
6 6 6 -. %
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#"/!2$&53%M!&
,4
,
,4
.
#,3%.3
:,
/03%.3
-/4/2&53%
!&
/.
!##&53%!&
,).%&53%
!&
/0%.
/0#,
!&
6 6 6 -. %
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#"/!2$&53%M!&
,4
,
,4
.



 % 
#
#
0
0
#,3%.3 /03%.3
!#4
3,/73%.3
/.
ON
OFF
S.
13
13 - At.-Nr. der Anleitung
119ET97
119ET97 Ausgabe
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Die in dieser Anleitung angegebenen Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von der CAME Cancelli automatici s.p.a. geändert werden.
DEUTSCH
Warnleuchte Tor in Bewegung (Leistung
Kontakt: 24V - 25W max.) - Blinkt wäh-
rend des Auf- und Zulaufs
Warneinrichtungen
Trimmer SLOW.SENS.= Stellt die amperometrische Empfi ndlichkeit ein. Diese kontrolliert die vom Antrieb während der Soft-Lauf-
Phasen entwickelte Kraft. ; Wenn diese über dem eingestellten Wert liegt, reversiert das System die Laufrichtung.
Trimmer A.C.T. = Stellt die Pause bei o enem Tor ein. Nach Ablauf dieser Pause, erfolgt der Autozulauf. Die Pause kann von 1 Sekunde
bis 120 Sekunden eingestellt werden. Bei minimaler Pause wird der Autozulauf ausgeschlossen.
Trimmer CL.SENS. = Stellt die amperometrische Empfi ndlichteit ein. Diese kontrolliert die vom Antrieb während des Zulaufs aufgewen-
dete Kraft. ; Wenn diese über dem eingestellten Wert liegt, reversiert das System die Laufrichtung.
Trimmer OP.SENS. = Stellt die amperometrische Empfi ndlichkeit ein. Diese kontrolliert die vom Antrieb während des Aufl aufs
aufgewendete Kraft. ; Wenn diese über dem eingestellten Wert liegt, reversiert das System die Laufrichtung.
1 ON - Ermöglicht die Einstellung der Endläufe im Auf- und Zulauf und die Einstellung des Soft-Anlaufs und des Soft-Stopps
2 ON - Ermöglicht die Einstellung des Teilaufl aufs sowie die Einstellung des Soft-Stopps in der Schließphase.
6.5 Einstellungen
6.4 Funktionswahl
#,3%.3 /03%.3
/.
/0%.
/0#,
!&
-. %
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#,3%.3 /03%.3
/.
/0%.
/0#,
!&
-. %
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
S.
14
14 - Art.-Nr der Anleitung:
119ET97
119ET97 Ausgabe
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Die in dieser Anleitung angegebenen Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von der CAME Cancelli automatici s.p.a. geändert werden.
DEUTSCH
7 Programmierung
- Antrieb entriegeln und das Tor vollständig ö nen.
WICHTIG: vor der Einstellung der Endläufe die Anleitung sorgfältig durchlesen.
Die verschiedenen Anweisungen in der entsprechenden Reihenfolge durchführen, ansonsten wird die Programmierung nicht
erfolgreich abgeschlossen
1 - Vorher durchzuführen
- Bei vollständig o enem Tor den mechanischen Anschlag am Antriebskopf befestigen.
- Dip 1 auf ON stellen (die Signaldiode blinkt).
Taster OP/CL drücken bis das Tor den Toranschlag im Zulauf erreicht...
Mechanischer Anschlag
Antriebskopf
2 - Einstellung des Endlaufs im Zulauf
- Tor von Hand schließen, bis der Riegel einrastet..
7.1 Einstellung der Endläufe im Auf- und Zulauf
#,3%.3
:,
/03%.3
-/4/2&53%
!&
/.
!##&53%!&
,).%&53%
!&
/0%.
/0#,
!&
6 6 6 -. %
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
.
