Therma ECETOPSLIDE-800RS Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
GEBRAUCHSANWEISUNG D
GLASKERAMIK-KOCHFLÄCHE
NOTICE D'UTILISATION F
PLAN DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE
ISTRUZIONI PER L'USO I
PIANI DI COTTURA IN VETROCERAMICA
ECE
Topslide-
800
2
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für das Glaskeramik-
Kochfeld ECE Topslide von Therma entschieden ha-
ben. Sie haben damit auf Innovation, Qualität und
Dauerhaftigkeit gesetzt.
Diese Gebrauchsanweisung ermöglicht es Ihnen, Ihr
Gerät Schritt für Schritt kennenzulernen und alle Mög-
lichkeiten optimal auszuschöpfen.
DANKE
4
Wichtige Hinweise ................................................ 6
Vor dem ersten Benutzen ...................................... 10
Gerätebeschreibung .............................................. 10
Bedienungshinweise ............................................. 10
Richtiges Kochgeschirr ......................................... 16
Pflege und Reinigung ............................................ 18
Was tun, wenn...................................................... 20
Garantie ................................................................ 22
Kundendienst ....................................................... 24
Technische Daten ................................................. 26
INHALTSVERZEICHNIS
6
WICHTIGE HINWEISE
Lesen Sie vor dem ersten Benut-
zen des Glaskeramik-Kochfeldes
die Gebrauchsanweisung.
Dadurch schützen Sie sich und ver-
meiden Schäden an Ihrem Gerät.
Das Gerät muss durch einen kon-
zessionierten Elektroinstallateur angeschlossen wer-
den.
Benutzen Sie das Kochfeld nur im eingebauten Zu-
stand. So sind Sie sicher vor Berührung mit elektrischen
Bauteilen.
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von ge-
schulten Fachleuten durchgeführt werden. Unsachge-
mässe Reparaturen bergen schwerwiegende Gefahren
für den Benutzer.
Das Gerät ist nur elektrisch vom Netz getrennt, wenn
die Sicherung ausgeschaltet oder der Netzstecker ge-
zogen ist.
Verhindern Sie, dass Kleinkinder das Kochfeld wäh-
rend des Betriebes berühren. Sie sollten grundsätzlich
der Kochstelle ferngehalten werden.
Kinder können sich auch durch das Herunterziehen von
Töpfen und Pfannen verbrennen.
Die Kochfelder werden nach dem Einschalten schnell
heiss. Schalten Sie daher erst ein, wenn Sie ein Koch-
gefäss aufgesetzt haben. Sie verhindern somit auch
unnötigen Energieverbrauch.
Die Restwärmeanzeige gibt an, ob eine Kochstelle
eingeschaltet bzw. noch heiss ist.
Benutzen Sie eine Steckdose in der Nähe des Koch-
feldes, achten Sie darauf, dass das Kabel des Elektro-
gerätes nicht mit der heissen Kochstelle in Berührung
kommt.
Benutzen Sie das Glaskeramik-Kochfeld mit Vor-
sicht als Arbeits- oder Ablagefläche. Es besteht die
Gefahr, dass das Ablagegut zu brennen beginnt, wenn
versehentlich eingeschaltet wird. Nach der Benutzung
als Arbeitsfläche ist eine gründliche Reinigung nötig.
Beim Arbeiten mit Ölen und Fetten sollte das Koch-
feld - wegen Brandgefahr - nicht unbeaufsichtigt blei-
ben.
8
WICHTIGE HINWEISE Fortsetzung
Halten Sie alles von der heissen Kochfläche fern,
das anschmelzen kann: Kunststoffe, Alufolie, Zucker
in fester oder flüssiger Form sowie auch zuckerhaltige
Speisen. Ist doch etwas auf der Kochfläche ange-
schmolzen, müssen Sie dies umgehend (im heissen
Zustand) mit einem Klingenschaber entfernen.
Zuckerschäden lassen sich später nicht mehr besei-
tigen, beeinträchtigen aber die Funktion nicht.
