Panasonic WJFS616 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Video Multiplexer
WJ-FS616
Before attempting to connect or operate this product, please read these instructions completely
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
-58-
DEUTSCHE AUSGABE
(GERMAN VERSION)
Das Blitzzeichen mit Pfeil im gleichsei-
tigen Dreieck soll den Benutzer auf das
Vorhandensein von nichtisolierter "ge-
fährlicher Spannung" innerhalb des Ge-
häuses hinweisen, die so groß sein
kann, daß sie Gefahr eines elektrischen
Schlags darstellt.
Das Ausrufezeichen im gleichseitigen
Dreieck soll den Benutzer auf wichtige
Bedienungs- und Wartungsanweisun-
gen in den Unterlagen hinweisen, die
dem Gerät beiliegen.
Die Fabriknummer dieses Gerätes ist auf dessen
Unterseite angegeben.
Sie sollten die Fabriknummer dieses Gerätes in den
dafür vorgesehenen Raum eintragen und diese
Anleitung als Kaufsunterlage aufbewahren, um im Falle
eines Diebstahls die ldentifizierung zu erleichtern.
Modellnummer
Fabriknummer
WARNUNG: UM DIE GEFAHR VON BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERHÜTEN, DIESES GERÄT WEDER REGEN
NOCH FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.
WARNUNG:
WEDER DECKEL NOCH RÜCKPLATTE ABNEHMEN,
UM DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS
ZU VERMEIDEN. DAS GERÄT ENTHÄLT KEINE
BAUTEILE, DIE VOM KUNDEN GEWARTET WERDEN
KÖNNEN.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Vorsicht:
Bevor Sie dieses Produkt anschießen oder in
Betrieb nehmen, bitte das schild auf der Unterseite
durchlesen.
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß das Produkt, auf
das sich diese Erklärung bezieht, mit der folgenden Normen
oder normativen Dokumenten übereinstimmt. Gemäß den
Bestimmungen der Richtlinite 73/23/EEC und 89/336/EEC.
-59-
INHALT
VORWORT .............................................................................................................................................................................. 60
MERKMALE ............................................................................................................................................................................ 60
VORSICHTSMASSNAHMEN ................................................................................................................................................... 61
WICHTIGE BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN .......................................................................................... 62
EINBAUARBEITEN ................................................................................................................................................................. 69
SYSTEMANSCHLÜSSE ........................................................................................................................................................... 73
EINSTELLMENÜ ..................................................................................................................................................................... 79
Aufbau des Einstellmenüs ................................................................................................................................................... 80
Alarmeinstellmenü (ALARM SETUP) ................................................................................................................................... 81
Multiscreen-Betrieb (MULTI OUTPUT SETUP) .................................................................................................................... 83
Spot-Betrieb (SPOT OUTPUT SETUP) ................................................................................................................................. 85
Aufnahmebetrieb (REC/MULTI2) ......................................................................................................................................... 85
Multiscreen-Betrieb 2 (MULTI2 OUTPUT SETUP) ............................................................................................................... 87
System (SYSTEM SETUP) .................................................................................................................................................... 88
Kamera-Download (CAM DOWNLOAD) .............................................................................................................................. 94
Kamera-Upload (CAM UPLOAD) ........................................................................................................................................ 95
Gesamtrückstellung (ALL RESET SELECT).......................................................................................................................... 95
BEDIENUNGSVORGäNGE ..................................................................................................................................................... 96
MONITOR-STEUERFUNKTIONEN ....................................................................................................................................... 96
KAMERA-STEUERFUNKTIONEN ...................................................................................................................................... 100
ALARM-STEUERFUNKTIONEN ......................................................................................................................................... 102
SONSTIGE FUNKTIONEN ................................................................................................................................................. 105
MENÜEINSTELLUNGEN (über WV-CU550A) ....................................................................................................................... 106
BEDIENUNGSVORGÄNGE (über WV-CU550A).................................................................................................................... 107
MONITOR-STEUERFUNKTIONEN ..................................................................................................................................... 107
KAMERA-STEUERFUNKTIONEN ...................................................................................................................................... 108
ALARM-STEUERFUNKTIONEN ......................................................................................................................................... 109
SYSTEMERWEITERUNG ...................................................................................................................................................... 110
ANHANG .............................................................................................................................................................................. 112
TECHNISCHE DATEN .......................................................................................................................................................... 115
NORMALZUBEHÖR ............................................................................................................................................................. 115
Die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Modellnummern weisen keinen Anhang auf.
DEUTSCH
-60-
Der Video-Multiplexer WJ-FS616 schaltet die Feld-
signale von bis zu 16 Videokameras im Multiplex-
verfahren zur Aufzeichnung auf einen Langzeitrecorder.
Die von den Kamra übertragenen Bilder können im
Multiscreen-, Sequenz-, Standbild- oder elektronischen
Zoom-Modus auf einem Monitor überwacht werden.
Über den WJ-FS616 können auch Kamerafunktionen
wie z.B. Fokus, Zoomen und Blende, sowie die Position
der Schwenk/Neige-Einheit beeinflu·t werden. Daraus
ergibt sich ein äußerst anpassungsfähiges und
hochleistungsfähiges System, das bis auf 64 Kameras
erweitert werden kann.
VORWORT
MERKMALE
Die Bilder der angeschlossenen Videokameras
können entweder auf dem gesamten Bildschirm
des Monitors oder auf einem in 4, 7, 9, 10, 13 oder
16 Segmente unterteilten Bildschirm dargestellt
werden, was unten gezeigt ist.
(Die Darstellung des vom Langzeitrecorder übertr-
agenen Wiedergabebildes auf dem 7-, 10- und 13-
Segment-Bildschirm ist nicht möglich.)
Zusätzlich zu den Kamerabildern kann in einem
Segment des 4-, 7-, 10- und 13-Segment-
Bildschirms ein Wiedergabekanal dargestellt
werden.
• Eine aus bis zu 32 Schritten bestehende Spot-
Sequenz kann durch Festlegen der Kanal-
reihenfolge und Verweilzeit programmiert werden.
Eine 5-stufige Sequenz für die Darstellung auf dem
4-, 7-, 9-, 10-, 13- oder 16-Segment-Bildschirm
kann z.B. wie folgt programmiert werden.
4-SEGMENT
SCREEN
7-SEGMENT
SCREEN
9-SEGMENT
SCREEN
10-SEGMENT
SCREEN
13-SEGMENT
SCREEN
16-SEGMENT
SCREEN
2 Sek. 5 Sek. 3 Sek. 1 Sek.
4 Sek.
Es stehen elektronische Zoom- und Standbildfunk-
tionen zur Verfügung. Der Bildausschnitt, der
gezoomt werden soll, kann mit den Pfeiltasten
gewählt werden.
Die mit der Bildwechselfrequenz multiplexierten
Videosignale von bis zu 16 Kameras stehen am
Ausgang REC OUT zur Aufzeichnung auf dem
Langzeitrecorder zur Verfügung. Kanäle, wo ein
Alarmvorfall eintritt, haben Priorität und werden
automatisch aufgezeichnet.
Die Steuerung von Kamerafunktionen wie Position-
ieren der Schenk/Neige-Einheit, Einstellung von
Zoom, Fokus und Blende, sowie Einrichten der
Kamera erfolgt über ein Kabel oder eine RS-485
Schnittstelle.
Der WH-FS616 verfügt über vielseitige Alarmfunk-
tionen zur Optimierung des Multiscreen-, Spot- und
Aufnahmebetriebs.
Die Funktionen REC, PLAY, REVERSE PLAY, REW,
FF, PAUSE und T/L MODE können von der
Fronttafel des Video-Multiplexers, über die RS-
232C Schnittstelle oder die über Kabel ange-
schlossene Fernbedieneinheit des Panasonic
Langzeit-VTR gesteuert werden.
• Die Steuerung des Video-Multiplexers WJ-FS616
kann über die Schnittstellen RS-232C oder RS-485
von einem Personal Computer oder dem System-
steuergerät WV-CU550A aus erfolgen.
4-SEGMENT-
BILDSCHIRM
7-SEGMENT-
BILDSCHIRM
9-SEGMENT-
BILDSCHIRM
10-SEGMENT-
BILDSCHIRM
13-SEGMENT-
BILDSCHIRM
16-SEGMENT-
BILDSCHIRM
-61-
Die Installation des Geräts nur von qualifiziertem
Kundendienstpersonal oder sonstigen
Fachleuchten vornehmen lassen.
Die Entlüftungsöffnung oder Schlitze im
Gehäuse nicht blockieren.
Das Gerät in einem Abstand von mindestens 5 cm
von der Wand aufstellen, um ein Ansteigen der
Temperatur im Geräteinneren zu verhindern.
Verhindern, daß metallische Gegenstände durch
die Gehäuseschlitze ins Innere gelangen.
Dies könnte das Gerät permanent beschädigen.
Ggf. sofort den Strom ausschalten und von
qualifiziertem Kundendienstpersonal warten lassen.
Das Gerät nicht zerlegen.
Um elektrische Schläge zu vermeiden, niemals
Schrauben oder Abdeckungen entfernen.
Im Inneren befinden sich keine Teile, die vom
Benutzer gewartet werden können. Wartungsarbeit-
en nur von qualifiziertem Kundendienstpersonal
vornehmen lassen.
Das Gerät keinen übermäßigen Beanspruch-
ungen aussetzen.
Es kann durch starke Stöße oder Erschütterungen
beschädigt werden.
Das Gerät vor Wasser und Feuchtigkeit
schützen. Nicht in feuchter Umgebung
betreiben.
Sofort für Abhilfe sorgen, falls das Gerät naß wird.
Die Stromzufuhr abschalten und erforderliche
Wartungsarbeiten qualifiziertem Kundendienstper-
sonal überlassen. Feuchtigkeit kann das Gerät
beschädigen und die Gefahr eines elektrischen
Schlags herbeiführen.
Zum Reinigen des Gehäuses keine starken oder
scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
Schmutz mit einem trockenen Tuch abwischen.
Bei stärkerer Verschmutzung vorsichtig mit einem
milden Reinigungsmittel abwischen.
Das Gerät nur innerhalb seiner zulässigen
Temperatur-, Feuchtigkeits- und
Leistungsgrenzen betreiben.
Nicht unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
wie z.B. hohen Temperaturen und hoher Luft-
feuchtigkeit betreiben.
Die Umgebungstemperatur sollte innerhalb 10°C
bis +50°C und die Luftfeuchtigkeit unter 90%
liegen.
Das Gerät nur mit 220 - 240 V/50 Hz Wechselstrom
betreiben.
VORSICHTSMASSNAHMEN
-62-
WICHTIGE BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN
4
8
12
16
3
7
11
15
2
6
10
14
1
5
9
13
PUSH OPEN
16
POWER
LOCK
ON
OFF
ALARM
MULTI
SCREEN
MULTISCREEN
SELECT
RESET SPOT SEQUENCE
VTR
CAM
CAMERA/PRESET POSITION
FUNCTION
PRE-POSI
LEFT
RIGHT
AUTO
UP
DOWN
HOME/SET
EL-ZOOM
STILL
CURSOR / CAMERA CONTOROL
CLOSE
OPEN
IRIS
NEAR FAR
FOCUS
TELE
WIDE
ZOOM
LOCK
OFF ON
SET UP/ESC
VTR CONTROL
T/L MODE
/ /
Video-Multiplexer WJ-FS616
<Vorderansicht>
1. Netzschalter (POWER ON/OFF)
Schaltet die Stromversorgung des Video-Multiplex-
ers ein und aus. Die Kontrolleuchte POWER
leuchtet rot auf, wenn die Stromversorgung ein-
geschaltet ist.