#,3%.3
:,
/03%.3
-/4/2&53%
!&
/.
!##&53%!&
,
).%&53%
!&
/0%.
/0#,
!&
6 6 6 -. %
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#,3%.3
:,
/03%.3
-/4/2&53%
!&
/.
!##&53%!&
%&53%
!&
/0%.
/0#,
!&
6 6 6 -. %
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#,3%.3
:,
/03%.3
-/4/2&53%
!&
/.
!##&53%!&
)
.%&53%
!&
/0%.
/0#,
!&
6 6 6 -. %
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#,3%.3
:,
/03%.3
-/4/2&53%
!&
/.
!##&53%!&
.%&53%
!&
/0%.
/0#,
!&
6 6 6 -. %
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
S.
15
15 - At.-Nr. der Anleitung
119ET97
119ET97 Ausgabe
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Die in dieser Anleitung angegebenen Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von der CAME Cancelli automatici s.p.a. geändert werden.
DEUTSCH
...nun den Taster ENC/RADIO drücken bis die Signaldiode einige Sekunden lang anbleibt und anschließend weiter blinkt (die Ein-
stellung ist erfolgreich abgeschlossen worden).
- Den Taster OPEN drücken bis das Tor vollkommen offen ist...
3 - Einstellung des Endlaufs im Auflauf
...danach den Taster ENC/RADIO drücken bis die Signaldiode an bleibt (die Einstellung ist erfolgreich abgeschlossen worden).
Dip 1 wieder auf OFF stellen
TEST
Mit Taster OP/CL einen Auf- und einen Zulauf durchführen, um zu kontrollieren, dass die Einstellungen korrekt durchgeführt wurden.
#,3%.3 /03%.3
/.
/0%.
/0#,
!&
-. %
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#,3%.3 /03%.3
/.
/0%.
/0#,
!&
-. %
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#,3%.3 /03%.3 /0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/
#,3%.3
:,
/03%.3
-/4/2&53%
!&
/.
!##&53%!&
.%&53%
!&
/0%.
/0#,
!&
6 6 6 -. %
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#,3%.3 /03%.3
/0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#,3%.3 /03%.3 /0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/
!#4
#,3%.3 /03%.3
/.
/0%.
/0#,
!&
-
.%
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
S.
16
16 - Art.-Nr der Anleitung:
119ET97
119ET97 Ausgabe
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Die in dieser Anleitung angegebenen Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von der CAME Cancelli automatici s.p.a. geändert werden.
DEUTSCH
Bei vollständig geschlossenem Tor Dip 2 auf ON stellen (die Signaldiode blinkt).
Den OPEN-Taster drücken bis das Tor den gewünschten Aufl aufpunkt erreicht .....
7.3 Programmierung des verlangsamten Starts bei offenem Tor - MAX. 50% DES LAUFWEGS -
N.B.: vor der Einstellung den Autozulauf abschalten, dafür den A.C.T.-Trimmer auf dem niedrigsten Wert einstellen.
Bei vollständig geö netem Tor den Taster ENC/RADIO gedrückt halten (die Signaldiode blinkt schnell).
Dip 1 auf ON stellen (Signaldiode geht aus).
Taster ENC/RADIO loslassen (Signaldiode blinkt langsam).
.... anschließend den Taster ENC/RADIO drücken (wenn die Signaldiode an bleibt wurde die Programmierung erfolgreich abgesch-
lossen).
Dip 2 wieder auf OFF stellen.
7.2 Programmierung des Teilauflaufs
#,3%.3 /03%.3 /0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/
#,3%.3 /03%.3 /0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/ #,3%.3 /03%.3
/.
/0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#,3%.3 /03%.3 /0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/
!#4#,3%.3 /03%.3
/.
/0%.
/0#,
!&
.
%
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#,3%.3 /03%.3 /0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/
#,3%.3 /03%.3 /0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/
!#4#,3%.3 /03%.3
/.
/0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#,3%.3 /03%.3 /0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/
!#4
S.
17
17 - At.-Nr. der Anleitung
119ET97
119ET97 Ausgabe
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Die in dieser Anleitung angegebenen Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von der CAME Cancelli automatici s.p.a. geändert werden.
DEUTSCH
7.4 Einstellung des Soft-Stopps in der Schließphase -
MIN. 600 MM VOM ENDANSCHLAG BEI ZULAUF BZW. MAX. 50% DES LAUFWEGS
-
Bei vollständig geschlossenem Tor den Taster ENC/RADIO gedrückt halten (die Signaldiode blinkt schnell).
Dip 2 auf ON stellen (Signaldiode geht aus).
Taster ENC/RADIO loslassen (Signaldiode blinkt langsam).
Den Taster OP/CL drüchen, bis das Tor den gewünschten Endpunkt des Soft-Stopps erreicht; Den Taster ENC/RADIO drücken bis
die Signaldiode an bleibt (die Einstellung wurde erfolgreich abgeschlossen).
Dip 1 wieder auf OFF stellen.
Den OPEN-Taster drücken, bis das Tor den gewünschten Anfangspunkt des Soft-Stopps erreicht; anschließend den Taster ENC/RA-
DIO drücken, bis die Signaldiode an bleibt (die Einstellung wurde erfolgreich abgeschlossen).
Dip 2 wieder auf OFF stellen.
#,3%.3
:,
/03%.3
-/4/2&53%
!&
/.
!##&53%!&
,).%&53%
!&
/0%.
/0#,
!&
6 6 6 -. %
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#"/!2$&53%M!&
,4
,
,4
.
:,
-/4/2&53%
!&
,).%&53%
!&
!&
#
,4
,
,4
.
ATOMO
AT01 • AT02 • AT04
CAME
CAME
CAME
CAME
CAME
CAME
CAME
TOP
TOP-432NA • TOP-434NA
TOP-432S
TOP
TOP-302A • TOP-304A
TOP
TOP-432A • TOP-434A
TAM
T432 • T434 • T438
TAM-432SA
CAME
CAME
CAME
TOUCH
TCH 4024 • TCH 4048
TWIN
TWIN2 • TWIN4
CAME
CAME
CAME
CAME
CAME
TFM
T132 • T134 • T138
T152 • T154 • T158
AF43S
AF30 AF40AF150
AF43TW
TWIN
TWIN2 • TWIN4
in modalità
TOP o TAM
S.
18
18 - Art.-Nr der Anleitung:
119ET97
119ET97 Ausgabe
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Die in dieser Anleitung angegebenen Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von der CAME Cancelli automatici s.p.a. geändert werden.
DEUTSCH
8 Aktivierung der Handsender
AF-Funksteckmodul
Platine
Das Funksteckmodul auf die Steuerung aufstecken, NACHDEM DER STROM ABGESTELLT WURDE (bzw. die Batterien entfernt
wurden).
N.B.: Die Steuereinheit erkennt das Funksteckmodul nur, wenn sie mit Strom versorgt wird.
Die Antenne mit dem Kabel an den dafür vorgesehenen Klemmen auf der Steuerung anschließen.
1 - Antenne
2 - Funksteckmodul
3 - Handsender
Achtung! Es können bis max. 24 Handsender mit verschiedenen Codes eingespeichert werden.
N.B.: jeder Handsender mit einem anderen Code kann "n" Mal auf Handsender (derselben Serie), außer ATOMO, dupliziert werden.
siehe Anlei-
tung auf der
Verpackung
siehe Anleitung
auf der Verpa-
ckung
siehe Anleitung
auf der Verpa-
ckung
siehe Anleitung
auf der Verpa-
ckung
siehe Anleitung auf der Verpackung
in Key-Block-
Betriebsmodus
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

CAME V900 Installationsanleitung

Typ
Installationsanleitung