Verwenden Sie auf Glaskeramik-Kochfeldern nur
Töpfe und Pfannen mit ebenen Boden, die keine Rän-
der und Grate aufweisen. Es entstehen sonst bleiben-
de Kratzer.
Die Glaskeramik-Kochfläche ist temperaturschock-
fest. Sowohl Kälte als auch Hitze können ihr nichts
anhaben. Vermeiden Sie aber, dass Gegenstände auf
das Kochfeld fallen. Punktförmige Schlagbelastungen,
z.B. durch das Herunterfallen eines Gewürz-
fläschchens, können in ungünstigen Fällen zu Rissen
oder Brüchen in der Glaskeramikplatte führen.
Beim Auftreten von Brüchen, Sprüngen oder Ris-
sen in der Glaskeramikplatte ist das Kochfeld sofort
auszuschalten und vom Netz zu trennen. Schalten Sie
dafür die Sicherung aus oder ziehen Sie den Netzstek-
ker und benachrichtigen Sie den Kundendienst.
Durch defekte Stellen könnten überkochende Spei-
sen an spannungsführende Teile des Kochfeldes
gelangen.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf!
10
Reinigen Sie das Glaskeramik-Kochfeld zuerst gründ-
lich. Beim ersten Benutzen kann es vorübergehend zu
einer Geruchsbildung kommen.
VOR DEM ERSTEN BENUTZEN
GERÄTEBESCHREIBUNG
ECE Topslide-800
1. Kochzone 180 mm 1700 W
2. Kochzone 180 mm 1700 W
Dreikreis-Kochzone 420 / 180 mm 4200 W
(1. + 2.)
3. Kochzone 210 mm 2200 W
4. Kochzone 145 mm 1200 W
5. Restwärmeanzeige
6. Energieschieber
BEDIENUNG
Die Kochzonen sind auf der Glaskeramikplatte deut-
lich markiert.
Die Durchmesser der Kochzonen entsprechen den
handelsüblichen Pfannen und Töpfen.
Bitte achten Sie auf die passende Auflagefläche
des Kochgeschirrs.
Restwärmeanzeige
Die Restwärmeanzeige (bestehend aus vier Leuchten,
die den Kochzonen entsprechen) leuchtet auf, wenn an
der Oberfläche der entsprechenden Kochzone eine
Temperatur auftritt, bei der Verbrennungsgefahr be-
steht. Auch nach dem Ausschalten der Kochzone er-
lischt die entsprechende Lampe erst, wenn keine
Verbrennungsgefahr mehr besteht (bei etwa 60° C).
236
15 4
12
Energieregler
Die Bedienung erfolgt über vier an der rechten Seite des
Kochfeldes angeordnete Schieber (fig.1 - pos.1) mit
je einer zugeordneten Anzeige (fig.1 - pos.2). Das
Symbol (fig.1 - pos.3) auf der Glaskeramik be-
schreibt, mit welchem Schieber welche Kochzone be-
dient wird.
Inbetriebnahme des Glaskeramik-Kochfeldes
Bei Inbetriebnahme des Glaskeramik-Kochfeldes müs-
sen alle Schieber auf Stellung "0" sein.
Um das Glaskeramik-Kochfeld einzuschalten, wird der
hinterste Schieber auf die mit dem Schlüssel gekenn-
zeichnete Position geschoben (fig.2). In der entspre-
chenden Anzeige erscheint darauf ein Querstrich.
Jetzt wird dieser Schieber wieder zurück auf die Posi-
tion "0" geschoben, worauf in allen Anzeigen die "0"
erscheint (fig.1).
Alle Kochzonen sind nun betriebsbereit. Innerhalb
von fünf Sekunden kann mit dem entsprechenden
Schieber die gewünschte Leistungsstufe angewählt
werden.
(Sind zu Beginn nicht alle Schieber auf "0", blinkt in der
entsprechenden Anzeige der Querstrichund das Gerät
kann nicht eingeschaltet werden (fig.3).)