Vorsicht: Blinken der Kontrolleuchte weist auf eine
Störung des im Gerät eingebauten Lüfters hin.
Die Stromversorgung ausschalten und das
Gerät von qualifiziertem Kundendienstpersonal
warten lassen.
Hinweis: Den mitgelieferten Schalterschutz gemäß
Abbildung auf dem Schalter anbringen, um ein
versehentliches Ausschalten des Video-Multi-
plexers zu vermeiden.
2. Lock-Anzeige (LOCK)
Leuchten dieser gelben Kontrolleuchte zeigt an,
daß sich der LOCK-Schalter in Stellung ON
befindet.
In diesem Zustand ist die Steuerung des Video-
Multiplexers über die Bedienfeldtasten unwirksam.
3. Alarm-Rückstelltaste (ALARM RESET)
Drücken dieser Taste hebt den Alarmzustand auf
und stellt den vor der Alarmauslö sung
bestehenden Systemzustand wieder her.
Leuchten der orangen Tastenleuchte bedeutet, daß
Alarmaufhebungsmodus gewählt ist.
4. Alarmanzeige (ALARM)
Blinken dieser roten Kontrolleuchte weist auf
Alarmzustand hin.
Die Leuchte wechselt auf stetiges Licht, wenn der
Alarm automatisch rückgesetzt wird.
Sie kann mit der Taste ALARM RESET gelöscht
werden.
SWITCH
PROTECTOR
21. Funktionstaste (FUNCTION)
Mit dieser Taste kann das VTR-Wiedergabebild zur
Darstellung auf dem Multiscreen-Monitor
zusammen mit den Kamerabildern angewählt
werden.
Bei Menüeinstellungen wird damit die nächste
Menüseite aufgerufen.
22. Positions-Voreinstelltaste (PRE-POSI)
Durch Betätigung dieser Taste in Verbindung mit
den Positionszuweisungstasten (PRESET
POSITION) kann der angewählten Kamera eine
Position auf dem Bildschirm zugewiesen werden.
23. Standbildtaste (STILL)
Plustaste (+)
Mit dieser Taste kann das Bild auf dem Bildschirm
auf Standbild geschaltet werden.
Bei Wahl von Standbildmodus leuchtet die grüne
Tastenleuchte.
Bei Menuueinstellungen dient diese Taste zum
Anwählen von Parametern.
24. Elektronische Zoomtaste (EL-ZOOM)
Minustaste ()
Mit dieser Taste kann ein gewählter Bereich des
Bildes auf dem Bildschirm gezoomt werden.
Bei Wahl von Zoom-Modus leuchtet die grüne
Tastenleuchte.
Bei Menüeinstellungen dient diese Taste zum
Anwählen von Parametern.
25. Home/Untermenütaste (HOME/SET)
Mit dieser Taste kann die Ausgangsstellung einer
Kamera angefahren werden.
Bei Menüeinstellungen dient diese Taste zum Auf-
rufen von Untermenüs.
26. Pfeiltasten
Mit diesen Tasten kann die Stellung der Schwenk/
Neige-Einheit manuell verändert werden.
Bei Menüeinstellungen dient diese Taste zum
Bewegen des Cursors innerhalb des Menüs.
UP: Aufwärts
DOWN: Abwärts
LEFT: Links
RIGHT: Rechts
27. Auto-Schwenk-Taste (AUTO)
Betätigt die automatische Schwenkfunktion ange-
schlossener Kameras, die über diese Funktion
verfügen.
28. Blendeneinstelltasten (IRIS, CLOSE/OPEN)
Betätigen die Blendeneinstellung (Öffnen/Schlie-
ßen) bei angeschlossenen Kameras, die mit einem
entsprechenden Objektiv ausgerüstet sind.
Gleichzeitiges Drücken beider Tasten setzt die
Blende auf die Werksvorgaben zurück.
29. Fokussiertasten (FOCUS, NEAR/FAR)
Dienen zur Scharfeinstellung (Nah/Weit) bei
angeschlossenen Kameras, die mit einem entspre-
chenden Objektiv ausgerüstet sind.
Gleichzeitiges Drücken beider Tasten löst die auto-
matische Scharfeinstellung aus.
-63-
5. Spot-Monitor-Taste (SPOT)
Mit dieser Taste wird der an den Ausgang SPOT
OUT angeschlossene Spot-Monitor angewählt.
Aufleuchten der grünen Tastenleuchte zeigt an,
daß der Spot-Monitor angewählt ist.
6. Multiscreen-Monitor-Taste (MULTISCREEN)
Mit dieser Taste wird der an den Ausgang
MULTISCREEN angeschlossene Multiscreen-
Monitor angewählt.
Aufleuchten der grünen Tastenleuchte zeigt an,
daß der Multiscreen-Monitor angewählt ist.
Hinweis: Wenn REC OUT für Multiscreen-Betrieb 2
verwendet wird, wählt diese Taste abwech-
selnd Multiscreen-Betrieb bzw. 2.
Blinken der Leuchte zeigt an, daß Multiscreen-
Betrieb 2 gewählt ist.
7. Multiscreen-Wahltaste (MULTISCREEN SELECT)
Diese Taste wählt die Bildschirmsegmentierung für
die Darstellung des Kamera- oder Langzeit-
recorder-Wiedergabebildes.
Wiederholtes Drücken der Taste schaltet die
Segmentierung wie folgt weiter:
Kamerabild:
4791013164 Segmente
VTR-Wiedergabebild:
49164 Segmente
8. Sequenztaste (SEQUENCE)
Diese Taste aktiviert den Sequenz-Modus. In
diesem Modus werden die Bilder einer
programmierten Reihenfolge von Kameras für eine
programmierte Dauer in den Bildschirmsegmenten
dargestellt.
Aufleuchten der grünen Tastenleuchte zeigt an,
daß dieser Modus angewählt ist.
9. Kamera-Nummerntasten (CAMERA)
Positionszuweisungstasten (PRESET
POSITION)
CAMERA:
Mit diesen Tasten werden die Kameras ange-
wählt, deren Bild überwacht werden soll.
Bereits angewählter Kameranummern sind am
Aufleuchten der entsprechenden grünen
Tastenleuchte zu erkennen.
PRESET POSITION:
Durch Betätigung dieser Tasten in Verbindung
mit der Taste PRE POSI kann der angewählten
Kamera eine Position auf dem Bildschirm
zugewiesen werden.
10. VTR/Kamera-Wahltaste (VTR/CAM)
Mit dieser Taste wird zwischen Darstellung des
Kamera- und des VTR-Wiedergabebildes auf dem
Multiscreen-Monitor gewählt.
Bei Wahl des VTR-Modus leuchtet die grüne
Tastenbleuchte.
Hinweis: Die obige Wahl ist nur dann wirksam,
wenn mit der Multiscreen-Monitor-Taste Multi-
screen-Betrieb gewählt worden ist.
11. Bedienfeldabdeckung
“PUSH OPEN” drücken, um die Bedienfeldabdec-
kung zu öffnen.
-64-
33. VTR-Tasten (VTR CONTROL)
Dies sind die Fernbedienungstasten für einen an
den Video-Multiplexer angeschlossenen Video-
recorder.
Sie haben folgende Funktionen:
: Rückspulen
: Pause
: Vorspulen
: Rückwärtswiedergabe
: Stop
: Wiedergabe
: Aufnahmezeit ()
: Aufnahmezeit (+)
: Aufnahme
30. Zoom-Tasten (ZOOM, TELE/WIDE)
Dienen zur Zoom-Einstellung (Tele/Weit) bei ange-
schlossenen Kameras, die mit einem
entsprechenden Objektiv ausgerüstet sind.
31. Einstell/Escape-Taste (SETUP/ESC)
Mit dieser Taste wird das Einstellmenü des Video-
Multiplexers aufgerufen.
Auf dem Menü führt diese Taste gewählte Einstel-
lungen aus und schaltet zurück zum vorherigen
Menü-Bildschirm.
32. Lock-Schalter (LOCK OFF/ON)
Mit diesem Schalter kann die Steuerung des Video-
Multiplexers über die Bedienfeldtasten unwirksam
gemacht werden.
Die Steuerung über den Video-Multiplexer ist
unwirksam, wenn sich der Schalter in Stellung ON
befindet.
<Rückenansicht>
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
A B
T
A B
R
G
N
D
G
N
D
RS485 TERM.
LINE
SELECT
CAMERA
SW IN
GENLOCK
IN
OFF ON 2 4
SPOT
REC OUT PLAY IN
MUL TISCREEN
VTR CONTROL
R2
232C
OUT I N
VIDEO S–VIDEO S–VIDEO S–VIDEOVIDEOVIDEO
REMOTE
ALARM/REMOTE
OUT
TERM.
OFF
INOUT
ON
SIGNAL
GND
DATA
CAMERA
IN
CAMERA
OUT
41. Kamera-Ausgangsbuchsen (CAMERA OUT)
An diesen Ausgangsbuchsen stehen die an
CAMERA IN eingehenden Videosignale der
angeschlos-senen Kameras zur Verfügung. Die
Schleife wird automatisch mit 75 Ohm
abgeschlossen.
Das dem Kamerasignal aufmultiplexierte Kamera-
Steuersignal steht an diesen Ausgüngen nicht zur
Verfügung. Bei ausgeschaltetem Video-Multiplexer
steht kein Signal an.
42. Kamera-Eingangsbuchsen (CAMERA IN)
Dies sind die Eingänge für die BAS- bzw. FBAS-
Signale von den angeschlossenen Kameras,
multiplexiert mit dem VD2-Signal für die
Synchronisation der Videosignale sowie Signalen
für die Kamera-steuerung.
43. RS-485-Klemmen (RS485)
Über diese Klemmen findet der Datenaustausch
mit den angeschlossenen Kameras statt.
44. Abschlußschalter (TERM., OFF/ON)
In Stellung ON macht dieser Schalter den
Abschlußder RS-485-Klemmen wirksam.
45. Leitungswahlschalter (LINE SELECT, 2/4)
Mit diesem Schalter kann die Kommunikation-
sleitung mit Vollduplex (4 Leitungen) oder Halbdu-
plex (2 Leitungen) festgelegt werden.
46. Eingangsbuchse für Kamera-Schaltimpuls
(CAMERA SW IN)
Über diesen Eingang geht das Kamera-Schalt-
impuls vom Langzeitrecorder ein.
Das Kamera-Schaltintervall (Verweilzeit) kann mit
dem Aufnahmemodus des angeschlossenen Lang-
zeitrecorders synchronisert werden.
47. Genlock-Eingangsbuchse (GENLOCK IN)
Über diesen Eingang kann das Genlock-Signal für
die Synchronisation des Systems eingespeist
werden.
48. Spot-Ein-/Ausgangsbuchsen (SPOT OUT/IN)
IN: Hier gehen die Video-Ausgangssignale des
externen Systems ein.
Wenn die entsprechenden Einstellungen
gemacht sind, kann das Videobild auf dem
Spot-Monitor dargestellt werden.
OUT: Liefert das Videosignal für die Darstellung
auf dem Spot-Monitor.
-65-
49. Aufnahme-Ausgangsbuchsen (REC OUT, VIDEO/
S-VIDEO)
Liefern das Aufnahmesignal für den Langzeit-
recorder.
Wenn die entsprechenden Einstellungen gemacht
sind, liefert REC OUT das Ausgangssignal für
Multiscreen-Betrieb 2.
50. Wiedergabe-Eingangsbuchsen (PLAY IN, VIDEO/
S-VIDEO)
Hier geht das Wiedergabesignal des Langzeit-
recorders ein.
51. Multiscreen-Ausgangsbuchsen (MULTISCREEN)
Liefern das Videosignal für die Darstellung auf dem
Multiscreen-Monitor.
52. RS-232C-Steckverbinder
(VTR CONTROL, RS-232C)
Liefert das VTR-Steuersignal für den Langzeit-
recorder.
Der Anschluß eines PC an diese Schnit-tstelle
ermöglicht die Fernbedienung des Video-Multiplex-
ers.
53. Fernbedienungsausgang (VTR CONTROL,
REMOTE OUT)
Liefert das Steuersignal für den Langzeitrecorder.
Über das Menü kann festgelegt werden, ob das
Steuersignal von diesem Ausgang oder vom RS-
232C-Steckverbinder abgegeben wird.
54. Alarm/Fernbedienungs-Steckverbinder
(ALARM/REMOTE)
Über diesen Steckverbinder gehen die Alarm-
signale der zum System gehörenden Alarme-
inheiten sowie externe Steuersignale ein.
55. Netzkabel
56. Signalerdungsklemme (SIGNAL GND)
57. Leitungsabschluß-Schalter (TERM., OFF/ON)
Schaltet den Abschluß der Multiplexer-Daten-
ports ein und aus.
58. Datenports (DATA, OUT/IN)
Anschlüsse für den Datenaustausch mit dem
Systemsteuergerät WV-CU550A oder einem an das
System angeschlossenen PC.
-66-
Systemsteuergerät WV-CU550A
Hinweis: Bei Verwendung des Steuergeräts in Verbindung mit dem Video-Multiplexer WJ-FS616 das Bedienfeld mit
den mitgelieferten beschrifteten Schablonen abdecken.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
MON CAM
UNIT/ESC
0
RESET
EL-
ZOOM
MULTISCREEN
SELECT
FUNCTION
PRE-
POSI STILL
HOME/– AUTO/+
CLOSEOPEN
IRIS
AF
FOCUS
NEAR
ZOOM
TELE
FARWIDE
System Controller for WJ-FS 616
LEFT RIGHT
UP
DOWN
ALARM BUSY
F3 F4F2F1
CONTROLLER
ON OFF
IN OUT
TERM.
ON OFF
DATA
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
CONTROLLER
UNIT NO.
1-8
T/L MODE
SET UP
PLAYREV
CAMERA
SET ON
CAMERA
SET OFF
ALT
ALL FS
RESET
AUX1 AUX2
MODE
Connection with
Video Multiplexer
(WJ-FS616)
TERM. MODE
ON OFF
0
OFF
ON
SET
1. Alarmanzeige (ALARM)
Diese Kontrolleuchte leutet rot, wenn ein Alarm-
zustand eintritt.
Sie erlischt, wenn der Alarmzustand automatisch
rückgestellt wird.
Sie kann mit der Taste ALARM RESET gelöscht
werden.
2. Belegt-Anzeige (BUSY)
Leuchten dieser Kontrolleuchte zeigt an, das die
Steuerung des Systems dem PC übergeben ist.
In diesem Zustand ist die Steuerung über den
Video-Multiplexer bzw. das Steuergerät unwirksam.
3. Funktionstasten (F1/F2/F3/F4)
Mit diesen Tasten können die in der Flüssigkristall-
Anzeige erscheinenden Funktionen angewählt
werden.
F1: Zur Bedienung des Multiscreen-Monitors
F2: Zur Bedienung des Spot-Monitors
F3: Ruft den Sequenz-Modus auf.
In diesem Modus werden die Bilder einer
programmierten Reihenfolge von Kameras
für eine programmierte Dauer in den Bild-
schirmsegmenten dargestellt.
F4: Wählt das Kamera- bzw. VTR-Wieder-
gabebild für die Darstellung auf dem
Monitor.
4. Flüssigkristall-Anzeige
Die Flüssigkristall-Anzeige (LCD) zeigt die zur
Verfügung stehenden Funktionen und deren Status
an.
5. Pfeiltasten (ADBC)
Diesen vier Tasten sind folgende Funktionen
zugeordnet:
Kamera-Menü-Taste (CAMERA SET ON A)
Stellt das Kamera-Einstellmenü auf dem Monitor-
bildschirm dar.
Multiplexer-Menü-Taste (SETUP D)
Stellt das Einstellmenü des Video-Multiplexers auf
dem Monitorbildschirm dar.
Kamera-Menü-Exit-Taste (CAMERA SET OFF B)
Schließt das auf dem Monitorbildschirm darge-
stellte Kamera-Einstellmenü.
Time-Lapse-Modustasten (T / L MODE, DC)
Wählen in Verbindung mit der ALT-Taste den Time-
Lapse-Modus des Langzeitrecorders.
Mit der Plustaste (D) und Minustaste (C) kann die
Aufnahmezeit verändert werden.
Rückwärtswiedergabetaste (REV A)
Betätigung in Verbindung mit der ALT-Taste
schaltet den Langzeitrecorder auf
Rückwärtswiedergabe.
Wiedergabetaste (PLAY B)
Betätigung in Verbindung mit der ALT-Taste
schaltet den Langzeitrecorder auf Wiedergabe.
6. Joystick
Mit dem Joystick kann die Schwenk/Neige-Einheit
manuell in Stellung gebracht oder der Cursor im
Einstellmenü des Video-Multiplexers bewegt
werden.
7. Blendeneinstelltasten (IRIS, CLOSE/OPEN)
Betätigen die Blendeneinstellung (Öffnen/
Schließen) bei angeschlossenen Kameras, die mit
einem entsprechenden Objektiv ausgerüstet sind.
Gleichzeitiges Drücken beider Tasten setzt die
Blende auf die Werksvorgaben zurück.
8. Fokussiertaste (FOCUS, NEAR/FAR)
Dient zur Scharfeinstellung (Nah/Weit) bei ange-
schlossenen Kameras, die mit einem
entsprechenden Objektiv ausgerüstet sind.
9. Zoom-Taste (ZOOM, TELE/WIDE)
Dienen zur Zoom-Einstellung (Tele/Weit) bei ange-
schlossenen Kameras, die mit einem
entsprechenden Objektiv ausgerüstet sind.
10. Auto-Fokus-Taste (AF)
Betätigt die Scharfstellautomatik bei
angeschlossenen Kameras, die mit einem
entsprechenden Objektiv ausgerüstet sind.
11. Kamera-Taste (CAM)
Einstelltaste (SET)
CAM: Zum Anwählen der Kameras. Wird
anschließend an die Eingabe der Kamera-
nummer über die Zifferntasten gedrückt.
SET: Führt im Menü des Video-Multiplexers ange-
wählte Einstellungen aus.
12. Zifferntasten (0-9)
Dies sind Tasten für numerische Eingaben wie z.B.
die Kameranummer.
13. Multiplexernummer/Escape-Taste (UNIT/ESC)
Mit dieser Taste kann eine bestimmte Video-
Multiplexereinheit angewählt werden. Wird
anschließend an die Eingabe der Multiplexer-
Nummer über die Zifferntasten gedrückt.
Die Taste dient auch zum Aufheben einer im
Einstellmenü getroffenen Parameterwahl.
14. Standbildtaste (STILL)
Mit dieser Taste kann das Bild auf dem Bildschirm
auf Standbild geschaltet werden.
15. Positions-Voreinstelltaste (PRE-POSI)
Mit dieser Taste kann der angewählten Kamera
eine Position auf dem Bildschirm zugewiesen
werden.
-67-
16. Funktionstaste (FUNCTION)
Mit dieser Taste kann das VTR-Wiedergabebild zur
Darstellung auf dem Multiscreen-Monitor
zusammen mit den Kamerabildern angewählt
werden.
Bei Menüeinstellungen wird damit die nächste
Menüseite aufgerufen.
17. Auto/Plustaste (AUTO/+)
Mit dieser Taste wird die automatische Schwenk-
funktion aktiviert.
Bei Menüeinstellungen dient diese Taste zum
Anwählen von Parametern.
18. Home/Minustaste (HOME/–)
Mit dieser Taste kann die Ausgangsstellung einer
Kamera angefahren werden.
Bei Menüeinstellungen dient diese Taste zum
Anwählen von Parametern.
19. ALT-Taste (ALT)
Betätigung der ALT-Taste in Verbindung mit
bestimmten anderen Tasten ruft eine Zweitfunktion
auf.
20. Multiscreen-Wahltaste (MULTISCREEN SELECT)
Diese Taste wählt die Bildschirmsegmentierung für
die Darstellung des Kamera- oder VTR-Wieder-
gabebildes.
Wiederholtes Drücken der Taste schaltet die
Segmentierung wie folgt:
Kamerabild:
4791013164 Segmente
VTR-Wiedergabebild:
49164 Segmente
21. Elektronische Zoomtaste (ELE-ZOOM)
Mit dieser Taste kann ein gewählter Bereich des
Bildes auf dem Bildschirm gezoomt werden.
Hinweis: Elektronisches Zoomen ist nur dann
wirksam, wenn mit der Funktionstaste (F1)
Multi-screen-Betrieb gewählt worden ist.
22. Alarm-Rückstelltaste (RESET)
Drücken dieser Taste hebt den Alarmzustand auf
und stellt den vor der Alarmauslösung
bestehenden Systemzustand wieder her.
23.
Datenports (DATA, OUT/IN)
Über diese Anschlüsse findet der Datenaustausch
mit dem Video-Multiplexer WJ-FS616 statt.
24. Leitungsabschluß-Schalter (TERM., ON/OFF)
Schaltet den Abschluß der Datenports des Steuer-
geräts ein und aus.
Beim Betrieb in Verbindung mit dem Video-Multi-
plexer WJ-FS616 in Stellung ON bringen.
25. Steuergerätenummer-Wahlschalter
(CONTROLLER UNIT No. 1 - 8)
Mit diesem Schalter wird die Gerätenummer des
Systemsteuergeräts eingestellt.
Beim Betrieb in Verbindung mit dem Video-Multi-
plexer WJ-FS616 in Stellung “0” bringen.
26. Modus-Wahlschalter (MODE)
Mit diesen Schaltern wird der Modus des an den
Video-Multiplexer angeschlossenen System-
steuergeräts gewählt.
Beim Betrieb in Verbindung mit dem Video-Multi-
plexer WJ-FS616 gemäß Abbildung unten
einstellen.
27. Steuergerät-Netzschalter
(CONTROLLER ON/OFF)
Schaltet die Stromversorgung des System-
steuergeräts ein und aus.
28. Netzkabel
MODE
OFF
ON
-68-
EINBAUARBEITEN
Die hier beschriebenen Einbauarbeiten nur von
qualifiziertem Kundendienstpersonal oder
sonstigen Fachleuchten vornehmen lassen.
Einbau der Daten-Multiplex-Baugruppen
WV-PB6164
Um Kameras über den Video-Multiplexer und ein
Koaxialkabel steuern zu können, muß für jede zu
steuernde Kamera eine Daten-Multiplex-Baugrup-
pe WV-PB6164 in den Video-Multiplexer eingebaut
werden.
Die Baugruppen für die ersten vier Kameras
gehören zum Lieferumfang.
Weitere Baugruppen (jeweils 4) sind unter der
Modellbezeichnung Daten-Multiplex-Baugruppe
WV-PB6164 als Option erhältlich.
Vorsicht: Vor den Einbauarbeiten unbedingt die
Stromversorgung des Video-Multiplexers
ausschalten.
1. Die obere Abdeckung des Video-Multiplexers
entfernen. Dazu die unten gezeigten sechs
Schrauben lösen.
2. Die Abdeckung abnehmen.
3. Die vier Befestigungsschrauben (siehe Abbildung
unten) der Baugruppe lösen.
4. Die unten gezeigte Schraube lösen. Dann die
vorhandene Leiterplatte herumdrehen, so daß die
bestückte Seite nach oben zeigt.
5. Die zwei unten gezeigten Stöpsel aus der Konsole
ziehen. Dann die Konsole entfernen.
-69-
Vorne
Hinten
6. Die links oben auf der neuen Baugruppe
vorhandene Schaltbrücke wie unten gezeigt
versetzen.
7. Die Baugruppe einsetzen, nochmals die Lage
überprüfen und dann von oben her gerade
andrücken.
8. Die in den vorausgegangenen Schritten entfernten
Schrauben und Stöpsel wieder anbringen.
Hinweis: Der Einbau von Baugruppen erfordert
bestimmte Einstellungen für das VD2-Signal
and Steuerdaten, die über das Menü des
Video-Multiplexers zugänglich sind. Zu Einzel-
heiten siehe Abschnitt 9. Kabelkompen-
sation/VD2/Daten (CABLE COMPENSATION/
VD2/DATA) auf Seite 92.
Schaltbrücke
Baugruppen-Steckverbinder
-70-
Initial State Installed State
2
1
8
7
2
1
8
7
Einstellen des Tally-Ausgangs
Die Alarmausgangsklemme des Video-Multiplexers
kann durch Versetzen von zwei Steckern im
Inneren des Geräts in eine Tally-Ausgangsklemme
verwandelt werden.
1. Den Video-Multiplexer zerlegen. Dabei wie wie auf
Seite 69 für den Einbau der Daten-Multiplex-
Baugruppen beschrieben vorgehen.
2. Die zwei oben abgebildeten Stecker von der ALM-
Seite auf die TLY-Seite versetzen.
Die Zuordnung der Kanal- und Steckernummern
zeigt die Tabelle unten.
10 1
CN33
91
CN32
ALM
TLY
10 1
CN37
91
CN36
Alarmeingang
CN33
CN32
Tally-Ausgang
CN37
CN36
CH9 - CH16
CH1 - CH8
Ausgangsstellung Endstellung
-71-
Einstellen der DIP-Schalte
Einstellen des Alarmausgangs
1. Den Video-Multiplexer zerlegen. Dabei wie auf
Seite 69 für den Einbau der Daten-Multiplex-
Baugruppen beschrieben vorgehen.
2. Durch entsprechende Einstellung der Schalter
(SW3/SW4/SW5) kann für das Alarmsteuersignal
Ausgang mit offenem Kollektor (O.C.) oder Impuls-
ausgang (VTR) gewählt werden.
Ausgang mit offenem Kollektor (O.C.): 16 V Gleich-
strom, 100 mA (max.)
Impulsausgang (VTR): +5 V Gleichstrom, ca. 500
ms
Die obige Abbildung zeigt die Schalterstellung bei
Lieferung ab Werk.
VTR O.C
SW5
SW3
VTR O.C
SW4
VTR O.C
SW3 : Alarm Output
SW4 : Alarm Reset Output
SW5 : Alarm & SW Output
Zuschaltung eines Dummy-Black-Burstsignals
Gemäß der werkseitigen Voreinstellung wird ein
Dummy-Black-Burstsignal zum öberschreiben
etwaiger falsch angezeigter Bilder an den Ausgang
REC OUT geliefert. Wenn diese Funktion nicht
benîtigt wird, SW1 in die unten gezeigte Stellung
bringen.
1. Den Video-Multiplexer zerlegen. Dabei wie auf
Seite 69 für den Einbau der Daten-Multiplex-
Baugruppen beschrieben vorgehen.
2. Schalter (SW1) auf der Leiterplatte in Stellung OFF
bringen.
SW1
OFF
SW1 : Record Output
SW3: Alarmsignal
SW4: Alarmrückstellsignal
SW5: Alarm- und Schaltsignal
SW1: Aufnahmesignal
-72-
Systemsteuergerät WV-CU550A
Anpassung des Bedienfelds
1. Die Schutzfolie von den mitgelieferten Schablonen
abziehen. Dann die Schablonen auf das Bedienfeld
aufkleben.
2. Den Aufkleber von der Folie abziehen und gemäß
Abbildung unten auf der Rückseite des System-
steuergeräts anbringen.
CONTROLLER
ON
MODE
OFF
IN OUT
TERM
ON OFF
DATA
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
CONTROLLER
UNIT NO.
1-8
Connection with
Video Multiplexer
(WJ-FS616)
TERM. MODE
ON OFF
0
OFF
ON
Video-Multiplexer WJ-FS616
Rack-Einbau
1. Die vier Befestigungsschrauben der Gummifüße
lösen und die vier Gummifüße entfernen.
2. Die Rack-Einbauwinkel an beiden Seiten des
Video-Multiplexers mit je zwei Schrauben (M4x10,
beiliegend) befestigen.
3. Den Video-Multiplexer mit vier Schrauben (örtlich
zu beschaffen) im Rack befestigen.
Vorsicht:
Die Entlüftungsöffnung oder Schlitze im
Gehäuse nicht blockieren, um ein Ansteigen
der Temperatur im Geräteinneren zu
verhindern.
Die Temperatur im Rack sollte innerhalb von
50°C liegen.
Bei Vibrationsgefahr die Rückseite des Geräts
mit zusätzlichen Einbauwinkeln (örtlich zu
beschaffen) am Rack sichern.
Vier Gummifüße entfernen
-73-
Grundsystem-Anschluß
SYSTEMANSCHLÜSSE
4
8
12
16
3
7
11
15
2
6
10
14
1
5
9
13
PUSH OPEN
16
POWER
LOCK
ON
OFF
ALARM
MULTI
SCREEN
MULTISCREEN
SELECT
RESET SPOT SEQUENCE
VCR
CAM
CAMERA/PRESET POSITION
1 2 3
4 5 6
7 8 9
MON CAM
0
System Controller for WJ-FS 616
F3 F4F2F1
Die Abbildung zeigt die Anschlüsse für ein einfaches System mit Grundausstattung.
Alarm-Sensor
AUX
Alarm
Videosignal
Schnittstellenkabel RS-485
Video-Multiplexer
WJ-FS616
Langzeit-VTR
RS-232C (Festverdrahtet)
Spot-Monitor
Live Kanal 1-16
Multiscreen-Monitor
Live Kanal 1-16
Wiedergabe Kanal 1-16
Systemsteuergerät
WV-CU550A
Personal Computer
(Software)
-74-
CAMERA
IN
CAMERA
OUT
16 15 14 13 5 4 3 2 1
16 15 14 13 5 4 3 2 1
A B
T
A B
R
G
N
D
G
N
D
RS485
AUX
Alarm
Video Multiplexer WJ-FS616
Anschluß der Kameras
Die vor Ort installierten Kameras an die Kamera-
Eingangsbuchsen (CAMERA IN 1-16) auf der
Rückseite des Video-Multiplexers anschließen.
Hinweis: Bei Verwendung von Kabeln des Typs
RG-6/U (5C - 2V) oder gleichwertiger Kabel
darf die Kabellänge zwischen dem Instal-
lationsort der Kamera und dem Video-Multi-
plexer WJ-FS616 1 200 m nicht überschreiten.
Bei Verwendung von RS-485 Schnittstellenkabeln
sind die vor Ort installierte Kameras an die Klemme
RS-485 auf der Rückseite des Video-Multiplexers
anzuschließen.
Hinweis: Nur hochwertiges Daten-Kabelmaterial
verwenden, das als RS-485 Schnittstellenkabel
geeignet ist (zweiadriges, verdrilltes Schirm-
kabel).
Minderwertige Kabel können den Betrieb des
Systems beeinträchtigen.
Video-Multiplexer WJ-FS616
-75-
Anschluß der Monitoren
Den Spot-Monitor an die Spot-Ausgangsbuchse
(SPOT OUT) und den Multiscreen-Monitor an die
Multiscreen-Ausgangsbuchse (MULTISCREEN) auf
der Rückseite des Video-Multiplexers anschließen.
Anschluß an das Systemsteuergerät
WV-CU550A
Bei Verwendung des mitgelieferten 6-Leiter-Kabels
dieses mit einem Ende an den Eingang DATA IN
des Video-Multiplexers und mit dem anderen an
den Ausgang DATA OUT des Systemsteuergeräts
anschließen.
Nur hochwertiges Daten-Kabelmaterial verwenden,
das als RS-485 Schnittstellenkabel geeignet ist
(zweiadriges, verdrilltes Schirmkabel).
Minderwertige Kabel können den Betrieb des
Systems beeinträchtigen.
Einstellen des Leitungsabschluß-Schalters und
Steuergerätenummer-Wahlschalters
Diese Schalter befinden sich auf der Rückseite des
Systemsteuergeräts.
Beim Betrieb in Verbindung mit dem Video-
Multiplexer WJ-FS616 stets die unten dargestellten
Schalterstellungen beibehalten.
Einstellen des Modus-Wahlschalters
Der Schalter zum Anwählen des Steuergerät-
modus befindet sich auf der Rückseite des System-
steuergeräts.
Beim Betrieb in Verbindung mit dem Video-
Multiplexer WJ-FS616 stets die unten dargestellte
Schalterstellung beibehalten.
SPOT
MULTISCREEN
OUT I N
S–VIDEOVIDEO
Video-Multiplexer
WJ-FS616
TERM. MODE
ON OFF
0
OFF
ON
TERM.
OFF
INOUT
ON
DATA
IN OUT
TERM
ON OFF
DATA
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
CONTROLLER
UNIT NO.
1-8
Video-Multiplexer
WJ-FS616
Systemsteuergerät
WV-CU550A
-76-
Anschluß der Alarm-Sensoren
Die Alarmschalter an den Alarm/Fernbedienungs-Steckverbinder (ALARM/REMOTE) auf der Rückseite des Video-
Multiplexers anschlie·en. Die Abbildung zeigt ein Anschlußbeispiel.
37
19
20
1
SW2
SW1
SW16
Masse
ALARM/REMOTE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Funktion
Elektronisches Zoomen
Sequenz
Spot
Wahl Alarm/Fernbedienung
Sequenz-Schaltsignal für
Spot-Ausgang
Nicht belegt
Alarmrückstell-Eingang
Alarmsignal
Alarm 16
Alarm 14
Masse
Alarm 11
Alarm 9
Alarm 8
Alarm 6
Masse
Alarm 3
Alarm 1
Stift-Nr. Signal
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Standbild
VTR/Kamera wählen
Multiscreen wählen
Multiscreen
Masse
Alarm- und Schaltsignal
Zeit-Datum-Einstellung
Alarmrückstell-Ausgang
Masse
Alarm 15
Alarm 13
Alarm 12
Alarm 10
Masse
Alarm 7
Alarm 5
Alarm 4
Alarm 2
Stift-Nr. Signal
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Panasonic WJFS616 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung