Axis A1001 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
EN
FR
DE
IT
ES
English
France:Français
Deutschland:Deutsch
Italia:Italiano
España:Español
AXISA1001NetworkDoorController
Sicherheitsinformationen
Gefährdungsstufen
GEFAHR
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zuTododer
schwerenVerletzungenführenkann.
WARNUNG
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zuTododer
schwerenVerletzungenführenkann.
VORSICHT
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zugeringfügiger
odermäßigerVerletzungführenkann.
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zuSachschäden
führenkann.
AndereMeldeebenen
Wichtig
WeistaufwichtigeInformationenhin,diedenrichtigenBetriebdesProduktsgewährleisten.
Beachten
WeistaufnützlicheInformationenhin,diedieoptimaleVerwendungdesProdukts
unterstützen.
87
DE
AXISA1001NetworkDoorController
Sicherheitsanweisungen
WARNUNG
DasAxisProduktmussvonfachmännischemPersonalundunterEinhaltungderörtlich
geltendenBestimmungeninstalliertwerden.
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
DasAxis-ProduktmussunterBeachtungdergeltendenGesetzeundBestimmungen
betriebenwerden.
AxisempehltdieVerwendungeinesabgeschirmtenNetzwerkkabels(STP)derKategorie
5oderhöher.
FürdenEinsatzvonAxis-ProduktenimAußenbereichoderähnlichenUmgebungenmüssen
dieseinfürdenAußenbereichzugelassenenGehäuseninstalliertwerden.
LagernSiedasAxisProduktineinertrockenenundbelüftetenUmgebung.
AchtenSiedarauf,dassdasAxisProduktwederStößennochstarkemDruckausgesetztist.
InstallierenSiedasProduktnichtaninstabilenMasten,Halterungen,Oberächenoder
Wänden.
VerwendenSiebeiderInstallationdesAxisProduktsausschließlichpassendeWerkzeuge.
EinzugroßerKraftaufwandmitelektrischenWerkzeugenkanndasProduktbeschädigen.
VerwendenSiekeinechemischen,ätzendenoderaerosolhaltigenReinigungsmittel.
VerwendenSiezumReinigeneinsauberes,mitdestilliertemWasserangefeuchtetesTuch.
VerwendenSienurZubehör,dasdentechnischenVorgabenIhresProduktsentspricht.
DiesesistvonAxisoderDrittanbieternerhältlich.AxisempehltdiemitIhremProdukt
kompatibleStromversorgungvonAxis.
VerwendenSieausschließlichErsatzteiledievonAxisangebotenoderempfohlenwerden.
VersuchenSienicht,diesesProduktselbsttätigzureparieren.WendenSiesichbezüglich
ReparaturundWartungandenAxisSupportoderIhrenAxisHändler.
DasNetzteilsollteaneineSteckdoseinderNähedesProduktsangeschlossenwerden
undsollteleichtzugänglichsein.
VerwendenSieeineStromquellemitbegrenzterLeistung(LPS),entwedermiteiner
Nennausgangsleistungvon100WodereinembegrenztenNennausgangsstromvon5A.
Transport
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
BeiBedarftransportierenSiedasAxisProduktinderOriginalverpackungodereiner
entsprechendenVerpackung,sodassSchädenvermiedenwerden.
88
AXISA1001NetworkDoorController
Batterie
DasAxis-Produktistmiteiner3,0V-CR2032-Lithium-Batterieausgestattet,mitderdieinterne
Echtzeituhr(RTC)versorgtwird.UnternormalenBedingungenhatdieBatterieeineLebensdauer
vonmindestensfünfJahren.
EineungenügendgeladeneBatteriebeeinträchtigtdenBetriebderEchtzeituhr,diedannbeijedem
Systemstartzurückgesetztwird.SieerhalteneineProtokollnachrichtimServerberichtdesProdukts,
wenneinBatteriewechselerforderlichist.WeitereInformationenüberdenServerberichtndenSie
aufdenSetup-SeitendesProdukts,oderwendenSiesichandenAxisSupport.
DieBatterienurbeiBedarfersetzen.WendenSiesichindiesemFallunteraxis.com/supportan
denSupportvonAxis.
Lithium-Knopfzellen(3,0V)enthalten1,2-Dimethoxyethan;Ethylenglycoldimethylether(EGDME),
CAS-Nr.110-71-4.
WARNUNG
ExplosionsgefahrbeifehlerhaftemBatteriewechsel.
DieBatteriedarfnurdurcheineidentischeBatterieodereinevonAxisempfohlene
Batterieersetztwerden.
VerbrauchteBatteriensindgemäßdenörtlichenVorschriftenoderdenAnweisungendes
Herstellerszuentsorgen.
89
DE
AXISA1001NetworkDoorController
InstallationsanleitungVollversion
DieseVollversionderInstallationsanleitungenthältAnweisungenzurInstallationdesAXISA1001
Netzwerk-Tür-ControllersinIhremNetzwerk.
EineKurzanleitungndenSieimgedrucktenDokumentAXISA1001Installationsan-
leitungKurzanleitung,dasimLieferumfangenthaltenist.DieKurzanleitungistauch
unterwww.axis.comverfügbar.
WeitereInformationenzurNutzungdiesesProduktsndenSieimAXISA1001
Benutzerhandbuchunterwww.axis.com.
Installationsschritte
1.StellenSiesicher,dassdiePackungsinhalte,Werkzeugeundanderenotwendige
MaterialienfürdieInstallationinOrdnungsind.SieheSeite91.
2.MachenSiesichmitderHardware-Übersichtvertraut.SieheSeite92.
3.MachenSiesichmitdentechnischenDatenvertraut.SieheSeite98.
4.InstallierenSiedieHardware.SieheSeite108.
5.ZugriffaufdasProdukt.Siehe.
Lieferumfang
AXISA1001Netzwerk-Tür-Controller
Kabelbinder(4x)
SchraubefürAbdeckung
6-poligerAnschlussstecker(5x)(eingesteckt)
-Leser-E/A(blau)
-Leser-E/A(rot)
-Leser-Daten(weiß)
-Leser-Daten(gelb)
-StromundRelais(orange)
4-poligerAnschlussstecker(5x)(eingesteckt)
-Audio(weiß)
-Zusatzanschluss(gelb)
-Tür-Eingang(blau)
-Tür-Eingang(rot)
-StromversorgungVerriegelung(orange)
2-poligerAnschlussstecker(eingesteckt)
-Stromversorgung(schwarz)
91
DE
AXISA1001NetworkDoorController
GedruckteDokumente
-AXISA1001InstallationsanleitungKurzanleitung
-ZusätzlicheEtikettenmitderSeriennummer(2x)
-AVHS-Authentizierungsschlüssel
EmpfohleneWerkzeuge
Bohrmaschine(fürWand-oderDeckenmontage)
Schraubendreher(fürWand-oderDeckenmontage)
Schlitzschraubendreher(zumÖffnenderAbdeckung)
Torx-Schraubendreher(T10)(zumFestziehenderAbdeckungsschraube)
Abisoliergerät
ÜbersichtüberdieHardware
DietechnischenDatenfürHardwarekomponentenndenSieunter.
92
AXISA1001NetworkDoorController
Vorder-undRückseite:
1
Abdeckung
2
SchraubefürAbdeckung
3
SchlitzzumEntfernenderAbdeckung
4
Grundplatte
5
DIN-Halterungobere
6
ManipulationsalarmschalterRückseite
7
DIN-Halterunguntere
8
Bestellnummer(P/N)undSeriennummer(S/N)
93
DE
AXISA1001NetworkDoorController
E/A-Schnittstelle:
1
Leser-Daten-Anschluss(READERDATA1)
10
Leser-Daten-Anschluss(READERDATA2)
3
Leser-E/A-Anschluss(READERI/O1)
8
Leser-E/A-Anschluss(READERI/O2)
4
Türanschluss(DOORIN1)
7
Türanschluss(DOORIN2)
6
Zusatzanschluss(AUX)
5
Audioanschluss(AUDIO)(nichtverwendet)
ExterneStromanschlüsse:
2
Netzanschluss(DCIN)
12
Netzwerkanschluss(PoE)
Stromausgänge:
9
StromanschlussfürSchloss(LOCK)
11
Netz-undRelaisanschluss(PWR,RELAY)
94
AXISA1001NetworkDoorController
LED-Anzeigen,TastenundandereHardware:
1
LED-Betriebsanzeige
2
LED-Statusanzeige
3
LED-Netzwerkanzeige
4
LED-AnzeigefürLeser2(nichtverwendet)
5
LED-AnzeigefürLeser1(nichtverwendet)
6
StiftleistefürManipulationsalarmVorderseite(TF)
7
StiftleistefürManipulationsalarmRückseite(TB)
8
LED-AnzeigefürSchloss
9
LED-AnzeigefürSchloss
10
ManipulationsalarmsensorVorderseite
11
SD-Speicherkarteneinschub(microSDHC)(nichtverwendet)
12
Steuertaste
13
Bestellnummer(P/N)undSeriennummer(S/N)
95
DE
AXISA1001NetworkDoorController
LEDs
LEDFarbeBedeutung
Grün
LeuchtetbeiVerbindungmiteinem100MBit/s-Netzwerk.Blinkt
beiNetzwerkaktivität.
Gelb
LeuchtetbeiVerbindungmiteinem10MBit/s-Netzwerk.Blinktbei
Netzwerkaktivität.
Netzwerk
Leuchtet
nicht
KeineNetzwerkverbindungvorhanden.
Grün
LeuchtetbeiNormalbetriebgrün.
GelbLeuchtetbeimStartundbeimWiederherstellenderEinstellungen.
Status
RotBlinktlangsambeieinemAktualisierungsfehler.
Grün
NormalerBetrieb.
Stromver-
sorgung
Gelb
Blinktgrün/gelbbeiderFirmware-Aktualisierung.
Grün
KonstantimspannungslosenZustand.
Rot
KonstantbeianliegenderSpannung.
Schloss
Leuchtet
nicht
Potentialfrei.
Beachten
DieStatus-LEDkannsoeingestelltwerden,dasssieblinkt,wenneinEreignisaktivist.
DieStatus-LEDkannsoeingestelltwerden,dasssieblinkt,wenndieEinheiterkannt
wird.RufenSieSetup>AdditionalControllerConguration>SystemOptions>
Maintenance(Setup>GrundeinstellungendesControllers>Systemoptionen>
Wartung)auf.
AnschlüsseundTasten
ZutechnischenDatenundBetriebsbedingungen,sieheSeite98.
E/A-Schnittstelle
Leser-Daten-Anschlüsse
Zwei6-poligeAnschlussblöckemitUnterstützungfürRS485-undWiegand-Protokollezur
KommunikationmitdemLeser.TechnischeDatenndenSieaufSeite101.
Leser-E/A-Anschlüsse
Zwei6-poligeAnschlussblöckefürLesereingangund-ausgang.Abgesehenvom0VDC-Bezugspunkt
undStrom(Gleichstromausgang)verfügtderLeser-E/A-AnschlussübereineSchnittstellezum:
96
AXISA1001NetworkDoorController
Digitaleingangz.B.zumAnschließeneinesLeser-Manipulationsalarms.
Digitalausgangz.B.zumAnschließenvonLeser-SignaltongebernundLeser-LEDs.
TechnischeDatenndenSieaufSeite101.
Türanschlüsse
Zwei4-poligeAnschlussblöckezumAnschließenvonTürüberwachungsgerätenundREX-Geräten
(RequesttoExit).TechnischeDatenndenSieaufSeite102.
Zusatzanschluss
4-poligerkongurierbarerE/A-Anschlussblock.ZurVerwendungmitexternenGerätenin
VerbindungmitManipulationsalarmen,Ereignisauslösung,Alarmbenachrichtigungenusw.
Abgesehenvom0VDC-BezugspunktundStrom(Gleichstromausgang)verfügtderZusatzanschluss
übereineSchnittstellezum:
DigitaleingangAlarmeingangfürdenAnschlussvonGeräten,diezwischen
geöffnetemundgeschlossenemSchaltkreiswechselnkönnen,z.B.PIR-Sensorenoder
Glasbruchmelder.
DigitalausgangzumAnschlussexternerGerätewieEinbruchalarme,Sirenen
oderLeuchten.AngeschlosseneGerätekönnenüberdieVAPIX®-API(Application
ProgrammingInterface)odereineAktionsregelaktiviertwerden.
TechnischeDatenndenSieaufSeite103.
ExterneStromanschlüsse
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
DasProduktmussmiteinemabgeschirmtenNetzwerkkabel(STP)angeschlossenwerden.
AlleKabel,diedasProduktmitdemNetzwerkswitchverbinden,müssenhierfürausgelegt
sein.StellenSiesicher,dassdieNetzwerkgerätegemäßdenAnweisungendesHerstellers
installiertwurden.InformationenzugesetzlichenBestimmungenndenSieunter
Electromagneticcompatibility(EMC)4.
Netzanschluss
2-poligerAnschlussblockfürdieGleichstromversorgung.VerwendenSieeinemitden
AnforderungenfürSchutzkleinspannung(SELV)kompatibleStromquellemitbegrenzterLeistung
(LPS),entwedermiteinerNennausgangsleistungvon100Wodereinemdauerhaftauf
5AbegrenztenNennausgangsstrom.TechnischeDatenndenSieaufSeite104.
Netzwerkanschluss
RJ-45-Ethernetanschluss.UnterstütztPoweroverEthernet(PoE).TechnischeDatenndenSieauf
Seite104.
Stromausgänge
Stromanschluss
4-poligerAnschlussblockfüreinoderzweiSchlösser.DieserAnschlusskannauchzur
StromversorgungexternerGeräteverwendetwerden.TechnischeDatenndenSieaufSeite104.
97
DE
AXISA1001NetworkDoorController
Netz-undRelaisanschluss
6-poligerAnschlussblockfürdenNetzanschlussunddasRelaisdesTür-Controllersfürexterne
GerätewieSchlösserundSensoren.TechnischeDatenndenSieaufSeite105.
TastenundandereHardware
StiftleistefürManipulationsalarm
Zwei2-poligeStiftleistenzumTrennendesvorderenundrückseitigenManipulationsalarms.
TechnischeDatenndenSieaufSeite106.
Steuertaste
DieSteuertastehatfolgendeFunktionen:
ZurücksetzendesProduktsaufdieWerkseinstellungen.SieheSeite125.
VerbindenmiteinemAXISVideoHostingSystem-ServiceodereinemAXISInternet
DynamicDNS-Service.WeitereInformationenzudiesenDienstenndenSieinder
Bedienungsanleitung.
TechnischeDaten
Betriebsbedingungen
DasAxisProduktistfürdieVerwendunginInnenräumenausgelegt.
Klassikation
Temperatur
Luftfeuchtigkeit
IEC60721-4-3Klasse3K3,
3M3
0°Cbis50°C
20bis85%rF(nichtkondensierend)
Stromverbrauch
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
VerwendenSieeinemitdenAnforderungenfürSchutzkleinspannung(SELV)kompatible
StromquellemitbegrenzterLeistung(LPS),entwedermiteinerNennausgangsleistungvon
100Wodereinemdauerhaftauf5AbegrenztenNennausgangsstrom.
NetzteilMax.LastanAusgängen
PoweroverEthernetIEEE802.3af/802.3atTyp1Klasse3,
44bis57VDC
7,5W
10bis30VDC,max.26W
14W
98
AXISA1001NetworkDoorController
Stromausgangskonvertierung(AinW)
WenndasandasAxisProduktangeschlosseneGerätnurübereineAmpere(A)-Zertizierung
verfügt,hilftdiefolgendeMethodebeiderKonvertierunginWatt(W).
DiemaximaleGesamtausgangslastdesAxisProduktshängtvonderStromquelleab:
StromquelleMaximaleGesamtlastanden
Ausgängen
PoweroverEthernetIEEE802.3af/802.3atTyp1,Klasse3
7,5W
10bis30VDC
14W
DieSpannungandenStromausgängendesAxisProduktsbeträgt12VDC(außeramZusatzanschluss
miteinerSpannungvon3,3VDC).WenndasangeschlosseneGerätbeispielsweiseübereine
Ampere-Zertizierungvon0,3Averfügt,kanndieStromstärkemitfolgenderKonvertierunginWatt
(W)umgerechnetwerden:
Leistung(W)=Spannung(V)xStromstärke(I)
Leistung=12x0,3=3,6W
DiefolgendeTabellezeigtdieverfügbareLeistungnachAnschlussdes0,3-A-Gerätsfürdieses
Beispiel.
StromquelleVerfügbareLeistung
PoweroverEthernetIEEE802.3af/802.3atTyp1,Klasse3
7,53,6=3,9W
10bis30VDC
143,6=10,4W
DieDC-AusgängederfolgendenAnschlüssegeltenalsStromausgänge:
Stromanschluss(Schloss)
Netz-undRelaisanschluss
Leser-E/A-Anschluss
Zusatzanschluss
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
DerStromausgangdesZusatzanschlussesverfügtübereineSpannungvon3,3VDC.
FürtechnischeDatenderAnschlüssesieheStromanschlussaufSeite104undNetzwerkanschluss
aufSeite104.
99
DE
AXISA1001NetworkDoorController
LeistungsebenenfürdieZutrittskontrolle
DieserAbschnittenthältInformationenüberdieLeistungsebenen,diefürdieUL294-Konformität
erforderlichsind.
FunktionEbene
ZerstörungstestI
LeitungsabsicherungI
HärtetestIV
NotstromversorgungI
Aderquerschnitt
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
JedeAdermusseinenLeiterquerschnittaufweisen,dereinemLeiterquerschnittsbereich
nachAWG28–16(CSA)oderAWG22–14(cUL/UL)entspricht.VerwendenSieKabel,die
denörtlichenVorschriftenentsprechen.
AWG
Durchmessermm
Querschnittmm
2
28–16
0.321–1.29(0.0126–0.0508)
0.0810–1.31
22–14
0.644–1.63(0.0253–0.0641)
0.326–2.08
Anschlüsse
FürInformationenzurLagederAnschlüssesieheÜbersichtüberdieHardwareaufSeite92.
FürAnschlussschaltbilderundInformationenzurbeiderHardwarekongurationerstellten
BelegungsübersichtderPins,sieheAnschlussschaltbilderaufSeite106undKongurierender
HardwareaufSeite122.
DerfolgendeAbschnittdokumentiertdietechnischenDatenderAnschlüsse.
100
AXISA1001NetworkDoorController
Leser-Daten-Anschluss
6-poligerAnschlussblockfürdieKommunikationmitdemLeser
(unterstütztRS485-undWiegand-Protokoll).
DieRS485-Portsunterstützen:
ZweiadrigRS485Halbduplex
VieradrigRS485Vollduplex
DieWiegand-Portsunterstützen:
ZweiadrigWiegand
FunktionKontaktHinweise
A-
1
RS485
B+
2
RS485fürVollduplex
RS485fürHalbduplex
A-
3
RS485
B+
4
RS-485fürVollduplex
RS-485fürHalbduplex
D0(Daten0)
5
Wiegand
D1(Daten1)
6
FürWiegand
Wichtig
DieRS-485-PortsbesitzeneinefesteBaudratevon9600Bit/s.
Wichtig
DieKabellängedarf30mnichtüberschreiten.
Wichtig
DieAusgangsstromkreisediesesAbschnittssindnachKlasse2leistungsbegrenzt.
Leser-E/A-Anschluss
6-poligerAnschlussblockfür:
Zusatzstromversorgung(Gleichstromausgang)
Digitaleingang
Digitalausgang
0VDC(-)
Kontakt3andenLeser-E/A-Anschlüssenkannüberwachtwerden.Bei
UnterbrechungderVerbindungwirdeinEreignisausgelöst.Bringen
SiezurVerwendungüberwachterEingängeAbschlusswiderständean.
BeachtenSiedasAnschlussschaltbildfürüberwachteEingänge.Siehe
Seite107.
101
DE
AXISA1001NetworkDoorController
FunktionKontaktHinweiseTechnischeDaten
0VDC(-)
1
0VDC
Gleichstro-
mausgang
2
ZurStromversorgungvon
Zusatzgeräten.
Hinweis:DieserKontaktkannnurfür
denStromausgangverwendetwerden.
12VDC
Max.Stromstärke=300mA
DigitaleingangZumAktivierenmit
Kontakt1verbinden;zumDeaktivieren
nichtanschließen.
0bismax.40VDC
Kongurier-
bar(Ein-oder
Ausgang)
3–6
DigitalausgangZumAktivierenmit
Kontakt1verbinden;zumDeaktivieren
nichtanschließen.BeiVerwendung
miteinerinduktivenLast,z.B.einem
Relais,mussparallelzurLastzum
SchutzvorSpannungsspitzeneine
Diodezwischengeschaltetwerden.
0bismax.40VDC,
OpenDrain,100mA
Wichtig
DieempfohlenemaximaleKabellängebeträgt30m.
Wichtig
BeidenAusgangsstromkreisenindiesemAbschnitthandeltessichumGeräteder
Klasse2mitbegrenzterLeistung.
Türanschluss
Zwei4-poligeAnschlussblöckefürTürüberwachungsgeräte
(Digitaleingang).
AlleTüreingangskontaktekönnenüberwachtwerden.BeiUnterbrechung
derVerbindungwirdeinAlarmausgelöst.BringenSiezurVerwendung
überwachterEingängeAbschlusswiderständean.BeachtenSiedas
AnschlussschaltbildfürüberwachteEingänge.SieheSeite107.
102
AXISA1001NetworkDoorController
FunktionKontaktHinweiseTechnischeDaten
0VDC(-)
1,3
0VDC
Eingang
2,4
ZurKommunikationder
Türüberwachung.
DigitaleingangZumAktivierenmit
Kontakt1bzw.3verbinden;zum
Deaktivierennichtanschließen.
Hinweis:DieserKontaktkannnurfür
denEingangverwendetwerden.
0bismax40VDC
Wichtig
DieempfohlenemaximaleKabellängebeträgt30m.
Zusatzanschluss
4-poligerkongurierbarerE/A-Anschlussblockfür:
Zusatzstromversorgung(Gleichstromausgang)
Digitaleingang
Digitalausgang
0VDC(-)
EinAnschlussschaltbildalsBeispielndenSieunter
AnschlussschaltbilderaufSeite106.
FunktionKontaktHinweiseTechnischeDaten
0VDC(-)
1
0VDC
Gleichstro-
mausgang
2
ZurStromversorgungvon
Zusatzgeräten.
Hinweis:DieserKontaktkannnurfür
denStromausgangverwendetwerden.
3,3VDC
Max.Stromstärke=
100mA
DigitaleingangZumAktivierenmit
Kontakt1verbinden;zumDeaktivieren
nichtanschließen.
0bismax.40VDC
Kongurier-
bar(Ein-
oderAus-
gang)
3–4
DigitalausgangZumAktivierenmit
Kontakt1verbinden;zumDeaktivieren
nichtanschließen.BeiVerwendung
miteinerinduktivenLast,z.B.einem
Relais,mussparallelzurLastzum
SchutzvorSpannungsspitzeneine
Diodezwischengeschaltetwerden.
0bismax.40VDC,
OpenDrain,100mA
103
DE
AXISA1001NetworkDoorController
Wichtig
DieempfohlenemaximaleKabellängebeträgt30m.
Wichtig
BeidenAusgangsstromkreisenindiesemAbschnitthandeltessichumGeräteder
Klasse2mitbegrenzterLeistung.
Stromanschluss
2-poligerAnschlussblockfürdieGleichstromversorgung.Verwenden
SieeinemitdenAnforderungenfürSchutzkleinspannung(SELV)
kompatibleStromquellemitbegrenzterLeistung(LPS),entwedermit
einerNennausgangsleistungvon100Wodereinemdauerhaftauf
5AbegrenztenNennausgangsstrom.
FunktionKontaktHinweiseTechnischeDaten
0VDC(-)
1
0VDC
Gleich-
stromeingang
2
StromversorgungdesControllersohne
PoweroverEthernet.
Hinweis:DieserKontaktkannnurfür
denStromeingangverwendetwerden.
10–30VDC,max.26W
Max.Lastan
Ausgängen=14W
Netzwerkanschluss
Ethernet-AnschlussRJ-45KabelderKategorie5eoderhöherverwenden.
FunktionTechnischeDaten
Stromversorgungund
Ethernet
PoweroverEthernetIEEE802.3af/802.3atTyp1Class3,
44bis57VGleichstrom
Max.LastanAusgängen=7,5W
Stromanschluss(Schloss)
4-poligerAnschlussblockfüreinoderzweiSchlösser
(Gleichstromausgang).DieserAnschlusskannauchzurStromversorgung
externerGeräteverwendetwerden.
SchließenSieSchlösserundandereGerätegemäßdemwährendder
HardwarekongurationerstelltenPinChartan.
104
AXISA1001NetworkDoorController
FunktionKontaktHinweiseTechnischeDaten
0VDC(-)
1,3
0VDC
0VDC,frei
oder12VDC
2,4
ZurSteuerungvonbiszuzwei
12-V-Schlössern.VerwendenSiedas
PinChart.SieheKongurierender
HardwareaufSeite122.
12VDC
Max.Gesamtlast=500mA
Wichtig
BeidenAusgangsstromkreisenindiesemAbschnitthandeltessichumGeräteder
Klasse2mitbegrenzterLeistung.
Netz-undRelaisanschluss
6-poligerAnschlussblockmitintegriertemRelaisfür:
ExterneGeräte
Zusatzstromversorgung(Gleichstromausgang)
0VDC(-)
SchließenSieSchlösserundandereGerätegemäßdemwährendder
HardwarekongurationerstelltenPinChartan.
FunktionKontaktHinweiseTechnischeDaten
0VDC(-)
1,4
0VDC
Relais
2–3
ZumAnschlussvonRelaisgeräten.
VerwendenSiedasPinChart.Siehe
KongurierenderHardwareaufSeite
122.
DiebeidenRelaisanschlüssesind
galvanischvondenanderen
Schaltkreisengetrennt.
Max.Stromstärke=
700mA
Max.Spannung=
+30VDC
12VDC
5
ZurStromversorgungvon
Zusatzgeräten.
Hinweis:DieserKontaktkannnurfür
denStromausgangverwendetwerden.
Max.Spannung=
+12VDC
Max.Stromstärke=
500mA
24VDC
6
Nichtverwendet
Wichtig
BeidenAusgangsstromkreisenindiesemAbschnitthandeltessichumGeräteder
Klasse2mitbegrenzterLeistung.
105
DE
AXISA1001NetworkDoorController
Manipulationsalarm-Stiftleiste
Zwei2-poligeLeistenzurÜberbrückungdes:
HinterenManipulationsalarms(TB)
VorderenManipulationsalarms(TF)
FunktionKontaktHinweise
Hinterer
Manipulationsalarm
1–2
Vorderer
Manipulationsalarm
1–2
SetzenSiedieDrahtbrückenzwischenTB1,TB2bzw.
TF1,TF2,umdenvorderenbzw.hinteren
Manipulationsalarmzuüberbrücken.Beieiner
ÜberbrückungdesManipulationsalarmserkenntdas
SystemkeineManipulationsversuche.
Beachten
DervordereundderhintereManipulationsalarmsindstandardmäßigaktiviert.DerAuslöser
fürdieÖffnungdesGehäuseskannsokonguriertwerden,dasseineAktionausgeführt
wird,wennderTür-Controllergeöffnetbzw.vonderWandoderderDeckeentferntwird.
WeitereInformationenzurKongurationvonAlarmenundEreignissenndenSieim
Benutzerhandbuch.
Anschlussschaltbilder
SchließenSieGerätegemäßdemwährendderHardwarekongurationerstelltenPinChartan.
WeitereInformationenzuHardwarekongurationundPinChartndenSieunterKongurieren
derHardwareaufSeite122.
106
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210

Axis A1001 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch