Haba 3449, 4478 Bedienungsanleitung

  • Hallo! Ich bin ein KI-Chatbot, der speziell dafür ausgebildet wurde, Ihnen bei der Haba 3449 Bedienungsanleitung zu helfen. Ich habe das Dokument gründlich gelesen und kann Ihnen helfen, die benötigten Informationen zu finden oder den Inhalt klar und einfach zu erklären. Zögern Sie nicht, Ihre Fragen zu stellen!
,QVWUXNFMDJU\
1
i
Y
RG
QDKUX
1
i
Y
RG
QDKUX
,QVWUXF
ŏ
LXQLGH
I
RORVLUHDMRFXOXL
6
SLHOHDQOHLWXQJ
,
Q
V
WUXFW
L
RQ
V
Copyright - Spiele Bad Rodach 2005
-
=YtʼniWN
R
QD]YtʼniWN
R
=Y
L
HUDWN
R
QD]Y
L
HUDWN
R
$
Q
L
PDO
S
HDQ
L
PDO
7
LHUDX
I
7LHU
$
Q
L
PDO8
S
RQ$Q
L
PDO
2
Zwierzak na zwierzaku
Chyb
ot
l
iwa za
b
awa w u
a
d
anie stosu
dl
a 2-4 u
a
d
aczy
w wi
e
k
u
od
4
do
99 l
at.
Pomysł gry
:
Klaus Miltenber
g
e
r
I
l
ustracje: Mic
h
ae
l
Ba
y
er
C
zas gry
:
o
k
. 15 minu
t
Ma
ły
pingwin ostrożnie pró
b
uje wspiąć się na szcz
y
t
p
irami
d
y zwierząt. Uważnie wspina się na grz
b
iet
k
ro
k
o
d
y
l
a i zwinnie przes
k
a
k
uje
n
a jaszczurkę. Potem sprytnie balansuje nad wężem i szybko dociera do tukana.
N
a
k
oniec z
ł
atwością przes
k
a
k
uje o
b
o
k
b
eczącej owc
y
,
b
o zosta
ł
o mu już t
ylk
o
k
i
lk
a centymetrów
d
o szczytu!
Z
dużą zręcznością chwyta ogon małpki i podciąga się na nim do góry.
B
ar
d
zo w
y
czerpan
y
, a
l
e za to niezmiernie szczęś
l
iw
y
d
ociera
d
o szcz
y
tu
p
irami
d
y zwierząt i
d
umnie spog
l
ą
d
a w
d
ó
ł
.
A tam stoi
j
uż kolczatka i zastanawia się: „Jak mam teraz we
j
ść na górę?“
Zawartość gry
29 drewnianych
f
igurek zwierzą
t
1
k
ost
k
a z s
y
m
b
o
l
ami
1 instru
k
cja gr
y
Cel zabawy
K
to najsprawniej u
a
d
a pirami
d
ę i ja
k
o pierwsz
y
poz
b
ę
d
zie się
wszyst
k
ic
h
swoic
h
zwierząte
k
?
kto pierwsz
y
pozbędzie
się wszyst
k
ic
h
swoic
h
z
wierz
ąt
POLSKI
3
Przygotowanie do gry
D
o gr
y
potrze
b
n
y
jest stó
ł
o g
ł
a
dk
iej powierzc
h
ni.
W
yszu
k
ajcie
k
ro
k
o
d
y
l
a i postawcie go na śro
dk
u sto
ł
u: to jest pierwsze
z
wierzątko piramidy. Każdy gracz bierze siedem różnych zwierząt i stawia je
prze
d
so
b
ą ja
k
o swoją pu
l
ę
.
W
przypa
dk
u
d
wóc
h
i trzec
h
graczy pozosta
ł
e zwierząt
k
a na
l
eży z
powrotem odłożyć do pudełka
.
Przebieg gry
G
ra toczy się zgodnie ze wskazówkami zegara.
R
ozpocz
y
na ten, kto potra
f
i najdłużej stać na jednej nodze jak
f
laming.
N
ie potraficie tego ustalić? Wówczas rozpoczyna najmłodszy gracz i rzuca kostką
.
C
o w
y
pa
o na
k
ostce?
J
eden punkt
W
eź je
d
no zwierząt
k
o ze swojej pu
l
i i umieść je ostrożnie je
d
ną rę
k
ą w
d
owo
l
nym miejscu pirami
d
y.
Dwa pun
k
t
y
W
d
wa zwierząt
k
a ze swo
j
e
j
pu
l
i i umieść
j
e ostrożnie
j
e
d
ną rę
k
ą
j
e
d
no
po dru
g
im na piramidzie.
Kro
k
o
d
y
l
W
eź jedno zwierzątko ze swojej puli i postaw je tak blisko paszczy lub ogona kro
-
k
o
dyl
a, że
by
o
b
a zwierząt
k
a się
d
ot
yk
a
ły
. W ten sposó
b
powierzc
h
nia pirami
dy
s
ię powię
k
szy: o
d
teraz możecie u
a
d
ać pirami
d
ę również na tym zwierząt
k
u. Za
k
ażdym razem, gdy na kostce wypadnie ten symbol, dany gracz może postawić
j
edno zwierzątko z własnej puli bezpośrednio przy stojących już zwierzątkach.
t
eraz ostrożnie je
d
ną rę
k
ą umieścić to zwierząt
k
o na pirami
d
zie.
p
ostawcie krokod
y
la
na śro
dk
u sto
ł
u,
każd
y
gracz
otrz
y
muje siedem
różnyc
h
zwierząt
je
d
en rzut
k
ost
k
ą
POLSKI
4
D
ł
o
ń
W
y
b
ierz je
d
no ze swoic
h
zwierząt i po
d
aruj je
d
owo
l
nemu graczowi.
M
usi on teraz ostrożnie
j
edną ręką umieścić to zwierzątko na piramidzie
.
Znak zapytani
a
P
ozosta
l
i gracze
d
ec
yd
ują,
k
tóre z Twoic
h
zwierząte
k
musisz umieścić na
p
irami
d
zie. Po
ł
óż wy
b
rane zwierząt
k
o je
d
ną rę
k
ą.
Piramida się zawaliła!
C
z
y
po
d
czas u
a
d
ania zwierząt
k
a spa
dły
z pirami
dy
? A może ca
ł
a pirami
d
a się
z
awa
l
i
ł
a? Pró
b
a po
ł
ożenia zwierząt
k
a natyc
h
miast się
k
ończy.
Gdy
pirami
d
a się zawa
l
i - ważne zasa
dy
:
Jeś
l
i spa
o je
d
no
l
u
b
d
wa zwierząt
k
a, wówczas gracz,
k
tóry spowo
d
owa
ł
ich upadek, musi
j
e wziąć do swo
j
e
j
puli.
Jeś
l
i spa
dły
więcej niż
d
wa zwierząt
k
a, wówczas a
k
t
y
wn
y
gracz
b
ierze
d
wa z nic
h
, a wszyst
k
ie pozosta
ł
e o
dkł
a
d
a
d
o pu
d
e
łk
a.
Zawaliła się cała piramida? Gracz, który to spowodował, musi wziąć
d
wa zwierząt
k
a. Ponownie na
l
y
ustawić
k
ro
k
o
dyl
a, a wsz
y
st
k
ie
pozosta
ł
e zwierząt
k
a wę
d
ru
j
ą
d
o pu
d
e
łk
a.
Z piramidy spadły zwierzątka bez udziału żadnego z graczy?
Wsz
y
st
k
ie zwierząt
k
a,
k
tóre spa
dły
, na
l
y
o
y
ć
d
o pu
d
e
łk
a
.
Zakończenie gry
G
ra kończy się, gdy któryś z graczy pozbędzie się wszystkich zwierzątek ze
swojej pu
l
i. Gracz ten w
y
gr
y
wa i zostaje mistrzem u
a
d
ania pirami
dy
zwierząt
.
W
ariant dla doświadczonych graczy
D
oświa
d
czeni gracze mogą zastosować następujące regu
ły
d
o
d
at
k
owe:
W przypa
dk
u trzec
h
l
u
b
d
wóc
h
graczy roz
d
zie
l
cie pozosta
ł
e zwierząt
k
a
między sobą w dowolny sposób
.
Jeś
l
i zwierząt
k
a spa
d
ną z pirami
dy
, gracz musi wziąć
d
o swojej pu
l
i
d
o
p
i
ęc
i
u zw
i
erząt
.
Aktywny gracz, któremu zostało jeszcze tylko jedno zwierzątko, nie moż
e
rzucać
k
ost
k
ą. Musi on wziąć swoje zwierząt
k
o i o
d
razu umieścić je
na
p
irami
d
zie
.
J
l
i c
h
cesz samemu po
b
awić się w u
a
d
anie pirami
dy
I
le zwierzątek potrafisz umieścić na krokodylu tak, aby piramida się nie
p
rzewróciła?
p
iramida się
zawa
l
i
ł
a = pró
b
a
położenia zwierzątka
za
k
o
ń
c
z
o
n
a
zwierzęta spadł
y
lub
p
iramida się zawaliła
=
musisz wziąć 1
l
u
b
2
z
wierz
ą
tk
a
wy
gr
yw
a
gra
cz,
któr
y
umieści na
piramidzie swo
j
e
ostatnie zwierząt
ko
POLSKI
6
Zvířátko na zvířátko
Vese
l
á
h
ra
p
ro 2 - 4
h
ráče
ve
v
ě
k
u
od
4
do
99 l
et
A
uto
r
:
Klaus Miltenber
g
e
r
I
l
ustrace: Mic
h
ae
l
Ba
y
er
lk
a
h
ry: ca. 15 M
i
nute
n
Ma
tučňá
k
by
se c
h
l
d
ostat se na vrc
h
o
l
p
y
rami
dy
. Opatrně naš
l
apuje na
d
a
k
ro
k
o
d
ý
l
a a ryc
hl
e s
k
očí na ještěr
k
u. O
d
tu
d
ši
k
ovně přes
k
očí
h
a
d
a a v tu
chvíli se ocitne vedle tukana. Rychle se ještě protáhne kolem bečící ovce, a
u
ž zb
ý
vá jen několik málo centimetr
ů
k vrcholku! Tučňák je velmi šikovn
ý
a
vyšp
lh
á se na
h
oru po opičím ocase. Sotva popa
d
á
d
ec
h
, a
l
e má ve
l
i
k
ou
r
adost, že je na špičce zvířecí pyramidy a hrdě se dívá směrem dol
ů
.
Obsah hry
29 dřevěných zvířáte
k
1
k
ost
k
a se s
y
m
b
o
ly
1 návo
d
k
e
h
ře
Cíl hry
Vítěz je ten,
k
ter
ý
nejši
k
ovněji a nejr
y
c
hl
eji pos
kl
á
d
á všec
h
na zvířát
k
a na se
b
e
a
žádné mu nezůstane
.
J
a
k
o první
d
át na
st
r
a
n
u
v
šec
hn
a
z
víř
át
k
a
CESKY
7
Příprava hry
H
raje se na
hl
a
dk
é p
l
oše, nej
l
épe na sto
l
e
.
N
aj
d
ěte
k
ro
k
o
d
ý
l
a a postavte
h
o
d
oprostře
d
sto
l
u. Kro
k
o
d
ý
l
je první
z
vířátko pyramidy. Každý hráč si vezme sedm různých zvířátek a postaví si je do
z
áso
by
pře
d
se
b
e. Po
k
u
d
h
rají
d
va ne
b
o tři
h
ráči,
d
ají se z
byl
á zvířát
k
a zpět
d
o
k
ra
b
ice
.
Průběh hry
H
rajete v pořa
d
í ve směru
h
o
d
inovýc
h
ručiče
k.
K
do umí stát ne
j
déle na
j
edné nože
j
ako čáp, může začít. Nemůžete se
d
o
h
o
d
nout? Ta
k
v tom přípa
d
ě začíná
h
rát nejm
l
a
d
ší
h
ráč a
h
ází
k
ost
k
ou.
Co
vi
d
í
te
n
a
k
ostce?
J
e
d
en
p
untí
k
Vezmi jedno zvířátko ze svých zásob a postav ho opatrně jednou rukou na
l
i
b
ovo
l
né místo na zvířecí p
y
rami
d
ě.
Dva puntí
ky
Vezmi
d
vě zvířát
k
a ze svýc
h
záso
b
a postav je je
d
nou ru
k
ou opatrně je
d
no po
d
ruhém na libovolné místo na zvířecí pyramidě.
Krokodý
l
Vezmi je
d
no zvířát
k
o ze sv
ý
c
h
záso
b
a postav
h
o těsně ve
dl
e
hl
av
y
ne
b
o ocasu
k
ro
k
o
d
ý
l
a ta
k
, a
b
y se zvířata
d
otý
k
a
l
a. Tím rozšíříte p
l
oc
h
u, na
k
terou
kl
a
d
ete
z
vířátka. Od této chvíle můžete stavět další zvířátka i na toto zvířátko. Pokaždé
,
k
dyž hodíte kostkou a ukáže se vám nějaký symbol, můžete postavit zvířátko ze
s
v
ý
c
h
záso
b
na zvířát
k
a,
k
terá tam již stojí
.
Krokod
ý
l doprostřed
stolu. Sedm různ
ý
ch
zvířáte
k
na
k
d
é
h
o
h
ráče
1x
h
ázet
CESKY
8
Ru
k
a
Vy
b
er si je
d
no ze svýc
h
zvířáte
k
a
d
ej
h
o
l
i
b
ovo
l
nému
h
ráči.
O
n nyní musí postavit jednou rukou tvé zvířátko na pyramidu
.
Ota
zní
k
T
voji spo
l
u
h
ráči n
y
ní určí,
k
teré své zvířát
k
o musíš postavit na zvířecí
p
yrami
d
u. Postav vy
b
rané zvířát
k
o na pyrami
d
u je
d
nou ru
k
ou.
Pyramida spadla!
P
adají vám při skládání na sebe zvířátka dol
ů
? Nebo vám snad spadla celá
p
yrami
d
a? V tu c
h
l
i po
k
us o stavění pyrami
d
y se
k
ončí.
Důležitá pravidla pro případ spadnutí p
y
ramid
y
.
Spadlo vám
j
edno nebo dvě zvířátka dolů? Pak si
j
e musí ten hráč,
který se snažil je postavit na pyramidu, vzít do svých zásob.
S
p
adla dol
ů
více než dvě zvířátka? V tom
p
ří
p
adě si musí hráč vzít dvě
zvířát
k
a
d
o záso
b
a ostatní u
l
oží z
p
ět
d
o
k
ra
b
ice.
Spadla vám celá pyramida? Poslední hráč si tedy vezme dvě zvířátka k sobě.
Kro
k
o
dýl
a opět postavíte
d
oprostře
d
. Ostatní zvířát
k
a přij
d
ou
d
o
k
ra
b
ice
.
Padají zvířátka z pyramidy dolů, aniž by to zavinil některý z hráčů? Všechna
zvířátka, která spadla, při
j
dou do krabice.
Konec hry
H
ra
k
ončí, ja
k
mi
l
e ně
k
terý
h
ráč už pře
d
se
b
ou nemá žá
d
né zvířát
k
o.
Vyhrál a je korunován jako nejlepší stavitel pyramid tohoto dne
.
V
arianty pro z
k
ušené
h
ráč
e
Z
kušení hráči mohou hrát s upravenými pravidly:
Rozdělte si v případě méně než čt
y
ř hráč
ů
zb
ý
vající zvířátka libovolně mezi
se
b
ou
.
Pokud zvířátka padají z pyramidy, musí si vzít hráč až 5 zvířátek.
Je-
l
i na řa
d
ě ně
kd
o,
kd
o má už jen je
d
no zvířát
k
o, nesmí už
h
ázet
k
ost
k
ou.
Vezme toto zvířát
k
o a o
k
amžitě
h
o postaví na pyrami
d
u
.
Ch
ceš si je
d
nou z
k
usit postavit všec
h
na svoje zvířát
k
a na p
y
rami
d
u
?
K
o
l
i
k
zvířáte
k
b
y si umě
l
pos
kl
á
d
at na se
b
e, aniž
b
y pyrami
d
a spa
dl
a?
P
y
ramida se zbortila
=
p
okus o
p
ostaven
í
k
onč
í
Zvířátka pada
j
í dolů
nebo s
p
adla celá
pyrami
d
a = vezměte s
i
k
sobě
a
ž
d
v
ě
zvíř
át
k
a
Hráč
d
ává na vrc
h
o
l
p
y
ramid
y
své posledn
í
zvířátko = v
ý
hr
a
CESKY
10
Zvieratko na zvieratko
Vese
l
á
h
ra
p
re 2 - 4
h
ráčov
vo
v
e
k
u
od
4
do
99 r
o
k
ov
A
uto
r
:
Klaus Miltenber
g
e
r
I
l
ustrácia: Mic
h
ae
l
Ba
y
er
T
rvanie
h
ry: cca. 15 min
út
Mal
ý
tučniak sa pokúša dosta
ť
na vrchol p
y
ramíd
y
. Opatrne našľapuje na
chrbát krokodíla a rýchlo skočí na jašteričku. Odtiaľ šikovne preskočí na
h
ada a v tú chví
ľ
u sa ocitne ved
ľ
a tukana. Rýchlo sa pretiahne popri bečiacej
ovečke a už ostáva k vrcholku len niekoľko centimetrov! Tučniak je veľmi
ši
k
ovný a vyšp
lh
á sa
h
ore po c
h
voste opice. Sotva
l
apá po
d
yc
h
u, a
l
e je
n
admiernu š
ť
astný, že je na špičke zvieracej pyramídy a hrdo sa díva
smerom
d
o
l
u.
Obsah hry
29
d
reven
ý
c
h
zvieratie
k
1
k
oc
k
a so sym
b
o
l
m
i
1 n
á
v
od
n
a
hr
u
Cieľ hry
K
to je najši
k
ovnejší pri s
kl
a
d
aní zvieratie
k
na se
b
e a
k
to prvý použije všet
k
y
svo
j
e zvieratká a už nemá pred sebou žiadne
?
Najskôr dajte všetk
y
zvi
e
r
at
k
á
bo
k
om
SLOVENSKY
11
Príprava hry
H
rá sa na
hl
a
dk
ej p
l
oc
h
e, naj
l
epšie na sto
l
e
.
N
á
jd
ite
k
ro
k
o
d
í
l
a a postavte
h
o
d
o prostrie
dk
u sto
l
a. Kro
k
o
d
í
l
j
e prvé zvierat
k
o
pyramídy. Každý hráč si vezme sedem rôznych zvieratiek a postaví si ich d
o
z
áso
by
pre
d
se
b
a.
P
okiaľ hra
j
ú dva
j
a alebo tra
j
a hráči, da
j
ú sa ostatné zvieratká späť do škatule.
Priebeh hry
H
ráte v pora
d
í v smere
h
o
d
inovýc
h
ručičie
k.
K
to vie na
j
dlhšie stá
ť
na
j
edne
j
nohe ako bocian, môže zača
ť
. Neviete sa
d
ohodnú
ť
? Tak v tom prípade začína hra
ť
najmladší hráč a hádže kockou.
Čo
vi
d
í
te
n
a
k
oc
k
e?
J
e
d
en
b
o
d
Vezmi
j
edno zvieratko zo svo
j
ich zásob a postav ho opatrne
j
ednou rukou na
ľ
ubovoľné miesto na zvieracej p
y
ramíde.
Dva
b
o
dy
Vezmi
d
ve zvierat
k
á zo svo
j
ic
h
záso
b
a postav ic
h
j
e
d
nou ru
k
ou opatrne
j
e
d
no
po druhom na
ľ
ubovo
ľ
né miesto na zvieracej pyramíde.
Kro
k
o
d
í
l
Vezmi jedno zvieratko zo svojich zásob a postav ho tesne ved
ľ
a hlavy alebo
ch
vosta
k
ro
k
o
d
í
l
a ta
k
, a
by
sa zvierat
k
á
d
ot
ýk
a
l
i.
T
ým rozšírite plochu, na ktorú kladiete zvieratká. Od tejto chvíle môžete stavať
ď
alšie zvieratká a
j
na toto zvieratko.
Vždy, keď hodíte kockou a ukáže sa vám nejaký symbol, môžete postavi
ť
z
vierat
k
o zo svojic
h
záso
b
,
k
toré tam už stoja
.
Kr
o
k
od
íl
do
prostrie
dk
u sto
l
a
Sedem rôzn
y
ch
zvi
e
r
at
i
e
k n
a
k
a
ž
h
o
h
ráča
1x hádzať
SLOVENSKY
12
Ru
k
a
Vyber si jedno zo svojich zvieratiek a daj ho ľubovoľnému hráčovi.
O
n teraz musí postavi
ť
jednou rukou tvoje zvieratko na pyramídu.
Otá
zni
k
T
voji spoluhráči teraz určia, ktoré zo svojich zvieratiek musíš teraz postavi
ť
na
z
vieraciu pyramí
d
u. Postav vy
b
rané zvierat
k
o na pyramí
d
u je
d
nou ru
k
ou.
Pyramída spadla!
P
a
d
ajú vám pri s
kl
a
d
aní na se
b
a zvierat
k
a
d
o
l
u? A
l
e
b
o vám
d
o
k
onca spa
dl
a
c
e
l
á pyramí
d
a? V tom momente sa po
k
us o stavanie pyramí
d
y
k
ončí.
l
ežité pravi
dl
á pre prípa
d
spa
d
nutí p
y
ramí
dy
.
Spadlo vám
j
edno nebo dve zvieratká dolu? Potom si ich musí vziať
k
sebe do zásoby ten hráč, ktorý sa snažil postavi
ť
zvieratká na pyramídu.
S
p
adli dolu viac ako dve zvieratká? V tom
p
p
ade si musí hráč vzia
ť
k sebe
do zásoby dve zvieratká a ostatné položí späť do škatule
.
Spadla vám celá pyramída? Poslední hráč si teda vezme dve zvieratká k sebe.
Krokodíla opä
ť
postavíte do stredu stola. Ostatné zvieratká idú do škatule
.
Pa
d
ajú zvierat
k
á z pyramí
d
y
d
o
l
e
b
ez to
h
o, a
b
y to zavini
l
nie
k
torý z
h
ráčov?
Všetky zvieratká, ktoré spadli, idú do škatule.
Koniec hry
H
ra končí v momente, keď niektorý z hráčov už nemá pred sebou žiadne
z
vieratko. Vyhral a je korunovaný za najlepšieho stavite
ľ
a pyramíd tohto dňa.
V
arianty pre s
k
úsenýc
h
h
ráčov
Skúsení hráči môžu hra
ť
s upravenými pravidlami
:
Ak hrajú menej, ako št
y
ria hráči, rozdeľte si zostávajúce zvieratká
ľubovoľne medzi seba
.
Pokiaľ zvieratká padajú z pyramídy, musí si vzia
ť
hráč až 5 zvieratiek.
Ak je na rade niekto, kto má už len jedno zvieratko, nesmie už hádza
ť
kockou.
Vezme toto zvierat
k
o a o
k
amžite
h
o postaví na pyramí
d
u
.
C
hceš si skúsiť postaviť raz všetk
y
svoje zvieratká do p
y
ramíd
y?
K
oľko zvieratiek by si vedel poskladať bez toho, aby pyramída spadla?
P
yramí
d
a sa zrúti
l
a =
pokus o
j
e
j
postavenie
k
o
n
čí
Zvieratká pada
j
ú dolu
alebo s
p
adla celá
pyramí
d
a = vezmite s
i
k
sebe
a
ž
d
v
e
z
vi
e
r
at
k
á
Hráč dáva na vrcho
l
p
y
ramíd
y
svoje
pos
l
e
d
né zvierat
k
o =
v
ý
hr
a
SLOVENSKY
14
Animal pe animal
U
n joc
d
e stivuire uşor
d
e răsturnat
p
entru 2-4 stivuitori
d
e anima
l
e
de
l
a
4 l
a
99
de
a
ni
.
Ideea de joc: Klaus Miltenber
g
er
I
l
ustraţia: Mic
h
ae
l
Ba
y
e
r
Durata
d
e
j
oc: cca. 15 m
i
nut
e
Micul pinguin încearcă să urce cu atenţie în vâr
f
ul piramidei de animale.
El
urcă cu gri
j
ă pe spate
l
e croco
d
i
l
u
l
ui şi sare repe
d
e mai
d
eparte
l
a şopâr
l
a
cu guler. De acolo trece dibaci peste şarpe şi se a
f
lă de
j
a lângă pasărea
toucan. Repe
d
e pe
l
ână oaia care
b
e
h
ăie şi pe urmă nu mai sunt
d
ecât câţiva
centimetri
p
ână în vârf!
C
u mare iscusin
ţ
ă, pinguinul se trage în sus de coada maimu
ţ
ei.
O
bosit, dar peste măsură de
f
ericit, pinguinul ajunge în vâr
f
ul piramidei
d
e anima
l
e şi se uită cu mân
d
rie în
j
os.
Acolo se a
f
lă de
j
a ariciul echidna care se întreabă:
Cum oare să ajung eu aco
l
o sus?“
Conţinutul jocului
29 anima
l
e
d
in
l
em
n
1 zar cu sim
b
o
l
uri
1 exemplar al instruc
ţ
iunilor de joc
Obiectivul jocului
C
ine stivuieşte cel mai iscusit şi este primul care nu mai are în faţa
lu
i ni
c
i
u
n
a
nim
a
l
?
primul care stivuie
ş
te
anima
l
e
l
e
d
in rezerva
l
ui
Româna
15
Pregătirea jocului
Jucaţi pe o supra
f
aţă de masă netedă.
C
ăutaţi croco
d
i
l
u
l
şi puneţi-
l
în mij
l
ocu
l
mesei: este primu
l
anima
l
d
in pirami
d
a
de
a
nim
a
l
e.
F
iecare jucător ia şapte animale di
f
erite şi le depune în
f
aţa lui ca rezervă.
D
acă
j
oacă
d
oar
d
oi sau trei
j
ucători, restu
l
d
e anima
l
e se pun
l
a
l
oc în cutie
.
Desfăşurarea jocului
Jucaţi pe rân
d
în sensu
l
ace
l
or
d
e ceasornic.
C
ine poate să stea cel mai mult timp ca un
f
lamin
g
o pe un sin
g
ur picior are
v
oie să înceapă. Nu vă puteţi
d
eci
d
e? Atunci începe ce
l
mai tânăr jucător
ş
i
d
ă o
d
ată cu zaru
l.
C
e se ve
d
e
p
e zar?
Un punc
t
I
a un anima
l
d
in rezerva ta şi stivuieşte-
l
cu grijă, cu o singură mână,
î
ntr-o poziţie oarecare a pirami
d
ei
d
e anima
le
Dou
ă
punct
e
I
a
d
ouă anima
l
e
d
in rezerva ta şi stivuieşte-
l
e unu
l
d
upă a
l
tu
l
cu gri
j
ă
,
c
u o sin
g
ură mână, pe piramida de animale.
C
r
ocod
il
ul
I
a un anima
l
d
in provizia ta
ş
i p
l
asează-
l
cât mai aproape
d
e
b
otu
l
sau coa
d
a
c
rocodilului, astfel încât cele două animale să se atingă. Astfel se lărgeşte
s
upra
f
a
ţ
a de stivuire. De acum, ave
ţ
i voie să stivui
ţ
i şi pe acest animal. De
f
iecare
d
ată când se dă cu zarul acest simbol, un animal din rezerva proprie poate
f
i
a
mp
l
asat
l
ângă ce
l
e
l
a
l
te anima
l
e care sunt
d
eja pe masă.
c
r
ocod
il
u
l în
mij
l
ocu
l
mesei,
şapte animale diferite
pentru fiecare
j
ucător
1x
dat
cu
z
a
r
u
l
Româna
16
M
âna
A
l
ege unu
l
d
intre anima
l
e
l
e ta
l
e şi
d
ă-
l
unui
j
ucător oarecare. Acesta tre
b
uie să
stivuiască cu gri
j
ă, cu o singură mână, animalul pe piramida de animale.
Se
mn
u
l în
t
r
ebă
rii
P
artenerii tăi
d
e joc
d
eci
d
, care
d
intre anima
l
e
l
e ta
l
e să î
l
stivuieşti pe pirami
d
a
d
e anima
l
e. P
l
asează anima
l
u
l
a
l
es cu o singură mână.
Răsturnarea
p
irami
d
ei!
C
ad animale în timpul stivuirii? Sau cade chiar toată piramida?
Încercarea de stivuire se sfâr
ş
e
ş
te imediat.
Re
g
uli importante re
f
eritoare la răsturnare:
Dacă a căzut un anima
l
sau
d
ouă, ce
l
care a încercat să
l
e stivuiască tre
b
uie
l
e ia în rezerva
l
ui
d
e anima
l
e.
Dacă au căzut mai mult de două animale
,
stivuitorul ia două dintre
acestea
ş
i restu
l
se pun înapoi în cutie.
S-a
d
ărâmat c
h
iar toată
p
irami
d
a? Stivuitoru
l
tre
b
uie să ia
d
ouă anima
l
e.
Crocodilul se pune din nou în mi
j
locul mesei iar restul animalelor se pun
l
a
l
oc în cutie
.
Au căzut animale fără a fi vina vreunui
j
ucător? Toate animalele
căzute se pun înapoi în cutie.
Sfârşitul jocului
Jocul se încheie când un jucător nu mai are niciun animal în faţa lui
.
Acesta câştigă
j
ocul şi este numit cel mai bun stivuitor de animale al zilei.
V
arianta pentru stivuitori
d
e anima
l
e cu experienţă
Stivuitorii de animale cu experien
ţ
ă joacă după următoarele reguli suplimentare:
Împărţiţi, dacă sunt mai puţini jucători, restul animalelor între voi
.
Dacă au căzut anima
l
e
d
e
p
e
p
irami
d
ă, stivuitoru
l
tre
b
uie să ia
p
ână
l
a cinci
animale în provizia lui
.
Cine e la rând şi mai are numai un singur animal în
f
aţa lui, nu mai are voie
d
ea cu zaru
l
. Acesta ia anima
l
u
l
ş
i î
l
stivuie
ş
te
d
irect pe pirami
d
ă
.
Dacă vrei să stivuieşti singur anima
l
e
C
âte anima
l
e poţi stivui până se
d
ărâmă pirami
d
a
?
p
iramida se răstoarnă
= încercarea
d
e
stivuire se închei
e
anima
l
e ca
d
sau pira
-
mi
da
se
r
ăstoa
rn
ă
=
p
ână la două animale
tre
b
uie
l
uate în rezerva
p
ersonal
ă
un juc
ă
tor stivuieşte
ultimul său
a
nim
a
l = vi
cto
ri
e
Româna
18
Tier auf Tier
E
in wac
k
e
l
iges Stape
l
spie
l
f
ür 2 - 4 Tiersta
p
ler
vo
n 4 - 99
Ja
hr
e
n
.
Spielidee: Klaus Miltenber
g
e
r
I
ll
ustration: Mic
h
ae
l
Ba
y
er
S
p
ie
ld
auer: ca. 15 M
i
nute
n
Vorsic
h
tig versuc
h
t
d
er
kl
eine Pinguin
den Gipfel der Tierpyramide zu erklimmen.
B
ehutsam stei
g
t er au
f
den Rücken des Krokodils und
h
üp
f
t schnell zur Kragenechse weiter. Von dort balanciert er geschickt über
d
ie Sc
hl
ange un
d
ste
h
t sc
h
on ne
b
en
d
em Tu
k
an. Sc
h
ne
ll
noc
h
am
bl
ö
k
en
d
en
Scha
f
vorbei, dann sind es nur noch ein paar Zentimeter bis zum Gip
f
el!
Mit gro
ß
em Geschick zieht sich der Pinguin am Schwanz des A
ff
en
h
och. Ziemlich außer Puste, aber überglücklich, erreicht er die Spitze der
Tierpyramide und blickt stolz nach unten.
D
ort ste
h
t
b
ereits
d
er Ameisenige
l
un
d
d
en
k
t sic
h
: „Wie so
ll
ic
h
d
a jetzt nur
h
oc
hk
ommen?”
Spielinhalt
29 Ho
l
ztiere
1 Symbolwür
f
el
1 Spie
l
an
l
eitung
Spielziel
W
er stapelt am
g
eschicktesten und hat als Erster kein Tier mehr vor sich ste
-
h
en?
a
l
s
Er
ste
r
a
ll
e
Ti
e
r
e
w
e
g
stapel
n
DEUTSCH
19
Spielvorbereitung
I
hr spielt au
f
einer glatten Tisch
f
läche.
Suc
h
t
d
as Kro
k
o
d
i
l
h
eraus un
d
ste
ll
t es in
d
ie Tisc
h
mitte: Es ist
d
as erste Tier
d
er
T
ierpyramide.
Je
d
er S
p
ie
l
er nimmt sic
h
sie
b
en versc
h
ie
d
ene Tiere un
d
ste
ll
t sie a
l
s Vorrat vor
s
ic
h
a
b.
B
ei zwei und drei Spielern kommen übri
g
e Tiere in die Schachtel zurück
.
Spielablauf
I
hr spielt reihum im Uhrzei
g
ersinn.
W
er am längsten wie ein Flamingo au
f
einem Bein stehen kann, dar
f
beginnen.
I
hr könnt euch nicht einigen? Dann beginnt der
j
üngste Spieler und würfelt ein
-
m
a
l
.
W
as ist auf dem Würfel zu sehen?
Ein Pun
kt
N
imm ein Tier aus deinem Vorrat und stapele es mit einer Hand vorsichtig au
f
e
ine beliebige Position der Tierpyramide
.
Zw
e
i P
u
nk
te
N
imm zwei Tiere aus
d
einem Vorrat un
d
stape
l
e sie nac
h
einan
d
er mit einer Han
d
v
orsichtig auf die Tierpyramide
.
Das Kro
k
o
d
i
l
N
imm
e
in Ti
e
r
aus
de
in
e
m V
o
rr
at
u
n
d
ste
ll
e
es
so
d
i
c
h
t
a
n
d
i
e
Sc
hn
au
z
e
ode
r
a
n
d
en Schwanz des Krokodils, dass die beiden Tiere sich berühren. Dadurch wird
d
ie Sta
p
el
f
läche erweitert: Ab so
f
ort dür
f
t ihr auch au
f
dieses Tier sta
p
eln.Jedes
M
al, wenn dieses Symbol gewürfelt wird, darf ein Tier aus dem eigenen Vorrat
d
irekt an die bereits stehenden Tiere
g
estellt werden.
Krokodil in Tischmitte
,
sie
b
en versc
h
ie
d
ene
Tiere
j
e Spieler
1x wür
f
eln
DEUTSCH
20
Die Han
d
W
ä
hl
e eines
d
einer Tiere aus un
d
gi
b
es einem
b
e
l
ie
b
igen Mitspie
l
er. Er muss
n
un das Tier mit einer Hand vorsichtig au
f
die Tierpyramide stapeln.
Das Fra
g
ezeichen
D
eine Mitspieler bestimmen, welches deiner Tiere du au
f
die Tierp
y
ramide sta-
p
e
l
n musst. P
l
atziere
d
as ausgewä
hl
te Tier mit einer Han
d
.
Einsturz der Tierpyramide!
F
a
ll
en
b
ei
d
er Stape
l
ei Tiere
h
erunter? O
d
er stürzt sogar
d
ie gesamte P
y
rami
d
e
e
in? Der Sta
p
elversuch endet sofort.
W
ic
h
tige Einsturz-Rege
l
n:
Ist eines oder sind zwei Tiere heruntergefallen, dann muss sie der Stapler zu
seinem Vorrat nehmen, der sie zu stapeln versucht hat.
Sind mehr als zwei Tiere herunterge
f
allen, so nimmt sich der Stapler zwei
d
avon un
d
l
egt a
ll
e ü
b
rigen in
d
ie Sc
h
ac
h
te
l
zurüc
k
.
Stürzt sogar die ganze Pyramide um? Der Stapler muss zwei Tiere nehmen. Das
K
rokodil wird wieder au
f
gestellt, alle übrigen Tiere kommen in die Schachtel
zurüc
k
.
Fallen Tiere ohne Einwirkung eines Spielers von der Tierpyramide herunter?
Alle herunterge
f
allenen Tiere kommen in die Schachtel
.
Spielende
D
as Spiel endet, sobald ein Spieler kein Tier mehr vor sich stehen hat.
E
r gewinnt un
d
wir
d
zum
b
esten Tierstap
l
er
d
es Tages ge
k
ürt
.
V
ariante
f
ür er
f
ahrene Tierstapler
E
r
f
ahrene Tierstapler spielen mit
f
olgenden Zusatzregeln
:
Vertei
l
t
b
ei weniger a
l
s vier Spie
l
ern
d
ie ü
b
rigen Tiere
b
e
l
ie
b
ig unter euc
h
auf.
Falls Tiere von der P
y
ramide
f
allen, muss der Stapler jetzt bis zu
f
ün
f
Tiere zu
sic
h
ne
h
men.
Wer an der Reihe ist und nur noch ein Tier vor sich stehen hat, dar
f
nicht mehr
wür
f
eln. Er nimmt das Tier und stapelt es so
f
ort au
f
die P
y
ramide
.
W
enn du einmal alleine Tiere stapeln möchtes
t
W
ie viele Tiere kannst du au
f
das Krokodil stapeln, ohne dass die P
y
ramide
e
instürzt?
P
y
ramide stürzt ein =
Stape
l
versuc
h
en
d
e
t
Ti
e
r
e
f
a
ll
e
n
oder
Pyrami
d
e stürzt ein
=
b
i
s
z
u
zw
e
i Ti
e
r
e
z
u
s
i
c
h n
e
hm
en
Spieler stapelt sein
letztes Tier = Sie
g
DEUTSCH
22
Animal Upon Animal
A wo
bbl
y stac
k
ing game
f
or 2 - 4 animal piling players ages 4 - 99
.
Aut
h
o
r
:
Klaus Miltenber
g
er
I
ll
ustrations: Mic
h
ae
l
Ba
y
e
r
Length of the game: a
pp
rox. 15 m
i
nutes
The little penguin carefully tries to reach the top of the animal pyramid.
H
e gentl
y
climbs on the back o
f
the crocodile and quickl
y
jumps over the col
-
l
ar
l
izar
d
. From t
h
ere
h
e
b
a
l
ances wit
h
utmost s
k
i
ll
over t
h
e sna
k
e an
d
quic
kl
y
stands on top o
f
the tucan. He just has to pass the bleating sheep and only an
inch or so is le
f
t to the top
.
Skillfully the penguin pulls himself up onto the tail of the monkey. Quite breath
-
l
ess but overjoyed he reaches the top o
f
the animal pyramid and proudly looks
d
own. Down below the ant hegdehog is alread
y
waiting, thinking: “How,
f
or
h
eaven’s sa
k
e, wi
ll
I c
l
im
b
u
p
t
h
ere?
Contents
29 woo
d
en anima
ls
1 die with symbols
set o
f
game instruction
s
Aim of the Game
W
ho is the most skil
f
ul at stacking and will be the
f
irst le
f
t without
a
ny anima
l
s?
b
e the
f
irst to stack al
l
a
nim
a
l
s
ENGLISCH
23
Preparation of the Game
P
lay on an even surface.
Select the crocodile and put it in the center o
f
the table. It is the
f
irst animal o
f
th
e p
y
rami
d
.
E
ach player selects seven different animals and puts them in front of them as
provision. I
f
there are two or three players the remaining animals are kept in the
b
ox.
How to Play
P
lay in a clockwise direction
.
W
hoever can balance on one
f
oot like a
f
lamingo
f
or the longest time, starts the
g
ame. If you can’t agree, the youngest player rolls the die
.
Wh
at A
pp
ears on t
h
e Die?
A
dot
T
ake an animal
f
rom
y
our provision and place it care
f
ull
y
with one hand an
y
whe-
re on t
h
e pyrami
d.
T
wo
d
ot
s
T
ake two animals
f
rom your provision and pile them care
f
ully one a
f
ter the other,
w
it
h
one
h
an
d
, onto t
h
e p
y
rami
d
.
Th
e croco
d
i
le
T
ake an animal
f
rom
y
our provision and put it next to the mouth or tail o
f
the
c
rocodile so that both animals touch. Thus you enlarge the piling surface used
f
or piling animals. Each time this symbol appears on the die, you can place an
a
nimal
f
rom
y
our provision next to the animals touching them.
c
r
ocod
il
e
in
to
ce
n
te
r
o
f
table,
seven different ani-
mals per pla
y
er
t
h
row
d
ie
ENGLISCH
2
4
T
h
e
h
an
d
Choose any of your animals and give it to another player who now has to pile the
animal care
f
ully on the pyramid.
The question mark
The other pla
y
ers now determine which o
f
y
our animals
y
ou have to pile. Do this
wit
h
utmost care
.
Collapse of the animal pyramid
!
Have animals tumbled down during stacking? Or does the whole pyramid collap
-
se? T
h
e stac
k
ing en
d
s imme
d
iate
ly
.
I
mportant rules in case o
f
a collaps
e
I
f
one or two animals have
f
allen o
ff
, the pla
y
er who tried to pile them has to
ta
k
e t
h
em into t
h
eir
p
rovision.
I
f
more than two animals have
f
allen o
ff
, the player takes two o
f
them and puts
t
h
e rest
b
ac
k
in t
h
e game
b
ox
.
Has t
h
e entire pyrami
d
co
ll
apse
d
? T
h
e p
l
ayer
h
as to ta
k
e two anima
l
s. T
h
e cro
-
codile is put back in the center and all remainin
g
animals are returned to the
b
ox
.
All animals fall off the pyramid without anybody intervening? In this case all
the animals which have
f
allen o
ff
are placed back in the box
.
End of the Game
The game ends as soon as a player is left without animals. They win and are elec
-
ted best animal stacker o
f
the day.
V
ariation for Animal Stacking Experts
Experienced players also take the
f
ollowing supplementary rules into account!
I
f
y
ou are less than
f
our pla
y
ers
y
ou distribute the remaining animals at ran
-
d
om
b
etween you.
I
f
animals
f
all o
ff
the pyramid, the piling player has to take up to
f
ive animals
.
I
f
it is the turn o
f
a pla
y
er who is le
f
t with just one animal the die isn´t thrown,
b
ut t
h
e p
l
ayer ta
k
es t
h
e anima
l
an
d
stac
k
s it imme
d
iate
l
y onto t
h
e pyrami
d
.
If
y
ou want to pile animals on
y
our own
How many anima
l
s can you pi
l
e on t
h
e croco
d
i
l
e wit
h
out t
h
e pyrami
d
collapsin
g
?
p
y
ramid collapses =
stac
k
ing en
ds
a
nim
a
l
s
f
a
ll
o
ff
or
pyrami
d
co
ll
apses =
t
ake up to two animal
s
p
l
ayer p
l
aces t
h
eir
l
as
t
animal = victor
y
ENGLISCH
T
L 76775 6/10 Art.Nr. 344
9
Pokój dziecięc
y
Dětské pokojíčky
Detské izb
y
Camera copilului
Mali odkrywcy
Vynálezce pro děti
Vynálezca pre deti · Inventator pentru copii
Erfinder für Kinder · Inventive Playthings for Inquisitive Minds
Habermaaß GmbH
August-Grosch-Straße 28 - 3
8
9
6476 Ba
d
Ro
d
ac
h
, German
y
www
.haba.de
Kinderzimmer
P
rezent
y
Dárečky
Darčeky
Cadou
r
i
Gesc
h
e
nk
e
G
i
fts
N
iemow
l
ę & Ma
ł
e
d
ziec
k
o
Kojenci a malé děti
B
ábät
k
á
a
m
a
l
é
det
i
Bebelu
ş
i
ş
i copii mici
B
a
by
& K
l
ein
k
in
d
I
n
f
ant Toys
C
h
i
ld
ren’s room
Ozdoby dla dzieci
Děts
k
á
b
ižutérie
D
etská
b
uté
ri
a
B
ijuterii pentru copii
Kin
d
ersc
h
muc
k
Children’s jewelry
C
hil
d
r
e
n l
ea
rn
about
t
h
e
w
o
rl
d
t
h
roug
h
p
l
a
y.
H
ABA makes it eas
y
for
t
hem with games and toys which arouse
c
uriosity, with imaginative furniture,
d
elightful accessories, jewelr
y
, gifts and
much more. HABA encoura
g
es bi
g
ideas
for our diminutive ex
p
lorers.
Kinder begreifen spielend die Welt.
HABA
b
eg
l
eitet sie
d
a
b
ei mit Spie
l
en un
d
S
pielzeu
g
, das ihre Neu
g
ier weckt, mit
fantasievollen Möbeln
,
Accessoires zum
Wohl
f
üh len
,
Schmuck
,
Geschenken und
v
i
e
l
e
m m
e
hr
.
D
e
nn kl
e
in
e
En
tdec
k
e
r
brauchen große Ideen.
Dzieci pozna
świat poprzez za
b
awę.
HABA im w tym towarzyszy proponując zabawy
i
zabawki wzbudzające ich zaciekawienie, meble
rozwijające w
y
o
b
raźnię, a
k
cesoria tworzące
d
o
b
re
samopoczucie, ozdoby, prezenty i wiele innych.
Ponieważ mali odkrywcy potrzebują wielkich idei.
Děti poznávají svět hrou.
HABA jim nabízí hry a hračky, které vzbuzuj
í
j
ejic
h
zví
d
avost. Na
b
ízíme ná
by
te
k
p
l
n
ý
f
antazie, doplňky pro pohodlí, bižutérii,
dárečky a mnoho dalších věcí. Protože
m
a
l
í v
y
l
ezci potře
b
ují ve
lk
é nápa
dy.
Deti spoznávajú svet hrou.
HABA ich
p
ritom s
p
revádza hrami a hračkami,
k
toré vzbudzujú zvedavosť. Ponúkame náb
y
to
k
pln
ý
f
antázie, doplnk
y
pre pohodlie, bižutériu,
d
arčeky a mnoho ďalších vecí. Pretože mal
í
vy
nálezcovia potrebujú ve
ľ
ké m
y
šlienk
y.
Copiii înţeleg lumea jucându-se.
HABA îi înso
ţ
eşte cu jocuri şi jucării care
l
e
t
rezesc curiozitatea, cu mobilier
p
lin de
fantezie, cu accesorii confortabile, bijuterii,
c
a
d
ouri
ş
i mu
l
te a
l
te
l
e. Deoarece mici
i
e
x
p
loratori au nevoie de idei mari
.
1/20