Hinweise:
Kindersicherung
Wenn in allen Anzeigen "0" erscheint, muss innerhalb
von fünf Sekunden eine Kochzone eingeschaltet wer-
den, andernfalls schaltet die Elektronik wieder aus.
Sicherheitsabschaltung
Sollte eine Kochstelle aus Versehen nicht ausgeschaltet
werden, wird diese nach 6 Stunden automatisch ausser
Betrieb gesetzt. Nach Abschaltung der letzten Kochst-
elle ist die Steuerung ebenfalls ausser Betrieb.
Blinkender Querstrich in der hintersten Anzeige
Innerhalb von fünf Sekunden muss entriegelt werden,
d.h. der hinterste Schieber muss hin- und zurückge-
schoben werden.
Ausschalten des Kochfeldes
Wenn alle Schieber auf Leistungsstufe "0" stehen (fig.1),
schaltet die Elektronik automatisch nach fünf Sekunden
das Kochfeld aus.
pos.1
fig. 1
BEDIENUNG Fortsetzung
pos.2
pos.3
fig. 2
fig. 3
14
Anwahl der Dreikreis-Kochzone
Die links hinten liegende Kochzone bietet die Möglich-
keit, zusätzlich zu der 1. und 2. Kochzone (fig.4) noch
den dazwischenliegenden Teil (fig.5) zu benutzen. Um
die links liegenden Kochzonen einzuschalten, wählt
man - bei eingeschaltetem Kochfeld - mit dem Schieber
die geeignete Leistungsstufe.
Wird der Schieber der links hinten liegenden Kochzone
über die höchste Stufe hinaus auf die mit dem entspre-
chenden Symbol (fig.6 - pos.1) gekennzeichnete
Position geschoben, so wird mittlere Teil der Dreikreis-
Kochzone zugeschaltet. Der Punkt links oben in der
Anzeige gibt dies an (fig.6 - pos.2).
Für gleichwärmiges Wärmen der Speisen sollten diese
beiden Kochflächen dieselbe Leistung aufzeigen wie
die vordere Kochzone.
Durch abermaliges Anwählen des Zweikreis-Symbols
(fig.6 - pos.1) kann auch jederzeit während des
Betriebs der innere Teil wieder abgeschaltet werden,
wobei der Punkt links oben in der Anzeige erlischt.
Warmhaltestufe "L"
Wählt man die Position eines Schiebers knapp über "0",
erscheint ein "L" (fig.7), dies bedeutet, dass die
angewählte Kochzone jetzt als Warmhaltezone genutzt
werden kann.
BEDIENUNG Fortsetzung
fig. 4
fig. 7
fig. 6
pos.1
pos.2
fig. 5
16
Für Glaskeramik-Kochfelder gibt es speziell getestes
Koch-/Bratgeschirr. Beachten Sie bitte die Deklaration
der Hersteller.
Kochgeschirr mit Aluminium- oder Kupferboden
können metallische Verfärbungen hinterlassen,
welche nur sehr schwer entfernt werden können.
Besondere Vorsicht ist bei Emaillegeschirr ge-
boten, welches bei versehentlichem Leerkochen
irreparable Schäden hinterlassen kann.
Beachten Sie folgende Hinweise für einen optimalen
Energieverbrauch, optimale Kochzeiten sowie auch um
zu verhindern, dass Überkochendes auf der Koch-
stelle festbrennen kann.
Topfboden:
Das Koch-/Bratgeschirr soll einen stabilen ebenen Topf-
boden haben. Ein Topfboden mit Rändern, Graten oder
verkohlten Rückständen wirkt kratzend und scheuernd
auf der Glaskeramik!
In erkaltetem Zustand darf der Topfboden leicht nach
innen gewölbt sein, da er sich durch die Hitze ausdehnt,
eben wird und somit die Wärme des Kochfeldes opti-
mal aufnimmt.
Topfgrösse:
Die Auflagefläche von Töpfen oder Pfannen soll im
Durchmesser möglichst genau der Kochstelle entspre-
chen.
Topfdeckel:
Ein Deckel auf dem Topf verhindert, dass die Wärme
entweicht, verkürzt somit die Aufheizzeiten und redu-
ziert den Energieverbrauch.
RICHTIGES KOCHGESCHIRR
18
Zum Reinigen der Glaskeramik gel-
ten die gleichen Gesichtspunkte wie
für Glasflächen. Auf keinen Fall
scheuernde oder aggressive Reini-
gungsmittel oder Scheuersand und
Schwämme mit kratzender Ober-
fläche verwenden.
Reinigen nach jedem Benutzen
Leichte, nicht festgebrannte Verschmutzun-
gen mit einem feuchten Tuch ohne Reinigungsmittel
abwischen. Beim Verwenden von Spülmittel können
bläuliche Verfärbungen auftreten. Diese hartnäckigen
Flecken lassen sich nicht immer beim ersten Reinigen
und auch nicht mit einem Spezial-Reiniger entfernen.
 Festanhaftende Verschmutzungen mit einem
Klingenschaber entfernen. Danach mit einem feuchten
Tuch die Kochfläche abwischen.
Flecken entfernen
Helle perlmuttfarbene Flecken (Aluminium-
Rückstände) können Sie auf dem abgekühlten Koch-
feld mit einem Spezial-Reinigungsmittel (z.B. Sigolin-
Chrom) entfernen. Kalkrückstände (etwa durch über-
kochendes Wasser) können Sie mit Essig oder einem
Spezial-Reinigungsmittel beseitigen.
Beim Entfernen von Zucker, zuckerhaltigen
Speisen, Kunststoff oder Alufolie darf das betref-
fende Kochfeld nicht ausgeschaltet werden! Schaben
Sie sofort die Reste (in heissem Zustand) mit einem
Klin-genschaber gründlich von der heissen Kochstelle.
Nach dem Entfernen der Verschmutzung kann die
Kochstelle ausgeschaltet werden und im erkalteten
Zustand mit einem Spezial-Reinigungsmittel nach-
gereinigt werden.
Die erwähnten Reinigungsmittel gibt es in Warenhäu-
sern, Elektro-Fachgeschäften, Drogerie-Märkten, im
Lebensmittelhandel und in Küchenstudios. Klingenscha-
ber erhalten Sie in Hobby- und Baumärkten sowie in
Malerbedarfsgeschäften.
Tragen Sie die Reinigungsmittel nicht auf die heisse
Kochstelle auf. Am besten ist es, die Reinigungsmittel
antrocknen zu lassen und feucht abzureiben. Sollten
Reinigungsmittelreste vorhanden sein, wischen Sie die-
se mit einem feuchten Tuch vor dem Wiederauf-heizen
ab. Sie können sonst ätzend wirken.
Reinigen der Schieber
Die Schieber lassen sich leicht mitsamt der Schiene
seitlich nach oben klappen und sind somit für die Reini-
gung (nur mit weichen Lappen und nicht scheuernden
Mitteln!) leicht zugänglich.
Die sachgemässe Behandlung der Glaskeramik-
Kochfläche ist eine Vorraussetzung für die Erbrin-
gung unserer Garantieleistung.
PFLEGE UND REINIGUNG
20
Bevor Sie den Kundendienst
anrufen, überzeugen Sie sich,
dass das Gerät korrekt ge-
handhabt wurde. Vergewissern
Sie sich, dass die
entprechenden Sicherungen in
Ordnung sind.
wenn beim Aufheizen ein Brummton zu hören ist
=> Das ist keine Störung. Bei zunehmendem Auf-
heizen verschwindet er wieder.
wenn farbliche Veränderungen des Kochfeldes auf-
treten
=> Dies sind keine Veränderungen des Materials,
sondern eingebrannte und nicht regelmässig ent-
fernte Rückstände. Sie haben keinen Ein-fluss
auf Funktion und Haltbarkeit der Glaske-ramik.
Störungsmeldungen
wenn in allen Anzeigen ein " " blinkt:
=> Betriebsstörung
--> unerlaubte/r Bedienung/Betrieb
Mögliche Ursachen: - ein Gegenstand wurde auf
die Schiebeeinheit gelegt.
- die Schiebeeinheit wurde
(evtl. kurz) angehoben.
- die Schiebeeinheit wurde me-
chanisch beschädigt (z.B.
verbogen).
wenn die gewählte Leistungsstufe abwechselnd mit
"E" blinkt:
=> Ihr Gerät wurde so installiert, dass die aufnehm-
bare Leistung beschränkt ist (siehe dazu Hinwei-
se zur Leistungsbegrenzung in Kapitel Bedie-
nungshinweise). Die Elektronik schaltet automa-
tisch auf die noch erlaubte Leistungsstufe zurück
(fig.8).
Die Leistung reicht aber für den normalen Betrieb
immer noch aus. (Durch die besondere Verteilung
der Leistung durch die Elektronik können doch
alle Kochzonen benutzt werden.)
wenn ein "F" erscheint
=> Die Elektronik ist mit einem Temperaturschutz
vor Überhitzung geschützt. Die Kochzonen mit
dem "F" in der Anzeige wurden zu diesem Zwek-
ke automatisch von der Elektronik abgeschaltet
(fig.9).
Sie können die Zone erst wieder in Betrieb nehmen,
wenn die Elektronik wieder ihre normale Betriebs-
temperatur erreicht hat und der betreffende Schieber
der Zone wieder auf "0" zurückgestellt wird.
Hinweise
fig. 8
WAS TUN, WENN...
fig. 9
22
WAS TUN, WENN... Fortsetzung
Wir gewähren für dieses Produkt
eine Garantie von 12 Monaten ab
Kaufdatum. Diese Gewährleistung
erstreckt sich ausschliesslich auf
Material- oder Herstellungsfehler.
Ausdrücklich abgelehnt wird jede Haftung für Folge-
schäden sowie für Schäden, die auf Nichtbeachtung
der Einbauanleitung oder Gebrauchsanweisung zu-
rückzuführen sind.
GARANTIE
Die zwei linken Zonen können weiterhin benutzt wer-
den. Wir empfehlen jedoch, auch diesen Betrieb für
eine Stunde einzuschränken.
Erscheint diese Meldung öfters, obwohl keine ausser-
gewöhnliche Benutzung des Kochfeldes vorliegt, so
ist Ihr Kochfeld ungünstig eingebaut, z.B.: Der darun-
ter liegende Backofen weist keine oder eine defekte
Isolation auf! Oder die Montage von ECE Topslide
erfolgte knapp oberhalb einer Heizung, z.B. eines
Holzofens, etc.
Die Betriebsmeldung "F" verschwindet, wenn man
den Schieber zurück auf "0" schiebt (es erscheint
ganz normal wieder "0").
Achtung!
Beim Auftreten von Sprüngen oder Brüchen in der
Glaskeramik ist das Kochfeld sofort auszuschalten
und vom Netz zu trennen. Schalten Sie dafür die
Sicherung aus oder ziehen den Netzstecker und be-
nachrichtigen den Kundendienst.
Wichtig!
Geben Sie bei der Störungsmeldung folgende Daten
an:
Typ
Modell
Produkt-Nr.
Diese Angaben finden Sie auf dem Leistungsschild im
Kapitel "Technische Daten" auf Seite 26.
24
KUNDENDIENST
Deutsche Schweiz
Bern
Tel. 031/921 82 85
Fax 031/921 32 42
3063 Ittigen bei Bern, Ey 5
Chur
Tel. 081/24 52 66 ab 16.04.96 081/284 52 66
Fax 081/24 17 71 ab 16.04.96 081/284 17 71
7000 Chur, Ringstrasse 37
Emmenbrücke/LU
Tel. 041/50 80 20 ab 04.11.95 041/268 80 20
Fax 041/50 80 29 ab 01.11.95 041/268 80 29
6020 Emmenbrücke
Rüeggisingerstrasse 9
Gossau/SG
Tel. 071/85 99 33 ab 30.03.96 071/385 99 33
Fax 071/85 99 44 ab 30.03.96 071/385 99 44
9202 Gossau, Poststrasse 10
Pratteln/BL
Tel. 061/811 52 00
Fax 061/811 50 88
4133 Pratteln, Rheinpark-Center,
Netzibodenstrasse 23 b
Schwanden/GL
Tel. 058/81 33 81 ab 23.03.96 055/644 33 81
Fax 058/81 26 59 ab 23.03.96 055/644 26 59
8762 Schwanden, Sernftalstrasse
Winterthur
Tel. 052/222 19 28
Fax 052/222 32 80
8400 Winterthur, Bürglistrasse 27
Zürich-Mägenwil
Tel. 064/56 93 88 ab 04.11.95 062/889 95 70
Fax 064/56 93 83 ab 04.11.95 062/889 95 85
5506 Mägenwil, Industriestrasse 10
Zentraler Ersatzteilverkauf
Tel. 064/56 92 23 ab 04.11.95 062/889 91 05
Fax 064/56 93 65 ab 04.11.95 062/889 91 10
5506 Mägenwil
Kundendienstadministration
Tel. 064/56 91 33 ab 04.11.95 062/889 91 31
Fax 064/56 92 19 ab 04.11.95 062/889 91 21
5506 Mägenwil
25
SERVICE APRÈS-VENTE SERVIZIO DOPO VENDITA
Suisse romande
Genève
Tél. 022/328 40 31
Fax 022/320 61 88
1204 Genève, Rue des Rois 15
Préverenges/VD
Tél. 021/803 24 10
Fax 021/803 23 05
1028 Préverenges, Rte Yverdon/Le Trési 6
Réchy/VS
Tél. 027/58 20 85
Fax 027/58 20 54
3966 Réchy, Route de Grône
Point de vente des pièces de rechange
Tél. 064/56 92 23 dés 04.11.95 062/889 91 05
Fax 064/56 93 65 dés 04.11.95 062/889 91 10
5506 Mägenwil
Administration du service après-vente
Tél. 064/56 91 33 dés 04.11.95 062/889 91 31
Fax 064/56 92 19 dés 04.11.95 062/889 91 21
5506 Mägenwil
Ticino e svizzera italiana
Noranco/TI
Tel. 091/54 29 71
Fax 091/54 38 46
da 14.10.95
Tel. 091/994 29 71
Fax 091/994 38 46
6915 Noranco, Strada Noranco-Figino
Punto vendita pezzi di ricambo
Tel. 064/56 92 23 da 04.11.95 062/889 91 05
Fax 064/56 93 65 da 04.11.95 062/889 91 10
5506 Mägenwil
Administrazione servizio dopo-vendita
Tel. 064/56 91 33 da 04.11.95 062/889 91 31
Fax 064/56 92 19 da 04.11.95 062/889 91 21
5506 Mägenwil
26
TECHNISCHE DATEN
Aussenmasse :
Breite : 765 mm
Tiefe : 505 mm
Höhe : 49 mm
Ausschnittmasse :
Breite : 750 mm
Tiefe : 490 mm
Spannung : 400V 3 ~ 50 Hz
Anschlusswert
Heizkörper : 7.6 kW
Leistungsschild
Typ 099.0 ECE Topslide-800 RS Prod.No. 941 591 181
Instr. No. Ser.No. 7.6 kW
therma
400V 3 ~ 50 Hz
SWISS MADE
S
EZ
13
+
Hauptverkaufsstellen
Point de vente principale
Punto di vendita principale
Deutschschweiz
Therma AG Haushaltapparate
Tel. 01/491 75 50
Fax 01/492 07 44
8048 Zürich, Flurstrasse 56, Postfach
Suisse romande
Therma SA
Tel. 021/803 24 15
Fax 021/803 25 24
1028 Préverenges, Rte Yverdon/Le Trési 6
Svizzera italiana
Therma SA
Tel. 091/54 91 25
Fax 091/54 96 51
6933 Muzzano-Piodella, Via alla Foce 4
06.1995 374 1003-02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Therma ECETOPSLIDE-800RS Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch