Roche NAVIFY Mutation Profiler Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
NAVIFY
®
NAVIFY Mutation Profiler und
NAVIFY Therapy Matcher OUS
Benutzerhilfe v1.3
Softwareversion 1.1.0
Roche Sequencing Solutions
NAVIFY Mutation Profiler und NAVIFY Therapy Matcher OUS · 1.1.0 · Benutzerhilfe · v1.3
2
Roche Sequencing Solutions
NAVIFY Mutation Profiler und NAVIFY Therapy Matcher OUS · 1.1.0 · Benutzerhilfe · v1.3
3
Informationen zur Publikation
Hinweis zur Ausgabe Diese Publikation ist für Benutzer von NAVIFY Mutation
Profiler und NAVIFY Therapy Matcher bestimmt.
Die in dieser Publikation enthaltenen Informationen
wurden zum Zeitpunkt ihrer Veröffentlichung sorgfältig
in Hinblick auf ihre Richtigkeit geprüft. Es kann jedoch
vorkommen, dass der Hersteller dieses Produkts die
Informationen zur Publikation infolge von
Produktüberwachungsmaßnahmen aktualisieren muss.
In einem solchen Fall erhält die Publikation eine neue
Versionsnummer.
Suchen nach Informationen Die Benutzerhilfe enthält sämtliche für Benutzer und
Administratoren relevante Informationen zum Produkt.
Schulung Führen Sie ohne eine vorherige Schulung durch Roche
keine Betriebs- oder Wartungsarbeiten durch.
Überlassen Sie diejenigen Aufgaben, die nicht in der
Benutzerdokumentation beschrieben sind, den
geschulten Servicemitarbeitern von Roche.
Bilder Die Screenshots in dieser Publikation wurden
ausschließlich zu Illustrationszwecken hinzugefügt.
Die konfigurierbaren und variablen Daten in den
Screenshots, beispielsweise Tests, Ergebnisse oder darin
sichtbare Pfadnamen dürfen nicht für Laborzwecke
verwendet werden.
Gewährleistung Jegliche vom Kunden vorgenommenen Änderungen
am System führen zum Erlöschen der Gewährleistung
und der Servicevereinbarung.
Version der
Publikation
Softwareversion Änderungsdatum Art der Änderung
1.0 1.0.0 Oktober 2018 Erste Version
1.1 1.0.0 Januar 2019 Es wurden ein neues „Rx only“-Symbol und ein Warnhinweis
hinzugefügt.
Es wurden Informationen zu NAVIFY Clinical Trial Matcher
hinzugefügt.
1.2 1.0.0 März 2019 Es wurden neue Inhalte zum Thema NAVIFY Mutation Profiler
hinzugefügt.
Das Thema „Informationen zur Variantenklassifikation“
wurde aktualisiert.
1.3 1.1.0 September 2019 Es wurden neue Fallvoraussetzungen, VCF-Spezifikationen,
Fehlermeldungen und Softwarevorbehalte hinzugefügt.
Die Angaben zum Verwendungszweck von NAVIFY Mutation
Profiler und die Stufenklassifikationstabellen wurden
aktualisiert. Der Inhalt wurde aktualisiert und berücksichtigt
nun Softwareversion 1.1.0.
y Änderungsverlauf
Roche Sequencing Solutions
NAVIFY Mutation Profiler und NAVIFY Therapy Matcher OUS · 1.1.0 · Benutzerhilfe · v1.3
4
Informationen zu den Gewährleistungsbedingungen
erhalten Sie bei Ihrem Außendienstmitarbeiter vor Ort
oder bei Ihrem Garantievertragspartner.
Überlassen Sie die Durchführung von Software-Updates
einem Servicemitarbeiter von Roche bzw. führen Sie
solche Updates nur mit dessen Hilfe durch.
Copyright © 2017–2019 Roche Sequencing Solutions, Inc.
Alle Rechte vorbehalten.
Lizenzinformationen Die Softwares NAVIFY Mutation Profiler, NAVIFY Therapy
Matcher und NAVIFY Clinical Trial Matcher sind durch
Vertragsrecht, Urheberrecht und andere Gesetze zum
Schutz geistigen Eigentums sowie durch internationale
Verträge geschützt. NAVIFY Mutation Profiler, NAVIFY
Therapy Matcher und NAVIFY Clinical Trial Matcher
unterliegen einer Endbenutzer-Lizenzvereinbarung, und
nur autorisierte Benutzer dürfen auf die Software
zugreifen und diese verwenden. Die unbefugte
Verbreitung oder anderweitige Nutzung kann zu zivil-
oder strafrechtlicher Haftung führen.
Open-Source- und kommerzielle Software NAVIFY Mutation Profiler, NAVIFY Therapy Matcher und
NAVIFY Clinical Trial Matcher können kommerzielle oder
Open-Source-Software beinhalten, die von Drittanbietern
lizenziert wurde. Weitere Informationen zu solcher
Software, einschließlich der geltenden
Lizenzbedingungen, finden Sie in der zugehörigen
Produktdokumentation.
Zuschreibungen von Drittanbietern Ein Teil der Anmerkungen zu somatischen Genvarianten
und der damit verbundenen Inhalte wurde von Jackson
Laboratory Clinical Knowledgebase (JAX-CKB™)
bereitgestellt.
© National Comprehensive Cancer Network 2018, alle
Rechte vorbehalten. NATIONAL COMPREHENSIVE
CANCER NETWORK®, NCCN®, NCCN GUIDELINES®,
NCCN COMPENDIUM®, NCCN TEMPLATES®, NCCN
FLASH UPDATES™, NCCN GUIDELINES FOR PATIENTS®
und POWERED BY NCCN® sind Marken von National
Comprehensive Cancer Network, Inc.
Roche Sequencing Solutions
NAVIFY Mutation Profiler und NAVIFY Therapy Matcher OUS · 1.1.0 · Benutzerhilfe · v1.3
5
Die NCCN Guidelines® sowie andere von NCCN
bereitgestellte Inhalte sind unfertige Arbeiten, die immer
dann weiterentwickelt werden, wenn neue relevante
Daten verfügbar werden. Dabei handelt es sich um
Konsenserklärungen der Autoren über ihre Ansichten
zu den derzeit akzeptierten Behandlungsansätzen.
Den Ärzten, die NCCN Guidelines® oder andere
NCCN-Inhalte anwenden oder zurate ziehen, wird
nahegelegt, ein unabhängiges medizinisches Urteil auf
Grundlage der individuellen klinischen Umstände zu
treffen, um die Versorgung und Behandlung des
jeweiligen Patienten festzulegen. Das National
Comprehensive Cancer Network gibt keinerlei Garantien
jeglicher Art bezüglich ihres Inhalts, ihrer Verwendung
oder Anwendung und lehnt jegliche Verantwortung für
ihre Anwendung oder Verwendung in irgendeiner Weise
ab.
Der Abgleich klinischer Studien auf der Grundlage
berichteter Biomarker wird durch MolecularMatch
bereitgestellt.
Marken Die folgenden Marken sind anerkannt:
NAVIFY ist eine Marke von Roche.
Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen
Inhaber.
Feedback Es wurde alles getan, um sicherzustellen, dass diese
Publikation den vorgesehenen Zweck erfüllt. Sämtliche
Rückmeldungen zu allen Aspekten dieser Publikation
sind willkommen und werden bei Updates berücksichtigt.
Wenden Sie sich an Ihren Roche-Außendienstmitarbeiter,
falls Sie ein solches Feedback abgeben möchten.
Zulassungen NAVIFY Mutation Profiler erfüllt die Anforderungen nach:
Richtlinie 98/79/EG des Europäischen Parlaments und
des Rates vom 27. Oktober 1998 über In-vitro-
Diagnostika.
Die Einhaltung der geltenden Richtlinie(n) wird durch die
Konformitätserklärung gewährleistet.
Die folgenden Zeichen belegen die Konformität:
In-vitro-Diagnostikum
Roche Sequencing Solutions
NAVIFY Mutation Profiler und NAVIFY Therapy Matcher OUS · 1.1.0 · Benutzerhilfe · v1.3
6
Kontaktadressen
Produkt entspricht den Anforderungen der
Medizinprodukterichtlinien
Roche Sequencing Solutions, Inc.
4300 Hacienda Drive
Pleasanton, California 94588
USA
Vertrieb in den USA Roche Sequencing Solutions, Inc.
4300 Hacienda Drive
Pleasanton, California 94588
USA
Hergestellt in den Vereinigten Staaten von Amerika
Inhaltsverzeichnis 7
Roche Sequencing Solutions
NAVIFY Mutation Profiler und NAVIFY Therapy Matcher OUS · 1.1.0 · Benutzerhilfe · v1.3
Inhaltsverzeichnis
Informationen zur Publikation 3
Kontaktadressen 6
Inhaltsverzeichnis 7
Verwendungszweck 9
Symbole und Abkürzungen 10
Sicherheitsklassifikation 13
Neues in der Publikationsversion 1.3 14
Softwarebeschreibung
1 Software-Übersicht
Informationen über NAVIFY Mutation
Profiler 21
Informationen über NAVIFY Therapy
Matcher 24
Anforderungen 26
Hauptsoftware 27
Informationen zur Variantenklassifikation 32
Informationen zu Benutzerrollen 33
2 Benutzerhilfe
Informationen über die Benutzerhilfe 37
Starten der Benutzerhilfe 38
Suchen in der Benutzerhilfe 39
Durchsuchen der Benutzerhilfe 40
Anzeigen einer Liste der aktuellsten Themen in
der Benutzerhilfe 41
Ein Lesezeichen für ein Thema
in der Benutzerhilfe setzen 42
Betrieb
3 Erste Schritte
Einrichtung des Benutzerkontos abschließen 47
An- und Abmelden 49
Zurücksetzen des Passworts 50
4 Verwalten von Fällen
Anlegen eines neuen Falls 53
Fallstatus 57
Fallseiteninformationen 58
Anzeigen der Liste der Varianten und
Interaktionen 61
Anzeigen individueller
Varianteninformationen 63
Hinzufügen von Fallnotizen 70
Bearbeiten von Fällen 71
Arbeiten mit NAVIFY Clinical Trial Matcher 77
Einen Fall zur Genehmigung einreichen 80
Einen Fall genehmigen oder ablehnen 81
Einen Fall stornieren oder löschen 83
Anzeigen geschlossener Fälle 84
5 Verwalten von Berichten
Vorschau eines Berichtsentwurfs 87
Bearbeiten einer Berichtszusammenfassung 88
Herunterladen eines Berichts 89
Drucken eines Berichts 90
Anzeigen eines endgültigen Berichts 91
Erstellen eines geänderten oder korrigierten
Berichts 92
6 Verwalten von Daten
Anzeigen von Analysen 95
Freigeben von Daten 97
Herunterladen von Daten 98
Ein- oder Ausblenden von PHI 99
7 API
Erlauben des API-Zugriffs 103
API-Fallerstellung 105
API-Fallabruf 113
Verwaltung
8 Verwalten von Assays
VCF-Spezifikationen 127
Erstellen eines neuen Assays und
benutzerdefiniertes Anpassen des zugehörigen
Berichts 129
Bearbeiten eines vorhandenen Assays 136
9 Verwalten von Benutzern
Benutzerrollen und Berechtigungen 139
Anzeigen von Benutzern 140
Hinzufügen eines Benutzers 141
Entfernen eines Benutzers 142
Bearbeiten von Benutzerrollen 143
Aktivieren oder Deaktivieren der mehrstufigen
Authentifizierung 144
Zurücksetzen eines Benutzerpassworts 145
10 Audit-Protokoll
Anzeigen des Audit-Protokolls 149
Anzeigen von Benutzerzuordnungen 150
11 Anwendungseinstellungen
Definieren von Anwendungseinstellungen 153
Anhang
12 Kuration von Inhalten
Information über die Kuration von Inhalten 159
13 Fehlermeldungen
Liste der Fehlermeldungen 163
14 Glossar
8 Inhaltsverzeichnis
Roche Sequencing Solutions
NAVIFY Mutation Profiler und NAVIFY Therapy Matcher OUS · 1.1.0 · Benutzerhilfe · v1.3
Roche Sequencing Solutions
NAVIFY Mutation Profiler und NAVIFY Therapy Matcher OUS · 1.1.0 · Benutzerhilfe · v1.3
9
Verwendungszweck
NAVIFY Mutation Profiler NAVIFY Mutation Profiler ist ein Softwareprodukt,
das als Hilfsmittel für die Interpretation genomischer
Veränderungen vorgesehen ist, die bei einer
Untersuchung des genomischen Profils von
FFPE-Tumorgewebeproben von Patienten mit soliden
malignen Neoplasien festgestellt werden. Die Software
liefert auf Grundlage von veröffentlichter Literatur und
öffentlichen Annotationen Informationen zu genomischen
Varianten. Basierend auf diesen Informationen sowie
medizinischen Leitlinien, Fachinformationen zugelassener
Arzneimittel und Ergebnissen klinischer Studien gibt die
Software eine abgestufte Klassifikation an, die als
Hilfsmittel bei der Interpretation der erkannten Varianten
dient und es einem klinischen Labor ermöglicht, einen
Bericht zu erstellen.
Die Software ist NICHT als primäres Diagnosewerkzeug
für Ärzte oder als Ersatz für eine professionelle
Gesundheitsberatung vorgesehen. Jedes Labor ist selbst
für die Einhaltung der geltenden internationalen,
nationalen und lokalen Vorschriften für das
klinische Labor und anderer spezifischer
Akkreditierungsanforderungen verantwortlich.
NAVIFY Therapy Matcher NAVIFY Therapy Matcher ist eine CDS-Softwareanwendung
(Clinical Decision Support: klinische Entscheidungshilfe),
die mit den Produkten des Roche-Software-Workflows
kompatibel ist. NAVIFY Therapy Matcher soll Informationen
zur klinischen Signifikanz der detektierten Varianten und
Krebsindikationen liefern, und zwar durch:
Gegebenenfalls Bereitstellung von Informationen über
Behandlungsoptionen für die beim Patienten
vorliegende Indikation auf Grundlage von öffentlich
zugänglichen Informationen, z. B. zugelassenen
Arzneimittelfachinformationen, medizinischen
Leitlinien und klinischen Studienergebnissen
Bereitstellung klinischer und präklinischer Evidenz,
welche die klinische Signifikanz der Variante
untermauert, auf Grundlage öffentlich zugänglicher
Informationen wie biomedizinischer Literatur
NAVIFY Therapy Matcher kann von medizinischem
Fachpersonal, das an der Planung der Patientenversorgung
beteiligt ist, und/oder von Mitgliedern des klinischen
Labors (z. B. Molekulargenetiker, klinischer Laborleiter)
verwendet werden.
Roche Sequencing Solutions
NAVIFY Mutation Profiler und NAVIFY Therapy Matcher OUS · 1.1.0 · Benutzerhilfe · v1.3
10
Die Software ist NICHT als primäres Diagnosewerkzeug
für Ärzte oder als Ersatz für eine professionelle
Gesundheitsberatung vorgesehen. Jedes Labor ist selbst
für die Einhaltung der geltenden internationalen,
nationalen und lokalen Vorschriften für das klinische
Labor und anderer spezifischer
Akkreditierungsanforderungen verantwortlich.
Symbole und Abkürzungen
Produktnamen Wo nicht eindeutig anders angegeben, werden die
folgenden Produktnamen und Deskriptoren verwendet.
In der Publikation verwendete Symbole
Produktname Deskriptor
NAVIFY Mutation Profiler Software
NAVIFY Therapy Matcher optionale Anwendungssoftware
für die Behandlung
NAVIFY Clinical Trial Matcher optionale Funktion im NAVIFY
Mutation Profiler, die klinische
Studien bereitstellt
y Produktnamen
Symbol Erläuterung
o Listenelement.
u
Verwandte Themen mit weiteren
Informationen.
q
Tipp. Zusätzliche Informationen zur korrekten
Verwendung oder nützliche Hinweise.
r Start einer Aufgabe.
I
Zusätzliche Informationen innerhalb einer
Aufgabe.
f Ergebnis einer Aktion innerhalb einer Aufgabe.
j Voraussetzungen einer Aufgabe.
u
Thema. In Querverweisen auf Themen
verwendet.
p
Aufgabe. In Querverweisen auf Aufgaben
verwendet.
w
Abbildung. In Abbildungsüberschriften und
Querverweisen auf Abbildungen verwendet.
y
Tabelle. In Tabellenüberschriften und
Querverweisen auf Tabellen verwendet.
Suchen. Auf der Registerkarte „Suche“
verwendet.
Inhaltsverzeichnis. Auf der Registerkarte
„Inhaltsverzeichnis“ verwendet.
Verlauf. Auf der Registerkarte „Verlauf“
verwendet, um zuvor angezeigte Themen
anzuzeigen.
y In der Publikation verwendete Symbole
Roche Sequencing Solutions
NAVIFY Mutation Profiler und NAVIFY Therapy Matcher OUS · 1.1.0 · Benutzerhilfe · v1.3
11
In NAVIFY Mutation Profiler
verwendete Symbole
Favoriten. Auf der Registerkarte „Favoriten“
und im Inhaltsbereich verwendet.
Vergrößern. Schaltfläche, die für Bilder
verwendet wird.
Einstellungen. Schaltfläche, die zum Öffnen
des Dialogfelds „Einstellungen“ geöffnet wird.
Kontakt. In der Benutzerhilfe verwendet.
Funktionalität derzeit nicht verfügbar.
Symbol Erläuterung
y In der Publikation verwendete Symbole
Symbol Erläuterung
Bevollmächtigter in der Europäischen
Gemeinschaft
Siehe Gebrauchsanweisung
Herstellungsdatum
Europäische Konformitätskennzeichnung
für das Produkt
Globale Handelsartikelnummer
In-vitro-Diagnostikum
Verschreibungspflichtig
Name und Anschrift des Herstellers
Referenznummer (Roche-Katalognummer, -
Teilenummer oder -Materialnummer)
y In NAVIFY Mutation Profiler verwendete Symbole
Roche Sequencing Solutions
NAVIFY Mutation Profiler und NAVIFY Therapy Matcher OUS · 1.1.0 · Benutzerhilfe · v1.3
12
In NAVIFY Therapy Matcher
verwendete Symbole
Abkürzungen Die folgenden Abkürzungen werden verwendet.
Symbol Erläuterung
Bevollmächtigter in der Europäischen
Gemeinschaft
Siehe Gebrauchsanweisung
Herstellungsdatum
Europäische Konformitätskennzeichnung
für das Produkt
In-vitro-Diagnostikum
Name und Anschrift des Herstellers
Referenznummer (Roche-Katalognummer, -
Teilenummer oder -Materialnummer)
y In NAVIFY Therapy Matcher verwendete Symbole
Abkürzung Definition
2FA Mehrstufige Authentifizierung
ABMG American Board of Medical
Genetics
AMP Association of Molecular Pathology
BAM Binary Sequence Alignment Map
CDS Klinische Entscheidungshilfe
CIViC Klinische Interpretation von
Varianten bei Krebserkrankungen
CNV Kopienzahlvariante
COSMIC Catalogue of Somatic Mutations in
Cancer
dbNSFP Database of Non-Synonymous
Functional Predictions
dbscSNV Database of Splicing Consensus
Single Nucleotide Variants
DOB Geburtsdatum
EDRN Early Detection Research Network
ExAC Exome Aggregation Consortium
FFPE Formalinfixiert, paraffineingebettet
y Abkürzungen
Roche Sequencing Solutions
NAVIFY Mutation Profiler und NAVIFY Therapy Matcher OUS · 1.1.0 · Benutzerhilfe · v1.3
13
Sicherheitsklassifikation
Für die Software gelten die folgenden Sicherheitshinweise
gemäß ANSI Z535.6. Die Sicherheitsklassifikation „Gefahr“
für Situationen, die zu schwerwiegenden oder tödlichen
Verletzungen führen, gilt nicht für diese Software und ist
daher nicht aufgeführt.
!
Sicherheitshinweis
r Das Warndreieck weist Sie auf mögliche Gefahren hin,
die zu Verletzungen führen können.
Dieses Symbol und Signalwort wird verwendet:
VORSICHT
!
VORSICHT
r Weist auf eine gefährliche Situation hin, die zu
leichten oder mittelschweren Verletzungen führen
kann, wenn sie nicht vermieden wird.
Wichtige Informationen, die nicht sicherheitsrelevant
sind, werden mit dem folgenden Symbol gekennzeichnet:
q Tipp
Gibt zusätzliche Informationen über die korrekte
Verwendung oder nützliche Tipps an.
GT Genotyp
HGVS Human Genome Variation Society
ID Benutzeridentifikation
IVD In-vitro-Diagnostikum
OUS Außerhalb der USA
PHI Geschützte Gesundheitsdaten
RD Lesetiefe
SIFT Sortieren von Intolerant aus Tolerant
TCGA The Cancer Genome Atlas
VAF Varianten-Allelfrequenz
VCF Variant Call Format-Datei
Abkürzung Definition
y Abkürzungen
Roche Sequencing Solutions
NAVIFY Mutation Profiler und NAVIFY Therapy Matcher OUS · 1.1.0 · Benutzerhilfe · v1.3
14
Neues in der Publikationsversion 1.3
Benutzerhilfe Die Benutzerhilfe ist jetzt über das Profil-Symbol
verfügbar.
u Starten der Benutzerhilfe (38)
Analysen Suchen von Fällen nach Krankheitsregion, Gen oder
Variante bzw. Fall-ID.
Anzeigen von Betriebsstatistiken des Labors und
laborinternen Analysen zur Mutationsfrequenz.
Sie können der Datenfreigabe zwischen Laboren
zustimmen.
u Suchen von Fällen (30)
u Informationen zu Analysen (31)
u Anzeigen von Analysen (48)
u Freigeben von Daten (50)
u Herunterladen von Daten (51)
u Anzeigen individueller Varianteninformationen (63)
Verbesserung des Workflows Das Design der Benutzeroberfläche der Fallliste
wurde überarbeitet.
Sie können die Fallaktivität anzeigen und interne
Fallnotizen hinzufügen und anzeigen.
Sie können sich für E-Mail-Benachrichtigungen
anmelden.
Sie können geschützte Gesundheitsdaten ein- oder
ausblenden.
Sie können festlegen, E-Mail-Benachrichtigungen zu
erhalten, sobald kuratierte Inhalte aktualisiert wurden.
Variantennamen können benutzerdefiniert angepasst
werden.
u Informationen über die Startseite (28)
u Anlegen eines neuen Falls (53)
u Fallseiteninformationen (58)
u Hinzufügen von Fallnotizen (70)
u Ein- oder Ausblenden von PHI (52)
u Hinzufügen eines Benutzers (141)
u Benutzerdefiniertes Anpassen des
Variantennamens (73)
Roche Sequencing Solutions
NAVIFY Mutation Profiler und NAVIFY Therapy Matcher OUS · 1.1.0 · Benutzerhilfe · v1.3
15
Berichte Der Laborleiter hat die Möglichkeit, das Roche-Logo
sowie klinische und biologische Zusammenfassungen
in den Bericht einzuschließen.
Sie können jetzt die Standard-Papiergröße zum
Drucken von Berichten einstellen.
Genehmigte Fallberichte zeigen die Versionsnummer
und das Erscheinungsdatum der Software und der
Datenbankinhalte an.
u So passen Sie Ihren Bericht an p (134)
u Definieren von Anwendungseinstellungen (153)
u Anzeigen eines endgültigen Berichts (44)
Neue Biomarker, Annotationsquellen
und Krankheitstypen
Neue CIViC-Annotationsdatenbank.
Sie können jetzt angeben, ob relevante Negative und
Varianten in den Assay eingeschlossen werden sollen
oder nicht.
Kuratierter Inhalt für weitere Krebsarten.
u Information über die Kuration von Inhalten (159)
u Anlegen eines neuen Falls (53)
u Erstellen eines neuen Assays und benutzerdefiniertes
Anpassen des zugehörigen Berichts (129)
u Anzeigen individueller Varianteninformationen (63)
VCF Neues Thema zu VCF-Spezifikationen hinzugefügt.
Unterstützung für Dateiformat VCF-Version 4.3
hinzugefügt.
u VCF-Spezifikationen (127)
API-Unterstützung NAVIFY Mutation Profiler unterstützt die Einspeisung von
Datendateien und Fall-Metadaten über den API-Input.
Die Unterstützung des API-Outputs umfasst strukturierte
Ergebnisse und PDF-Berichte.
u Erlauben des API-Zugriffs (56)
Internetgeschwindigkeit Die empfohlene Internetgeschwindigkeit für Datei-
Uploads wurde auf Mbps aktualisiert.
u Empfohlene Internetgeschwindigkeit (26)
Verwendungszweck Die Angaben zum Verwendungszweck von NAVIFY
Mutation Profiler wurden aktualisiert.
u Verwendungszweck (9)
Einschränkungen von NAVIFY
Mutation Profiler
Ein zusätzlicher Tipp sowie Informationen zu den
Einschränkungen von NAVIFY Mutation Profiler wurden
im Thema „Informationen über NAVIFY Mutation Profiler“
hinzugefügt.
u Informationen über NAVIFY Mutation Profiler (21)
Roche Sequencing Solutions
NAVIFY Mutation Profiler und NAVIFY Therapy Matcher OUS · 1.1.0 · Benutzerhilfe · v1.3
16
Tabellen für die Variantenstufenklassifikation Die Variantenstufenklassifikationstabellen wurden
aktualisiert und in zwei Tabellen aufgeteilt: innerhalb
und außerhalb der USA.
u Informationen zur Variantenklassifikation (32)
Manuell eingegebene CNV und Fusionen Es wurden neue Voraussetzungen hinzugefügt, die darauf
hinweisen, dass manuell eingegebene CNV und Fusionen
vorgefiltert und als qualitativ hochwertig verifiziert
werden müssen.
u Anlegen eines neuen Falls (53)
Verfügbarer von Roche kuratierter Inhalt für
Krankheitskategorien
Es wurde ein Informationshinweis hinzugefügt. Dieser
weist auf die Krankheitskategorien hin, für die von Roche
kuratierte Inhalte verfügbar sind, und was zu tun ist,
wenn eine nicht unterstützte Krankheit als Diagnose
ausgewählt wird.
u Anlegen eines neuen Falls (53)
Informationen zu genomischen Koordinaten
und Breakpoints
Es wurde ein Informationshinweis hinzugefügt,
dass NAVIFY Mutation Profiler keine genomischen
Koordinaten oder Breakpoint-Informationen beim
Abgleich struktureller Varianten mit den kuratierten
Datenbankinhalten berücksichtigt.
u Anlegen eines neuen Falls (53)
Referenzgenomversionen Es wurde eine Tabelle hinzugefügt, die Links zu den
spezifischen, von NAVIFY Mutation Profiler verwendeten
Genomversionen enthält.
u Erstellen eines neuen Assays und benutzerdefiniertes
Anpassen des zugehörigen Berichts (129)
Rollenberechtigungen Die Rollenberechtigungen für das Erstellen und Ändern
von Assays wurden aktualisiert.
u Erstellen eines neuen Assays und benutzerdefiniertes
Anpassen des zugehörigen Berichts (129)
u Bearbeiten eines vorhandenen Assays (136)
u Benutzerrollen und Berechtigungen (139)
Fehlermeldungen Es wurde ein neues Kapitel zu Fehlermeldungen
hinzugefügt.
u Liste der Fehlermeldungen (163)
Roche Sequencing Solutions
NAVIFY Mutation Profiler und NAVIFY Therapy Matcher OUS · 1.1.0 · Benutzerhilfe · v1.3
Softwarebeschreibung
1 Software-Übersicht................................................................................................ 19
2 Benutzerhilfe ............................................................................................................ 35
1 Software-Übersicht
Roche Sequencing Solutions
NAVIFY Mutation Profiler und NAVIFY Therapy Matcher OUS · 1.1.0 · Benutzerhilfe · v1.3
19
Inhaltsverzeichnis
Software-Übersicht 1
In diesem Kapitel
1
Informationen über NAVIFY Mutation Profiler . . . . . . 21
Informationen über NAVIFY Therapy Matcher . . . . . . 24
Anforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Unterstützte Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Empfohlene Internetgeschwindigkeit . . . . . . . . . . 26
Hauptsoftware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Informationen über globale
Softwarefunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Informationen über die Startseite. . . . . . . . . . . . . . 28
Suchen von Fällen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Informationen zu Analysen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Informationen über die Softwareversion . . . . . . . . 31
Informationen zur Variantenklassifikation . . . . . . . . . . 32
Informationen zu Benutzerrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
1 Software-Übersicht
Roche Sequencing Solutions
NAVIFY Mutation Profiler und NAVIFY Therapy Matcher OUS · 1.1.0 · Benutzerhilfe · v1.3
20
Inhaltsverzeichnis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166

Roche NAVIFY Mutation Profiler Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch